1 00:00:02,476 --> 00:00:06,196 最後まで安定感を失いませんでし た。 2 00:00:52,526 --> 00:00:56,526 (梶井)ハコ長 引き継ぎ 終わりました。 3 00:01:01,602 --> 00:01:05,902 そうか。 まあ…。 4 00:01:10,944 --> 00:01:14,815 (柳岡)<川藤の葬儀が終わって 2日がたった。➡ 5 00:01:14,815 --> 00:01:20,621 あの事件以来 俺は つくづく思っていた。➡ 6 00:01:20,621 --> 00:01:23,957 この交番にいたのは➡ 7 00:01:23,957 --> 00:01:28,295 警官に向かない男たちだったと> 8 00:01:28,295 --> 00:01:30,230 (記者)今月5日夜➡ 9 00:01:30,230 --> 00:01:33,133 立てこもり犯から 人質を救おうとして殉職した➡ 10 00:01:33,133 --> 00:01:38,105 川藤浩志警部補の葬儀が ここ 長沼斎場で執り行われています。➡ 11 00:01:38,105 --> 00:01:42,576 短刀を手に 切りかかってきた 田原 勝容疑者に対して➡ 12 00:01:42,576 --> 00:01:45,913 川藤警部補は 拳銃を合わせて5発 発砲。 13 00:01:45,913 --> 00:01:47,948 田原容疑者は即死しました。➡ 14 00:01:47,948 --> 00:01:51,585 なお 警察は適正な拳銃使用だった と考えていると➡ 15 00:01:51,585 --> 00:01:54,254 コメントを発表しています。 …柳岡さん! 16 00:01:54,254 --> 00:01:57,157 (大貫署長) 川藤浩志警部補の御霊前に➡ 17 00:01:57,157 --> 00:02:01,929 謹んで 惜別の言葉をささげます。 18 00:02:01,929 --> 00:02:08,268 この度の出来事は あまりに急で あまりに衝撃的で➡ 19 00:02:08,268 --> 00:02:11,171 この葬儀の席に臨みます事は➡ 20 00:02:11,171 --> 00:02:16,143 署長として 断腸の思いでございます。 21 00:02:16,143 --> 00:02:21,615 亡くなられた川藤浩志警部補は➡ 22 00:02:21,615 --> 00:02:24,284 長沼警察署に来られ…。 ろくに会った事もないくせによ。 23 00:02:24,284 --> 00:02:27,955 柳岡さん…。 (大貫署長)直ちに 派出所勤務となりましたが➡ 24 00:02:27,955 --> 00:02:34,061 真面目で誠実な人柄で 近所の住民からの信頼も厚く➡ 25 00:02:34,061 --> 00:02:39,233 皆に愛される警察官でした。➡ 26 00:02:39,233 --> 00:02:44,905 その活躍を 誰もが期待していた やさきの出来事であり➡ 27 00:02:44,905 --> 00:02:49,776 こんな形で 大切な部下を 失った事が残念でなりません。 28 00:02:49,776 --> 00:02:53,247 よせ 田原! 29 00:02:53,247 --> 00:02:59,547 (銃声) 30 00:03:01,121 --> 00:03:04,591 川藤!? 31 00:03:04,591 --> 00:03:31,752 ♬~ 32 00:03:31,752 --> 00:03:35,556 お疲れっす。 お疲れさまです。 33 00:03:35,556 --> 00:03:39,426 お疲れさまです。 (長津)柳岡。➡ 34 00:03:39,426 --> 00:03:42,426 柳岡! 35 00:03:57,244 --> 00:04:00,147 このまま 小会議室に行ってくれ。 36 00:04:00,147 --> 00:04:05,847 警察庁の監察官が お前に聴取を行いたいそうだ。 37 00:04:07,888 --> 00:04:10,888 分かりました。 38 00:04:12,593 --> 00:04:17,931 (監察官)事件当時の状況を 聞かせてもらいたい。 39 00:04:17,931 --> 00:04:23,804 夜の12時ごろ 本部から 無線連絡がありました。 40 00:04:23,804 --> 00:04:28,575 管轄内の民家で 夫が暴れていると通報があり…。 41 00:04:28,575 --> 00:04:33,413 そういう事じゃなく… 亡くなった川藤巡査に➡ 42 00:04:33,413 --> 00:04:38,552 どのように対応していたかを 聞いてるんだ。 43 00:04:38,552 --> 00:04:41,888 どういう意味でしょうか? 44 00:04:41,888 --> 00:04:45,726 現場で彼に厳しく 当たっていたんじゃないのか? 45 00:04:45,726 --> 00:04:49,229 5年前のように。 46 00:04:49,229 --> 00:04:54,929 ねえ? 柳岡元刑事。 47 00:05:39,546 --> 00:05:42,449 先日は どうも。 48 00:05:42,449 --> 00:05:50,557 私 弟さんと同じ交番にいた 柳岡といいます。 49 00:05:50,557 --> 00:05:55,228 ひと言 ご挨拶をと思いまして。 50 00:05:55,228 --> 00:05:59,928 (隆博)それは わざわざ…。 51 00:06:04,571 --> 00:06:07,908 よかったら 上がって下さい。 52 00:06:07,908 --> 00:06:10,908 失礼します。 53 00:06:41,541 --> 00:06:44,841 どうぞ。 54 00:06:49,883 --> 00:06:52,552 今日 来て頂いてよかったです。 55 00:06:52,552 --> 00:06:55,589 明日から 仕事に復帰する予定だったんで。 56 00:06:55,589 --> 00:07:00,427 ああ 確か運送会社に お勤めですよね? 57 00:07:00,427 --> 00:07:05,127 ええ。 長距離トラックの運転手を。 58 00:07:06,900 --> 00:07:11,772 浩志君の事は 本当に気の毒でした。 59 00:07:11,772 --> 00:07:18,512 ようやく仕事にも慣れて これからって時に…。 60 00:07:18,512 --> 00:07:23,917 まあ 本人が選んだ道ですから。 61 00:07:23,917 --> 00:07:27,788 私 浩志君とは同じ交番で➡ 62 00:07:27,788 --> 00:07:31,725 この1か月 ほぼ一緒に過ごしておりました。 63 00:07:31,725 --> 00:07:36,563 じゃあ 事件があった夜も? 64 00:07:36,563 --> 00:07:43,063 はい 一緒に現場にいました。 65 00:07:44,871 --> 00:07:51,745 人質が助かったのは 浩志君のおかげです。 66 00:07:51,745 --> 00:08:00,045 彼は 最後まで 立派な警察官でした。 67 00:08:02,889 --> 00:08:05,792 柳岡さん。 68 00:08:05,792 --> 00:08:11,792 あなた 本当に そう思ってらっしゃいますか? 69 00:08:21,908 --> 00:08:25,208 (長津)柳岡。 70 00:08:28,582 --> 00:08:31,882 新人の川藤だ。 71 00:08:33,420 --> 00:08:36,389 本日 配属になりました 川藤浩志です! 72 00:08:36,389 --> 00:08:38,859 どうぞ よろしくお願いします! おお。 