1 00:00:07,140 --> 00:00:07,974 {\an8}(語り)萬平(まんぺい)さんと— 2 00:00:08,041 --> 00:00:10,710 {\an8}たちばな塩業の社員が 逮捕されたことは— 3 00:00:10,777 --> 00:00:12,412 {\an8}新聞沙汰に なったことで— 4 00:00:12,479 --> 00:00:14,814 {\an8}すぐに 世の中に知れ渡りました 5 00:00:16,182 --> 00:00:19,586 そして 世良(せら)さんまで 捕まってしまったことも 6 00:00:20,086 --> 00:00:23,823 (福子(ふくこ))♪ ねんねん 7 00:00:24,758 --> 00:00:27,761 (語り) でも 福ちゃんは信じていました 8 00:00:29,562 --> 00:00:32,999 萬平さんたちは 必ず釈放されると 9 00:00:35,535 --> 00:00:37,370 (福子)そやかて— 10 00:00:37,871 --> 00:00:41,041 何にも悪いことしてないんやから 11 00:00:42,776 --> 00:00:44,778 {\an8}♪~ 12 00:01:51,711 --> 00:01:53,713 {\an8}~♪ 13 00:01:53,780 --> 00:01:57,617 (会員) これは ゆゆしき事態ですよ 14 00:01:57,684 --> 00:01:59,319 三田村(みたむら)会長 15 00:02:00,587 --> 00:02:03,423 (会員) 世良さんと取り引きのある方は— 16 00:02:03,490 --> 00:02:07,026 自分らも 進駐軍に 目ぇつけられるんやないかと— 17 00:02:07,093 --> 00:02:09,329 皆 戦々恐々としとるんですよ 18 00:02:09,395 --> 00:02:11,498 (会員)もう 世良商事は— 19 00:02:11,564 --> 00:02:15,935 大阪商工会から 退会させるべきやと思います 20 00:02:16,436 --> 00:02:18,404 (会員)たちばな塩業もな 21 00:02:19,072 --> 00:02:22,742 そもそもは 立花(たちばな)くんが火種なんやから 22 00:02:22,809 --> 00:02:25,612 (会員)あそこは 放っといても つぶれまっしゃろ 23 00:02:25,678 --> 00:02:29,449 そのうち 専売局 出入り禁止になりますわ 24 00:02:31,117 --> 00:02:32,452 (語り)そうなのです 25 00:02:33,353 --> 00:02:36,890 その悪い知らせが入ったのは おとといのことでした 26 00:02:38,057 --> 00:02:40,093 (福子)あれは違うんです 27 00:02:40,693 --> 00:02:43,663 (福子)進駐軍の人は 誤解してるんです 28 00:02:43,730 --> 00:02:46,099 (波多野(はたの)) いや でも 捕まったというのはね… 29 00:02:47,567 --> 00:02:50,770 ウチも役所ですから そういう問題のある会社とは… 30 00:02:50,837 --> 00:02:54,040 ですから そのうち 誤解は解けます! 31 00:02:54,641 --> 00:02:57,076 (鈴(すず))専売局が何を言うてきたの? 32 00:02:57,143 --> 00:02:59,112 (福子)取り引きを 停止するかもしれないって 33 00:02:59,179 --> 00:03:00,313 -(克子(かつこ))えっ? -(忠彦(ただひこ))停止!? 34 00:03:00,380 --> 00:03:03,950 そういうことがあるかもしれないと 覚悟はしておいてください 35 00:03:04,017 --> 00:03:05,852 ちょ… ちょっと待ってください! 36 00:03:05,919 --> 00:03:06,986 いきなり何やの! 37 00:03:07,053 --> 00:03:08,254 引いたらダメやぞ 福ちゃん 38 00:03:08,321 --> 00:03:09,155 (電話の切れる音) 39 00:03:12,825 --> 00:03:14,294 (福子)もう切られました 40 00:03:15,028 --> 00:03:16,896 そんな… 41 00:03:17,897 --> 00:03:19,265 アアッ… (机をたたく音) 42 00:03:22,202 --> 00:03:24,404 大丈夫よ うん 43 00:03:25,271 --> 00:03:28,041 (ビンガム)ダネイホンとは何だ? 