1 00:00:16,057 --> 00:00:16,933 ジェジュン 2 00:00:17,559 --> 00:00:19,019 ユイ 3 00:00:39,789 --> 00:00:42,792 第4話 4 00:00:48,298 --> 00:00:50,759 車に乗ると言えば済むのに 5 00:00:50,884 --> 00:00:52,927 待ってください 6 00:00:53,261 --> 00:00:55,638 歩いていきますから 7 00:00:55,764 --> 00:00:56,556 ダメだ 8 00:00:57,265 --> 00:00:58,808 力ずくで乗せるぞ 9 00:00:59,100 --> 00:01:00,477 ムカついたから 10 00:01:02,479 --> 00:01:04,147 待ってください 11 00:01:05,231 --> 00:01:08,234 理由は? 教えてください 12 00:01:08,359 --> 00:01:09,611 目が覚めたら 13 00:01:10,195 --> 00:01:12,197 教えてやるよ 14 00:01:26,419 --> 00:01:27,587 何だ? 15 00:02:24,477 --> 00:02:27,605 すごい 才能を発見したぞ 16 00:02:33,361 --> 00:02:35,780 警察ですか? 通報します 17 00:02:35,905 --> 00:02:38,491 町内でチンピラが暴れてます 18 00:02:38,616 --> 00:02:41,452 捕まえてください 急いで 19 00:02:43,329 --> 00:02:44,831 “ボス”? 20 00:02:44,956 --> 00:02:48,751 誰のことだか さっぱり分からない 21 00:02:49,502 --> 00:02:50,962 びっくりした 22 00:02:51,087 --> 00:02:52,922 何やってる 23 00:02:56,676 --> 00:02:57,886 グギルさんの店だ 24 00:02:59,929 --> 00:03:02,932 一体 何をしてるんだよ 25 00:03:03,308 --> 00:03:04,726 無理だよ 26 00:03:04,976 --> 00:03:05,810 ダメだ 27 00:03:06,853 --> 00:03:08,021 話にならない 28 00:03:08,521 --> 00:03:11,983 ビリヤード台は父さんの形見だ 29 00:03:12,108 --> 00:03:14,444 化粧品の店に必要ないわ 30 00:03:14,569 --> 00:03:17,322 化粧品を買うついでに 31 00:03:17,447 --> 00:03:19,407 ビリヤードも楽しめる 32 00:03:19,532 --> 00:03:22,327 そんなことを するわけないでしょ 33 00:03:22,452 --> 00:03:24,203 バカなんだから 34 00:03:25,496 --> 00:03:28,917 バカと呼ぶなと いつも言ってるだろ 35 00:03:29,667 --> 00:03:32,253 ジョンエ 大丈夫か? 36 00:03:34,923 --> 00:03:36,633 私にバカって… 37 00:03:36,758 --> 00:03:38,593 また抱き合ってる 38 00:03:38,885 --> 00:03:41,012 ダルスと抱き合うな 39 00:03:42,305 --> 00:03:43,765 ダルスさん 私が… 40 00:03:43,890 --> 00:03:44,724 酒を出せ 41 00:03:45,099 --> 00:03:48,394 これはダルスさんのお酒よ 42 00:03:51,189 --> 00:03:52,190 返してよ 43 00:03:52,315 --> 00:03:53,733 ヤン・グギル 44 00:03:57,570 --> 00:04:00,615 何してるんだよ 情けない 45 00:04:01,199 --> 00:04:04,160 なぜ俺だけじゃなく みんなまで― 46 00:04:04,285 --> 00:04:06,079 変わったんだ? 47 00:04:09,832 --> 00:04:10,750 危ない 48 00:04:20,260 --> 00:04:23,304 あれで惚れるなんて どうかしてた 49 00:04:23,638 --> 00:04:25,306 勘違いだったのよ 50 00:04:25,431 --> 00:04:26,766 ハニー 51 00:04:28,685 --> 00:04:31,312 あの一撃で人生が変わるとは 52 00:04:31,437 --> 00:04:32,730 今も愛してる 53 00:04:32,855 --> 00:04:35,817 バカな上に しつこいわよ 54 00:04:36,192 --> 00:04:39,737 ピル 私はダルスさんが 好きだったわ 55 00:04:40,238 --> 00:04:42,532 じゃあ なぜグギルさんと? 56 00:04:42,657 --> 00:04:46,536 知らないわよ “女は気まぐれ”と言うでしょ 57 00:04:46,786 --> 00:04:47,578 気まぐれ 58 00:04:48,371 --> 00:04:50,206 歌劇「リゴレット」3幕 59 00:04:51,207 --> 00:04:56,254 女は気まぐれ 風に踊る羽のよう 60 00:04:56,379 --> 00:04:57,588 おい 殴るぞ 61 00:04:57,714 --> 00:04:58,881 殴るわよ 62 00:04:59,465 --> 00:05:03,136 ほら 物知りでしょ 私は知的な人が好き 63 00:05:03,344 --> 00:05:07,223 いくら気まぐれでも 男を乗り換えるなよ 64 00:05:07,432 --> 00:05:08,349 そうだ 65 00:05:08,474 --> 00:05:09,475 うるさい 66 00:05:10,768 --> 00:05:12,645 なんて楽な生き方だ 67 00:05:13,146 --> 00:05:16,399 俺の恋の炎は消えないのに 68 00:05:17,483 --> 00:05:19,527 めちゃくちゃだわ 全部 69 00:05:36,252 --> 00:05:38,713 “暴力犯 指名手配” 70 00:05:43,092 --> 00:05:45,887 {\an8}〝ボン・ピル 28歳 懸賞金1千万ウォン 〞 71 00:06:07,575 --> 00:06:08,701 クソ 72 00:06:15,917 --> 00:06:17,668 町がこうなったのが 73 00:06:18,586 --> 00:06:20,088 俺のせいだって? 74 00:06:21,047 --> 00:06:24,884 ダルスさんの豹変ぶりも ジョンエの心変わりも 75 00:06:25,259 --> 00:06:30,056 スジンが苦しんだのも 俺が過去を変えたせい? 76 00:06:32,308 --> 00:06:36,437 教会で男を殴っただけだ 望んだ結果じゃない 77 00:06:37,605 --> 00:06:41,651 スジン 俺はどうすればいい? 78 00:06:42,777 --> 00:06:44,862 このまま暮らせと? 79 00:06:46,405 --> 00:06:48,741 またマンホールに入れるか? 80 00:06:49,325 --> 00:06:54,247 入ったところで スジンを 振り向かせられるのか? 