1 00:00:06,039 --> 00:00:08,141 {\an8}(東(あずま))大蔵省主税局から 各税務署へ— 2 00:00:08,208 --> 00:00:09,943 {\an8}通達が出ていたって 3 00:00:10,010 --> 00:00:13,313 {\an8}“奨学金は 非課税である” 4 00:00:13,380 --> 00:00:16,916 {\an8}(増岡(ますおか)の英語) 5 00:00:23,089 --> 00:00:24,524 {\an8}(東) 訴えを取り下げれば— 6 00:00:24,591 --> 00:00:27,193 {\an8}進駐軍は 立花(たちばな)さんを 釈放するそうです 7 00:00:27,260 --> 00:00:31,197 (萬平(まんぺい))イヤです 僕は訴えを取り下げません 8 00:00:32,065 --> 00:00:33,099 立花さん! 9 00:00:33,166 --> 00:00:35,535 あの金は僕だけのものじゃない 10 00:00:36,236 --> 00:00:37,670 泉大津(いずみおおつ)で塩を作り— 11 00:00:37,737 --> 00:00:40,540 ダネイホンを 作った みんなの汗の結晶なんです 12 00:00:40,607 --> 00:00:44,511 ここで 僕が折れたら 彼らに対して申し訳が立ちません 13 00:00:47,080 --> 00:00:49,082 {\an8}♪~ 14 00:01:56,015 --> 00:01:58,017 {\an8}~♪ 15 00:01:58,084 --> 00:02:00,653 (福子(ふくこ))えっ ホンマに 進駐軍が言うてきたんですか? 16 00:02:00,720 --> 00:02:02,188 萬平さんを返してくれるって 17 00:02:02,822 --> 00:02:05,325 こちらが訴えを取り下げれば 18 00:02:06,159 --> 00:02:09,028 アアッ… 良かった! 19 00:02:09,095 --> 00:02:12,332 アア… ありがとうございます 東先生 20 00:02:12,398 --> 00:02:13,766 そしたら— 21 00:02:13,833 --> 00:02:15,902 訴えを取り下げてください よろしく お願いします 22 00:02:15,969 --> 00:02:20,907 あっ でも それは 税金10万円を 支払うということですから— 23 00:02:21,774 --> 00:02:24,210 もう少し粘ってみようかと 24 00:02:24,277 --> 00:02:27,313 -(福子)えっ 粘る!? -(東)はい 25 00:02:27,380 --> 00:02:30,083 いやいや いやいや そんなことしなくていいです 26 00:02:30,150 --> 00:02:33,753 萬平さんを返してくれるなら お金は惜しくありません 27 00:02:34,888 --> 00:02:35,989 分かりました 28 00:02:36,656 --> 00:02:40,193 いろいろと手続きもありますので もう少し お待ちください 29 00:02:40,260 --> 00:02:43,062 本当に ありがとうございました 30 00:02:46,032 --> 00:02:48,134 (東)アア… 31 00:02:48,201 --> 00:02:50,870 (多江(たえ))ホントのこと 言わないんですか? 先生 32 00:02:50,937 --> 00:02:52,872 (東)言えるわけないでしょう 33 00:02:53,606 --> 00:02:54,874 アア… 34 00:02:55,441 --> 00:02:56,576 (ため息) 35 00:02:56,643 --> 00:03:02,348 (電話の着信音) 36 00:03:03,283 --> 00:03:06,085 はい 東太一(たいち)法律事務所です 37 00:03:07,253 --> 00:03:08,354 お待ちください 38 00:03:09,355 --> 00:03:10,456 財務局です 39 00:03:16,095 --> 00:03:17,096 東です 40 00:03:17,163 --> 00:03:19,332 (増岡)東京財務局の増岡です 41 00:03:20,233 --> 00:03:22,535 早く訴えを取り下げてください 42 00:03:23,069 --> 00:03:27,574 そうすれば 直ちに 立花萬平は釈放されますよ 43 00:03:29,542 --> 00:03:30,710 (せきばらい) 44 00:03:30,777 --> 00:03:34,581 でも それは 税金10万円を 支払えということですよね 45 00:03:35,148 --> 00:03:37,350 奨学金は非課税のはずなのに 46 00:03:37,417 --> 00:03:40,887 (増岡)進駐軍は ここまで譲ってるんですよ 47 00:03:40,954 --> 00:03:46,125 訴えを取り下げないなら 裁判で徹底的に争います 48 00:03:46,192 --> 00:03:47,794 こっちは何年かかってもいいんだ! 