1 00:00:07,073 --> 00:00:10,043 {\an8}(語り) 昭和22年4月3日 2 00:00:10,110 --> 00:00:13,413 (鈴(すず))男の子よ 福子(ふくこ) 3 00:00:13,480 --> 00:00:15,648 (語り)福ちゃんは 元気な赤ちゃんを産んで— 4 00:00:16,449 --> 00:00:19,119 その男の子は 源(げん)と名付けられました 5 00:00:19,185 --> 00:00:20,353 (タカ)源! 6 00:00:20,420 --> 00:00:21,988 (語り)ところが… 7 00:00:22,055 --> 00:00:25,125 夜になったら 目が見えないんですって 8 00:00:25,191 --> 00:00:30,697 (福子)暗くなってくると 物が見えにくくなってくるんです 9 00:00:30,764 --> 00:00:32,399 (語り)産後の肥立ちが悪く— 10 00:00:32,465 --> 00:00:36,836 福ちゃんは 萬平(まんぺい)さんや鈴さんを 心配させたのです 11 00:00:44,411 --> 00:00:47,147 (けい)卵だけやったらあかんわ 12 00:00:47,213 --> 00:00:49,649 野菜も魚も食べささんと 13 00:00:50,617 --> 00:00:51,451 (萬平)はい 14 00:00:59,826 --> 00:01:01,694 (タカ)小松菜 切り終わりました 15 00:01:01,761 --> 00:01:04,764 赤津(あかつ) ちりめんじゃこと炒めて 16 00:01:04,831 --> 00:01:05,932 (赤津)はい 17 00:01:05,999 --> 00:01:07,500 (語り)お産婆さんの助言で— 18 00:01:07,567 --> 00:01:11,805 鈴さんたちは 毎日 福ちゃんのための食事を作り— 19 00:01:13,206 --> 00:01:16,543 鈴さんの家出の一件から 萬平さんは— 20 00:01:16,609 --> 00:01:20,246 それ以外の家事も みんなで分け合うことにしました 21 00:01:20,313 --> 00:01:21,815 もう少し食べられるか? 22 00:01:24,017 --> 00:01:24,851 うん 23 00:01:27,253 --> 00:01:31,357 (語り)そして だんだんと 福ちゃんは回復し… 24 00:01:32,358 --> 00:01:34,694 (福子)ほれ ほ~ら 25 00:01:34,761 --> 00:01:37,163 -(福子)海よ~ -(萬平)フフッ… 26 00:01:37,230 --> 00:01:40,633 広いだろう 源 なっ? ほら ハハッ… 27 00:01:40,700 --> 00:01:43,336 (語り)やっと 元の元気を取り戻したのは— 28 00:01:43,403 --> 00:01:45,638 梅雨が明けたころでした 29 00:01:49,275 --> 00:01:51,277 {\an8}♪~ 30 00:03:17,230 --> 00:03:19,232 {\an8}~♪ 31 00:03:19,299 --> 00:03:23,336 (源の泣き声) 32 00:03:25,538 --> 00:03:29,209 気持ち悪かったんやね 源ちゃん もう大丈夫よ 33 00:03:30,710 --> 00:03:33,980 良かった 福子叔母ちゃんが 元気になってくれて 34 00:03:34,047 --> 00:03:35,915 ホンマにね 35 00:03:35,982 --> 00:03:37,850 萬平おじちゃんのおかげね 36 00:03:37,917 --> 00:03:41,588 うん? 私が福子を元気にしたのよ 37 00:03:41,654 --> 00:03:43,423 みんなのおかげ 38 00:03:43,489 --> 00:03:46,793 せやけど 会社が順調で お金があったから— 39 00:03:46,859 --> 00:03:49,095 栄養ある物(もん) 食べられたんでしょう? 