81 00:07:21,399 --> 00:07:22,525 この町か? 82 00:07:23,317 --> 00:07:24,235 はい 83 00:07:25,653 --> 00:07:28,823 ヤツは危ない町で 育ったようだ 84 00:07:29,907 --> 00:07:31,784 さっさと終わらせよう 85 00:07:32,201 --> 00:07:33,119 こちらへ 86 00:07:35,788 --> 00:07:39,208 ここからまた高校時代に戻る 87 00:07:39,333 --> 00:07:44,714 教会の男に殴られて 人生を元に戻さないと 88 00:07:44,839 --> 00:07:47,300 だけど びくともしない 89 00:07:49,510 --> 00:07:50,720 分からない 90 00:07:51,888 --> 00:07:56,267 どうすれば また過去へ行けるんだ? 91 00:07:58,603 --> 00:07:59,854 あいつだな? 92 00:07:59,979 --> 00:08:01,147 そうです 93 00:08:03,900 --> 00:08:05,193 何やってる 94 00:08:05,735 --> 00:08:06,486 さあ 95 00:08:06,903 --> 00:08:08,571 おい ボン・ピル 96 00:08:13,534 --> 00:08:15,036 今度は2人かよ 97 00:08:15,203 --> 00:08:19,040 おとなしく従うか? 力ずくで連行されるか? 98 00:08:19,165 --> 00:08:21,125 とにかく捕まえないと 99 00:08:21,250 --> 00:08:22,793 よし 捕まえよう 100 00:08:30,051 --> 00:08:30,927 誰だ 101 00:08:32,053 --> 00:08:33,262 どこから来た 102 00:08:33,471 --> 00:08:34,805 答えろよ 103 00:08:49,278 --> 00:08:53,115 お前は弁護士を 選任することができる 104 00:08:53,407 --> 00:08:54,700 選任することが… 105 00:08:54,825 --> 00:08:55,910 何て? 106 00:08:56,035 --> 00:08:59,580 お前は弁護士を 選任することができ… 107 00:09:01,624 --> 00:09:03,042 大丈夫ですか? 108 00:09:08,130 --> 00:09:09,048 あの… 109 00:09:10,091 --> 00:09:11,717 どうしたんですか 110 00:09:14,220 --> 00:09:15,429 “公務員証” 111 00:09:16,180 --> 00:09:16,973 “警察官”? 112 00:09:19,183 --> 00:09:22,687 チンピラみたいな警察官だな 113 00:09:23,521 --> 00:09:27,608 アメリカの警察官みたいに スーツを着ろよ 114 00:09:39,412 --> 00:09:40,871 来ないでくれ 115 00:10:21,704 --> 00:10:25,041 違う これは現実じゃない 116 00:10:25,541 --> 00:10:28,502 夢だ 夢に決まってる 117 00:10:29,211 --> 00:10:33,633 マンホールに落ちたせいで とんだ災難だ 118 00:10:44,393 --> 00:10:45,436 あれは… 119 00:10:48,814 --> 00:10:49,857 ここに座る? 120 00:10:54,028 --> 00:10:56,155 薬剤師の野郎だ 121 00:10:56,947 --> 00:10:59,075 一緒に海へ行ったわよね 122 00:11:00,993 --> 00:11:02,286 何を話してる 123 00:11:02,995 --> 00:11:07,500 カフェで会えばいいのに どうして公園に? 124 00:11:07,917 --> 00:11:10,336 町だと人の目もあるし 125 00:11:10,461 --> 00:11:13,381 誰かに見られちゃダメなの? 126 00:11:13,631 --> 00:11:16,675 ここも静かでいいだろ? 127 00:11:17,301 --> 00:11:18,469 あらあら 128 00:11:20,221 --> 00:11:22,264 よく汗をかくわね 129 00:11:22,973 --> 00:11:25,476 初めてキスした時も汗を 130 00:11:25,601 --> 00:11:26,894 そうだっけ? 131 00:11:27,061 --> 00:11:29,772 まさか覚えてないの? 132 00:11:29,980 --> 00:11:30,856 覚えてるよ 133 00:11:31,649 --> 00:11:33,150 いつ来られる? 134 00:11:34,568 --> 00:11:37,905 今日は行けないんだ 最近 忙しくて 135 00:11:38,614 --> 00:11:39,907 また連絡するよ 136 00:11:40,741 --> 00:11:41,492 行こう 137 00:11:42,368 --> 00:11:43,411 ジェヒョンさん 138 00:11:45,121 --> 00:11:48,791 ちゃんと食べてね 顔がやつれてる 139 00:11:49,333 --> 00:11:51,919 どこのホテルに行けばいい? 140 00:11:52,378 --> 00:11:54,338 前に一緒に行った所よ 141 00:11:54,463 --> 00:11:55,589 ホテルだと? 142 00:11:55,756 --> 00:11:57,550 もう帰ろう 143 00:11:57,675 --> 00:11:58,592 どうして? 144 00:12:03,639 --> 00:12:05,307 あの野郎め 145 00:12:05,641 --> 00:12:08,269 どうして怖がるんですか 146 00:12:08,436 --> 00:12:11,981 どうぞ 俺は悪い人間じゃありません 147 00:12:14,108 --> 00:12:15,985 どこ行った 148 00:12:16,360 --> 00:12:17,570 ホテルで 149 00:12:18,446 --> 00:12:20,322 女と会ってるのか? 150 00:12:25,286 --> 00:12:26,287 スジン 151 00:12:26,412 --> 00:12:27,621 びっくりした 152 00:12:29,498 --> 00:12:32,126 みんな 俺を見ると驚く 153 00:12:33,794 --> 00:12:36,672 でもな もっと驚くことがあるぞ 154 00:12:37,840 --> 00:12:39,341 俺が何を見たと? 155 00:12:40,342 --> 00:12:42,720 お前と結婚する薬剤師 156 00:12:43,387 --> 00:12:45,014 あの野郎には 157 00:12:45,222 --> 00:12:46,640 女がいる 158 00:12:48,309 --> 00:12:50,144 急に何を言うのよ 159 00:12:50,644 --> 00:12:53,022 ほら 知らなかったろ? 