1 00:01:02,662 --> 00:01:06,649 (セミの鳴き声) 2 00:01:06,649 --> 00:01:08,651 (瀬名 悟)待たせたな! 3 00:01:08,651 --> 00:01:12,655 濡れ衣ってやつを 晴らしに来たぜ! 4 00:01:12,655 --> 00:01:14,657 (ボス)たった3人って→ 5 00:01:14,657 --> 00:01:17,660 あいつら バカじゃねえの? (男たちの笑い声) 6 00:01:17,660 --> 00:01:20,663 (春日 篤)てめえらなんか 俺らだけで十分だよ。 7 00:01:20,663 --> 00:01:24,734 (風間竜二)俺のマブダチ バカにすんじゃねえぞ! 8 00:01:24,734 --> 00:01:27,653 いっちょ かましますか! いくぞー! 9 00:01:27,653 --> 00:01:54,663 ♬~ 10 00:01:54,663 --> 00:01:56,649 おい 行け! 11 00:01:56,649 --> 00:02:15,668 ♬~ 12 00:02:15,668 --> 00:02:17,668 あとは俺に任せとけ。 13 00:02:18,671 --> 00:02:21,671 ダアァーッ! 14 00:02:24,744 --> 00:02:26,645 ああ…。 (女子生徒)あっ 瀬名くん ごめん。 15 00:02:26,645 --> 00:02:28,664 イッテエ…。 あっ やばい。 16 00:02:28,664 --> 00:02:30,683 大丈夫か? おい。 17 00:02:30,683 --> 00:02:32,668 おお! おお おお…! 悟 来い! 18 00:02:32,668 --> 00:02:34,670 タアッ! ヤー! ヤー! ヤー! ヤー! 19 00:02:34,670 --> 00:02:38,691 (小泉明菜)「ハハハッ! 見掛け倒し~!」 20 00:02:38,691 --> 00:02:40,676 なんだよ? お前…。 21 00:02:40,676 --> 00:02:43,676 えっ? えっ…? 22 00:02:44,697 --> 00:02:46,682 っていうか お前→ 23 00:02:46,682 --> 00:02:48,651 漫画の主人公になった夢 見てたのかよ。 24 00:02:48,651 --> 00:02:50,669 なんだよ? 25 00:02:50,669 --> 00:02:53,672 もう いいとこだったのに…。 26 00:02:53,672 --> 00:02:55,672 悪い。 27 00:03:01,680 --> 00:03:03,680 あっちい…。 28 00:03:06,669 --> 00:03:08,671 うわっ! 29 00:03:08,671 --> 00:03:10,671 ああーっ! 30 00:03:11,674 --> 00:03:13,676 これ やばいって! 31 00:03:13,676 --> 00:03:15,661 ちょ… やばい! ちょ… やばい! 32 00:03:15,661 --> 00:03:17,663 早く ちょっと 来て! おい 悟! 33 00:03:17,663 --> 00:03:19,663 「なんかあったの?」 34 00:03:23,669 --> 00:03:25,688 ああ ああ ああ ああ…! ここだよ ここ! 35 00:03:25,688 --> 00:03:27,688 危ねえよ。 36 00:03:30,693 --> 00:03:33,662 あれ!? はあ!? 37 00:03:33,662 --> 00:03:35,664 誰もいねえじゃん! 38 00:03:35,664 --> 00:03:38,667 いや… 確か ここから飛び降りたんだって。 39 00:03:38,667 --> 00:03:41,670 (篤)ホントかよ? だって 見たもん! 40 00:03:41,670 --> 00:03:44,670 裏かな? おい 悟! 41 00:03:50,663 --> 00:03:53,666 あれ? チッ… ああ…? 42 00:03:53,666 --> 00:03:55,668 えっ…? 43 00:03:55,668 --> 00:03:57,670 お前 また言われちまうぞ! 何? 44 00:03:57,670 --> 00:03:59,672 俺ら クラスで→ 45 00:03:59,672 --> 00:04:01,690 「見掛け倒しトリオ」って 呼ばれてんの。 46 00:04:01,690 --> 00:04:04,677 格好だけヤンキーだけど 中身はダサいから。 47 00:04:04,677 --> 00:04:06,645 言わせておけ! 48 00:04:06,645 --> 00:04:08,645 どこに落ちたんだよ? 49 00:04:09,665 --> 00:04:12,651 あっ 時間。 えっ マジ!? 50 00:04:12,651 --> 00:04:15,671 おい やべえ やべえ! ガシムラ来ちゃうぞ! 51 00:04:15,671 --> 00:04:17,671 もう…! 52 00:04:19,658 --> 00:04:21,658 えっ? 53 00:04:25,648 --> 00:04:29,648 おい… おい! おい! あったぞ! 54 00:04:31,654 --> 00:04:33,672 (東村秀太郎)えー 今日は→ 55 00:04:33,672 --> 00:04:36,675 論理の構成について 学んでいこうか。 56 00:04:36,675 --> 00:04:39,728 論理の構成というのは 大きく分けて→ 57 00:04:39,728 --> 00:04:43,649 序論 本論 結論と 3段階に分かれてる。 58 00:04:43,649 --> 00:04:45,651 で この本論を読むと→ 59 00:04:45,651 --> 00:04:48,654 筆者が何を言いたいのか 大体わかってくる。 60 00:04:48,654 --> 00:04:52,658 例えば 「人間は進化しているのか」 という→ 61 00:04:52,658 --> 00:04:54,660 筆者の話題提起について→ 62 00:04:54,660 --> 00:04:57,646 考えられる事がいくつかある。 63 00:04:57,646 --> 00:05:00,666 その一つが第二段落に書いてある。 64 00:05:00,666 --> 00:05:04,653 人間の進化イコール 技術の進化。 65 00:05:04,653 --> 00:05:07,656 つまり 人間の進化と 技術の進化は→ 66 00:05:07,656 --> 00:05:10,659 比例しているという筆者の見解が→ 67 00:05:10,659 --> 00:05:13,646 しっかり述べられている事が わかるな。 68 00:05:13,646 --> 00:05:16,649 論理の構成は 小論文にも役に立つから→ 69 00:05:16,649 --> 00:05:18,649 しっかり 各自 覚えておくように。 70 00:05:21,670 --> 00:05:23,670 (あくび) 71 00:05:24,657 --> 00:05:41,657 ♬~ 72 00:05:41,657 --> 00:05:44,660 自習だ 自習。 (男子生徒)しゃー! 73 00:05:44,660 --> 00:05:46,660 (真智恵)ゲ… ゲ… ゲゲ… ゲ…。 74 00:05:54,653 --> 00:05:57,656 (東村)財前が飛び降りたって 本当ですか? 75 00:05:57,656 --> 00:05:59,658 (柚木原健太) なんとか一命は取り留めたと→ 76 00:05:59,658 --> 00:06:01,660 報告を受けましたが 重体です。 77 00:06:01,660 --> 00:06:05,648 ああ~…。 ああ… 先生 大丈夫ですか? 78 00:06:05,648 --> 00:06:09,668 財前くんの問題は 私にも責任はあります。 79 00:06:09,668 --> 00:06:13,672 この町に 自殺志願者を 作ったわけですから。 80 00:06:13,672 --> 00:06:18,694 ゲルハルト様… 町長選が近いのに 申し訳ございません! 81 00:06:18,694 --> 00:06:20,663 私の事は どうでもいいの! 82 00:06:20,663 --> 00:06:22,665 すいません。 83 00:06:22,665 --> 00:06:26,702 死にたいほど 追い込まれていたのに…→ 84 00:06:26,702 --> 00:06:29,702 私たちは何もしてやれなかった。 85 00:06:30,673 --> 00:06:35,678 とにかく 学校側は 一刻も早く 真相の解明をして→ 86 00:06:35,678 --> 00:06:38,664 財前くんの心を 癒やしてあげてください。 87 00:06:38,664 --> 00:06:40,664 わかりました! 88 00:06:46,672 --> 00:06:48,672 「撮影準備」 89 00:06:49,675 --> 00:06:52,678 しゃー! しゃー! 90 00:06:52,678 --> 00:06:55,678 フゥ~! 