40 00:03:49,162 --> 00:03:51,230 ウチは そんなにお金持ちや… 41 00:03:51,297 --> 00:03:53,666 (福子)タカちゃんの言うとおりよ 42 00:03:53,733 --> 00:03:57,003 お産婆さんは “お金のないおうちやったら—” 43 00:03:57,070 --> 00:03:59,739 “死んでたかもしれない”って 言うてた 44 00:04:00,506 --> 00:04:02,041 そうね 45 00:04:04,744 --> 00:04:07,247 (福子)ウン もう大丈夫やよ 源ちゃん 46 00:04:07,914 --> 00:04:09,215 (神部(かんべ))栄養食品? 47 00:04:09,282 --> 00:04:10,216 (萬平)うん 48 00:04:11,251 --> 00:04:16,022 産後の肥立ちが悪いというのは 要するに栄養失調のことなんだ 49 00:04:16,656 --> 00:04:19,125 でも 今の日本には 妊婦でなくても— 50 00:04:19,192 --> 00:04:21,661 栄養失調で困っている人が たくさんいる 51 00:04:22,161 --> 00:04:23,129 はい 52 00:04:23,196 --> 00:04:26,899 みんな 貧しいし そもそも 食い物がないからだ 53 00:04:27,800 --> 00:04:31,504 つまり 誰でも手軽に 栄養がとれる食品を作ろうと 54 00:04:32,839 --> 00:04:35,508 新規事業として やってみようと思う 55 00:04:37,910 --> 00:04:43,883 でも それが どういうものなのか 皆目見当がつかないんだよなぁ 56 00:04:46,052 --> 00:04:47,020 社長 57 00:04:49,022 --> 00:04:51,924 俺は 大阪帝大(おおさかていだい)を卒業しました 58 00:04:52,992 --> 00:04:55,495 何だ 神部くん 知ってるよ そんなことは 59 00:04:55,561 --> 00:04:59,465 (神部)俺は工学部でしたが 医学部にも 友人が何人かおります 60 00:04:59,966 --> 00:05:02,035 大阪帝大の医学部には— 61 00:05:02,101 --> 00:05:04,837 公衆衛生講座と いう学科があって— 62 00:05:04,904 --> 00:05:08,174 そこで栄養学を研究していた人が 63 00:05:08,241 --> 00:05:10,143 -(萬平)栄養学? -(神部)はい 64 00:05:10,209 --> 00:05:14,013 確か 助手やったか 講師やったか… 65 00:05:14,080 --> 00:05:16,616 その人に会わせてくれ! 是非 会いたい! 66 00:05:18,317 --> 00:05:19,419 (近江谷(おうみや))奥さんは— 67 00:05:19,485 --> 00:05:22,755 脂溶性ビタミン 欠乏症だったんでしょう 68 00:05:22,822 --> 00:05:25,224 脂溶性ビタミン欠乏症? 69 00:05:25,291 --> 00:05:27,226 {\an8}これは ビタミンA D E Kが— 70 00:05:27,293 --> 00:05:28,695 {\an8}欠乏する症状です 71 00:05:28,761 --> 00:05:29,595 {\an8}(神部)えっ A D… 72 00:05:29,662 --> 00:05:30,963 {\an8}特に妊婦は— 73 00:05:31,030 --> 00:05:33,533 {\an8}胎児に栄養を奪われて これになりやすい 74 00:05:33,599 --> 00:05:36,336 {\an8}脂溶性ビタミン欠乏症に なると— 75 00:05:36,402 --> 00:05:37,503 {\an8}夜盲症といって— 76 00:05:37,570 --> 00:05:38,971 {\an8}夜 暗くなると 目が 見えにくくなることが… 77 00:05:39,038 --> 00:05:40,907 {\an8}あっ! あっ… 78 00:05:40,973 --> 00:05:43,509 それ 福子も一緒でした 79 00:05:43,576 --> 00:05:46,746 (近江谷)最悪の場合 失明します 80 00:05:47,346 --> 00:05:48,214 ええっ? 81 00:05:48,281 --> 00:05:49,882 (近江谷)そんな かわいそうな妊婦さんが— 82 00:05:49,949 --> 00:05:52,185 たくさんいるんですよ 今は 83 00:05:55,388 --> 00:05:58,157 (萬平)う~ん だから その… 84 00:05:58,224 --> 00:06:02,095 脂溶性ビタミン欠乏症に なることを防ぐためには— 85 00:06:02,161 --> 00:06:06,466 動物性の肉や脂肪をとることが 必要なんだよ 86 00:06:06,532 --> 00:06:08,367 動物性… 87 00:06:08,434 --> 