49 00:03:47,860 --> 00:03:49,529 こっちもです! 50 00:03:49,596 --> 00:03:50,430 (電話の切れる音) 51 00:03:54,467 --> 00:03:55,435 もう! 52 00:03:55,501 --> 00:03:57,136 くそ! 53 00:03:57,203 --> 00:03:59,172 (加瀬沢) 裁判するって言ってるんですか? 54 00:03:59,239 --> 00:04:01,207 新聞が もっと騒ぎだしますよ 55 00:04:02,809 --> 00:04:07,080 立花萬平を釈放させたくないのか? あの弁護士は 56 00:04:09,182 --> 00:04:11,117 (剛田(ごうだ))バカじゃないのか あんた 57 00:04:11,184 --> 00:04:12,986 どうして 僕がバカなんですか? 58 00:04:13,052 --> 00:04:16,422 (剛田) 釈放させてくれるって言ってんだよ 59 00:04:18,858 --> 00:04:23,429 でも 僕が“信念を貫く”って 言ったら “偉い”って— 60 00:04:23,496 --> 00:04:25,131 泣いてくれたじゃないですか 剛田さん 61 00:04:25,198 --> 00:04:27,100 -(剛田)泣かないよ -(萬平)えっ? 62 00:04:27,166 --> 00:04:31,437 ここから出られるなら 俺は どんな条件でも のむよ 63 00:04:31,504 --> 00:04:33,039 僕は のみません 64 00:04:33,106 --> 00:04:35,141 自分は 何も悪いことはしてないんですから 65 00:04:35,208 --> 00:04:36,809 (剛田) もう それはいいから もう! 66 00:04:37,477 --> 00:04:40,913 うんざりだよ 同じこと 同じこと 自分を捨てろ! 67 00:04:40,980 --> 00:04:42,582 バカなんじゃないか あんた! 68 00:04:44,150 --> 00:04:49,022 (世良(せら))見てみ 世論は完全に立花くんの味方や 69 00:04:49,088 --> 00:04:51,858 (神部(かんべ))徴税反対デモも どんどん大きなってってますね 70 00:04:51,924 --> 00:04:53,226 (忠彦(ただひこ)) やっぱり 世の中の人は— 71 00:04:53,293 --> 00:04:55,895 ダネイホンを作った萬平くんに 感謝してるんやな 72 00:04:55,962 --> 00:04:57,397 (世良)せやな 73 00:04:58,131 --> 00:04:59,899 いやいや ちゃうがな! 74 00:04:59,966 --> 00:05:02,568 そんなノンキなこと 言うてる場合ちゃうやろ! 75 00:05:02,635 --> 00:05:05,038 なんで 立花くんは 釈放されんのや? 76 00:05:05,104 --> 00:05:08,341 (克子(かつこ))せやから それは 東先生が “税金も払う必要ない”って 77 00:05:08,408 --> 00:05:11,377 私は “払っていい”って 言うたんです 78 00:05:12,779 --> 00:05:15,748 まさか 大奥さまが東先生に… 79 00:05:15,815 --> 00:05:17,717 あっ “10万円 惜しい”言うたの!? 80 00:05:17,784 --> 00:05:20,219 (鈴(すず))言うわけないでしょう 81 00:05:21,621 --> 00:05:25,658 どうも 話をややこしいしてんのは あの弁護士やな 82 00:05:25,725 --> 00:05:27,960 何を考えてるんでしょうか 83 00:05:28,027 --> 00:05:31,164 やっぱり ちゃんと 確かめたほうがいいよ 福ちゃん 84 00:05:31,230 --> 00:05:32,565 (福子)うん 85 00:05:35,935 --> 00:05:39,172 ホントのこと おっしゃってください 東先生 86 00:05:40,573 --> 00:05:43,176 どうして 萬平さんは釈放されないんですか? 87 00:05:49,348 --> 00:05:54,387 立花さんが “訴えを 取り下げるのはイヤだ”と 88 00:05:55,388 --> 00:05:59,325 “負けを認めるのは 信念に反する”と 89 00:05:59,892 --> 00:06:02,228 釈放させてもらえるのに? 