最高! お前 遅えよ! 91 00:06:56,665 --> 00:06:58,701 授業 長かったよ。 ホントな。 92 00:06:58,701 --> 00:07:01,701 用意 スタート! お前 汚えぞ! お前 この野郎! 93 00:07:02,671 --> 00:07:04,673 セミの抜け殻って あれ 食えんのか? 94 00:07:04,673 --> 00:07:06,675 食えねえよ あんなん! なんでだよ!? 95 00:07:06,675 --> 00:07:08,675 まあ どうにかすれば食えそう…。 96 00:07:09,678 --> 00:07:12,665 アハハッ! (おもちゃの音) 97 00:07:12,665 --> 00:07:20,756 ♬~ 98 00:07:20,756 --> 00:07:23,676 (篤)結局 ガシムラ 戻ってこなかったな。 99 00:07:23,676 --> 00:07:26,695 ああ…。 まあ なんかあったんだよ。 100 00:07:26,695 --> 00:07:28,695 (携帯電話の着信音) 101 00:07:30,666 --> 00:07:32,668 おい! おい! これ これ! 102 00:07:32,668 --> 00:07:34,670 なんだよ うるせえなあ! これ 見ろよ! 103 00:07:34,670 --> 00:07:36,672 おい これ! おい! もう なんだよ! 104 00:07:36,672 --> 00:07:38,674 やっべえぞ! おい! 早く来いよ! これ! 105 00:07:38,674 --> 00:07:40,674 何? 106 00:07:42,678 --> 00:07:44,663 「皆さん 大ニュースです!」 107 00:07:44,663 --> 00:07:46,665 「2年B組の財前康隆くんが→ 108 00:07:46,665 --> 00:07:49,668 飛び降り自殺を図ったという ニュースが入ってきました」 109 00:07:49,668 --> 00:07:51,754 ほら 言ったろ! 110 00:07:51,754 --> 00:07:55,691 「こちらが… はい その現場です。 こちらです」 111 00:07:55,691 --> 00:07:58,694 違えよ! 隣のビルだよ! …ったく! 112 00:07:58,694 --> 00:08:00,694 もしかしたらですね…。 113 00:08:06,652 --> 00:08:09,652 「以上 小泉明菜がお届けしました」 114 00:08:10,656 --> 00:08:12,691 なんか 悪い! 115 00:08:12,691 --> 00:08:14,691 ああ…。 悪いな。 116 00:08:17,646 --> 00:08:20,646 びっくりした! なんだよ! 117 00:08:22,651 --> 00:08:24,653 ねえ! ああ? 118 00:08:24,653 --> 00:08:26,655 財前って どんな奴だっけ? 119 00:08:26,655 --> 00:08:28,655 はあ!? 120 00:08:30,659 --> 00:08:32,661 …同じクラスだぞ! 121 00:08:32,661 --> 00:08:34,646 そうだっけ? 122 00:08:34,646 --> 00:08:39,651 (目覚まし時計のアラーム) 123 00:08:39,651 --> 00:08:41,653 うるせえな! 124 00:08:41,653 --> 00:08:43,655 (目覚まし時計のアラーム) 125 00:08:43,655 --> 00:08:46,658 だあーーっ!! やべえ!! 126 00:08:46,658 --> 00:08:48,658 やっべえ! 127 00:08:49,661 --> 00:08:51,647 やっべえ! 128 00:08:51,647 --> 00:08:53,649 遅刻するよ! 129 00:08:53,649 --> 00:08:56,652 おはようございます! おはようございます! 130 00:08:56,652 --> 00:08:58,670 今日も やってますね! 131 00:08:58,670 --> 00:09:00,670 いってきます! 132 00:09:01,673 --> 00:09:03,673 (かしわ手) 133 00:09:04,660 --> 00:09:06,660 よしっ! 134 00:09:08,647 --> 00:09:12,651 ♬~(口笛) 135 00:09:12,651 --> 00:09:26,651 ♬~ 136 00:09:28,634 --> 00:09:30,652 ざわついてるねえ。 137 00:09:30,652 --> 00:09:33,689 そうなのよ。 よりによって うちの生徒だし→ 138 00:09:33,689 --> 00:09:36,658 ゲルハルトまで絡んできて 余計ややこしくなって。 139 00:09:36,658 --> 00:09:38,660 もう 俺が 一体 何したってわけ? 140 00:09:38,660 --> 00:09:42,648 (佐山尚子)あっ! これ 新商品ですか? 141 00:09:42,648 --> 00:09:46,652 購買も 今どきのニーズに 合わせていかんと→ 142 00:09:46,652 --> 00:09:50,639 タピオカの時 乗り遅れたから この夏は巻き返さないとね。 143 00:09:50,639 --> 00:09:53,659 さすが! 意識高いね! 144 00:09:53,659 --> 00:09:57,659 先生! 瀬名が来ました。 了解! 145 00:09:58,647 --> 00:10:00,666 ♬~(鼻歌) 146 00:10:00,666 --> 00:10:02,668 はい ストーップ! 147 00:10:02,668 --> 00:10:04,686 ここから入っちゃダメ~! (近藤)ダメ~! 148 00:10:04,686 --> 00:10:06,672 えっ? 俺 今日 リモート? 149 00:10:06,672 --> 00:10:08,674 いや リアル登校日だけど。 150 00:10:08,674 --> 00:10:11,760 あっ ダメだ…! 何!? 151 00:10:11,760 --> 00:10:15,664 財前くんが自殺未遂を図った事は 知ってるよな? 152 00:10:15,664 --> 00:10:17,666 らしいね。 153 00:10:17,666 --> 00:10:20,669 じゃあ その財前くんは なんで飛び降りたのか→ 154 00:10:20,669 --> 00:10:22,671 心当たりあるよな? 155 00:10:22,671 --> 00:10:24,673 はあ? (東村)わざとらしいな お前! 156 00:10:24,673 --> 00:10:26,675 なんの事だよ? 157 00:10:26,675 --> 00:10:29,745 お前さ 財前に カツアゲしたんだってな? 158 00:10:29,745 --> 00:10:33,665 3日前の体育のあとだよ。 159 00:10:33,665 --> 00:10:36,665 財前くん本人から聞いたんだよ。 160 00:10:37,669 --> 00:10:39,669 (女子生徒)準備 遅れるよ。 (女子生徒)やばい…。 161 00:10:40,672 --> 00:10:42,674 あっ 竜二。 ああ? 162 00:10:42,674 --> 00:10:45,677 小銭 貸しといて。 ねえ! 163 00:10:45,677 --> 00:10:48,664 なんだよ…。 (舌打ち) 164 00:10:48,664 --> 00:10:53,664 あっ! 悪い 150円 貸してくんない? 165 00:10:57,689 --> 00:10:59,689 サンキュー! 166 00:11:02,678 --> 00:11:05,664 あの時は たまたま財布がなくて…。 167 00:11:05,664 --> 00:11:07,666 それでカツアゲしたわけか。 168 00:11:07,666 --> 00:11:09,668 借りただけだって! じゃあ 金 返したのかよ? 169 00:11:09,668 --> 00:11:11,670 いや…。 170 00:11:11,670 --> 00:11:13,672 フッ…。 フフフフ…。 171 00:11:13,672 --> 00:11:15,674 俺のせいって事? 172 00:11:15,674 --> 00:11:17,676 とりあえず 自宅謹慎。 今日は帰れ。 173 00:11:17,676 --> 00:11:19,678 ちょっと待ってよ! 174 00:11:19,678 --> 00:11:21,663 ご両親には 電話で連絡しておくから。 175 00:11:21,663 --> 00:11:23,665 何 言う気だよ? 176 00:11:23,665 --> 00:11:27,669 レリゴーだよ。 ありのままだよ。 