160 00:12:53,147 --> 00:12:54,815 やっぱりな 161 00:12:54,940 --> 00:12:59,028 あの男は女と ホテルで会う約束をしてた 162 00:12:59,612 --> 00:13:01,822 再現してやるよ 163 00:13:02,114 --> 00:13:03,365 こうして くっついて 164 00:13:03,491 --> 00:13:06,076 “あなたはよく汗をかくわね” 165 00:13:06,202 --> 00:13:08,245 “初めてのキスの時も汗を” 166 00:13:08,496 --> 00:13:10,664 顔に手を当てて… 167 00:13:17,254 --> 00:13:19,548 婚約者を裏切るなんて 168 00:13:20,341 --> 00:13:22,384 そんなものは愛じゃない 169 00:13:22,635 --> 00:13:25,763 ちょっと離れてくれない? 170 00:13:26,347 --> 00:13:27,932 気まずいわ 171 00:13:28,724 --> 00:13:30,893 お前も あれを見たら… 172 00:13:31,018 --> 00:13:33,145 いいから離れて 173 00:13:42,321 --> 00:13:43,322 ピル 174 00:13:48,619 --> 00:13:51,205 ああ そうだった 175 00:13:52,373 --> 00:13:53,874 やっと思い出した 176 00:13:54,959 --> 00:13:56,377 もうすぐ12時だ 177 00:13:56,544 --> 00:13:58,504 早く帰ろう 送るよ 178 00:13:58,671 --> 00:14:01,382 もう12時だぞ いつ始められる? 179 00:14:04,218 --> 00:14:06,053 12時 正午のニュースです 180 00:14:06,178 --> 00:14:07,471 乱闘騒ぎを… 181 00:14:09,932 --> 00:14:11,100 そうだ 182 00:14:12,059 --> 00:14:13,477 12時だった 183 00:14:16,564 --> 00:14:18,065 どうしよう 184 00:14:19,066 --> 00:14:19,900 ピル 185 00:14:20,901 --> 00:14:21,819 起きて 186 00:14:23,070 --> 00:14:27,575 夜の12時に行って 昼の12時に戻ってきた 187 00:14:30,578 --> 00:14:34,665 俺は過去に 12時間 滞在したんだ 188 00:14:35,082 --> 00:14:36,792 ピル 目が覚めた? 189 00:14:39,712 --> 00:14:41,088 ここはどこだ? 190 00:14:42,923 --> 00:14:44,967 今 何時なんだ? 191 00:14:49,346 --> 00:14:51,974 チンピラが気絶なんかして 192 00:14:52,600 --> 00:14:53,350 驚いた 193 00:14:53,475 --> 00:14:56,979 骨が折れたような音がしたけど 194 00:15:04,069 --> 00:15:05,279 まさか… 195 00:15:09,617 --> 00:15:11,368 壊れちゃった 196 00:15:16,332 --> 00:15:17,249 ごめん 197 00:15:17,875 --> 00:15:20,502 殴ったのは私のほうよ 198 00:15:23,422 --> 00:15:28,302 俺の殴られ方が うまければ 壊れなかったのに 199 00:15:34,141 --> 00:15:35,726 面白いわね 200 00:15:41,273 --> 00:15:43,108 いい笑顔だな 201 00:15:43,233 --> 00:15:45,819 俺の心臓が破裂しそうだ 202 00:15:53,494 --> 00:15:55,120 そんなに見ないで 203 00:15:55,579 --> 00:15:57,039 また殴るわよ 204 00:16:00,960 --> 00:16:05,547 他のヤツらと違って 俺が怖くないようだな 205 00:16:09,927 --> 00:16:12,346 あなたの目を見てると 206 00:16:12,721 --> 00:16:15,557 私を傷つけないと感じるの 207 00:16:20,396 --> 00:16:23,524 ジェヒョンさんの女って 何の話? 208 00:16:26,151 --> 00:16:27,027 そうだ 209 00:16:27,194 --> 00:16:29,071 しっかりしろ 210 00:16:29,363 --> 00:16:32,157 あいつは陰険で悪い男だ 211 00:16:33,826 --> 00:16:36,495 彼はそんな人じゃない 212 00:16:36,662 --> 00:16:38,414 きっと見間違いよ 213 00:16:41,709 --> 00:16:44,294 でも なぜ彼を知ってるの? 214 00:16:45,838 --> 00:16:47,756 3年ぶりに戻ったのに 215 00:16:50,968 --> 00:16:55,222 俺はあの男の似顔絵を そっくりに描ける 216 00:16:56,056 --> 00:16:58,225 憎い宿敵だからな 217 00:17:03,564 --> 00:17:06,108 やっぱり頭のケガが… 218 00:17:06,817 --> 00:17:07,901 ひどい? 219 00:17:09,570 --> 00:17:11,071 はい 私です 220 00:17:12,197 --> 00:17:14,616 レンガはアゴを骨折し入院を 221 00:17:15,409 --> 00:17:16,243 はい 222 00:17:17,286 --> 00:17:20,581 作戦を変える必要があります 223 00:17:23,417 --> 00:17:24,668 承知しました 224 00:17:37,264 --> 00:17:39,475 町内を1周しようか 225 00:17:39,600 --> 00:17:42,811 警察もいないし 空気が気持ちいい 226 00:17:43,520 --> 00:17:46,440 ねえ 恋人ぶらないでよね 227 00:17:47,107 --> 00:17:51,612 10年ぶりに会ったくせに 調子に乗らないで 228 00:17:52,404 --> 00:17:54,615 行くわ あなたも帰って 229 00:17:54,782 --> 00:17:57,117 お前の家まで送るよ 230 00:17:58,077 --> 00:17:59,953 そんなのダメよ 231 00:18:00,329 --> 00:18:03,791 だって私には 婚約者がいるもの 232 00:18:04,291 --> 00:18:05,167 帰って 233 00:18:06,418 --> 00:18:09,379 時間があったら 結婚式に来てね 234 00:18:21,308 --> 00:18:24,645 映画の中では 一度は振り返るのに 235 00:18:25,020 --> 00:18:26,313 名残惜しくて 236 00:18:31,193 --> 00:18:33,445 何だよ 冷たいな 237 00:18:36,323 --> 00:18:39,451 あんな婚約者を裏切って 浮気を? 238 00:18:51,672 --> 00:18:52,673 ねえ 239 00:18:55,300 --> 00:18:56,635 ボン・ピル 240 00:19:01,390 --> 00:19:03,475 1周しようと思ったのに 241 00:19:05,686 --> 00:19:06,979 すれ違いね 242 00:19:25,998 --> 00:19:28,542 “薬局” 243 00:19:32,421 --> 00:19:33,088 何だよ 244 00:19:33,213 --> 00:19:33,964 はい? 245 00:19:36,508 --> 00:19:38,677 これはタダなんだろ? 