44 00:03:30,710 --> 00:03:32,979 (机をたたく音) (メイ)説明しろ! 45 00:03:39,852 --> 00:03:42,689 (萬平)私たちが 作っている栄養食品です 46 00:03:43,656 --> 00:03:44,757 ああ… 47 00:03:45,625 --> 00:03:49,662 ダネイホンの意味は ドイツ語で“栄養” 48 00:03:50,530 --> 00:03:51,731 (ビンガム)ドイツ語? 49 00:03:54,767 --> 00:03:56,035 本当は— 50 00:03:57,303 --> 00:04:01,975 “ディー エアネールング”って いう発音なんですが— 51 00:04:02,542 --> 00:04:04,510 それでは商品名にならないので 52 00:04:05,778 --> 00:04:06,913 中身は? 53 00:04:09,549 --> 00:04:12,085 {\an8}(英語) 54 00:04:12,151 --> 00:04:13,853 {\an8}どういう商品だ 55 00:04:15,622 --> 00:04:21,127 あっ… ダネイホンの中身は あ~ 動物性タンパク質— 56 00:04:21,194 --> 00:04:25,698 ビタミンA ビタミンD ビタミンE ビタミンKが入っていて 57 00:04:25,765 --> 00:04:28,368 あ~… パンに塗って食べられるよう— 58 00:04:28,434 --> 00:04:32,038 こう バターのような ペースト状になっています 59 00:04:34,073 --> 00:04:36,009 なぜ それを作ろうと? 60 00:04:36,743 --> 00:04:40,680 だから 大阪中の栄養失調の人を助けたくて 61 00:04:42,715 --> 00:04:44,217 でも 最初は— 62 00:04:44,951 --> 00:04:49,856 僕の妻が子供を産んで 産後の肥立ちが悪かったからです 63 00:04:51,324 --> 00:04:53,726 サンゴノヒダチ? 64 00:04:53,793 --> 00:04:56,396 あ~ え~… 65 00:04:58,798 --> 00:05:02,735 おなかの中にいる赤ん坊が— 66 00:05:04,537 --> 00:05:07,874 栄養を こう… 食べる 67 00:05:07,940 --> 00:05:09,676 う~ん えっと… 68 00:05:10,376 --> 00:05:11,411 まあ それで こう… 69 00:05:13,746 --> 00:05:14,647 フラフラになる 70 00:05:18,985 --> 00:05:20,553 ダネイホンは売れたのか? 71 00:05:21,821 --> 00:05:24,324 (萬平)残念ながら 一般の人には売れませんでした 72 00:05:25,224 --> 00:05:26,993 でも 病院が買ってくれています 73 00:05:28,695 --> 00:05:30,129 入院患者のために 74 00:05:30,196 --> 00:05:32,932 金にならないな 75 00:05:33,833 --> 00:05:34,801 いいんです 76 00:05:36,169 --> 00:05:39,005 金儲(もう)けのために 作ったわけではありませんから 77 00:05:47,380 --> 00:05:48,348 (ノック) 78 00:05:48,414 --> 00:05:50,083 (ビンガム)カム イン (ドアの開く音) 79 00:06:12,572 --> 00:06:13,406 {\an8}(世良)もっぺん 80 00:06:13,473 --> 00:06:15,208 {\an8}手りゅう弾 投げてみてくれ 81 00:06:17,210 --> 00:06:20,713 魚にもな 生活習慣いうもんがあんねや 82 00:06:20,780 --> 00:06:23,249 あのとき 魚が浮かんでこんかったんは— 83 00:06:23,316 --> 00:06:25,885 あの時間には 魚がおらんかったからや 84 00:06:26,853 --> 00:06:30,223 日が暮れるころに ぎょうさん集まってくるはずや 85 00:06:30,990 --> 00:06:35,027 せやから もっぺんだけ 手りゅう弾 投げてくれ 86 00:06:36,763 --> 00:06:39,499 もし それで 魚が浮いてきたら— 87 00:06:39,565 --> 00:06:42,835 立花くんたちは ウソをついてない いうことになる 88 00:06:43,369 --> 00:06:45,104 僕は釈放や 89 00:06:45,171 --> 00:06:48,541 フッ… 用件は それだけか? 90 00:06:49,142 --> 00:06:50,343 (世良)まだある 91 00:06:51,411 --> 00:06:53,813 あのチャーリー・タナカは 生意気すぎる 92 00:06:56,983 --> 00:06:58,284 ガード (ドアの開く音) 93 00:07:01,220 --> 00:07:02,522 {\an8}(MP)イエス カモン 94 00:07:03,423 --> 00:07:05,291 話 最後まで聞かんかい! 95 00:07:06,192 --> 00:07:10,530 {\an8}(英語の歌声) 96 00:07:10,596 --> 00:07:11,564 {\an8}(MPの英語) 97 00:07:21,874 --> 00:07:24,243 (牧(まき))牧善之介(ぜんのすけ)です 98 00:07:26,312 --> 00:07:30,716 私は大阪歯科医師会の 理事であります 99 00:07:30,783 --> 00:07:33,686 しかるべき立場の者で ありますから— 100 00:07:33,753 --> 00:07:37,256 信頼できる人間だと 思うていただきたい 101 00:07:37,323 --> 00:07:38,257 訳して 102 00:07:38,858 --> 00:07:40,293 (通訳の英語) 103 00:07:40,359 --> 00:07:41,794 何を話したいんだ 104 00:07:43,563 --> 00:07:44,397 (牧)おう… 105 00:07:51,137 --> 00:07:54,140 立花萬平は善人である 106 00:07:54,640 --> 00:07:57,076 新聞に書いてあるような— 107 00:07:57,143 --> 00:08:01,147 進駐軍に反乱を企てる人間では 断じてありません 108 00:08:03,449 --> 00:08:05,284 お前は 立花と親しいのか? 