177 00:11:27,669 --> 00:11:29,669 生徒手帳。 178 00:11:30,672 --> 00:11:32,674 (近藤)帰れ。 (東村)バイバーイ。 179 00:11:32,674 --> 00:11:34,676 (近藤)帰れ 帰れ。 (東村)バイバーイ。 180 00:11:34,676 --> 00:11:36,678 「財前くんの自殺のきっかけは→ 181 00:11:36,678 --> 00:11:39,665 なんと 同じクラスである瀬名悟の→ 182 00:11:39,665 --> 00:11:41,667 カツアゲが原因であると→ 183 00:11:41,667 --> 00:11:43,669 判明しました!」 184 00:11:43,669 --> 00:11:45,671 (野崎朝美)マジ あり得ない。 (藤井日向)これ やばくない? 185 00:11:45,671 --> 00:11:47,671 (市川唯香) 見た 見た。 やばいよね。 186 00:11:51,677 --> 00:11:53,677 (明菜)一命は取り留めたものの…。 187 00:11:58,650 --> 00:12:01,653 (東村)つまり 筋道が通ってるって事。 188 00:12:01,653 --> 00:12:04,673 筆者が何を言いたいのかを 知るためには→ 189 00:12:04,673 --> 00:12:07,659 その筋道をなぞると わかってくる。 190 00:12:07,659 --> 00:12:09,645 なんだ? 悟は いつ戻ってくるんすか? 191 00:12:09,645 --> 00:12:11,647 今 授業やってんだわ! 192 00:12:11,647 --> 00:12:13,665 心配じゃねえのかよ。 193 00:12:13,665 --> 00:12:17,653 心配ですよ。 財前は 私の大事な生徒ですからね。 194 00:12:17,653 --> 00:12:21,657 もちろん 瀬名もな! これでいいか? 195 00:12:21,657 --> 00:12:24,676 はい 教科書の86ページを開いて…。 196 00:12:24,676 --> 00:12:26,676 (朝美)先生。 (東村)今度は なんだ? 197 00:12:29,648 --> 00:12:31,648 あっ…。 198 00:12:32,651 --> 00:12:34,720 出た! 199 00:12:34,720 --> 00:12:36,655 (東村)どうされました? 200 00:12:36,655 --> 00:12:40,659 (奈津子)クラスで物騒な事件が あったって聞きまして…。 201 00:12:40,659 --> 00:12:43,645 自殺未遂ですって? 202 00:12:43,645 --> 00:12:46,648 道史が そんな事に巻き込まれたら どうしようと思って→ 203 00:12:46,648 --> 00:12:48,650 気がついたら ここにいました。 204 00:12:48,650 --> 00:12:51,653 でね ガシムラ先生 私 考えたんですけど→ 205 00:12:51,653 --> 00:12:56,658 道史をリモート専門の登校に させてもらえませんか? 206 00:12:56,658 --> 00:13:00,645 生徒さんの中にも 社交的な子とか内向的な子とか→ 207 00:13:00,645 --> 00:13:02,647 いろいろ 性格があると思うんですけど→ 208 00:13:02,647 --> 00:13:04,649 うちの道史って リモート的なんです。 209 00:13:04,649 --> 00:13:06,651 そう思いません? ガシムラ先生。 210 00:13:06,651 --> 00:13:11,651 東村です。 登校に関しましては 誕生月ごとに定めております。 211 00:13:15,644 --> 00:13:20,932 あなた あの… 悟くんだっけ? 悟くんに言っときなさい。 212 00:13:20,932 --> 00:13:23,652 道史に あんな事したら ぶっ殺すからって。 213 00:13:23,652 --> 00:13:25,670 ねっ? 214 00:13:25,670 --> 00:13:27,656 あと あの… あの子 名前 何? なんだっけ? 215 00:13:27,656 --> 00:13:29,658 (道史)篤。 (奈津子)篤 篤。 216 00:13:29,658 --> 00:13:31,658 お前もな。 217 00:13:32,677 --> 00:13:35,680 みっちゃん 大丈夫? 218 00:13:35,680 --> 00:13:37,649 あっ ごめんなさい。 219 00:13:37,649 --> 00:13:40,649 授業中 すいません お邪魔しちゃって。 じゃあ。 220 00:13:42,637 --> 00:13:46,658 (アナウンサー)「少なくとも27人が 軽傷を負いました」 221 00:13:46,658 --> 00:13:49,661 「デモ参加者は 若者が大半を占めていて→ 222 00:13:49,661 --> 00:13:51,646 日に日に人数は増加しており→ 223 00:13:51,646 --> 00:13:53,665 今では 数万人規模にまで…」 224 00:13:53,665 --> 00:13:56,668 〈身に覚えのない理由で 停学になったのに→ 225 00:13:56,668 --> 00:13:59,671 なぜか怒りが湧いてこなかった〉 226 00:13:59,671 --> 00:14:05,671 〈無気力さが細胞レベルまで 浸透してるよ 俺…〉 227 00:14:08,663 --> 00:14:11,683 (節子)健やかに 子供たちが成長するためには→ 228 00:14:11,683 --> 00:14:15,670 大人たちが与えなければならない 3つのギフトがあります。 229 00:14:15,670 --> 00:14:19,674 1つ目は ラブというギフト。 230 00:14:19,674 --> 00:14:22,677 2つ目は ドリームというギフト。 231 00:14:22,677 --> 00:14:27,682 そして 3つ目は チャンスというギフト。 232 00:14:27,682 --> 00:14:31,670 いかがでしょう? この3ギフトを 子供たちに贈る事が→ 233 00:14:31,670 --> 00:14:33,688 大人たちのミッションなんです。 234 00:14:33,688 --> 00:14:35,674 (男性)よっ! いいよ! (柚木原)ありがとうございます。 235 00:14:35,674 --> 00:14:37,676 (節子)私は この富室町に生まれた事を→ 236 00:14:37,676 --> 00:14:39,678 誇りに思っています。 237 00:14:39,678 --> 00:14:46,668 この景色 この空 この風 あの山の稜線→ 238 00:14:46,668 --> 00:14:48,670 みーんな大好き! 239 00:14:48,670 --> 00:14:51,673 いいぞ 節子さん! いいぞー! 240 00:14:51,673 --> 00:14:54,676 はい 俺たちも この町が大好き! 241 00:14:54,676 --> 00:14:56,676 (一同)大好き! 242 00:15:04,669 --> 00:15:06,671 なんでもネタにしやがって! 243 00:15:06,671 --> 00:15:09,674 こいつら 心 病んでる。 244 00:15:09,674 --> 00:15:11,674 ヤンデルセン童話だわ! 245 00:15:14,663 --> 00:15:20,663 でもさ ジュース代 借りただけで 自殺なんかすっか? 246 00:15:21,670 --> 00:15:26,708 そもそも 悟にカツアゲされたって 誰が言ったんだ? 247 00:15:26,708 --> 00:15:28,677 財前だろ。 248 00:15:28,677 --> 00:15:31,677 面会謝絶なのに? 249 00:15:32,664 --> 00:15:35,667 はいはい はいはい はいはい はいはい はい! 250 00:15:35,667 --> 00:15:39,671 これさ 誰かが悟に 罪なすりつけてんじゃね? 251 00:15:39,671 --> 00:15:43,671 きっと 真犯人がいるんだよ! 252 00:15:44,659 --> 00:15:46,661 やるしかねえな。 253 00:15:46,661 --> 00:15:48,647 何を? 254 00:15:48,647 --> 00:15:50,649 真犯人捜しだよ。 255 00:15:50,649 --> 00:15:53,652 このまま犯人扱いされてて いいのか? 256 00:15:53,652 --> 00:15:55,652 ああ。 257 00:16:00,659 --> 00:16:04,646 う~わ 出た! 優柔不断くん! 258 00:16:04,646 --> 00:16:06,665 お前 いっつも そうだよな! 