00:06:11,070 牛 豚 魚 88 00:06:11,137 --> 00:06:13,940 せやけど それだけやとダメなんだよ 89 00:06:14,006 --> 00:06:18,177 タンパク質のほかに ビタミンと ミネラルをとらないといけない 90 00:06:18,244 --> 00:06:19,145 ビタミン? 91 00:06:19,212 --> 00:06:24,217 うん ビタミンは 野菜や果物 ミネラルは 塩 92 00:06:24,283 --> 00:06:29,555 そやけど 牛や豚は高くて 誰もが そう簡単には買えませんよ 93 00:06:29,622 --> 00:06:31,958 魚かて 海のない所やと… 94 00:06:32,024 --> 00:06:34,394 -(萬平)だから 作るんだよ -(福子)えっ 95 00:06:34,460 --> 00:06:39,465 タンパク質 ビタミン ミネラル 全部が入って しかも安い— 96 00:06:39,532 --> 00:06:40,933 栄養食品を 97 00:06:42,368 --> 00:06:43,202 あっ! 98 00:06:43,736 --> 00:06:47,206 三田村(みたむら)会長から 投資していただいた3万円で— 99 00:06:47,273 --> 00:06:49,175 それを作るんですね? 100 00:06:49,242 --> 00:06:51,978 どうして そんなものに手を出すの? 101 00:06:52,578 --> 00:06:55,982 栄養食品なんて 作ったこともないのに 102 00:06:56,048 --> 00:06:59,252 塩作りだけでええやないの 103 00:07:00,052 --> 00:07:01,721 (萬平)お義母(かあ)さん 104 00:07:01,788 --> 00:07:05,825 最初は あんなに 塩作りなんて イヤだって言ってたくせに 105 00:07:05,892 --> 00:07:08,761 -(鈴)“くせに”!? -(タカ)まあまあ まあまあ 106 00:07:09,295 --> 00:07:10,129 フッ! 107 00:07:10,196 --> 00:07:13,499 あっ アア… 108 00:07:14,534 --> 00:07:17,170 (語り) 早速 翌日から 萬平さんは— 109 00:07:17,236 --> 00:07:20,273 新しい仕事の準備に 取りかかりました 110 00:07:20,339 --> 00:07:25,778 この倉庫の こっち側 半分を 研究室にする 111 00:07:25,845 --> 00:07:27,880 (岡(おか))研究室? 112 00:07:30,183 --> 00:07:31,017 (萬平)早く こっち… 113 00:07:37,223 --> 00:07:38,558 圧力釜は ここに置こう 114 00:07:39,158 --> 00:07:40,359 丁寧に扱えよ! 115 00:07:41,360 --> 00:07:45,398 (語り)萬平さんは すっかり 発明家の顔になっていました 116 00:07:45,965 --> 00:07:47,667 (鈴)あなたの旦那は— 117 00:07:47,733 --> 00:07:50,169 やっぱり 山師やわ 118 00:07:50,236 --> 00:07:53,873 絶対 失敗する 119 00:07:53,940 --> 00:07:57,376 せっかく たちばな塩業が うまくいってるのに 120 00:07:57,443 --> 00:07:59,779 アア… 絶対 失敗する… 121 00:08:00,379 --> 00:08:03,082 私は 萬平さんを信じてますから 122 00:08:04,917 --> 00:08:08,654 きっと みんなが喜ぶようなものを 作ってくれます 123 00:08:12,191 --> 00:08:14,460 (語り)そして 1週間後 124 00:08:19,398 --> 00:08:21,200 ああ… 125 00:08:21,267 --> 00:08:23,035 -(佐久間(さくま))こちらです -(近江谷)アア… 126 00:08:23,536 --> 00:08:25,438 (萬平) どうぞどうぞ アハハハ… あっ 127 00:08:25,504 --> 00:08:27,073 -(萬平)足元 お気をつけください -(近江谷)アア… 128 00:08:28,474 --> 00:08:29,342 (萬平)ハハハハハ… 129 00:08:29,408 --> 00:08:32,879 ああ~! ハハハハハハ… 130 00:08:32,945 --> 