109 00:08:08,020 --> 00:08:12,258 私が 以前 好きだった女性は 福ちゃんのお姉さんでした 110 00:08:12,325 --> 00:08:13,359 フクちゃん? 111 00:08:14,026 --> 00:08:15,928 (牧)萬平さんの奥さんです 112 00:08:16,529 --> 00:08:17,363 ああ 113 00:08:17,430 --> 00:08:20,933 そして 私の今の妻は— 114 00:08:21,000 --> 00:08:24,203 福ちゃんが ホテルで働いていたときの— 115 00:08:24,270 --> 00:08:25,538 同僚なんです 116 00:08:26,439 --> 00:08:30,443 もちろん 萬平さんのことも 私は よく知ってます 117 00:08:32,778 --> 00:08:35,381 いちばん思い出深いのは— 118 00:08:35,448 --> 00:08:39,018 彼が 日本の憲兵に捕まったとき 119 00:08:39,652 --> 00:08:41,554 福ちゃんと私たちは— 120 00:08:41,621 --> 00:08:44,490 萬平さんを助けるために 尽力いたしました 121 00:08:44,557 --> 00:08:46,325 憲兵に捕まった? 122 00:08:46,392 --> 00:08:47,460 そうです 123 00:08:47,527 --> 00:08:48,661 何の罪で? 124 00:08:48,728 --> 00:08:51,330 軍需物資の横流しです 125 00:08:51,831 --> 00:08:55,167 (手をたたく音) (メイ)ワ~オ! 126 00:08:55,234 --> 00:09:00,973 (笑い声) 127 00:09:01,040 --> 00:09:03,442 しかし それは ぬれぎぬでした 128 00:09:03,509 --> 00:09:06,812 悪いヤツが 萬平さんをハメたんです 129 00:09:08,014 --> 00:09:12,251 結局 無実が認められ 萬平さんは釈放されました 130 00:09:15,821 --> 00:09:17,390 今回も同じだ! 131 00:09:18,624 --> 00:09:20,626 彼は無実です 132 00:09:31,637 --> 00:09:34,640 {\an8}(加地谷(かじたに)) 加地谷圭介(けいすけ)と申します 133 00:09:34,707 --> 00:09:36,042 (メイ)カジタニ? 134 00:09:38,544 --> 00:09:42,548 立花萬平くんとは 浅からぬ因縁がございまして— 135 00:09:42,615 --> 00:09:44,550 彼のことは よう存じております 136 00:09:45,051 --> 00:09:46,419 彼は善人だと? 137 00:09:46,485 --> 00:09:49,322 善人などという言葉だけで 片づけてほしくない! 138 00:09:51,857 --> 00:09:53,159 私は かつて— 139 00:09:54,327 --> 00:09:56,195 彼に ひどいことをしてしまいました 140 00:09:58,030 --> 00:09:59,165 しかし 彼は… 141 00:10:00,600 --> 00:10:03,736 立花くんは そんな私を許してくれた 142 00:10:04,270 --> 00:10:05,571 ひどいこととは? 143 00:10:06,339 --> 00:10:07,173 ハァ… 144 00:10:09,709 --> 00:10:14,146 私が 軍需物資を横流しして— 145 00:10:14,947 --> 00:10:17,850 その罪を 立花くんに なすりつけたんです 146 00:10:17,917 --> 00:10:19,685 お前か 147 00:10:20,252 --> 00:10:23,589 (加地谷)立花くんは 憲兵から ひどい拷問を受けました 148 00:10:24,390 --> 00:10:28,728 でも 無実を認められ 釈放されましたが— 149 00:10:28,794 --> 00:10:31,664 普通の人間なら 私を恨むはずです 150 00:10:31,731 --> 00:10:34,700 私を殴り 蹴りつけても当然です 151 00:10:34,767 --> 00:10:36,402 でも 彼は そうしなかった! 152 00:10:37,636 --> 00:10:41,474 立花くんは 私に何と言うたと思います? 153 00:10:43,709 --> 00:10:45,378 “あなたを許します” 154 00:10:46,278 --> 00:10:50,449 “加地谷さんのおかげで 僕は福子と結婚できたんですから” 155 00:10:50,516 --> 00:10:51,784 彼は そう言うたんですよ! 