259 00:16:06,665 --> 00:16:09,651 ファミレスで 注文も決められねえし。 260 00:16:09,651 --> 00:16:11,653 イッテエ…。 261 00:16:11,653 --> 00:16:15,657 俺 そういう何かに立ち向かう感じ 似合わないしさ。 262 00:16:15,657 --> 00:16:17,659 イッテエ…。 263 00:16:17,659 --> 00:16:19,661 まあな。 264 00:16:19,661 --> 00:16:23,648 目の前に壁があったら いっつも引き返してきたもんな。 265 00:16:23,648 --> 00:16:25,648 まあな。 266 00:16:26,651 --> 00:16:28,651 イッテエ! イッテエ! 267 00:16:29,671 --> 00:16:31,656 (雨の音) 268 00:16:31,656 --> 00:16:34,659 (雷鳴) 269 00:16:34,659 --> 00:16:36,659 うわっ…。 270 00:16:37,646 --> 00:16:39,646 また雷かよ。 271 00:16:40,649 --> 00:16:42,651 そろそろ帰るぞ。 272 00:16:42,651 --> 00:16:44,669 だな。 帰るか。 273 00:16:44,669 --> 00:16:47,656 ああ~ 家 帰りたくねえ! 274 00:16:47,656 --> 00:16:49,658 いいから 早く帰るぞ! 275 00:16:49,658 --> 00:16:51,660 (雷鳴) うおおっ! びっくりした! 276 00:16:51,660 --> 00:16:53,662 近っ! なあ。 277 00:16:53,662 --> 00:16:56,648 (振動音) 278 00:16:56,648 --> 00:16:58,650 な… なんだ? これ! 279 00:16:58,650 --> 00:17:01,653 (放電音) (地響き) 280 00:17:01,653 --> 00:17:03,653 地震? 281 00:17:05,657 --> 00:17:08,660 (雷鳴) 282 00:17:08,660 --> 00:17:10,645 (割れる音) うわっ! 283 00:17:10,645 --> 00:17:12,647 ちょ… 暗いって! 284 00:17:12,647 --> 00:17:14,647 うわあっ! うわあ! なんだよ もう! 285 00:17:16,651 --> 00:17:19,654 (放電音) えっ!? 286 00:17:19,654 --> 00:17:23,658 なんか ピリピリする! ああ… くぅ…。 287 00:17:23,658 --> 00:17:25,660 えっ? 288 00:17:25,660 --> 00:17:28,660 (雨の音) 289 00:17:30,649 --> 00:17:32,667 (一同)えっ? 290 00:17:32,667 --> 00:17:34,667 (雷鳴) 291 00:17:43,678 --> 00:17:45,678 あっ…! 292 00:17:46,648 --> 00:17:48,648 ううっ…! 293 00:17:49,668 --> 00:17:51,668 ああ…。 294 00:17:53,672 --> 00:17:55,674 (篤)大丈夫か? なんとか。 295 00:17:55,674 --> 00:17:58,677 っていうか 今の何? 爆弾でも落ちたのか? 296 00:17:58,677 --> 00:18:00,662 核戦争? …んなわけねえだろ! 297 00:18:00,662 --> 00:18:02,662 もう だから 早く帰ろうっつったじゃん! 298 00:18:03,732 --> 00:18:05,667 ≫(物音) なんか聞こえる! 299 00:18:05,667 --> 00:18:07,736 えっ? 300 00:18:07,736 --> 00:18:16,661 ≫(足音) 301 00:18:16,661 --> 00:18:18,680 誰? シーッ! 302 00:18:18,680 --> 00:18:32,680 (ドアを開けようとする音) 303 00:18:41,669 --> 00:19:10,665 ♬~ 304 00:19:10,665 --> 00:19:39,665 ♬~ 305 00:19:40,645 --> 00:19:43,681 ♬~ 306 00:19:43,681 --> 00:19:45,650 (おもちゃの音) 307 00:19:45,650 --> 00:19:56,661 ♬~ 308 00:19:56,661 --> 00:19:58,646 うわあーっ! 309 00:19:58,646 --> 00:20:00,648 逃げろー! 310 00:20:00,648 --> 00:20:04,652 ♬~ 311 00:20:04,652 --> 00:20:06,654 ああ… うう…。 312 00:20:06,654 --> 00:20:08,656 (殴る音) 313 00:20:08,656 --> 00:20:19,656 ♬~ 314 00:23:19,681 --> 00:23:23,685 ♬~ 315 00:23:23,685 --> 00:23:31,709 ♬~ 316 00:23:31,709 --> 00:23:35,713 うっ…。 なんだよ これ! 317 00:23:35,713 --> 00:23:37,682 何? 318 00:23:37,682 --> 00:23:40,682 (三平三平) 貴様 日本語を話してたな? 319 00:23:41,703 --> 00:23:43,688 日本人か? 320 00:23:43,688 --> 00:23:45,688 答えろ! 321 00:23:46,708 --> 00:23:49,694 …はい。 はい そうです。 322 00:23:49,694 --> 00:23:53,698 どこの部隊だ? 連隊はどこだ? 323 00:23:53,698 --> 00:24:14,686 ♬~ 324 00:24:14,686 --> 00:24:16,688 ミリタリーオタクかな? 325 00:24:16,688 --> 00:24:19,691 (篤)いや…。 でも 「ぶたい」とか言ってたし…。 326 00:24:19,691 --> 00:24:21,693 役者さん? 327 00:24:21,693 --> 00:24:23,711 (悟・篤)それはないだろ。 328 00:24:23,711 --> 00:24:25,711 そうか。 329 00:24:27,699 --> 00:24:29,684 ど… ど… どちら様ですか? 330 00:24:29,684 --> 00:24:31,686 黙れ! 331 00:24:31,686 --> 00:24:43,681 ♬~ 332 00:24:43,681 --> 00:24:46,681 もしかして おなかすいてます? 333 00:24:48,703 --> 00:24:53,691 あっ! あの棚に カップ麺ならありますけど。 334 00:24:53,691 --> 00:25:08,689 ♬~ 335 00:25:08,689 --> 00:25:11,692 えっ… いやいや いやいや…。 なんで? 336 00:25:11,692 --> 00:25:13,692 ワイルド…。 337 00:25:15,663 --> 00:25:19,667 あの… お湯 入れたほうが 絶対いいですけど。 338 00:25:19,667 --> 00:25:26,667 ♬~ 339 00:25:28,676 --> 00:25:31,676 もう いい頃だと思います。 340 00:26:16,691 --> 00:26:18,693 ああ…。 341 00:26:18,693 --> 00:26:20,695 やっぱ 役者かも。 342 00:26:20,695 --> 00:26:23,695 なあ。 引き込まれた。 うん。 343 00:26:29,687 --> 00:26:32,687 美味しそうに食べますね。 344 00:26:35,676 --> 00:26:38,676 3日ぶりの食い物だ。 345 00:26:39,680 --> 00:26:42,683 かたじけない。 346 00:26:42,683 --> 00:26:46,683 この一飯の恩義は忘れない。 347 00:26:49,690 --> 00:26:54,679 あっ… あの… どこかに所属してるんすか? 348 00:26:54,679 --> 00:26:57,679 所属? はい。 349 00:26:58,683 --> 00:27:02,670 敗残兵となった故 部隊は散り散りに。 350 00:27:02,670 --> 00:27:05,706 所属など とっくになくなった。 351 00:27:05,706 --> 00:27:07,706 フリーって事かな? 352 00:27:10,695 --> 00:27:14,682 あっ! ああ! 俺ら そろそろ帰らないとな。 353 00:27:14,682 --> 00:27:17,702 ああ~! 確かに。 うち 親 うるさいもんな。 