73 00:08:38,859 --> 00:08:41,528 足手まといにならないよう 精いっぱい 頑張ります! 74 00:08:41,528 --> 00:08:45,198 柳岡は怖いぞ。 鬼軍曹って呼ばれてるからな。 75 00:08:45,198 --> 00:08:49,498 え…。 ハハハッ 本気にするな。 76 00:08:51,071 --> 00:08:56,209 柳岡。 あいつ お前と同じ 一係に入れるから。 77 00:08:56,209 --> 00:09:03,209 分かりました。 まっ 指導は ほどほどにな。 78 00:09:26,206 --> 00:09:31,206 すいません! 気を付けろよ。 はい すいません! 79 00:09:45,191 --> 00:09:49,191 (岩田)おい。 (笹倉)え? おい 挨拶。 80 00:09:52,532 --> 00:09:55,201 (岩田)おはようございます。 (梶井たち)おはようございます。 81 00:09:55,201 --> 00:09:58,705 あの これから作業入りますんで。 えっ この天気でもやるの? 82 00:09:58,705 --> 00:10:02,208 工期 間に合わないんですよ。 (梶井)そうか。 ご苦労さん。 83 00:10:02,208 --> 00:10:04,508 お願いします。 お願いします。 84 00:10:07,714 --> 00:10:10,050 (梶井)お前の席は ここ。 (川藤)はい。 85 00:10:10,050 --> 00:10:12,385 住民への対応は丁寧に。 (川藤)はい。 86 00:10:12,385 --> 00:10:14,721 一人では決して動かない。 はい。 87 00:10:14,721 --> 00:10:16,656 報告を きちんとする。 はい。 88 00:10:16,656 --> 00:10:18,591 血気に はやらない。 はい。 89 00:10:18,591 --> 00:10:20,894 さもないと 余計な仕事が増えるからな。 90 00:10:20,894 --> 00:10:22,829 はい。 91 00:10:22,829 --> 00:10:25,565 とにかく 肩の力を抜け。 92 00:10:25,565 --> 00:10:29,436 そのうち 警察の水にも なじんでくる。 93 00:10:29,436 --> 00:10:31,438 ハハハッ…。 94 00:10:31,438 --> 00:10:33,440 ほかに 何か質問は? 95 00:10:33,440 --> 00:10:35,575 ああ…。 あっ あの➡ 96 00:10:35,575 --> 00:10:38,244 お昼って コンビニで買っても 大丈夫でしょうか? 97 00:10:38,244 --> 00:10:40,580 ああ。 別に構わないけど。 98 00:10:40,580 --> 00:10:43,917 っていうか お前 ほかに もっと聞く事ないのか? 99 00:10:43,917 --> 00:10:47,217 ハハッ… すいません。 100 00:10:51,791 --> 00:10:56,791 (川藤)ハコ長 チェック お願いします。 101 00:11:00,934 --> 00:11:03,934 (ため息) 102 00:11:06,272 --> 00:11:11,611 いいだろう。 まあ 初めてにしちゃあ 上出来だ。 103 00:11:11,611 --> 00:11:14,948 ありがとうございます! 104 00:11:14,948 --> 00:11:19,619 川藤。 はい。 先に仮眠とるか? 105 00:11:19,619 --> 00:11:23,919 あ~ はい。 そうします。 106 00:11:27,494 --> 00:11:30,964 ☎ 107 00:11:30,964 --> 00:11:35,568 はい こちら 長沼署 緑川交番の梶井です。 108 00:11:35,568 --> 00:11:42,242 はい… はい…。 109 00:11:42,242 --> 00:11:47,914 はい 分かりました。 すぐに伺います。 110 00:11:47,914 --> 00:11:50,250 2丁目のスナック「さゆり」で➡ 111 00:11:50,250 --> 00:11:52,585 酔った客が ウイスキーの瓶を 振り回してるそうです。 112 00:11:52,585 --> 00:11:55,488 かなり興奮してるみたいですね。 みんなで行った方がいいな。 113 00:11:55,488 --> 00:11:57,457 ええ。 あの 留守番は? 114 00:11:57,457 --> 00:12:01,261 そんな事は どうでもいい。 一緒に行くぞ。 115 00:12:01,261 --> 00:12:03,961 …はい。 116 00:12:07,934 --> 00:12:12,634 緑川PB 梶井現着。 これより 中に入ります。 117 00:12:16,443 --> 00:12:20,313 何だよ! いい加減にしてよ! 118 00:12:20,313 --> 00:12:23,216 あんたたちこそ 何やってんのよ! 何 言ってんだよ コラァ! 119 00:12:23,216 --> 00:12:25,618 はいはい 2人とも 何 もめてんの? 120 00:12:25,618 --> 00:12:29,618 邪魔すんじゃねえよ! おい! 121 00:12:31,724 --> 00:12:34,761 とりあえず このまま警察行くか? ん? 122 00:12:34,761 --> 00:12:37,761 いい加減にしてよ。 123 00:12:43,236 --> 00:12:47,407 川藤。 はい。 124 00:12:47,407 --> 00:12:52,579 非番だし 歓迎会って訳でもないが 何か 食っていくか? 125 00:12:52,579 --> 00:12:57,579 あ… 自分 そういうの苦手なんで。 126 00:12:59,252 --> 00:13:02,552 お先に失礼します。 127 00:13:06,126 --> 00:13:09,126 (ため息) 128 00:13:19,939 --> 00:13:23,810 今日 警務課 何か ピリピリしてたな。 129 00:13:23,810 --> 00:13:28,281 ああ。 おととい 駅のトイレに 銃を置き忘れたやつがいたでしょ。 130 00:13:28,281 --> 00:13:31,184 あの件で 上から いろいろ言われたみたいです。 131 00:13:31,184 --> 00:13:35,555 最近 お前たちも たるんでるんじゃないかって。 132 00:13:35,555 --> 00:13:42,555 それ よその署の話だろ。 とばっちりも いいとこだな。 133 00:13:45,565 --> 00:13:47,600 どうした? 134 00:13:47,600 --> 00:13:50,904 川藤 厳しいですね。 135 00:13:50,904 --> 00:13:52,839 理由は? 136 00:13:52,839 --> 00:13:58,778 ゆうべの「さゆり」のケンカですが あいつ 腰に手をやってたんです。 137 00:13:58,778 --> 00:14:02,248 邪魔すんじゃねえよ! おい! 138 00:14:02,248 --> 00:14:06,248 だったら このまま警察行くか? ん? 139 00:14:09,589 --> 00:14:12,926 そうか…。 140 00:14:12,926 --> 00:14:16,262 あの程度のケンカで テンパってるようじゃ➡ 141 00:14:16,262 --> 00:14:19,062 先が思いやられますよ。 