246 00:19:39,386 --> 00:19:40,220 はい 247 00:19:40,470 --> 00:19:43,140 でも他のお客様の分です 248 00:19:43,265 --> 00:19:45,475 もう7本目ですよ 249 00:19:47,060 --> 00:19:47,561 {\an8}〝無料提供禁止 〞 250 00:19:47,561 --> 00:19:48,061 {\an8}〝無料提供禁止 〞 251 00:19:47,561 --> 00:19:48,061 おい 252 00:19:48,061 --> 00:19:48,437 おい 253 00:19:49,104 --> 00:19:50,898 お前 モテるのか? 254 00:19:51,231 --> 00:19:54,526 一度に2人の女と 付き合うのか? 255 00:19:54,651 --> 00:19:55,903 いいえ… 256 00:19:56,028 --> 00:19:56,778 おい 257 00:19:56,904 --> 00:19:57,738 はい 258 00:20:01,533 --> 00:20:05,245 今後 お前との接触事故が 起きそうだ 259 00:20:06,788 --> 00:20:07,664 またな 260 00:20:07,789 --> 00:20:08,582 はい 261 00:20:13,086 --> 00:20:14,546 あいつは何だ 262 00:20:14,796 --> 00:20:17,341 こんなにドリンクを飲んで 263 00:20:17,466 --> 00:20:18,383 知り合いか? 264 00:20:18,508 --> 00:20:19,551 いいえ 265 00:20:20,093 --> 00:20:21,428 “接触事故”って 266 00:20:22,304 --> 00:20:23,388 何でしょうか 267 00:20:23,513 --> 00:20:24,806 さあな 268 00:20:25,265 --> 00:20:28,227 決して心地よい響きじゃない 269 00:20:28,393 --> 00:20:30,229 “暴力犯 指名手配” 270 00:21:17,276 --> 00:21:19,027 これで助かった 271 00:21:20,404 --> 00:21:22,406 おい ドアを開けろ 272 00:21:22,823 --> 00:21:25,367 俺だ 開けてくれ 273 00:21:27,077 --> 00:21:29,371 なぜソクテがいるんだ 274 00:21:30,831 --> 00:21:32,833 どうして ここに? 275 00:21:35,002 --> 00:21:38,338 ジンスクのパソコンを 直しに来た 276 00:21:38,672 --> 00:21:40,799 警察に追われてるんじゃ? 277 00:21:40,924 --> 00:21:45,095 そうだ 12時まで かくまってくれ 278 00:21:45,929 --> 00:21:47,180 誰か来たの? 279 00:21:48,890 --> 00:21:49,683 どうした 280 00:21:52,644 --> 00:21:53,603 ピル 281 00:21:54,271 --> 00:21:56,106 ここに何の用? 282 00:21:56,231 --> 00:21:59,109 少しだけ かくまってくれ 283 00:21:59,359 --> 00:22:01,236 警察に追われてて… 284 00:22:04,865 --> 00:22:05,824 待てよ 285 00:22:06,658 --> 00:22:09,870 なぜソクテは 追われてることを? 286 00:22:11,038 --> 00:22:12,039 そうね 287 00:22:14,541 --> 00:22:15,459 それは… 288 00:22:16,043 --> 00:22:18,045 直感が働いたんだ 289 00:22:18,462 --> 00:22:21,214 何を言ってるの 鈍感なくせに 290 00:22:21,381 --> 00:22:23,091 俺だって働く 291 00:22:24,885 --> 00:22:29,890 ピル 警察に追われるなんて どんな問題を起こしたのよ 292 00:22:30,849 --> 00:22:32,684 しっかりしなさい 293 00:22:32,893 --> 00:22:34,019 しっかりしろ 294 00:22:34,227 --> 00:22:35,020 黙ってて 295 00:22:35,145 --> 00:22:37,189 おい ボン・ピル 296 00:22:39,566 --> 00:22:40,192 誰? 297 00:22:40,358 --> 00:22:41,735 次は何だ? 298 00:22:42,402 --> 00:22:45,489 大事な電話が かかってきたぞ 299 00:22:46,073 --> 00:22:49,493 お前の女に関わることだ 電話に出ろ 300 00:22:56,333 --> 00:22:57,417 ピルか? 301 00:22:59,377 --> 00:23:00,462 誰だ? 302 00:23:00,587 --> 00:23:02,923 俺だ お前の兄貴 303 00:23:03,215 --> 00:23:05,467 俺は一人っ子だが 304 00:23:10,347 --> 00:23:12,849 ユーモアのセンスがある 305 00:23:13,683 --> 00:23:16,436 拳を見込んで スカウトしたが 306 00:23:17,145 --> 00:23:18,814 俺から逃げる気か? 307 00:23:18,939 --> 00:23:20,440 それは困る 308 00:23:20,607 --> 00:23:23,110 お前に投資した金が いくらだと? 309 00:23:24,945 --> 00:23:26,905 金? 何の金だ 310 00:23:27,280 --> 00:23:28,657 おい 311 00:23:33,578 --> 00:23:35,497 ケガをするぞ 312 00:23:40,168 --> 00:23:41,169 婚約者が… 313 00:23:41,962 --> 00:23:42,712 婚約者? 314 00:23:42,838 --> 00:23:45,924 ここにお前の婚約者がいる 315 00:23:46,883 --> 00:23:48,218 美人じゃないか 316 00:23:48,718 --> 00:23:51,471 名前はスジンだったか? 317 00:23:53,515 --> 00:23:56,810 もうすぐ結婚するそうだな 318 00:23:56,977 --> 00:24:00,355 結婚するなら 報告くらいしろよ 319 00:24:01,189 --> 00:24:05,694 今日はパーティーをしよう 早く来いよ 320 00:24:06,361 --> 00:24:07,821 店の名前は? 321 00:24:08,321 --> 00:24:09,406 ボンボン 322 00:24:09,906 --> 00:24:10,740 ボンボンです 323 00:24:11,116 --> 00:24:11,950 ボンボン 324 00:24:13,660 --> 00:24:15,829 ピル ここはボン… 325 00:24:19,166 --> 00:24:20,167 もしもし 326 00:24:23,086 --> 00:24:24,171 もしもし 327 00:24:25,088 --> 00:24:28,049 大事な話の途中で切ったな 328 00:24:29,843 --> 00:24:31,803 場所を知らなきゃ 329 00:24:32,846 --> 00:24:34,806 来られないよな? 