00:08:35,214 おおっ おお… 131 00:08:35,281 --> 00:08:36,983 いやいや 改めまして— 132 00:08:37,049 --> 00:08:40,119 わざわざ おいでいただきまして ありがとうございます 近江谷先生 133 00:08:40,620 --> 00:08:42,388 ここにいる4人を— 134 00:08:42,455 --> 00:08:46,359 たちばな栄養食品研究室に 配属することに決めました 135 00:08:46,425 --> 00:08:48,361 -(岡)岡です -(倉永(くらなが))倉永と申します 136 00:08:48,427 --> 00:08:49,362 (大和田(おおわだ))大和田です 137 00:08:49,428 --> 00:08:50,663 改めて 神部です よろしく お願いします 138 00:08:50,730 --> 00:08:52,765 (近江谷)近江谷です よろしく 139 00:08:52,832 --> 00:08:57,169 いいか? これから 僕たちは 先生の助言をいただきながら— 140 00:08:57,236 --> 00:09:00,373 新しい栄養食品を開発するんだ 141 00:09:00,439 --> 00:09:01,274 (岡たち)はい 142 00:09:01,340 --> 00:09:03,342 (笑い声) 143 00:09:08,247 --> 00:09:12,118 萬平さんが 考えてる栄養食品というのは— 144 00:09:13,152 --> 00:09:17,123 食べ物ですか? 飲み物ですか? 145 00:09:18,057 --> 00:09:19,125 (萬平)うん… 146 00:09:20,927 --> 00:09:23,329 それとも 薬のようなもの? 147 00:09:25,932 --> 00:09:26,966 (萬平)う~ん 148 00:09:28,401 --> 00:09:32,305 とにかく みんなが 手軽に 食べられるようなものにしたいんだ 149 00:09:33,572 --> 00:09:34,573 アア… 150 00:09:36,509 --> 00:09:37,843 ハァ… 151 00:09:38,978 --> 00:09:42,581 今は まだ それぐらいのものしか考えられない 152 00:09:51,023 --> 00:09:54,660 小学校で給食が始まったそうです 153 00:09:54,727 --> 00:09:55,962 (萬平)ああ 154 00:09:57,663 --> 00:10:03,035 せやけど 給食に出てくるのは パンやて 155 00:10:03,703 --> 00:10:04,537 えっ? 156 00:10:05,371 --> 00:10:07,707 -(萬平)米のメシじゃないのか -(福子)うん 157 00:10:08,374 --> 00:10:12,478 GHQの指導で そうなったって 新聞で読みました 158 00:10:15,147 --> 00:10:15,982 パン… 159 00:10:17,883 --> 00:10:20,553 パンに塗るようなものは どうでしょう 160 00:10:22,154 --> 00:10:23,956 手軽やないですか? 161 00:10:27,526 --> 00:10:28,894 確かに 162 00:10:28,961 --> 00:10:31,097 (近江谷) パンに塗るということは— 163 00:10:31,163 --> 00:10:32,965 ペースト状ということですね 164 00:10:33,032 --> 00:10:34,100 (岡)ペースト? 165 00:10:34,166 --> 00:10:35,434 (神部) バターみたいなもんですか? 166 00:10:35,501 --> 00:10:37,703 -(萬平)そうだ -(近江谷)いい考えだと思います 167 00:10:37,770 --> 00:10:40,906 それでは そういうものを 作るとして まずは— 168 00:10:40,973 --> 00:10:43,376 動物性タンパク質を何からとるか 169 00:10:43,442 --> 00:10:46,412 (萬平)値段を抑えたいので 高い材料は使えませんよ 170 00:10:46,479 --> 00:10:48,414 う~ん 牛肉や豚肉はムリやな 171 00:10:48,481 --> 00:10:50,349 おおっ ウチにおる鶏は? 