142 00:14:22,135 --> 00:14:26,835 (工事現場の騒音) 143 00:14:56,569 --> 00:14:58,605 あっ! 144 00:14:58,605 --> 00:15:01,241 ちょっと たるんでるんじゃないか? 145 00:15:01,241 --> 00:15:06,241 はい。 気を付けます! 顔 洗ってこい。 146 00:15:28,268 --> 00:15:34,968 おい 川藤 やってみろ。 はい! 147 00:15:42,548 --> 00:15:44,484 こんにちは。 148 00:15:44,484 --> 00:15:47,053 あんた 分かってんのか? え…? 149 00:15:47,053 --> 00:15:49,889 ここ 一方通行だぞ。 ああ…。 150 00:15:49,889 --> 00:15:55,395 免許証。 ゴールドなんだよね。 151 00:15:55,395 --> 00:15:58,898 はい。 納付期限までに支払うように。 152 00:15:58,898 --> 00:16:01,698 今度は気を付けろ。 153 00:16:05,571 --> 00:16:08,241 何だよ…。 まだ何か? 154 00:16:08,241 --> 00:16:10,576 これ バックして戻るの 無理でしょう。 155 00:16:10,576 --> 00:16:13,479 ほかの車が入ってこないように 止めますから➡ 156 00:16:13,479 --> 00:16:16,382 このまま抜けて下さい。 はい…。 157 00:16:16,382 --> 00:16:20,586 おい 川藤 誘導しろ。 158 00:16:20,586 --> 00:16:22,786 あ はい…。 159 00:16:31,197 --> 00:16:34,197 行くぞ! 160 00:16:39,706 --> 00:16:42,542 …はい。 161 00:16:42,542 --> 00:16:48,414 (騒音) 162 00:16:48,414 --> 00:16:52,114 食事 入ります。 163 00:17:03,229 --> 00:17:06,899 川藤が 反則切符の件 チクッてきました。 164 00:17:06,899 --> 00:17:08,835 はあ? 165 00:17:08,835 --> 00:17:13,535 いや 本人的には 納得できなかったみたいです。 166 00:17:16,242 --> 00:17:22,115 あの… 食事が終わったら もう一度 警らに行かせて下さい。 167 00:17:22,115 --> 00:17:24,117 一緒に行ってくれ。 168 00:17:24,117 --> 00:17:26,252 いえ。 あの 一人で行きます。 169 00:17:26,252 --> 00:17:31,252 一人で 教わった道を警らできるか 確認したいんです。 170 00:17:42,535 --> 00:17:47,874 お前は 警察学校で 何を教わってきた? 171 00:17:47,874 --> 00:17:53,679 一人で しかも 新人を出すなんて できる訳ないだろ。 172 00:17:53,679 --> 00:17:58,584 お前が配属された日にも そう注意したよな? 173 00:17:58,584 --> 00:18:01,084 …すいません。 174 00:18:29,248 --> 00:18:32,248 どうしました? 175 00:18:35,354 --> 00:18:40,226 鍵を掛け忘れてる。 え~? 176 00:18:40,226 --> 00:18:43,863 俺たちに気付かれずに 鍵を掛けるために➡ 177 00:18:43,863 --> 00:18:45,898 一人で警らに行くと 言いだしたんだろう。 178 00:18:45,898 --> 00:18:48,367 だったら そう言えばいいのに。 179 00:18:48,367 --> 00:18:50,870 気を付けろって 説教を受けるだけでしょ。 180 00:18:50,870 --> 00:18:52,805 あいつは小心者だ。 181 00:18:52,805 --> 00:18:56,209 だから 単に叱られるのが 怖かったんだろ。 182 00:18:56,209 --> 00:18:59,111 子どもと一緒だ。 183 00:18:59,111 --> 00:19:02,882 やっぱり 向いてませんね 警察官には。 184 00:19:02,882 --> 00:19:06,219 ひと言 注意しておきます。 185 00:19:06,219 --> 00:19:08,519 おい。 186 00:19:10,089 --> 00:19:14,589 あまり きつく叱るな。 187 00:19:28,241 --> 00:19:31,210 いや~ 自分は結構です。 188 00:19:31,210 --> 00:19:34,514 いや 大した酒じゃ ありませんから。 189 00:19:34,514 --> 00:19:38,851 それに 今日 非番なんでしょ? 190 00:19:38,851 --> 00:19:43,551 じゃあ 一杯だけ。 191 00:19:53,199 --> 00:20:01,541 ☎ 192 00:20:01,541 --> 00:20:04,443 もしもし…。 193 00:20:04,443 --> 00:20:09,415 ああ 申し訳ありませんが 取材は お断りしてるんで…。 194 00:20:09,415 --> 00:20:14,715 オヤジに 弟の事 語る資格なんてありませんから! 195 00:20:20,560 --> 00:20:26,560 どうして こうマスコミは 弟を英雄扱いしたがるんですかね。 196 00:20:28,234 --> 00:20:35,408 確か ご出身は福井だそうですね。 197 00:20:35,408 --> 00:20:39,912 あなたが 浩志君の父親代わりだったと➡ 198 00:20:39,912 --> 00:20:45,084 彼の同期に伺いました。 199 00:20:45,084 --> 00:20:51,757 浩志が生まれてすぐ… オヤジが 愛人と駆け落ちしましてね。 200 00:20:51,757 --> 00:20:58,097 母親が2人の兄弟を 女手一つで育ててくれました。 201 00:20:58,097 --> 00:21:04,797 その母親も早死にし 俺が浩志を育てました。 202 00:21:06,439 --> 00:21:09,475 ご苦労されたんですね…。 203 00:21:09,475 --> 00:21:13,613 ハッ… あいつには 随分 面倒かけられましたよ。 204 00:21:13,613 --> 00:21:17,950 バカで 駄目な弟でした。 205 00:21:17,950 --> 00:21:20,453 本当は 警察官なんかに➡ 206 00:21:20,453 --> 00:21:24,323 一番なっちゃいけない 人間だったんですよ。 207 00:21:24,323 --> 00:21:31,731 柳岡さんも 本当は そう思ってたんじゃありませんか。 208 00:21:31,731 --> 00:21:38,904 できれば 厳しくしごいて 辞めさせてほしかったですよ。 209 00:21:38,904 --> 00:21:45,411 <そうできてたら どんなに楽だったろう…。➡ 210 00:21:45,411 --> 00:21:48,314 俺が地域課に異動する1年前➡ 211 00:21:48,314 --> 00:21:52,184 刑事課に 三木という新人が現れた。➡ 212 00:21:52,184 --> 00:21:57,590 肩幅も広く 顔つきも それなりには いかめしい。➡ 213 00:21:57,590 --> 00:22:00,926 押し出しが強い刑事になるだろう と期待した。