90 00:06:02,295 --> 00:06:05,865 釈放させてもらえるのにです 91 00:06:09,836 --> 00:06:11,204 そうですか… 92 00:06:13,940 --> 00:06:16,609 そういう人なんです あの人は 93 00:06:16,676 --> 00:06:17,810 えっ… 94 00:06:18,511 --> 00:06:21,314 (福子)そうやないと ダネイホンなんて作れません 95 00:06:23,449 --> 00:06:24,484 (東)ああ… 96 00:06:26,419 --> 00:06:27,653 そやけど— 97 00:06:29,622 --> 00:06:32,125 やっぱり 萬平さんには 帰ってきてほしい 98 00:06:34,260 --> 00:06:35,962 私 東京に行きます 99 00:06:38,364 --> 00:06:40,666 私が ちゃんと話をしないと 100 00:06:51,878 --> 00:06:55,081 もうすぐ お父さんに会えるよ 幸(さち) 101 00:06:57,884 --> 00:06:59,085 (ドアの開く音) 102 00:07:01,187 --> 00:07:02,054 (萬平)福子 103 00:07:02,121 --> 00:07:03,356 萬平さん 104 00:07:09,395 --> 00:07:10,430 幸か 105 00:07:10,496 --> 00:07:15,168 そうです 顔を見てやってください 106 00:07:15,902 --> 00:07:17,270 ああ 107 00:07:18,504 --> 00:07:21,707 (福子)幸 お父さんよ 108 00:07:21,774 --> 00:07:22,909 (萬平)ハハッ… 109 00:07:43,529 --> 00:07:45,765 東先生から聞きました 110 00:07:47,934 --> 00:07:50,837 訴えを取り下げるつもりは ないんですって? 111 00:07:52,772 --> 00:07:53,706 (萬平)ああ 112 00:07:57,844 --> 00:07:59,345 よう分かります 113 00:08:00,313 --> 00:08:03,749 萬平さんの気持ちは ホンマに よう分かります 114 00:08:06,185 --> 00:08:07,453 そやけど… 115 00:08:15,995 --> 00:08:20,299 三田村(みたむら)さんが お亡くなりになりました 116 00:08:27,006 --> 00:08:32,578 私が最後に会ったのは 亡くなる3日前でしたけど— 117 00:08:33,579 --> 00:08:36,249 とっても穏やかな顔をされてました 118 00:08:38,251 --> 00:08:43,089 それどころか 私を励ましてくれたんです 119 00:08:45,558 --> 00:08:49,262 “生きてさえいれば 希望はある”って 120 00:09:00,873 --> 00:09:02,875 生きてさえいれば… 121 00:09:06,279 --> 00:09:07,446 そうだな 122 00:09:09,682 --> 00:09:10,983 そやけど… 123 00:09:12,518 --> 00:09:15,187 萬平さんには希望はありません 124 00:09:18,124 --> 00:09:20,993 今のあなたは 死んでしまってるんですもの 125 00:09:23,629 --> 00:09:25,031 (萬平)どういう意味だ? 126 00:09:27,667 --> 00:09:29,769 萬平さんは発明家です 127 00:09:32,872 --> 00:09:34,807 みんなを笑顔にする— 128 00:09:36,409 --> 00:09:39,745 世の中の役に立つ 何かを作り出すことが— 129 00:09:41,948 --> 00:09:45,051 萬平さんの 生きてる証しやありませんか? 130 00:09:47,420 --> 00:09:51,657 せやけど ここにいたら それはできない 131 00:09:54,060 --> 00:09:56,329 ダネイホンを作り出したように— 132 00:09:58,965 --> 00:10:03,069 みんなを幸せにする何かを 世の中に送り出すことが— 133 00:10:04,737 --> 00:10:08,274 あなたが いちばん ホンマに… 134 00:10:08,341 --> 00:10:11,043 ホンマに やりたいことやないんですか? 