172 00:10:50,416 --> 00:10:52,785 あれは 卵を産んでくれる大事な鳥だ 173 00:10:52,852 --> 00:10:55,321 -(倉永)ほな 卵は? -(神部)数が足りんやろう 174 00:10:55,388 --> 00:10:56,655 アア… 175 00:10:56,722 --> 00:10:59,825 (鈴)あの近江谷先生って人は— 176 00:10:59,892 --> 00:11:02,028 毎日 来るわけ? 177 00:11:02,094 --> 00:11:06,132 列車に乗ってる間 本が読めるから うれしいんやて 178 00:11:07,133 --> 00:11:11,570 ハァ… 天下の大阪帝大にも 物好きがいるわね 179 00:11:12,238 --> 00:11:15,841 教授は みんな 変わり者やって おっしゃってました 180 00:11:15,908 --> 00:11:20,646 そんなわけないやない 萬平さんの口車に乗せられたのよ 181 00:11:20,713 --> 00:11:22,014 お母さん! 182 00:11:22,081 --> 00:11:23,249 そうや 183 00:11:23,949 --> 00:11:28,020 近江谷先生にも お給料は払うの? 184 00:11:28,087 --> 00:11:31,157 うん そら そうでしょう 手伝ってもらうんやから 185 00:11:31,223 --> 00:11:35,061 私は聞いてない 経理やのに 186 00:11:36,062 --> 00:11:37,329 えっ? 187 00:11:37,396 --> 00:11:39,031 今 行かなくても… 188 00:11:39,098 --> 00:11:41,967 -(鈴)大事なことでしょう -(福子)えっ! 189 00:11:42,702 --> 00:11:44,170 お母さん 190 00:11:45,471 --> 00:11:46,505 アア… 191 00:11:47,640 --> 00:11:51,577 ハァ… 困ったおばあちゃんやね ウン 192 00:11:53,412 --> 00:11:54,413 (鈴のせきばらい) 193 00:11:58,451 --> 00:11:59,418 うん? 194 00:12:03,722 --> 00:12:06,392 (鈴)何してるの? 萬平さん 195 00:12:06,459 --> 00:12:07,660 ああ 196 00:12:07,726 --> 00:12:10,696 動物性タンパク質の材料を 探してるんですよ 197 00:12:10,763 --> 00:12:12,998 -(鈴)タンパク質? -(萬平)ええ 198 00:12:14,133 --> 00:12:15,534 捕まえました! 199 00:12:16,035 --> 00:12:18,237 -(萬平)おおっ! -(岡)わしもや! 200 00:12:18,304 --> 00:12:20,005 (笑い声) 201 00:12:20,072 --> 00:12:22,508 お義母さん! いますわ ほら! 202 00:12:23,008 --> 00:12:25,444 -(鈴)ウワァ~ッ! -(福子)うん? 203 00:12:33,853 --> 00:12:35,521 煮込んでる? 204 00:12:35,588 --> 00:12:36,489 はい 205 00:12:36,555 --> 00:12:38,591 -(タカ)ガマガエルを!? -(赤津)そう 206 00:12:38,657 --> 00:12:42,128 アアッ! やめて やめてやめ… やめて~ 207 00:12:45,464 --> 00:12:47,566 そろそろ いいんじゃないですかね 先生 208 00:12:47,633 --> 00:12:50,002 そうですねえ 209 00:12:52,138 --> 00:12:54,006 (爆発音) 210 00:12:55,708 --> 00:12:56,675 (森本(もりもと))何じゃ? 211 00:12:56,742 --> 00:12:58,811 (小松原(こまつばら)) 何か爆発しませんでした? 212 00:12:59,678 --> 00:13:01,814 (騒ぎ声) 213 00:13:02,414 --> 00:13:05,518 -(萬平)あつあつ あつあつっ! -(神部)水かけてくれ~! 214 00:13:05,584 --> 00:13:06,752 もう ちょっと… 215 00:13:08,554 --> 00:13:09,722 ウワァ~! 216 00:13:09,788 --> 00:13:14,326 (悲鳴) 217 00:13:14,393 --> 00:13:15,494 (鈴)ガマガエルが— 218 00:13:15,561 --> 00:13:17,029 爆発した!? 219 00:13:17,096 --> 00:13:20,666 いや 爆発したんじゃありません 鍋の蓋が飛んだんですよ 220 00:13:20,733 --> 00:13:23,202 それで 中の物が飛び散って! 