156 00:10:55,621 --> 00:10:57,156 立花くんのおかげで— 157 00:10:57,790 --> 00:11:00,693 私は人生をいちからやり直し— 158 00:11:00,760 --> 00:11:05,297 今は チンドン屋をやっております 159 00:11:06,298 --> 00:11:07,767 チンドンヤ? 160 00:11:07,833 --> 00:11:09,135 (チンドン屋の演奏) 161 00:11:09,201 --> 00:11:11,404 今日は 宣伝ではございません 162 00:11:11,470 --> 00:11:14,273 皆さま方に知っていただきたい ことがございます 163 00:11:14,340 --> 00:11:15,975 今日は 宣伝ではございませんよ 164 00:11:16,042 --> 00:11:18,444 皆さま方に知っていただきたい ことがございます… 165 00:11:19,011 --> 00:11:21,580 (男性) “立花萬平くんは悪くない”? 166 00:11:21,647 --> 00:11:22,882 (加地谷)はいはい 167 00:11:27,386 --> 00:11:30,089 立花萬平くんは— 168 00:11:30,156 --> 00:11:32,224 悪くな~い! 169 00:11:33,325 --> 00:11:34,260 ハァ… 170 00:11:55,681 --> 00:11:58,384 (加地谷)釈放されてない? 171 00:11:58,451 --> 00:12:01,053 進駐軍からは何の連絡も… 172 00:12:01,654 --> 00:12:02,488 (ため息) 173 00:12:03,756 --> 00:12:07,226 申し訳ない 私の力 及ばずや 174 00:12:07,293 --> 00:12:08,360 いいえ 175 00:12:08,427 --> 00:12:11,931 加地谷さんのお気持ちだけで 十分ありがたいことです 176 00:12:11,997 --> 00:12:15,301 今の私には もう何もできません 177 00:12:17,036 --> 00:12:22,174 でも 萬平くんは 必ず 福ちゃんのもとに帰ってくる! 178 00:12:22,241 --> 00:12:23,876 私は信じている! 179 00:12:25,745 --> 00:12:27,313 ありがとうございます 180 00:12:28,414 --> 00:12:29,582 ホンマに 181 00:12:30,182 --> 00:12:33,552 はい 加地谷さんも お元気で 182 00:12:37,523 --> 00:12:38,758 (ため息) 183 00:12:40,860 --> 00:12:43,028 (牧)僕のほかにもいたんですね 184 00:12:43,596 --> 00:12:46,265 萬平さんを助けたいと思てる人が 185 00:12:47,967 --> 00:12:52,071 牧さんにも 感謝の気持ちしかありません 186 00:12:53,806 --> 00:12:55,975 ホンマに ありがとうございました 187 00:12:58,811 --> 00:13:01,514 (牧)僕は 他人やからムチャができるんや 188 00:13:02,381 --> 00:13:07,219 福ちゃんが進駐軍に乗り込んでも 家族は相手にしてもらえないだろう 189 00:13:10,089 --> 00:13:11,390 だけど— 190 00:13:12,691 --> 00:13:15,027 やっぱり 福ちゃんしかいないと思う 191 00:13:16,395 --> 00:13:18,564 萬平さんを助けられるのは 192 00:13:22,501 --> 00:13:23,335 はい 193 00:13:24,136 --> 00:13:27,873 (語り) でも 今の福ちゃんたちには— 194 00:13:27,940 --> 00:13:31,410 会社を守ることさえ 難しい状況でした 195 00:13:32,244 --> 00:13:33,879 (福子)どう? 出来た? 196 00:13:33,946 --> 00:13:36,148 ああ 1箱 出来てるわ 197 00:13:37,483 --> 00:13:38,317 よいしょ 198 00:13:38,851 --> 00:13:40,519 重いよ よいしょ… 199 00:13:40,586 --> 00:13:43,789 アア… もう ダネイホンも なくなりそうや 200 00:13:43,856 --> 00:13:47,126 アア… 材料は もう ないのよ 201 00:13:47,860 --> 00:13:50,196 どうしたらいいの? 202 00:13:51,330 --> 00:13:54,300 (真一(しんいち))こんな理不尽なことが あっていいのか 203 00:13:56,702 --> 00:13:58,237 (世良)ムチャクチャや! 204 00:13:59,438 --> 00:14:01,874 (神部(かんべ))タカちゃんは どないしてるやろう 205 00:14:03,876 --> 00:14:05,177 福子… 206 00:14:06,946 --> 00:14:07,813 源(げん)… 207 00:14:11,250 --> 00:14:16,255 (英語) 208 00:14:31,904 --> 00:14:36,909 (英語)