330 00:24:36,266 --> 00:24:37,517 またかける? 331 00:24:38,768 --> 00:24:41,146 それはカッコ悪いかと 332 00:24:42,856 --> 00:24:43,773 そうだな 333 00:24:48,069 --> 00:24:50,363 携帯の契約期間内なのに 334 00:24:50,822 --> 00:24:52,991 スジンをさらったのか? 335 00:24:53,158 --> 00:24:56,244 俺たちの仕事は いつも完璧だからな 336 00:25:00,373 --> 00:25:01,541 スジン 337 00:25:03,293 --> 00:25:04,544 ピル 338 00:25:06,504 --> 00:25:09,090 放っとけ そのうち目覚める 339 00:25:09,382 --> 00:25:12,552 私の家なのよ 警察を呼んで 340 00:25:13,094 --> 00:25:15,430 おじさん おじさん 341 00:25:19,226 --> 00:25:21,102 急に降ってきたわ 342 00:25:21,228 --> 00:25:24,356 ゴミは あとで捨てれば よかったな 343 00:25:25,440 --> 00:25:27,400 雨に濡れるのに 344 00:25:28,735 --> 00:25:30,737 濡れたりしないだろ 345 00:25:31,154 --> 00:25:33,240 資源ゴミの段ボールよ 346 00:25:33,573 --> 00:25:35,951 回収員のおばあさんが困る 347 00:25:37,285 --> 00:25:38,245 なるほど 348 00:25:39,496 --> 00:25:43,875 昔 うちにいた ゴミのことかと思ったよ 349 00:25:44,209 --> 00:25:46,253 さあ これを食べて 350 00:25:48,588 --> 00:25:53,718 急に天気が荒れるなんて 何かが起こりそうね 351 00:26:13,113 --> 00:26:14,489 {\an8}時間がない 352 00:26:55,780 --> 00:26:59,075 我らのホープが やってきたぞ 353 00:27:10,920 --> 00:27:14,215 電話すれば うちのヤツらが傘を… 354 00:27:14,341 --> 00:27:15,091 誰だ 355 00:27:17,761 --> 00:27:20,388 何て答えればいい? 356 00:27:21,556 --> 00:27:23,183 “誰だ”と聞かれたぞ 357 00:27:23,391 --> 00:27:27,228 帰してやれ スジンは俺と無関係だ 358 00:27:27,354 --> 00:27:30,231 婚約者じゃないわよ 359 00:27:30,357 --> 00:27:32,067 違うと言ったでしょ 360 00:27:32,192 --> 00:27:33,693 なぜ誘拐した 361 00:27:34,152 --> 00:27:37,155 ピルの恋人ではないそうだ 362 00:27:40,909 --> 00:27:44,829 スジンに触れたら 大事故が起きるぞ 363 00:27:44,954 --> 00:27:48,541 それに俺は 12時までしかいられない 364 00:27:49,459 --> 00:27:51,378 本気で怒る前に 365 00:27:51,628 --> 00:27:56,341 どこかで焼酎でも飲んで 帰って寝るんだな 366 00:27:58,385 --> 00:27:59,677 焼酎か 367 00:28:00,428 --> 00:28:03,598 分かった なら返してもらおう 368 00:28:04,307 --> 00:28:05,892 お前に貸した金を 369 00:28:06,726 --> 00:28:11,147 今日 ここで 今すぐに 370 00:28:11,272 --> 00:28:15,318 また今度 話そう スジンを連れていく 371 00:28:15,735 --> 00:28:16,444 やめて 372 00:28:19,781 --> 00:28:21,491 お願い やめて 373 00:28:22,575 --> 00:28:26,162 こいつらに日当を払えてない 374 00:28:26,746 --> 00:28:28,832 怒らせたら怖いぞ 375 00:28:32,710 --> 00:28:35,422 本気で怒らせたいのか? 376 00:28:35,547 --> 00:28:38,007 おい 弟よ 落ち着くんだ 377 00:28:38,133 --> 00:28:39,175 こらえろ 378 00:28:44,848 --> 00:28:47,892 スジンに触れるなと 言ったはずだ 379 00:28:48,017 --> 00:28:50,186 大事故が起きるぞ 380 00:29:25,013 --> 00:29:27,807 携帯は? 俺に貸せ 381 00:29:32,145 --> 00:29:36,232 通報します 私は無実の市民です 382 00:29:52,791 --> 00:29:54,876 男が暴れていまして 383 00:29:55,001 --> 00:29:56,503 今 ここで… 384 00:29:56,753 --> 00:29:59,255 弟よ 話せば分かる 385 00:30:05,720 --> 00:30:07,013 話が違うぞ 386 00:30:07,263 --> 00:30:08,723 仕方ないでしょ 387 00:30:08,848 --> 00:30:10,642 ピルに殴られた? 388 00:30:10,767 --> 00:30:12,435 違います 389 00:30:13,770 --> 00:30:15,021 なぜ気絶を? 390 00:30:15,146 --> 00:30:17,440 なぜかと言うと… 391 00:30:17,565 --> 00:30:19,692 時々 気を失うんです 392 00:30:21,569 --> 00:30:24,948 通報した方 ピルの仕業でしょ? 393 00:30:25,073 --> 00:30:26,199 はい あの… 394 00:30:26,574 --> 00:30:29,786 気づいたら そこに倒れてました 395 00:30:31,204 --> 00:30:33,957 通報の内容と違うだろ 396 00:30:34,165 --> 00:30:37,168 町内で集団暴行事件が 397 00:30:37,460 --> 00:30:38,545 集団暴行? 398 00:30:45,760 --> 00:30:48,555 この町にもヤクザが来たか 399 00:30:49,973 --> 00:30:50,807 なんてザマだ 400 00:30:50,932 --> 00:30:55,061 いいえ 1人の男が 集団を倒したそうです 401 00:30:55,353 --> 00:30:56,145 何? 402 00:30:56,396 --> 00:30:57,105 あの… 403 00:30:57,397 --> 00:31:01,442 俺のことは 気にしないでください 404 00:31:01,776 --> 00:31:05,572 雨だから 焼酎でも飲んで帰ります 405 00:31:06,364 --> 00:31:08,157 では失礼します 406 00:31:08,283 --> 00:31:09,284 さようなら 407 00:31:10,743 --> 00:31:11,619 では 408 00:31:11,744 --> 00:31:12,662 入ろう 409 00:31:21,212 --> 00:31:22,088 いたぞ 410 00:31:22,422 --> 00:31:23,756 急げ 411 00:31:24,340 --> 00:31:25,300 向こう側へ 412 00:31:25,425 --> 00:31:27,760 向こう側だ 行くぞ 413 00:31:29,929 --> 00:31:31,264 気をつけろ 414 00:32:08,051 --> 00:32:10,345 ケガしてないか? 