354 00:27:17,702 --> 00:27:19,687 うるせえもんな ホントにな。 ほら 早く帰んないと。 355 00:27:19,687 --> 00:27:22,690 家族に会いたいのは みんな同じだ。 356 00:27:22,690 --> 00:27:25,693 もうすぐ戦争も終わる。 357 00:27:25,693 --> 00:27:28,696 さっきから 戦時中っぽい設定で語ってるけど→ 358 00:27:28,696 --> 00:27:30,696 プレイ? 359 00:27:31,682 --> 00:27:35,686 貴様らと語り合ってる いとまはない。 360 00:27:35,686 --> 00:27:37,688 質問を1つに絞る。 361 00:27:37,688 --> 00:27:41,688 ここは 一体 どこだ? それなら答えられるだろう! 362 00:27:43,694 --> 00:27:47,694 大宮島の どの辺りだと 聞いてるんだ! 363 00:27:49,684 --> 00:27:54,689 貴様ら こんな簡単な質問にも 答えられないのか。 364 00:27:54,689 --> 00:27:56,691 異星人と話してるみたいだ。 365 00:27:56,691 --> 00:27:59,677 大宮島って グアム島の事? 366 00:27:59,677 --> 00:28:03,681 それ以外 大宮島がどこにある! あきれて ものも言えん。 367 00:28:03,681 --> 00:28:06,667 知ってんの? 戦時中の呼び名。 368 00:28:06,667 --> 00:28:08,686 やっぱ あいつ おかしいって! 369 00:28:08,686 --> 00:28:11,689 お前ら 軍人じゃないな? 370 00:28:11,689 --> 00:28:13,689 一体 何者だ? 371 00:28:15,693 --> 00:28:17,762 高校生…。 372 00:28:17,762 --> 00:28:20,665 なんで 高等高校の生徒が 大宮島にいる? 373 00:28:20,665 --> 00:28:25,665 だから 俺たちは高校2年で ここは日本なの! 374 00:28:28,673 --> 00:28:33,694 だったら 大宮島にいるはずの俺が なんで日本にいる? 375 00:28:33,694 --> 00:28:35,746 戦争をほっぽって→ 376 00:28:35,746 --> 00:28:38,666 逃げて帰ってきたとでも 言うのか!? 377 00:28:38,666 --> 00:28:41,669 なんか戦争してたっけ? 真っ最中だろうが! 378 00:28:41,669 --> 00:28:45,690 戦争なんて もう とっくに終わった。 379 00:28:45,690 --> 00:28:49,694 終わった…? いつ? 380 00:28:49,694 --> 00:28:53,681 どこに証拠がある? 出してみろ! 381 00:28:53,681 --> 00:28:56,684 俺のかばんの中に 日本史の教科書がある。 382 00:28:56,684 --> 00:29:13,684 ♬~ 383 00:29:25,680 --> 00:29:30,680 日本が負けたの バレちゃったな。 384 00:29:32,687 --> 00:29:39,677 ♬~ 385 00:29:39,677 --> 00:29:42,680 いててて! いてててて…! 386 00:29:42,680 --> 00:29:45,680 信じられん…。 387 00:29:47,668 --> 00:29:49,668 (篤)おい。 (竜二・悟)あっ? 388 00:29:51,689 --> 00:29:54,675 本当に 戦争が終わった事 知らないって事は…。 389 00:29:54,675 --> 00:29:57,678 雷が落ちた時…。 390 00:29:57,678 --> 00:29:59,678 タイムスリップ? 391 00:30:02,683 --> 00:30:06,670 (竜二・悟)いやいや いやいや! いやいや いやいや…! 392 00:30:06,670 --> 00:30:09,673 それはねえよな。 ない ない ない。 393 00:30:09,673 --> 00:30:11,673 いやあ…。 おい。 394 00:30:14,695 --> 00:30:18,666 日本が負けたから 悔しくて泣いてる…? 395 00:30:18,666 --> 00:30:23,671 戦争で死んでいった仲間たちが たった数行で語られたんだ。 396 00:30:23,671 --> 00:30:26,671 こんな悲しい事はない。 397 00:30:28,676 --> 00:30:31,679 第2次世界大戦か…。 398 00:30:31,679 --> 00:30:35,679 戦争に名前がつくと 過去のものに なったような気がするな。 399 00:30:37,668 --> 00:30:39,670 今は昭和何年だ? 400 00:30:39,670 --> 00:30:42,670 昭和? 昭和? 401 00:30:44,675 --> 00:30:47,678 令和2年の7月です。 402 00:30:47,678 --> 00:30:52,666 昭和が64年続いて そのあと 平成が31年。 403 00:30:52,666 --> 00:30:54,666 で 令和になって まだ2年。 404 00:30:57,705 --> 00:31:01,709 ウソにしちゃ細かすぎる。 405 00:31:01,709 --> 00:31:08,709 もし本当なら 途方もなく 時が過ぎたんだな…。 406 00:31:10,701 --> 00:31:12,703 (ため息) 407 00:31:12,703 --> 00:31:19,693 ♬~ 408 00:31:19,693 --> 00:31:24,682 気晴らしに ここが日本かどうか 確かめに行きます? 409 00:31:24,682 --> 00:31:26,684 行く? 行っちゃう? 410 00:31:26,684 --> 00:31:28,719 はあ…。 411 00:31:28,719 --> 00:31:32,719 あっ そういえば まだ 名前 聞いてなかったっすね。 412 00:31:34,708 --> 00:31:37,708 私は 三平三平だ。 413 00:31:40,681 --> 00:31:45,686 えっ? これ なんで名字と名前が一緒? 414 00:31:45,686 --> 00:31:48,689 親父が出生届を出しに行った時→ 415 00:31:48,689 --> 00:31:51,675 誤って 名前の欄に 名字を書いてしまった。 416 00:31:51,675 --> 00:31:54,678 フフッ…! ウソでしょ!? 417 00:31:54,678 --> 00:31:57,665 部隊でも 散々 笑われた。 418 00:31:57,665 --> 00:32:00,668 三平さん ニケツでいいっすか? 419 00:32:00,668 --> 00:32:02,686 ニケツ? 420 00:32:02,686 --> 00:32:11,695 ♬~ 421 00:32:11,695 --> 00:32:13,731 (竜二・悟)フゥーッ! 422 00:32:13,731 --> 00:32:15,666 お前 遅えよ! 423 00:32:15,666 --> 00:32:17,668 (自転車のホーン) うるせえって お前! 424 00:32:17,668 --> 00:32:19,670 やべえよ なあ! ハハッ…! 425 00:32:19,670 --> 00:32:32,683 ♬~ 426 00:32:32,683 --> 00:32:35,669 あっ… ああっ! 427 00:32:35,669 --> 00:32:38,669 うおっ… ああーっ! オラッ! 428 00:32:39,673 --> 00:32:42,693 しんどいって! 速いよ! 429 00:32:42,693 --> 00:32:50,668 ♬~ 430 00:32:50,668 --> 00:32:53,671 気持ちいい~! 431 00:32:53,671 --> 00:32:58,692 ♬~ 432 00:32:58,692 --> 00:33:03,664 ねえ ちっとも 三平さんのいた 大宮島っぽくないでしょ。 433 00:33:03,664 --> 00:33:06,664 ほら ヤシの木とかないし。 434 00:33:08,669 --> 00:33:10,688 ねえ 聞いてる? 435 00:33:10,688 --> 00:33:15,693 ♬~ 436 00:33:15,693 --> 00:33:23,667 (三平の声) この景色 この風 この空…。 437 00:33:23,667 --> 00:33:28,689 ♬~ 438 00:33:28,689 --> 00:33:34,678 俺が生まれた富室町にそっくりだ。 439 00:33:34,678 --> 00:33:38,666 えっ… ここ 富室町だけど。 440 00:33:38,666 --> 00:33:41,669 えっ? なんて言った? 今。 