➡ 214 00:22:00,926 --> 00:22:07,266 だが 三木が見かけ倒しだ という事は すぐに分かった> 215 00:22:07,266 --> 00:22:10,966 殺すぞ どけ! 216 00:22:12,938 --> 00:22:17,443 何やってんだ バカ野郎! 217 00:22:17,443 --> 00:22:20,479 この木偶の坊が! 218 00:22:20,479 --> 00:22:25,951 お前 何しに刑事課に希望出した? 219 00:22:25,951 --> 00:22:27,987 (三木)すいません。 220 00:22:27,987 --> 00:22:31,123 あの時 ちょうど 腹が痛くなって…。 221 00:22:31,123 --> 00:22:34,093 刑事なら クソ漏らしてでも 捕まえろよ! 222 00:22:34,093 --> 00:22:36,729 <こいつは 警察にいない方がいい。➡ 223 00:22:36,729 --> 00:22:41,901 いや いれば必ず俺たちに とばっちりが来る…。➡ 224 00:22:41,901 --> 00:22:48,674 そんな俺の態度を見て 仲間も 三木への扱いを変えた> 225 00:22:48,674 --> 00:22:52,545 尾行の一つ できねえのか この木偶の坊! クズ~! 226 00:22:52,545 --> 00:22:55,448 そんな事 聞いてんじゃねえんだよ! 227 00:22:55,448 --> 00:22:57,450 はっ倒すぞ お前。 228 00:22:57,450 --> 00:23:05,124 はい 駄目。 これも やり直し。 229 00:23:05,124 --> 00:23:09,962 <1年後 三木は警察を辞めた> 230 00:23:09,962 --> 00:23:12,965 これも駄目…。 231 00:23:12,965 --> 00:23:17,165 <そして…> お呼び立てして すいません。 232 00:23:45,397 --> 00:24:03,749 ♬~ 233 00:24:03,749 --> 00:24:14,749 (雨の音) 234 00:24:40,519 --> 00:24:44,219 柳岡さん。 235 00:24:46,725 --> 00:24:50,896 俺は あいつの事を よく知ってます。 236 00:24:50,896 --> 00:24:52,832 言っちゃあなんだが➡ 237 00:24:52,832 --> 00:24:57,770 警察官になるような 男じゃなかった。 238 00:24:57,770 --> 00:25:03,075 オヤジに似て 頭は悪くないが 肝っ玉が小さい。 239 00:25:03,075 --> 00:25:09,575 そのくせ 開き直ると クソ度胸ありましてね。 240 00:25:16,255 --> 00:25:20,926 それにねえ…➡ 241 00:25:20,926 --> 00:25:24,430 あいつは 銃が好きだった。 242 00:25:24,430 --> 00:25:27,333 銃が撃ちたくて 海外旅行に行き➡ 243 00:25:27,333 --> 00:25:32,872 戻ってきては 早撃ちの自慢ばかりだ。 244 00:25:32,872 --> 00:25:35,541 警察官になれた事より➡ 245 00:25:35,541 --> 00:25:41,714 銃を持てた事の方を 喜んでいたようなやつですよ。 246 00:25:41,714 --> 00:25:45,514 何がおっしゃりたいんですか? 247 00:25:48,220 --> 00:25:51,724 柳岡さん。 248 00:25:51,724 --> 00:25:59,465 あいつが死んだ現場に あなたも いらっしゃったんですよね。 249 00:25:59,465 --> 00:26:04,465 本当は何があったのか 教えてもらえませんか? 250 00:26:06,906 --> 00:26:09,241 何って言われましても…。 251 00:26:09,241 --> 00:26:12,278 あいつは 根っからの小心者です。 252 00:26:12,278 --> 00:26:22,421 だから 人質を守ろうとして 発砲したなんて話は違う。 253 00:26:22,421 --> 00:26:29,929 そんな立派な死に方…➡ 254 00:26:29,929 --> 00:26:35,929 俺の弟がするはずないんですよ。 255 00:27:00,225 --> 00:27:06,098 あの日は… 朝から おかしな事が続いていました。 256 00:27:06,098 --> 00:27:08,901 (鵜飼)銃を取れ。 257 00:27:08,901 --> 00:27:12,201 弾を込め! 258 00:27:17,242 --> 00:27:21,914 (鵜飼)柳岡 どうした。 はあ~ もう年か? ハハッ! 259 00:27:21,914 --> 00:27:27,914 一発でも無くしたら… クビを飛ばしてやるからな。 260 00:27:39,198 --> 00:27:43,898 あの女 また来てますよ。 261 00:27:46,071 --> 00:27:48,874 (美代子)やめてよ もう!➡ 262 00:27:48,874 --> 00:27:51,210 落ち着け 落ち着け うるさいの!➡ 263 00:27:51,210 --> 00:27:53,145 あんたが落ち着けば いいじゃないの! 264 00:27:53,145 --> 00:27:56,081 ねえ 柳岡さん いつ来んの? 柳岡さん いつ来んの! 265 00:27:56,081 --> 00:28:01,553 田原さん おはようございます。 あ~ よかった 柳岡さん。 266 00:28:01,553 --> 00:28:07,426 こいつらじゃ 話になんないよ。 まあ お座り下さい。 267 00:28:07,426 --> 00:28:10,426 朝から どうしました? 268 00:28:12,197 --> 00:28:17,903 私 旦那に殺されるかもしれない。 269 00:28:17,903 --> 00:28:20,572 なるほど。 270 00:28:20,572 --> 00:28:23,475 ねえ 灰皿ない? 271 00:28:23,475 --> 00:28:27,746 知ってるでしょ。 交番は禁煙になりました。 272 00:28:27,746 --> 00:28:30,546 (ため息) 273 00:28:39,391 --> 00:28:44,196 ねえ うちの旦那 知ってるでしょ。 ええ。 274 00:28:44,196 --> 00:28:48,867 もともと 危ない人だったけどさ 最近 おかしくてさ。 275 00:28:48,867 --> 00:28:52,204 何か いきなり 浮気してんだろう とか言いだして➡ 276 00:28:52,204 --> 00:28:55,107 手がつけらんないの。 なるほど。 277 00:28:55,107 --> 00:28:57,376 そりゃあね 仕事柄➡ 278 00:28:57,376 --> 00:29:00,279 アフターで男の人とさ ごはん行く事だってあるわよ。 279 00:29:00,279 --> 00:29:02,548 ハコ長 失礼します。 うん。 280 00:29:02,548 --> 00:29:06,218 でもね それだってさ 稼ぐためじゃない? 281 00:29:06,218 --> 00:29:08,720 ね? ヒモなんかに 言われたくないって話なのよ。 282 00:29:08,720 --> 00:29:10,656 じゃあ 暴力を振るわれたとか➡ 283 00:29:10,656 --> 00:29:12,891 具体的な事は 起きてない訳ですね? 