135 00:10:22,021 --> 00:10:24,690 これから先のことを考えてください 136 00:10:26,625 --> 00:10:27,827 源(げん)や— 137 00:10:29,562 --> 00:10:32,798 幸が成長していく これからのことを 138 00:11:03,863 --> 00:11:04,930 (萬平)ハハッ… 139 00:11:08,801 --> 00:11:09,935 幸 140 00:11:10,736 --> 00:11:13,706 (福子) あなたが付けてくれた名前ですよ 141 00:11:17,143 --> 00:11:23,082 私の名前と合わせて 幸福 142 00:11:38,097 --> 00:11:39,231 分かった 143 00:11:41,634 --> 00:11:43,202 分かったよ 福子 144 00:11:46,672 --> 00:11:50,242 東先生 僕は訴えを取り下げます 145 00:11:51,477 --> 00:11:52,645 立花さん… 146 00:11:54,447 --> 00:12:00,986 (萬平) 福子と 子供たちと 新しい人生を 147 00:12:04,390 --> 00:12:05,591 萬平さん… 148 00:12:06,859 --> 00:12:10,096 そうですか… そうですか! 149 00:12:14,667 --> 00:12:17,870 (萬平)いろいろと ありがとうございました 150 00:12:19,672 --> 00:12:22,675 いえ お礼を言うのは僕のほうです 151 00:12:23,375 --> 00:12:25,111 立花さんからは— 152 00:12:27,213 --> 00:12:28,614 福子さんからは— 153 00:12:29,949 --> 00:12:33,586 たくさんのことを 学ばせていただきました 154 00:12:39,058 --> 00:12:40,893 (福子)良かった… 155 00:12:40,960 --> 00:12:42,895 良かったね 幸 156 00:12:57,042 --> 00:12:57,877 サンキュー 157 00:13:04,450 --> 00:13:05,417 (萬平)剛田さん 158 00:13:07,419 --> 00:13:09,555 おお! あっ 159 00:13:10,356 --> 00:13:15,728 おお そうか 終わったのか 160 00:13:16,796 --> 00:13:18,264 終わりました 161 00:13:18,330 --> 00:13:20,299 良かったな 162 00:13:20,366 --> 00:13:24,136 あんたは ここにいる男じゃないよ うん 163 00:13:24,203 --> 00:13:25,638 シャバで頑張れ 164 00:13:27,773 --> 00:13:28,607 はい 165 00:13:30,676 --> 00:13:32,077 お世話になりました 166 00:13:32,144 --> 00:13:33,412 いや こちらこそ 167 00:13:36,248 --> 00:13:37,449 -(萬平)じゃ -(剛田)うん 168 00:13:42,188 --> 00:13:44,023 いい相が出てるぞ 169 00:13:51,831 --> 00:13:52,932 (福子)萬平さん 170 00:13:53,732 --> 00:13:55,968 (鈴)お父さんよ 源 お行き 171 00:13:58,604 --> 00:14:00,206 -(萬平)はい おっ… -(源)よっ 172 00:14:00,272 --> 00:14:03,342 -(萬平)おお 源 重くなったな 源 -(源)うん 173 00:14:03,409 --> 00:14:04,710 (タカ)萬平おじちゃん 174 00:14:04,777 --> 00:14:08,247 やっと 家族みんなが そろった 175 00:14:08,314 --> 00:14:09,582 ああ 176 00:14:10,282 --> 00:14:15,221 (鈴)本当よ… 本当よ もう うん 177 00:14:15,287 --> 00:14:16,956 良かった 178 00:14:17,022 --> 00:14:18,157 ああ 179 00:14:21,627 --> 00:14:22,595 (福子)フフフッ… 180 00:14:26,098 --> 00:14:29,435 (語り) その夜 福ちゃんたち親子4人— 181 00:14:31,136 --> 00:14:35,241 初めて家族そろって 眠りにつきました 182 00:14:44,049 --> 00:14:45,384 {\an8}理事長!? 183 00:14:45,451 --> 00:14:48,120 {\an8}(大鳥(おおとり))あなたに なっていただきたい 184 00:14:48,187 --> 00:14:49,088 {\an8}お待たせしました 185 00:14:49,154 --> 00:14:50,623 {\an8}コーヒーと サンドイッチです 186 00:14:50,689 --> 00:14:51,557 {\an8}(アキラ)ワオ! 187 00:14:51,624 --> 00:14:52,725 {\an8}(しのぶ) パーマあてたの? 188 00:14:52,791 --> 00:14:54,927 引き受けてちょうだい! 189 00:14:54,994 --> 00:14:57,463 -(神部)タカちゃん -(タカ)私たちも そろそろ… 190 00:14:57,529 --> 00:14:58,998 フフフフフッ…