415 00:32:10,970 --> 00:32:11,971 平気よ 416 00:32:21,314 --> 00:32:22,315 スジン 417 00:32:23,191 --> 00:32:25,652 俺は行く所がある 418 00:32:27,278 --> 00:32:28,905 心配ない すぐ戻る 419 00:32:29,447 --> 00:32:30,156 ねえ 420 00:32:33,618 --> 00:32:37,330 自首しましょ 私が説明するから 421 00:32:37,538 --> 00:32:38,748 一緒に警察へ 422 00:32:45,463 --> 00:32:46,506 スジン 423 00:32:48,132 --> 00:32:49,384 実は俺… 424 00:32:57,558 --> 00:32:59,852 待って 本当に… 425 00:33:00,687 --> 00:33:03,439 ここにいろ 大丈夫だから 426 00:33:05,900 --> 00:33:07,068 俺を信じろ 427 00:33:27,005 --> 00:33:28,423 過去へ戻ろう 428 00:33:28,756 --> 00:33:32,468 教会で殴られたら すべてが元に戻る 429 00:33:33,052 --> 00:33:36,180 もしマンホールが 作動しなかったら? 430 00:33:36,305 --> 00:33:38,725 いいや 作動するはずだ 431 00:33:55,533 --> 00:33:56,325 ボン・ピル 432 00:33:57,577 --> 00:33:59,746 逃げるな 止まれ 433 00:34:14,677 --> 00:34:15,845 12時 434 00:34:24,687 --> 00:34:28,107 もう一度だけチャンスをくれ 435 00:34:28,524 --> 00:34:29,776 過去へ戻る 436 00:34:30,276 --> 00:34:33,112 絶対に戻りたいんだ 437 00:34:37,200 --> 00:34:38,284 どこ行った 438 00:34:40,661 --> 00:34:41,996 あの野郎 439 00:34:42,580 --> 00:34:43,623 捜せ 440 00:34:43,748 --> 00:34:45,750 隅々まで捜すんだ 441 00:34:56,135 --> 00:34:58,638 やった 作動したぞ 442 00:35:46,310 --> 00:35:48,479 “海兵は永遠なり!!” 443 00:36:03,744 --> 00:36:05,538 “海兵の海の家” 444 00:36:08,291 --> 00:36:09,417 どうしてさ 445 00:36:14,380 --> 00:36:17,592 一体 どうなってるんだよ 446 00:36:17,967 --> 00:36:19,677 どうしてなんだ 447 00:36:20,052 --> 00:36:25,016 俺をどこに連れてきた このマンホールの野郎 448 00:36:26,309 --> 00:36:28,102 おかしくなりそうだ 449 00:36:28,311 --> 00:36:28,728 {\an8}〝2011年8月17日 12時3分 〞 450 00:36:28,728 --> 00:36:29,770 {\an8}〝2011年8月17日 12時3分 〞 これは あり得ない 451 00:36:29,770 --> 00:36:29,896 {\an8}これは あり得ない 452 00:36:29,896 --> 00:36:30,563 {\an8}これは あり得ない 〝大学に行けず放浪中 ピル22歳の夏 〞 453 00:36:30,563 --> 00:36:31,355 {\an8}〝大学に行けず放浪中 ピル22歳の夏 〞 454 00:36:31,355 --> 00:36:32,273 {\an8}〝大学に行けず放浪中 ピル22歳の夏 〞 455 00:36:31,355 --> 00:36:32,273 これは あり得ないだろ! 456 00:36:32,273 --> 00:36:34,025 これは あり得ないだろ! 457 00:36:43,826 --> 00:36:47,455 ここがどこかは分かってる 458 00:36:48,164 --> 00:36:52,710 覚えてる場所だけど なぜここへ来た? 459 00:36:53,377 --> 00:36:56,088 教会に戻りたいのに 460 00:37:06,265 --> 00:37:09,644 おい ピル どうしたんだよ 461 00:37:09,769 --> 00:37:12,438 おい 起床の時間だぞ 462 00:37:13,898 --> 00:37:15,107 やれやれ 463 00:37:15,399 --> 00:37:16,400 叔父さん 464 00:37:17,026 --> 00:37:18,861 これは何かの間違いだ 465 00:37:18,986 --> 00:37:19,737 何? 466 00:37:20,446 --> 00:37:23,074 ここに来るはずじゃなかった 467 00:37:24,033 --> 00:37:26,202 情けないヤツだな 468 00:37:27,328 --> 00:37:30,539 海の家を 手伝いに来たんだろ? 469 00:37:30,665 --> 00:37:32,124 昼間から何だ 470 00:37:32,583 --> 00:37:36,087 お前の親父さんが “ピルは根性なし”だと 471 00:37:36,212 --> 00:37:37,797 確かに根性なしだ 472 00:37:38,506 --> 00:37:39,548 叔父さん 473 00:37:40,299 --> 00:37:41,425 違うんだ 474 00:37:41,550 --> 00:37:43,427 何が違うんだよ 475 00:37:43,552 --> 00:37:45,471 頭が痛い すごく… 476 00:37:45,596 --> 00:37:48,140 お前の根性を 叩き直してくれと 477 00:37:48,349 --> 00:37:50,518 親父さんに頼まれた 478 00:37:50,810 --> 00:37:54,063 俺が軍隊式に 鍛えてやるからな 479 00:37:54,313 --> 00:37:55,314 起きろ 480 00:37:56,065 --> 00:37:58,484 起床だ しっかりしろ 481 00:37:58,693 --> 00:37:59,944 起床… 482 00:38:01,487 --> 00:38:03,197 聞いてるか? 