284 00:29:12,891 --> 00:29:15,227 ねえ ちょっと 最後まで話聞いてよ! 285 00:29:15,227 --> 00:29:19,227 続きがあるなら どうぞ…。 お座り下さい。 286 00:29:22,101 --> 00:29:27,940 あの人ね 最近 刃物買ったの。 287 00:29:27,940 --> 00:29:33,178 ほら 大きくて危ないやつ。 288 00:29:33,178 --> 00:29:37,049 それは 両刃でしたか? 289 00:29:37,049 --> 00:29:39,518 分かんない! 290 00:29:39,518 --> 00:29:46,391 でも 夜中に目ぇ覚ましたら 居間で ぼんやり 刃物見てたの。 291 00:29:46,391 --> 00:29:50,863 分かりました。 パトロールを強化します。 292 00:29:50,863 --> 00:29:54,366 ハァ! それだけ!? 293 00:29:54,366 --> 00:29:58,237 生活安全課に こういう相談が あった事は伝えておきます。 294 00:29:58,237 --> 00:30:02,107 ご主人に暴力を振るわれたら すぐに相談に行って下さい。 295 00:30:02,107 --> 00:30:07,079 ハハハッ! えっ 殺されてから 電話しろって事ね? 296 00:30:07,079 --> 00:30:09,848 家の中でね 刃物を チラつかせただけじゃ➡ 297 00:30:09,848 --> 00:30:11,783 逮捕できないんです。 298 00:30:11,783 --> 00:30:15,783 警察って 本当 楽な仕事ね! 299 00:30:20,893 --> 00:30:23,593 痛っ! 300 00:30:25,397 --> 00:30:27,332 どう思う? 301 00:30:27,332 --> 00:30:31,570 そんな凶暴な男でも 別れもせず面倒見てるんですから。 302 00:30:31,570 --> 00:30:36,241 ノロケ話じゃないんですかね。 ならいいが…。 303 00:30:36,241 --> 00:30:39,144 (騒音) 304 00:30:39,144 --> 00:30:42,444 こりゃ 仮眠は無理ですね。 305 00:30:48,253 --> 00:30:52,925 認知症徘徊の相談…? 84歳の老人です。 306 00:30:52,925 --> 00:30:56,261 今朝6時ごろ 家にいない事に 気付いた家族から➡ 307 00:30:56,261 --> 00:31:00,599 問い合わせの電話が あったそうです。 308 00:31:00,599 --> 00:31:03,635 川藤。 はい。 309 00:31:03,635 --> 00:31:06,772 今日の警ら 俺と梶井で出る。 え…。 310 00:31:06,772 --> 00:31:11,610 認知症徘徊の対応は お前には まだ荷が重い。 311 00:31:11,610 --> 00:31:14,410 あ… はい。 312 00:31:29,628 --> 00:31:34,233 (2人)こんにちは。 はい。 313 00:31:34,233 --> 00:31:36,735 あ~ この辺りでですね➡ 314 00:31:36,735 --> 00:31:39,238 80代ぐらいのおじいちゃん なんですけども➡ 315 00:31:39,238 --> 00:31:44,938 見かけなかったですかね? いや 誰も見かけてません。 316 00:31:50,249 --> 00:31:55,587 おい 田原美代子の自宅 この辺だったな? 317 00:31:55,587 --> 00:32:00,887 確か… あっ 向こうですね。 318 00:32:09,134 --> 00:32:20,612 ≪(テレビの音) 319 00:32:20,612 --> 00:32:24,283 かみさんは 昼から仕込みの準備 してるっていうのに。➡ 320 00:32:24,283 --> 00:32:27,319 いい気なもんですね。 321 00:32:27,319 --> 00:32:31,089 行くか。 はい。 322 00:32:31,089 --> 00:32:39,089 ☎ 323 00:32:46,905 --> 00:32:51,777 ハコ長 さっき工事現場で 人が倒れました! 324 00:32:51,777 --> 00:32:55,080 事故か? た… 多分。 325 00:32:55,080 --> 00:32:57,015 いや 僕は 机に向かっていたんですが➡ 326 00:32:57,015 --> 00:32:59,951 工事現場の作業員が いきなり 頭を押さえて 倒れ込んだんです。 327 00:32:59,951 --> 00:33:02,821 様子を見に行ったら 頭に 何か当たったって言ってました。 328 00:33:02,821 --> 00:33:05,821 それで? え? 329 00:33:08,260 --> 00:33:11,596 作業員が倒れたんだろ。 どうなった? 330 00:33:11,596 --> 00:33:14,933 あっ はい。 それでですね…➡ 331 00:33:14,933 --> 00:33:20,272 多分 車が小石をはね上げたんじゃ ないかって言ってました。 332 00:33:20,272 --> 00:33:22,774 よくある事だけど 当たるのは珍しいって。 333 00:33:22,774 --> 00:33:26,645 そういう事じゃない。 その男は ケガをしたのか? 334 00:33:26,645 --> 00:33:31,216 ああ あの…。 335 00:33:31,216 --> 00:33:36,088 もし… もし ケガをしていたら 捜査する事になりますか? 336 00:33:36,088 --> 00:33:39,091 車が小石をはねたのでも。 337 00:33:39,091 --> 00:33:43,228 何 言ってんだ。 俺はケガの度合いを聞いてんだ。 338 00:33:43,228 --> 00:33:45,163 それなら大丈夫です。 339 00:33:45,163 --> 00:33:48,463 作業員は 衝撃で倒れただけで すぐに起き上がりました! 340 00:33:53,238 --> 00:33:55,173 え? え? 341 00:33:55,173 --> 00:33:57,909 こんにちは。 342 00:33:57,909 --> 00:34:00,579 午前中 作業員が倒れたんだって? 343 00:34:00,579 --> 00:34:04,449 おお ええ。 あの~ 頭に ちょっと 石っころが当たったみたいで。 344 00:34:04,449 --> 00:34:07,919 でも もう元気で働いてますよ。 なあ? 345 00:34:07,919 --> 00:34:09,855 はい。 大丈夫です。 346 00:34:09,855 --> 00:34:14,555 じゃあ 問題ないね? はい。 347 00:34:24,936 --> 00:34:27,839 飯 行きま~す。 348 00:34:27,839 --> 00:34:39,384 ☎(呼び出し音) 349 00:34:39,384 --> 00:34:41,887 あっ もしもし。 ☎はい。 350 00:34:41,887 --> 00:34:44,790 今朝 問い合わせ頂いた➡ 351 00:34:44,790 --> 00:34:47,759 おじいちゃんの徘徊の件で お電話したんですが。 352 00:34:47,759 --> 00:34:52,531 ☎ああ。 お昼頃には戻ってきましたよ。 353 00:34:52,531 --> 00:34:55,233 そうですか…。 354 00:34:55,233 --> 00:34:59,404 ☎あの~ 捜索願いは 出さなかったんですけど。 