441 00:33:41,669 --> 00:33:43,671 富室町。 442 00:33:43,671 --> 00:33:46,674 本当か? 本当なのか!? 443 00:33:46,674 --> 00:33:50,678 えっ ここで生まれたの? ああ…。 444 00:33:50,678 --> 00:33:54,682 日本一雷が落ちる町 富室町で 生まれ育った! 445 00:33:54,682 --> 00:33:56,682 (悟・篤・竜二)えっ!? 446 00:33:57,668 --> 00:34:01,672 〈三平三平は 一体 何者なのか どこから来たのかを→ 447 00:34:01,672 --> 00:34:04,692 三平の証言をもとに まとめてみた〉 448 00:34:04,692 --> 00:34:08,696 〈1944年 三平たちの部隊は敗れ→ 449 00:34:08,696 --> 00:34:12,666 大宮島は アメリカ軍のものと なってしまった〉 450 00:34:12,666 --> 00:34:15,669 〈それから1年にわたり 三平たち 生き残った数名は→ 451 00:34:15,669 --> 00:34:19,669 洞窟に身を潜め 反撃の機会をうかがっていた〉 452 00:34:20,674 --> 00:34:22,676 〈ある日の事だった〉 453 00:34:22,676 --> 00:34:24,695 〈三平は 密林で→ 454 00:34:24,695 --> 00:34:27,665 南国でしか見られない 珍しいチョウを見つけた〉 455 00:34:27,665 --> 00:34:30,684 〈三平は チョウの行方を 夢中で追いかけた〉 456 00:34:30,684 --> 00:34:33,671 〈すると 足を滑らせ 谷に落ちてしまった〉 457 00:34:33,671 --> 00:34:36,674 〈部隊から はぐれてしまった三平は→ 458 00:34:36,674 --> 00:34:39,693 雨をしのごうと ある小屋に駆け込んだ〉 459 00:34:39,693 --> 00:34:44,682 〈そして とてつもない雷が落ち 小屋は大爆発をした〉 460 00:34:44,682 --> 00:34:47,685 〈三平もろとも吹っ飛んだと 思えたが…〉 461 00:34:47,685 --> 00:34:50,685 気がついたら この時代にいたんだ。 462 00:34:52,690 --> 00:34:56,694 三平さんのいた大宮島でも 雷が落ちて→ 463 00:34:56,694 --> 00:34:59,697 富室町にも雷が落ちたって事は→ 464 00:34:59,697 --> 00:35:01,699 雷に なんか秘密があるんだ! 465 00:35:01,699 --> 00:35:04,685 雷の光は 1秒に地球7周半するらしい。 466 00:35:04,685 --> 00:35:07,688 なんか 時空 超えられそうだな! そうだよ! 467 00:35:07,688 --> 00:35:11,675 やっぱり あの雷がきっかけで タイムスリップしてきたんだよ! 468 00:35:11,675 --> 00:35:13,675 (悟・竜二)すげえ!! 469 00:35:15,696 --> 00:35:19,696 でも なんでまた チョウなんて 追いかけたんすか? 470 00:35:21,685 --> 00:35:25,689 生きて帰ったら 娘に見せてやろうと思ってな。 471 00:35:25,689 --> 00:35:27,689 えっ 娘 いんの? 472 00:35:35,682 --> 00:35:38,685 うわっ やっぱ 本当に昭和から来たんだ。 473 00:35:38,685 --> 00:35:40,685 あっ…。 474 00:35:41,672 --> 00:35:44,691 …ってか これ そのまんまだ! えっ? 475 00:35:44,691 --> 00:35:47,694 うわっ… おい! うわあ すげえな! 476 00:35:47,694 --> 00:35:50,748 うわあ~! うわっ! なんだ? 477 00:35:50,748 --> 00:35:53,667 (篤)よし 次は 悟の髪でも切るか。 478 00:35:53,667 --> 00:35:55,669 お前 無期停なんだし 切っちゃおうぜ! 479 00:35:55,669 --> 00:35:57,671 意味わかんねえよ! 480 00:35:57,671 --> 00:36:01,675 それより 腹 減んない? 481 00:36:01,675 --> 00:36:03,677 …確かに。 482 00:36:03,677 --> 00:36:05,679 ヘブンでも寄ってく? ああ。 483 00:36:05,679 --> 00:36:08,682 ヘブン? あっ…! 484 00:36:08,682 --> 00:36:12,753 うちの母ちゃんがパートしてる スーパー。 485 00:36:12,753 --> 00:36:14,688 たい焼き! たい焼き! 486 00:36:14,688 --> 00:36:16,673 (竜二・悟)フゥーッ! 487 00:36:16,673 --> 00:36:25,666 ♬~ 488 00:36:25,666 --> 00:36:28,669 あっ 三平さん 三平さん 三平さん まず こっち。 489 00:36:28,669 --> 00:36:31,688 (店員)はい どうぞ。 はい ありがとう! 490 00:36:31,688 --> 00:36:33,674 やはり まだ配給制度か…。 491 00:36:33,674 --> 00:36:36,693 いやいやいや 違う。 人気があんの。 492 00:36:36,693 --> 00:36:40,664 あっ ここのたい焼き ウマコシ エイイチロウだから! 493 00:36:40,664 --> 00:36:42,666 ウマコシ…。 エイイチロウ。 494 00:36:42,666 --> 00:36:44,668 エイイチロウ…? 495 00:36:44,668 --> 00:36:47,688 三平さんが買ってみる? はい! 496 00:36:47,688 --> 00:36:49,688 あっ 本物 本物。 497 00:36:50,691 --> 00:36:53,694 (店員)はい ありがとう! はい 次の方 どうぞ! 498 00:36:53,694 --> 00:36:55,679 はい! 499 00:36:55,679 --> 00:36:57,664 フフ… なんだい? はい いくつだい? 500 00:36:57,664 --> 00:36:59,664 4。 4つ。 はい ありがとう。 501 00:37:00,667 --> 00:37:03,670 (男)おばさんさあ! 502 00:37:03,670 --> 00:37:06,690 もう ここに店出しちゃダメだって 言ったでしょ! 503 00:37:06,690 --> 00:37:09,693 山田社長がね いいって言ったんだよ! 504 00:37:09,693 --> 00:37:12,679 契約 とっくに切れてんですよ。 えっ? 505 00:37:12,679 --> 00:37:15,666 ほらほら 帰った 帰った! 506 00:37:15,666 --> 00:37:18,669 そこ 何 突っ立ってんだ! ほら 早く帰れよ おい! ああ? 507 00:37:18,669 --> 00:37:22,673 (男)はいはい 閉店。 早く帰った! 閉店! 508 00:37:22,673 --> 00:37:24,673 あいたっ…! 509 00:37:26,693 --> 00:37:28,679 (男)この手 何? 510 00:37:28,679 --> 00:37:30,681 食いたかったら並びなさい。 ああ? 511 00:37:30,681 --> 00:37:33,667 (男)どうした? どうした? おっさん。 何 粋がってんの? 512 00:37:33,667 --> 00:37:36,753 金 払わんかったら 泥棒よ これ。 513 00:37:36,753 --> 00:37:43,677 (男)ハハハハハ…! 怖い 怖い! このおっさん 目がマジ。 514 00:37:43,677 --> 00:37:46,697 さあ 並び直しなさい。 515 00:37:46,697 --> 00:37:49,666 (男)離せ。 離せっつうの! 516 00:37:49,666 --> 00:37:51,685 (ナイフが落ちる音) 痛っ…! 517 00:37:51,685 --> 00:37:54,688 (男)えっ こいつ やべえ奴じゃん。 518 00:37:54,688 --> 00:37:57,691 この人 ナイフ持ってまーす! 519 00:37:57,691 --> 00:37:59,693 おいおい おいおい 危ねえよ…。 520 00:37:59,693 --> 00:38:02,693 痛っ! 痛っ! ああっ…! 521 00:38:04,681 --> 00:38:07,681 おい 逃げるぞ! あの野郎! 522 00:40:39,703 --> 00:40:41,722 うわ やっべ! やべえよ! 523 00:40:41,722 --> 00:40:43,722 おい! 524 00:40:45,726 --> 00:40:47,694 ああ すいません。 