483 00:38:03,322 --> 00:38:04,407 起床 484 00:38:04,532 --> 00:38:05,366 起きろ 485 00:38:05,491 --> 00:38:06,659 起床 486 00:38:07,076 --> 00:38:08,035 こいつめ 487 00:38:08,160 --> 00:38:10,579 頭がズキズキするんだ 488 00:38:10,705 --> 00:38:12,999 サイダーでも飲んどけ 489 00:38:13,416 --> 00:38:15,459 一生懸命 働けよ 490 00:38:18,713 --> 00:38:19,839 まったく 491 00:38:25,011 --> 00:38:28,806 死にそうだ 頭が痛い… 492 00:38:34,353 --> 00:38:35,855 もう終わりだ 493 00:38:36,188 --> 00:38:38,524 ここでは打つ手がない 494 00:38:39,150 --> 00:38:42,528 何ひとつ解決できないのに 495 00:38:49,201 --> 00:38:51,037 ピルさん 大丈夫? 496 00:38:51,912 --> 00:38:53,080 誰だ お前は? 497 00:38:53,331 --> 00:38:56,667 まだ寝てるの? お酒が弱いのね 498 00:38:58,419 --> 00:39:01,922 この女性… なぜか見覚えがある 499 00:39:05,384 --> 00:39:08,220 もう少し寝たほうがいいわ 500 00:39:11,849 --> 00:39:13,309 かわいいわね 501 00:39:18,189 --> 00:39:19,023 ダメだ 502 00:39:19,690 --> 00:39:21,108 待ってくれ 503 00:39:21,817 --> 00:39:23,569 しっかりしろ 504 00:39:23,861 --> 00:39:25,946 しっかりしろ ボン・ピル 505 00:39:28,783 --> 00:39:32,203 チクショウ 酒を飲むと ろくでもないな 506 00:39:36,207 --> 00:39:40,211 ジョンエ こっち側が空いてるぞ 507 00:39:40,544 --> 00:39:43,297 そのまま空けといて 508 00:39:43,422 --> 00:39:45,966 俺に空間をくれ 暑いから 509 00:39:46,092 --> 00:39:47,635 エアコンをつけて 510 00:39:47,760 --> 00:39:48,552 つけてる 511 00:39:48,677 --> 00:39:51,764 車内が吹雪になっても 512 00:39:51,889 --> 00:39:54,392 ダルスさんは暑いでしょうね 513 00:39:54,517 --> 00:39:56,602 いつ到着する? 514 00:39:56,894 --> 00:39:57,853 聞かないで 515 00:39:57,978 --> 00:40:00,022 お前は静かに寝てろ 516 00:40:00,147 --> 00:40:03,484 暑くて眠れないよ 水が飲みたい 517 00:40:03,609 --> 00:40:04,402 スジン 水を 518 00:40:04,527 --> 00:40:05,945 これでいい? 519 00:40:08,155 --> 00:40:12,535 減速帯では ゆっくり走れ お尻が痛いから 520 00:40:12,660 --> 00:40:16,330 ジンスク 何か音楽をかけてくれ 521 00:40:16,455 --> 00:40:19,542 暑いからエアコンをつけて 522 00:40:19,667 --> 00:40:21,168 窓を開けろよ 523 00:40:21,293 --> 00:40:22,962 かけてくれ 524 00:40:23,087 --> 00:40:24,088 楽しい曲を 525 00:40:26,298 --> 00:40:29,427 私も貴重な時間を 割いてるのに 526 00:40:30,136 --> 00:40:31,971 これがバカンス? 527 00:40:32,471 --> 00:40:34,890 車を借りて荷物を積んで 528 00:40:35,015 --> 00:40:35,933 運転も私が 529 00:40:36,308 --> 00:40:39,353 何もしてないのに 文句ばかりね 530 00:40:39,478 --> 00:40:41,021 自分で運転すれば? 531 00:40:45,443 --> 00:40:49,405 食べてウンチしたら 20分後に集まって 532 00:40:49,697 --> 00:40:51,115 遅れないでね 533 00:40:51,490 --> 00:40:52,324 解散 534 00:40:52,450 --> 00:40:53,325 解散 535 00:40:55,119 --> 00:40:57,830 みんな 僕を出してくれ 536 00:40:59,915 --> 00:41:03,335 ジンスク エアコンをつけて 537 00:41:05,337 --> 00:41:07,506 冷たい水はない? 538 00:41:09,800 --> 00:41:11,051 ダメだ 539 00:41:13,554 --> 00:41:16,056 ダメ… ダメだ 540 00:41:17,183 --> 00:41:19,727 ダメだ 全部 燃えて… 541 00:41:19,852 --> 00:41:21,353 全部 燃えてる 542 00:41:26,108 --> 00:41:27,985 なら火を消せばいい 543 00:41:30,196 --> 00:41:33,157 店を任せたのに居眠りを? 544 00:41:33,282 --> 00:41:34,950 いい加減にしろ 545 00:41:35,117 --> 00:41:35,826 聞こえない 546 00:41:35,951 --> 00:41:39,788 クソ暑いのに 火が何だって? 547 00:41:41,290 --> 00:41:44,043 昔 酒の飲み方を教えたろ? 548 00:41:44,168 --> 00:41:48,797 つまみを腹に入れないと 二日酔いになる 549 00:41:48,923 --> 00:41:49,798 火? 550 00:41:51,258 --> 00:41:52,384 火だ 551 00:41:53,344 --> 00:41:54,428 大変だ 552 00:41:54,762 --> 00:41:57,515 まだ目が覚めてないようだな 553 00:41:57,640 --> 00:41:59,558 変な薬でも飲んだか? 554 00:42:00,851 --> 00:42:02,978 火… 一大事だ 555 00:42:03,103 --> 00:42:04,480 大変だよ 叔父さん 556 00:42:05,314 --> 00:42:07,483 1 2 3 557 00:42:08,692 --> 00:42:10,152 お気楽な人たちね 558 00:42:11,195 --> 00:42:12,863 一番高いやつよ 559 00:42:13,405 --> 00:42:16,283 運転手への特別サービス 560 00:42:17,576 --> 00:42:19,578 あんただけだわ 561 00:42:21,580 --> 00:42:22,498 笑って 562 00:42:22,998 --> 00:42:24,667 1 2 3 563 00:42:28,087 --> 00:42:29,630 よく撮れてる 564 00:42:29,838 --> 00:42:32,383 なぜピルは 私たちを呼んだの? 