355 00:34:59,404 --> 00:35:02,240 一応 確認をと思いまして。 356 00:35:02,240 --> 00:35:04,940 それでは失礼します。 ☎は~い。 357 00:35:06,578 --> 00:35:09,278 (ため息) 358 00:35:14,085 --> 00:35:17,122 どうした? 359 00:35:17,122 --> 00:35:20,322 あっ いえ。 360 00:35:37,042 --> 00:35:41,242 川藤 警ら行くぞ。 はい。 361 00:35:44,916 --> 00:35:48,220 (無線)「長沼署から緑川 どうぞ」。 362 00:35:48,220 --> 00:35:51,122 こちら緑川 柳岡です。 どうぞ。 363 00:35:51,122 --> 00:35:55,093 (無線)「女性から 夫が刃物を 振り回してるとの通報あり。➡ 364 00:35:55,093 --> 00:35:59,564 氏名はタバラ。 タバコのタ ハガキのハに濁点 ラジオのラ。➡ 365 00:35:59,564 --> 00:36:01,900 住所を聞く前に通報遮断。➡ 366 00:36:01,900 --> 00:36:04,936 なお 緑川が 状況を把握してるとの言あり。➡ 367 00:36:04,936 --> 00:36:07,239 把握の有無を送れ。 どうぞ」。 368 00:36:07,239 --> 00:36:09,908 緑川交番 柳岡 状況把握済み。 369 00:36:09,908 --> 00:36:12,744 住所 緑1丁目2番7号。➡ 370 00:36:12,744 --> 00:36:15,580 田原 勝の妻 美代子と思われます。 どうぞ。 371 00:36:15,580 --> 00:36:18,483 (無線)「長沼署 了解。 至急 現場に急行し➡ 372 00:36:18,483 --> 00:36:20,452 状況を一報せよ。 どうぞ」。 373 00:36:20,452 --> 00:36:23,455 緑川交番 柳岡 了解。 3名転進。 374 00:36:23,455 --> 00:36:26,224 川藤! あっ はい! 375 00:36:26,224 --> 00:36:28,224 行くぞ。 はい! 376 00:36:40,739 --> 00:36:48,480 ≪(怒声と悲鳴) 377 00:36:48,480 --> 00:36:52,417 緑川交番から長沼署 どうぞ。 (無線)「緑川 どうぞ」。 378 00:36:52,417 --> 00:36:56,221 3名現着。 事態切迫。 至急 応援願います。 どうぞ。 379 00:36:56,221 --> 00:36:59,124 (無線)「緑川 了解。 至急送る。 以上」。 380 00:36:59,124 --> 00:37:01,560 ≪(田原)おい! ≪(美代子)あ~っ! ハコ長! 381 00:37:01,560 --> 00:37:03,895 ≪(美代子)ご… ごめんなさい! やろ。 382 00:37:03,895 --> 00:37:07,766 ≪(田原)おい! 何回言っても 分かんねえか この野郎! 383 00:37:07,766 --> 00:37:09,768 ≪(美代子)ごめんなさい! ごめんなさい! 384 00:37:09,768 --> 00:37:11,770 ≪(怒声と叫び声) 385 00:37:11,770 --> 00:37:13,905 ≪(田原)なにが ごめんなさいだ おめえ!➡ 386 00:37:13,905 --> 00:37:17,776 なんとかしろ バカが! オラァ!➡ 387 00:37:17,776 --> 00:37:20,076 おい! 田原~! 388 00:37:22,247 --> 00:37:25,917 ぐあっ! てめえ この野郎! 389 00:37:25,917 --> 00:37:27,917 (悲鳴) 390 00:37:31,523 --> 00:37:33,458 動くな! 391 00:37:33,458 --> 00:37:37,258 (泣き声) 392 00:37:39,030 --> 00:37:41,866 お騒がせしました お巡りさん。 393 00:37:41,866 --> 00:37:44,536 見逃して下さい。 家庭の問題ですから。 394 00:37:44,536 --> 00:37:49,207 落ち着け。 とりあえず その刃物は下ろせ。 な? 395 00:37:49,207 --> 00:37:54,546 もう疲れたんです 美代子の浮気には。 396 00:37:54,546 --> 00:37:59,217 用事が済んだら 好きにしていいですから。 397 00:37:59,217 --> 00:38:01,720 ただ 俺は…! 398 00:38:01,720 --> 00:38:04,520 諦めろ 緑川交番だ! 399 00:38:08,226 --> 00:38:12,897 緑川交番? 400 00:38:12,897 --> 00:38:17,769 貴様か。 貴様が美代子を…。 401 00:38:17,769 --> 00:38:19,769 よせ 田原! 402 00:38:22,240 --> 00:38:28,113 (銃声) 403 00:38:28,113 --> 00:38:30,113 確保! 404 00:38:37,188 --> 00:38:43,862 (うめき声) 405 00:38:43,862 --> 00:38:45,797 川藤! 406 00:38:45,797 --> 00:38:47,732 梶井! 407 00:38:47,732 --> 00:38:51,536 至急至急! 緑川 梶井から長沼➡ 408 00:38:51,536 --> 00:38:56,236 先報告の人身関連事案 PM1名 刃物にて負傷…! 409 00:38:57,876 --> 00:39:06,551 正直… 浩志君は 警察官に向いてると思えなかった。 410 00:39:06,551 --> 00:39:14,251 でも 何も言えませんでした。 411 00:39:21,399 --> 00:39:28,173 そういえば 事件直後 スポーツ新聞で➡ 412 00:39:28,173 --> 00:39:31,843 弟が 容疑者の奥さんとの 不倫関係にあったと➡ 413 00:39:31,843 --> 00:39:33,778 書き立てられてましたが…。 414 00:39:33,778 --> 00:39:39,517 あ いや… それはないと思います。 415 00:39:39,517 --> 00:39:42,420 (刑事)旦那さん いつもと様子が違ったりとか➡ 416 00:39:42,420 --> 00:39:46,420 何か言ってたりとか しませんかね? 417 00:39:48,193 --> 00:39:54,866 (刑事)田原さん 川藤警部補とは 本当に 何もなかったんですよね? 418 00:39:54,866 --> 00:40:00,066 私が浮気なんて する訳ないでしょ! 419 00:40:06,478 --> 00:40:10,882 確かに おかしい男だって 分かってた。 420 00:40:10,882 --> 00:40:15,220 でも なにも 殺さなくても よかったじゃない! 421 00:40:15,220 --> 00:40:18,056 おい! お気持ちは分かりますけど…。 422 00:40:18,056 --> 00:40:20,091 人殺し! 落ち着いて! 423 00:40:20,091 --> 00:40:25,563 人殺し! この人殺し! 424 00:40:25,563 --> 00:40:31,903 本当に 弟とは 何の関係もなかったんですか? 425 00:40:31,903 --> 00:40:35,573 浩志君の携帯やメールも 調べましたが➡ 426 00:40:35,573 --> 00:40:40,573 そのような痕跡は ありませんでした。 