ごめんなさい。 525 00:40:47,694 --> 00:40:49,694 おい 竜二! (男)おい! 526 00:40:52,699 --> 00:40:54,699 (店員)おいおいおい! コラ! 527 00:40:59,706 --> 00:41:15,722 ♬~ 528 00:41:15,722 --> 00:41:17,708 (男)ああ クソ! マジかよ! 529 00:41:17,708 --> 00:41:20,711 おい 来んなって! 来んなよ! 530 00:41:20,711 --> 00:41:31,705 ♬~ 531 00:41:31,705 --> 00:41:34,708 (男)止まれ 金髪! あっ コラ! 532 00:41:34,708 --> 00:41:36,710 おい 竜二は!? おい。 533 00:41:36,710 --> 00:41:38,762 おい 早く 竜二! 来い! 534 00:41:38,762 --> 00:41:52,709 ♬~ 535 00:41:52,709 --> 00:41:54,694 (篤・竜二・悟)すげえ! 536 00:41:54,694 --> 00:41:56,694 (男)ガキども…! (男)待てーっ! 537 00:41:57,697 --> 00:41:59,697 うおっ! 早く行くぞ! 538 00:42:02,702 --> 00:42:04,702 ヤーッ! 539 00:42:05,705 --> 00:42:07,707 早く行こう! 止まるな! 540 00:42:07,707 --> 00:42:19,719 ♬~ 541 00:42:19,719 --> 00:42:21,719 うわっ! 542 00:42:23,707 --> 00:42:25,709 オラッ! 543 00:42:25,709 --> 00:42:27,709 早く! 544 00:42:28,695 --> 00:42:31,698 オリャーッ! 545 00:42:31,698 --> 00:42:33,698 早よ逃げーっ! 546 00:42:34,701 --> 00:42:36,720 行け! 行けーっ! 547 00:42:36,720 --> 00:42:43,710 ♬~ 548 00:42:43,710 --> 00:42:45,710 ヤーッ! 549 00:42:55,739 --> 00:42:58,725 三平さん 捕まっちゃったのかな。 550 00:42:58,725 --> 00:43:00,725 多分な…。 551 00:43:02,729 --> 00:43:05,715 まあ 俺たち なんか悪い事したわけじゃねえし。 552 00:43:05,715 --> 00:43:07,715 まあな…。 553 00:43:10,720 --> 00:43:13,720 (荒い息) 554 00:43:21,781 --> 00:43:23,781 ≪(足音) 555 00:43:37,714 --> 00:43:41,714 俺たち 三平さんを…。 556 00:43:49,709 --> 00:43:51,709 食べる? 557 00:43:54,714 --> 00:43:56,700 (竜二・悟)はい! 558 00:43:56,700 --> 00:44:01,705 ♬~ 559 00:44:01,705 --> 00:44:03,707 ウマコシ エイイチロウ! 560 00:44:03,707 --> 00:44:06,726 (悟・竜二) ウマコシ エイイチロウ! 561 00:44:06,726 --> 00:44:09,713 うまっ! 最高だな! 562 00:44:09,713 --> 00:44:13,713 本当にいい時代だ…。 563 00:44:16,703 --> 00:44:18,703 ありがとう。 564 00:44:20,724 --> 00:44:23,710 えっ 誰に言ったの? 565 00:44:23,710 --> 00:44:25,695 死んでいった仲間たちにだ。 566 00:44:25,695 --> 00:44:32,702 ♬~ 567 00:44:32,702 --> 00:44:35,705 さっき 停学になったって言ってたな。 568 00:44:35,705 --> 00:44:38,725 ああ… なんか 成り行きで。 569 00:44:38,725 --> 00:44:42,712 財前って奴が ビルから飛び降りて ケガしたんだけど→ 570 00:44:42,712 --> 00:44:45,715 その原因がさ 悟のカツアゲだって事にされて→ 571 00:44:45,715 --> 00:44:47,701 今 無期停学中。 572 00:44:47,701 --> 00:44:50,720 だから 俺は ただ150円借りただけ。 573 00:44:50,720 --> 00:44:52,706 誓って カツアゲなんかしてないの! 574 00:44:52,706 --> 00:44:55,709 だったら なぜ その嫌疑を晴らそうとしない? 575 00:44:55,709 --> 00:44:58,712 俺じゃないって言ったところで 信じてもらえないし。 576 00:44:58,712 --> 00:45:00,697 それでいいんか? 577 00:45:00,697 --> 00:45:02,697 だって 何していいかわからんもん。 578 00:45:04,701 --> 00:45:07,704 (携帯電話の着信音) 何事だ!? 579 00:45:07,704 --> 00:45:10,707 違う違う 違う違う! これの音。 なんだ? その板。 580 00:45:10,707 --> 00:45:13,707 えっ なんだ? これ。 ひでえな! 581 00:45:20,717 --> 00:45:22,702 こんな事 言われていいのか? 582 00:45:22,702 --> 00:45:25,705 言っても無駄でしょ。 俺ら 見掛け倒しだし。 583 00:45:25,705 --> 00:45:29,726 汚名を着せられて 怒りは湧いてこんのか? 584 00:45:29,726 --> 00:45:31,711 怒り? 585 00:45:31,711 --> 00:45:33,680 本当にやってないなら→ 586 00:45:33,680 --> 00:45:36,783 体の奥のほうから こみ上げてくるもんがある。 587 00:45:36,783 --> 00:45:39,783 それを どう生かすかで 人間の価値は決まる。 588 00:45:43,707 --> 00:45:46,776 俺 そういうキャラじゃねえし…。 589 00:45:46,776 --> 00:45:50,714 まあな。 悟は 優柔不断くんだもんな。 590 00:45:50,714 --> 00:46:02,726 ♬~ 591 00:46:02,726 --> 00:46:04,726 えっ どっか行くの? 592 00:46:06,846 --> 00:46:09,733 ここにいたら お前らの迷惑になる。 593 00:46:09,733 --> 00:46:11,851 どこに行く気? 元の時代に帰る! 594 00:46:11,851 --> 00:46:13,720 でも どうやって? 595 00:46:13,720 --> 00:46:16,806 もう 戦争は とっくに終わってるし→ 596 00:46:16,806 --> 00:46:19,726 帰ったとしても 部隊は全滅してるんだぞ。 597 00:46:19,726 --> 00:46:24,726 自由は 与えられるものじゃなく 自分で得るもんだ。 598 00:46:26,866 --> 00:46:28,866 (ドアの開く音) 599 00:46:32,722 --> 00:46:34,724 (三平の声)本当にやってないなら→ 600 00:46:34,724 --> 00:46:37,727 体の奥のほうから こみ上げてくるもんがある。 601 00:46:37,727 --> 00:46:40,714 それを どう生かすかで 人間の価値は決まる。 602 00:46:40,714 --> 00:46:44,718 自由は 与えられるものじゃなく 自分で得るもんだ。 603 00:46:44,718 --> 00:47:01,718 ♬~ 604 00:47:01,718 --> 00:47:05,722 三平さん! 三平さん! 605 00:47:05,722 --> 00:47:12,712 ♬~ 606 00:47:12,712 --> 00:47:14,712 三平さん! 607 00:47:15,715 --> 00:47:17,717 三平さん! 608 00:47:17,717 --> 00:47:19,719 おお 篤! おい! 609 00:47:19,719 --> 00:47:22,722 おお 竜二! 悟 篤…。 610 00:47:22,722 --> 00:47:24,724 やっぱ 気になって…。 611 00:47:24,724 --> 00:47:28,728 昭和に帰っちゃったのかな? そんな簡単に帰れねえだろ。 612 00:47:28,728 --> 00:47:31,714 行く所なんてないはずなのに…。 