221 00:13:23,269 --> 00:13:24,503 -(鈴)飛び散った!? -(神部)アア… 222 00:13:24,570 --> 00:13:26,172 神部さん 動かんといて 223 00:13:26,238 --> 00:13:27,907 (大和田)大きい鍋やったら 大変なことになってたな 224 00:13:27,973 --> 00:13:29,942 おう わしら 大ヤケドしてたぞ 225 00:13:30,009 --> 00:13:32,111 こんなんで済んで良かった 226 00:13:32,178 --> 00:13:33,946 せやけど このにおいは… 227 00:13:34,013 --> 00:13:35,347 (赤津)早(は)よ着替えてください 228 00:13:35,414 --> 00:13:39,919 いや それよりも研究室の中だ 大変なことになってる ハハハハ… 229 00:13:39,985 --> 00:13:41,487 あれは掃除が大変ですね 230 00:13:41,554 --> 00:13:42,388 (萬平)アハハハハハ… 231 00:13:42,454 --> 00:13:45,791 “大変ですね”やないでしょう 近江谷先生 232 00:13:45,858 --> 00:13:49,428 あなた ホントに 大阪帝大の先生なんですか? 233 00:13:49,495 --> 00:13:50,729 (福子)お母さん! 234 00:13:50,796 --> 00:13:54,800 萬平さんも もう やめてちょうだい こんなアホなこと 235 00:13:54,867 --> 00:13:56,702 いや 僕は やめません 236 00:13:58,604 --> 00:14:01,040 こんな失敗 なんてことはない 237 00:14:01,640 --> 00:14:05,277 何度も失敗して その先にこそ 成功があるんだ 238 00:14:05,344 --> 00:14:08,414 分かってます そやけど 危ないことだけは… 239 00:14:08,480 --> 00:14:11,717 これからは気をつける でも 僕は やめない 240 00:14:12,418 --> 00:14:16,222 世の中の 栄養失調で 苦しんでる人たちのために— 241 00:14:16,288 --> 00:14:18,791 必ず 新しい食品を作る! 242 00:14:19,558 --> 00:14:20,526 -(福子)はい! -(萬平)うん 243 00:14:20,593 --> 00:14:22,428 “はい”やない! 244 00:14:22,494 --> 00:14:24,463 -(神部たち)よっしゃ! -(近江谷)やりましょう! 245 00:14:24,530 --> 00:14:26,966 (鈴)ウウ~ ウ~ウ~! 246 00:14:27,032 --> 00:14:30,169 (泣き声) (萬平)おう 源 泣くな 247 00:14:30,236 --> 00:14:31,503 おう 源も一緒に作るぞ! 248 00:14:31,570 --> 00:14:33,606 (笑い声) 249 00:14:39,044 --> 00:14:41,747 {\an8}(忠彦(ただひこ))“手軽で 栄養満点 ダネイホン” 250 00:14:41,814 --> 00:14:42,648 {\an8}売れない 251 00:14:42,715 --> 00:14:43,949 {\an8}(鈴)ウチの社員は— 252 00:14:44,016 --> 00:14:46,485 {\an8}2つに分かれて 対立してるわけですか 253 00:14:46,552 --> 00:14:48,220 {\an8}(咲(さき)) ありがとう お母さん 254 00:14:48,287 --> 00:14:49,788 {\an8}(鈴)タカを たぶらかしたら— 255 00:14:49,855 --> 00:14:51,757 {\an8}許しませんからね 256 00:14:51,824 --> 00:14:53,259 (真一(しんいち)) 萬平くんの会社で 働かせてくれ 257 00:14:53,325 --> 00:14:55,094 (萬平)仕事に集中したいんだ! 258 00:14:55,160 --> 00:14:56,695 私たちは 夫婦なんやから… 259 00:14:56,762 --> 00:14:58,063 (神部)夫婦ゲンカ? 260 00:14:58,130 --> 00:14:58,998 ホンマやで!