427 00:40:53,925 --> 00:40:59,597 ず~っと 気になってる事が ありましてね…。 428 00:40:59,597 --> 00:41:08,297 柳岡さん 最後に あいつ 何か言いやしませんでしたか? 429 00:41:17,148 --> 00:41:23,822 死ぬ間際に 何か…。 430 00:41:23,822 --> 00:41:28,293 川藤 しっかりしろ! ん? 431 00:41:28,293 --> 00:41:31,729 何だ? 432 00:41:31,729 --> 00:41:36,568 こんなはずじゃなかった…。 433 00:41:36,568 --> 00:41:40,438 うまくいくはずだったのに…。 434 00:41:40,438 --> 00:41:45,743 「こんなはずじゃなかった。➡ 435 00:41:45,743 --> 00:41:50,582 うまくいくはずだったのに」。 436 00:41:50,582 --> 00:41:55,920 それって 何の事だと思いますか? 437 00:41:55,920 --> 00:42:01,593 恐らく 射撃の事でしょう。 438 00:42:01,593 --> 00:42:07,098 浩志君が撃った弾は確かに 田原に4発 命中していました。 439 00:42:07,098 --> 00:42:12,604 しかし 田原は止まらなかった。 440 00:42:12,604 --> 00:42:19,944 当たったはずなのに 自分が死ぬとは思わなかった。 441 00:42:19,944 --> 00:42:21,880 そういう事でしょう。 442 00:42:21,880 --> 00:42:27,285 新聞では 弟は5発撃ったと 書いてありましたが…。 443 00:42:27,285 --> 00:42:29,220 そうです。 444 00:42:29,220 --> 00:42:32,557 外れた1発は どこにあったんですか? 445 00:42:32,557 --> 00:42:34,893 庭に落ちてました。 446 00:42:34,893 --> 00:42:37,228 庭? 447 00:42:37,228 --> 00:42:40,565 空に向けて 威嚇発砲したんでしょう。 448 00:42:40,565 --> 00:42:44,435 その弾が落ちてきた。 449 00:42:44,435 --> 00:42:51,209 あいつが 威嚇射撃したんですか? 450 00:42:51,209 --> 00:42:57,582 ちゃんと見てはいませんが したでしょう。 451 00:42:57,582 --> 00:43:04,282 地面に弾が落ちていた以上 そう考えるしかない。 452 00:44:01,446 --> 00:44:05,083 実は柳岡さん➡ 453 00:44:05,083 --> 00:44:14,883 あの日 弟から携帯に 留守電が入ってたんです。 454 00:44:21,532 --> 00:44:28,272 [ 留守電 ] (川藤)兄ちゃん どうしよう…。➡ 455 00:44:28,272 --> 00:44:32,272 大変な事になった…! 456 00:44:34,078 --> 00:44:38,778 何か 心当たりありますか? 457 00:44:41,219 --> 00:44:44,122 この電話がかかった時間➡ 458 00:44:44,122 --> 00:44:48,393 私は部下と パトロールに出ていました。 459 00:44:48,393 --> 00:44:54,393 浩志君は一人で 交番で留守番していたはずです。 460 00:44:57,402 --> 00:45:01,572 あいつが 大変な事になったって言う時は➡ 461 00:45:01,572 --> 00:45:05,243 大抵 ろくでもない時なんです。 462 00:45:05,243 --> 00:45:10,915 高校時代は つきあっていた彼女に 妊娠を告げられ➡ 463 00:45:10,915 --> 00:45:16,587 後で 女の金欲しさの 狂言だという事が分かりました。 464 00:45:16,587 --> 00:45:21,459 2度目は 大学受験の時。 465 00:45:21,459 --> 00:45:24,462 入学金をパチンコですり➡ 466 00:45:24,462 --> 00:45:32,762 私が方々で金を借りて回り なんとか 間に合わせました。 467 00:45:35,873 --> 00:45:40,545 分かりますか 柳岡さん。 468 00:45:40,545 --> 00:45:44,415 あいつが 大変な事になったって言うのは➡ 469 00:45:44,415 --> 00:45:48,415 俺に 尻拭いさせたい時なんです。 470 00:45:51,722 --> 00:45:57,395 あの日は 携帯電話を 家に置き忘れてしまい➡ 471 00:45:57,395 --> 00:46:01,232 対応できなかった。 472 00:46:01,232 --> 00:46:08,232 でも 俺は 忘れてよかったと思ってます。 473 00:46:13,945 --> 00:46:17,081 何だったんですかねえ? 474 00:46:17,081 --> 00:46:25,081 あいつが送ってきた 大変な事っていうのは。 475 00:46:34,365 --> 00:46:37,065 どうかされましたか? 476 00:46:40,171 --> 00:46:47,471 いえ… 何でもありません。 477 00:46:50,214 --> 00:46:55,514 あの そろそろ私は これで…。 478 00:46:59,223 --> 00:47:02,126 失礼します。 479 00:47:02,126 --> 00:47:09,400 ♬~ 480 00:47:09,400 --> 00:47:13,738 <あの日 俺たちが 警らから戻ってくる直前➡ 481 00:47:13,738 --> 00:47:17,241 川藤は 兄に助けを求めた…。➡ 482 00:47:17,241 --> 00:47:23,581 あの日 一体 何があった?> 483 00:47:23,581 --> 00:47:28,452 ハコ長 さっき工事現場で 人が倒れました! 484 00:47:28,452 --> 00:47:30,922 事故か? 485 00:47:30,922 --> 00:47:34,692 た… 多分。 いや 僕は机に向かっていたんですが➡ 486 00:47:34,692 --> 00:47:37,595 工事現場の作業員が いきなり 頭を押さえて 倒れ込んだんです。 487 00:47:37,595 --> 00:47:41,032 様子を見に行ったら 頭に 何か当たったって言ってました。 488 00:47:41,032 --> 00:47:48,532 <作業員の頭に当たったのは 本当に 小石だったのだろうか?> 489 00:47:51,209 --> 00:47:53,144 おい 倒れた 倒れた! 490 00:47:53,144 --> 00:47:56,047 おい どうした? 大丈夫か! 491 00:47:56,047 --> 00:48:00,885 いや… 頭に 何かが当たったみたいで…。 492 00:48:00,885 --> 00:48:04,555 ああ 車のはねた石とか 当たったんだろ。 493 00:48:04,555 --> 00:48:09,227 <もしも 作業員の頭に当たったのが➡ 494 00:48:09,227 --> 00:48:13,097 小石じゃなかったとしたら…> 495 00:48:13,097 --> 00:48:21,939 ♬~ 496 00:48:21,939 --> 00:48:26,244 それにねえ…➡ 497 00:48:26,244 --> 00:48:29,914 あいつは 銃が好きだった。 