613 00:47:31,714 --> 00:47:33,716 とりあえず 駅の裏口 行ってみっか。 614 00:47:33,716 --> 00:47:35,718 ああ。 615 00:47:35,718 --> 00:47:37,720 三平さん! 三平さん! 616 00:47:37,720 --> 00:47:42,720 ♬~ 617 00:50:14,711 --> 00:50:18,731 ♬~ 618 00:50:18,731 --> 00:50:25,738 ♬~ 619 00:50:25,738 --> 00:50:31,728 三平さんって 俺たちの言葉遣い とやかく言わねえよな。 620 00:50:31,728 --> 00:50:35,715 ああ。 なんか→ 621 00:50:35,715 --> 00:50:40,715 「貴様ら!」とか 「我が軍は」とか 言うのかと思ってた。 622 00:50:41,754 --> 00:50:46,709 あんな うまそうに もの食う人 初めて見たかも。 623 00:50:46,709 --> 00:50:49,709 そうだな。 624 00:50:50,730 --> 00:50:56,753 やっぱさ 飲まず食わずで 死ぬ寸前だった軍人だから→ 625 00:50:56,753 --> 00:50:59,739 リアルさが違えよな。 626 00:50:59,739 --> 00:51:01,739 (ドアの開く音) 627 00:51:03,726 --> 00:51:05,726 おい! 628 00:51:07,747 --> 00:51:10,733 ほれ 言ったろ! やっぱ ここしかねえんだから。 629 00:51:10,733 --> 00:51:13,733 どこ行ってたんだよ? 心配したじゃん! 630 00:51:14,737 --> 00:51:18,737 言葉に気をつけてください。 えっ どうしたの? 631 00:51:19,742 --> 00:51:23,742 あっ! お… 落ち着こう。 632 00:51:24,731 --> 00:51:28,735 戦争を体験した本物の軍人が あなたに向けているのは→ 633 00:51:28,735 --> 00:51:30,737 本物のナイフです。 634 00:51:30,737 --> 00:51:34,741 自分で何か行動を起こさないと 助かりませんよ。 635 00:51:34,741 --> 00:51:37,744 周りに自由があふれているのに→ 636 00:51:37,744 --> 00:51:41,798 あなた方は ちっとも自由には見えません。 637 00:51:41,798 --> 00:51:45,718 自分の不自由さを 誰かのせいにして→ 638 00:51:45,718 --> 00:51:49,739 自分の事を誰かに任せて…。 639 00:51:49,739 --> 00:51:55,728 友達を自殺に追い込んだと 言われて 何も言い返さない? 640 00:51:55,728 --> 00:51:59,716 ナイフを向けられても なんにもできない。 641 00:51:59,716 --> 00:52:02,716 ただのクズだ! 642 00:52:06,723 --> 00:52:10,710 うわーっ! ふざけんなよ! 643 00:52:10,710 --> 00:52:12,729 ああーっ! 644 00:52:12,729 --> 00:52:15,715 暴れんじゃねえよ! 押さえろ! 645 00:52:15,715 --> 00:52:17,715 若造が! 646 00:52:22,722 --> 00:52:25,722 バカにすんじゃねえぞ! 647 00:52:27,710 --> 00:52:30,713 ハハハハハ…! おかしくねえ! 648 00:52:30,713 --> 00:52:32,713 ハハハハ…! 649 00:52:34,734 --> 00:52:37,720 怒れたやないか。 650 00:52:37,720 --> 00:52:41,720 俺だってな 怒る時は怒るんだよ! 651 00:52:43,726 --> 00:52:49,715 体の どっからか 怒りが湧いてきたやろ! 652 00:52:49,715 --> 00:52:54,720 これが 生きる活力! 653 00:52:54,720 --> 00:52:57,790 これを暴力に変えると 戦争になる。 654 00:52:57,790 --> 00:53:04,714 戦争は 人殺しに使った 史上最も愚かな行為だ。 655 00:53:04,714 --> 00:53:10,720 怒りっちゅうのはな 正しく使ってなんぼや! 656 00:53:10,720 --> 00:53:13,840 よう覚えとけ! 657 00:53:13,840 --> 00:53:16,840 うっ! ううっ…! 658 00:53:18,878 --> 00:53:24,734 この怒り なんに使うかは お前に任せる。 659 00:53:24,734 --> 00:53:26,719 自分で決めろ! 660 00:53:26,719 --> 00:53:32,725 ♬~ 661 00:53:32,725 --> 00:53:38,714 あいたっ…! 本気 出すんやもんなあ。 662 00:53:38,714 --> 00:53:40,714 (ため息) 663 00:53:42,735 --> 00:53:46,722 令和の高校生は いいもん食うとる。 664 00:53:46,722 --> 00:53:53,796 ♬~ 665 00:53:53,796 --> 00:53:57,796 俺たち… 怒った? 666 00:53:59,802 --> 00:54:01,737 怒った…。 667 00:54:01,737 --> 00:54:21,741 ♬~ 668 00:54:21,741 --> 00:54:25,795 あの…。 669 00:54:25,795 --> 00:54:29,715 この夏 俺らと 一緒にいてもらえませんか? 670 00:54:29,715 --> 00:54:32,715 お願いします! (篤・竜二)お願いします! 671 00:54:36,756 --> 00:54:38,756 一つ 条件がある。 672 00:54:41,727 --> 00:54:45,727 俺を 天国に連れて行ってくれないか? 673 00:54:47,733 --> 00:55:13,743 ♬~ 674 00:55:13,743 --> 00:55:16,729 なあ これ 食うべ。 ああ いいね! 675 00:55:16,729 --> 00:55:18,731 バナナ 最高だよな。 676 00:55:18,731 --> 00:55:20,750 いいのあったよ。 見て! おっ! 677 00:55:20,750 --> 00:55:22,752 でけえだろ これ。 いい いい いい! 678 00:55:22,752 --> 00:55:24,754 なんか かっけえ! 679 00:55:24,754 --> 00:55:41,721 ♬~ 680 00:55:41,721 --> 00:55:47,710 〈生きている事だけで感動できる 大人になりたいと思った〉 681 00:55:47,710 --> 00:55:52,715 ♬~ 682 00:55:52,715 --> 00:55:56,802 うーん! ウマイケル・ジャクソン! ポウ! 683 00:55:56,802 --> 00:56:00,723 ウマイケル・ジャクソン! ポウ! 684 00:56:00,723 --> 00:56:03,726 いいね! お前もやれよ お前も。 やんねえよ…! 685 00:56:03,726 --> 00:56:07,713 〈体の どこからか 湧いてきた怒り〉 686 00:56:07,713 --> 00:56:11,717 〈これを何に使うかは まだわからないが→ 687 00:56:11,717 --> 00:56:16,717 三平さんと俺たちの熱い夏が 始まろうとしていた〉 688 00:56:17,790 --> 00:56:19,925 ≫(衝撃音) 689 00:56:19,925 --> 00:56:23,925 ≫(物音) 690 00:56:26,782 --> 00:56:30,720 (和彦の荒い息) 691 00:56:30,720 --> 00:56:36,742 学校を… 学校を爆破してやる!! 692 00:56:36,742 --> 00:56:41,714 ♬~ 693 00:56:41,714 --> 00:56:43,714 …えっ? 694 00:59:00,736 --> 00:59:03,739 (明菜)アザカワブーム きてるね! 超かわいい! 695 00:59:03,739 --> 00:59:05,741 (節子)お互い 下の名前で呼び合おうか。 696 00:59:05,741 --> 00:59:07,726 (奈津子)生徒会長として 有終の美を飾らないとね。 697 00:59:07,726 --> 00:59:09,728 (道史)うるさい!! (明菜)スクープ ゲット! 698 00:59:09,728 --> 00:59:11,747 (篤)教師と不倫だぜ? 699 00:59:11,747 --> 00:59:13,747 非難するなら それなりに責任を持ってください。