498 00:48:29,914 --> 00:48:33,517 銃を撃ちたくて 海外旅行に行き➡ 499 00:48:33,517 --> 00:48:38,856 戻ってきては 早撃ちの自慢ばかりだ。 500 00:48:38,856 --> 00:48:42,526 警察官になれた事より➡ 501 00:48:42,526 --> 00:48:47,198 銃を持てた事の方を 喜んでいたようなやつですよ。 502 00:48:47,198 --> 00:49:05,883 ♬~ 503 00:49:05,883 --> 00:49:17,583 (騒音) 504 00:50:08,212 --> 00:50:10,912 ≪(物音) 505 00:50:19,824 --> 00:50:30,524 (騒音) 506 00:50:43,914 --> 00:50:46,914 (やかんの音) 507 00:51:03,601 --> 00:51:06,504 (物音と銃声) あ! あ… あ…。 508 00:51:06,504 --> 00:51:08,472 ≪(うめき声) 509 00:51:08,472 --> 00:51:12,943 ≪(岩田)おい! おい 倒れた! おい どうした? 大丈夫か! 510 00:51:12,943 --> 00:51:19,943 ≪(笹倉)いや 何か… 頭に 何かが当たったみたいで…。 511 00:51:49,246 --> 00:51:53,918 だ… 大丈夫ですか!? 頭! 頭 異常ありませんか!? 512 00:51:53,918 --> 00:51:58,422 あっ あの ちょっと痛いですけど 大丈夫です。 513 00:51:58,422 --> 00:52:01,926 大げさなんだよ! 大げさ 大げさですよ。 514 00:52:01,926 --> 00:52:04,829 おい 戻りましょう 仕事。 はい やろう。 やろう やろう。 515 00:52:04,829 --> 00:52:06,797 仕事しましょう。 やりましょう やりましょう。 516 00:52:06,797 --> 00:52:09,600 おい 時間ないんだし。 (笹倉)冷たくないですか?➡ 517 00:52:09,600 --> 00:52:13,771 岩田さん 冷てえよ マジで。 冷たくねえ! 何だよ。 518 00:52:13,771 --> 00:52:21,111 兄ちゃん どうしよう…。 519 00:52:21,111 --> 00:52:24,811 大変な事になった! 520 00:52:26,450 --> 00:52:30,621 <兄に助けを求めるが 応答がない。➡ 521 00:52:30,621 --> 00:52:34,225 だが 当直が終われば 拳銃を返さなくてはならない。➡ 522 00:52:34,225 --> 00:52:38,095 一発でも足りなければ その場で発覚する。➡ 523 00:52:38,095 --> 00:52:42,099 人に当たったとなれば 懲戒免職では済まないだろう。➡ 524 00:52:42,099 --> 00:52:46,804 だから 川藤は考えた 死に物狂いで。➡ 525 00:52:46,804 --> 00:52:53,077 そして ある方法を思いついた。➡ 526 00:52:53,077 --> 00:52:57,577 暴発を隠蔽する方法を…> 527 00:53:04,255 --> 00:53:13,597 ≪(テレビの音) ☎ 528 00:53:13,597 --> 00:53:16,934 はい もしもし。 529 00:53:16,934 --> 00:53:19,837 奥さんは浮気をしてる。 530 00:53:19,837 --> 00:53:24,808 相手は 緑川交番の警察官だ。 531 00:53:24,808 --> 00:53:27,008 …あんた 誰だ? 532 00:53:29,280 --> 00:53:32,580 ただいま~。 533 00:53:36,887 --> 00:53:39,223 フフッ。 534 00:53:39,223 --> 00:53:45,223 あんた… ん? どうしたの? 535 00:53:50,234 --> 00:53:53,534 (ため息) 536 00:53:58,108 --> 00:54:00,244 (悲鳴) 537 00:54:00,244 --> 00:54:03,747 (無線)「女性から 夫が刃物を 振り回してるとの通報あり。➡ 538 00:54:03,747 --> 00:54:07,918 氏名はタバラ。 タバコのタ ハガキのハに濁点 ラジオのラ。➡ 539 00:54:07,918 --> 00:54:10,588 住所を聞く前に通報遮断。➡ 540 00:54:10,588 --> 00:54:13,624 なお 緑川が 状況を把握してるとの言あり。➡ 541 00:54:13,624 --> 00:54:15,759 把握の有無を送れ。 どうぞ」。 542 00:54:15,759 --> 00:54:20,259 用事が済んだら 好きにしていいですから。 543 00:54:25,936 --> 00:54:30,441 <暴発を隠蔽する唯一の方法。➡ 544 00:54:30,441 --> 00:54:33,210 それは…> 545 00:54:33,210 --> 00:54:35,145 諦めろ 緑川交番だ! 546 00:54:35,145 --> 00:54:40,084 貴様か。 貴様が美代子を…。 547 00:54:40,084 --> 00:54:42,219 よせ 田原! 548 00:54:42,219 --> 00:54:47,219 (銃声) 549 00:55:05,909 --> 00:55:11,248 (うめき声) 550 00:55:11,248 --> 00:55:14,585 川藤! 551 00:55:14,585 --> 00:55:19,256 川藤 川藤 しっかりしろ! 552 00:55:19,256 --> 00:55:22,926 (うめき声) 553 00:55:22,926 --> 00:55:26,597 何だ? 554 00:55:26,597 --> 00:55:33,871 こんなはずじゃなかった…。 555 00:55:33,871 --> 00:55:40,171 うまくいくはずだったのに…。 556 00:55:46,884 --> 00:55:53,884 川藤… 川藤! 川藤! 557 00:56:09,139 --> 00:56:11,742 おう 悪い 笹倉。 (笹倉)え? 558 00:56:11,742 --> 00:56:13,777 看板 1枚 あそこ。 559 00:56:13,777 --> 00:56:16,477 「お願い」ってやつ。 (笹倉)ああ。 560 00:56:33,530 --> 00:56:37,530 あの… ちょっといいっすか? 561 00:56:39,203 --> 00:56:41,903 すいません。 562 00:56:51,381 --> 00:56:53,317 はい。 ありがとう ありがとう。 563 00:56:53,317 --> 00:56:55,552 行きましょう。 はい。 564 00:56:55,552 --> 00:56:59,052 大丈夫ですね。 忘れ物ないですね。 565 00:57:07,898 --> 00:58:15,598 ♬~ 566 01:00:32,202 --> 01:00:40,477 ♬~ 567 01:00:40,477 --> 01:00:43,146 ねえねえ岡村。 はい。 568 01:00:43,146 --> 01:00:45,446 この中で… 569 01:00:49,853 --> 01:00:53,323 ん? 何? 何 何? 570 01:00:53,323 --> 01:00:57,323 俺っぽいです! ぽいじゃない! ぽいじゃないよ。