565 00:42:32,508 --> 00:42:35,010 あんたが目当てでしょ 566 00:42:35,135 --> 00:42:37,972 他の人は単なるオマケ 567 00:42:38,180 --> 00:42:41,308 私たちの懇親会をするそうよ 568 00:42:41,475 --> 00:42:43,602 叔父さんが地域の名士だと 569 00:42:45,396 --> 00:42:47,231 口のうまいヤツめ 570 00:42:47,982 --> 00:42:51,610 ピルの腹黒さと しつこさを知らないのね 571 00:42:52,027 --> 00:42:53,112 何の話? 572 00:42:53,529 --> 00:42:54,446 内緒 573 00:42:54,572 --> 00:42:55,239 何よ 574 00:42:55,489 --> 00:42:56,323 ありがとう 575 00:42:56,448 --> 00:42:57,616 頑張れよ 576 00:42:59,159 --> 00:43:00,494 オナラしたでしょ 577 00:43:00,619 --> 00:43:01,787 してないわよ 578 00:43:05,457 --> 00:43:06,792 どこ行くんだ? 579 00:43:07,960 --> 00:43:09,712 スジン 久しぶり 580 00:43:11,797 --> 00:43:12,673 教会の男? 581 00:43:12,798 --> 00:43:13,716 そうだな 582 00:43:15,593 --> 00:43:17,928 あの男に会うとはな 583 00:43:18,053 --> 00:43:20,389 ぶん殴りたかったのに 584 00:43:20,514 --> 00:43:23,809 世界征服も 言うだけなら簡単だ 585 00:43:24,893 --> 00:43:27,980 別れた夫に 偶然 会った気分ね? 586 00:43:28,188 --> 00:43:29,356 賢いでしょ? 587 00:43:29,481 --> 00:43:30,357 ジョンエ 588 00:43:30,858 --> 00:43:33,694 いつか その口が 災いを呼ぶわよ 589 00:43:33,819 --> 00:43:36,530 スタイルだけが取り柄ね 590 00:43:36,822 --> 00:43:38,532 口が滑った? 591 00:43:38,657 --> 00:43:39,742 いいのよ 592 00:43:40,159 --> 00:43:42,620 私に男を見る目がないから 593 00:43:43,662 --> 00:43:45,581 恥ずかしい過去だわ 594 00:43:45,998 --> 00:43:49,001 サングラスをかけて 顔が赤いわよ 595 00:43:49,126 --> 00:43:50,336 待てよ 596 00:43:51,670 --> 00:43:54,632 向こうも男が3人だ 対決する? 597 00:43:55,215 --> 00:43:58,719 引き返せないと 分かってるだろ? 598 00:44:00,012 --> 00:44:04,183 ソクテじゃダメだ 戦力の足しにならない 599 00:44:04,850 --> 00:44:05,601 呼んだ? 600 00:44:05,726 --> 00:44:06,727 お前は寝てろ 601 00:44:06,852 --> 00:44:07,853 さあさあ 602 00:44:08,687 --> 00:44:09,480 海だ 603 00:44:09,605 --> 00:44:10,522 海? 604 00:44:10,648 --> 00:44:12,066 どこどこ? 605 00:44:26,705 --> 00:44:28,415 最高の天気だ 606 00:44:29,249 --> 00:44:30,542 きれいだな 607 00:44:34,963 --> 00:44:37,591 そうだ あの年の夏に 608 00:44:38,050 --> 00:44:41,553 スジンが遊びに来た だが… 609 00:44:42,137 --> 00:44:44,306 ダメだ ダメダメ 610 00:44:44,431 --> 00:44:45,099 何が? 611 00:44:45,224 --> 00:44:46,767 ここは危ない 612 00:44:46,892 --> 00:44:48,602 何が危ないんだ? 613 00:44:48,727 --> 00:44:49,561 ダメダメ 614 00:44:51,855 --> 00:44:53,023 何を探してる 615 00:44:53,148 --> 00:44:53,899 携帯 616 00:44:54,024 --> 00:44:56,193 俺の携帯だよ 617 00:44:56,610 --> 00:44:57,903 ポケットの中じゃ? 618 00:44:58,320 --> 00:44:59,154 何? 619 00:44:59,279 --> 00:45:00,406 ポケットだ 620 00:45:01,949 --> 00:45:04,368 やれやれ 情けないな 621 00:45:05,411 --> 00:45:07,329 充電が切れてる 622 00:45:07,996 --> 00:45:10,499 叔父さんの携帯は? 623 00:45:10,624 --> 00:45:13,252 おい 何するんだよ 624 00:45:13,377 --> 00:45:14,586 左側にある 625 00:45:19,675 --> 00:45:21,593 番号を覚えてない 626 00:45:22,010 --> 00:45:23,679 何を言ってるんだ 627 00:45:23,887 --> 00:45:26,640 子供の頃は賢かったのに 628 00:45:26,932 --> 00:45:29,685 近頃は番号を覚えないだろ 629 00:45:29,810 --> 00:45:31,854 向こうに充電器がある 630 00:45:32,479 --> 00:45:33,480 そうか 631 00:45:33,647 --> 00:45:35,149 あいつめ 632 00:45:35,566 --> 00:45:39,445 姉さんと義兄(にい)さんは 教育を間違ったな 633 00:45:39,611 --> 00:45:40,529 俺の携帯は? 634 00:45:40,988 --> 00:45:44,324 充電器はどこだ どこにある? 635 00:45:49,746 --> 00:45:51,165 電源を入れなきゃ 636 00:45:55,461 --> 00:45:56,879 電話帳に番号が? 637 00:46:01,967 --> 00:46:03,594 あった 久しぶり… 638 00:46:04,761 --> 00:46:06,597 もう着いたのかよ 639 00:46:06,805 --> 00:46:09,725 あいつらめ 遊ぶ時は素早いぜ 640 00:46:13,520 --> 00:46:14,688 ほら 海よ 641 00:46:14,813 --> 00:46:15,731 海だわ 642 00:46:15,856 --> 00:46:17,399 ジョンエ 降りよう 643 00:46:21,653 --> 00:46:22,779 きれいね 644 00:46:25,324 --> 00:46:27,367 あそこがいいな 645 00:46:27,659 --> 00:46:29,203 パラソルを 646 00:46:30,496 --> 00:46:31,830 すごくいい 647 00:46:32,748 --> 00:46:33,707 きれいだ 648 00:46:37,002 --> 00:46:38,420 ピルが来たわ 649 00:46:38,545 --> 00:46:39,213 ボン・ピル 650 00:46:39,338 --> 00:46:40,589 ピル 651 00:46:41,840 --> 00:46:43,050 気をつけて 652 00:46:45,511 --> 00:46:46,929 ここに来るな 653 00:46:47,095 --> 00:46:49,389 早く帰れ 今日はダメだ 654 00:46:49,515 --> 00:46:50,432 日焼けしてる 655 00:46:50,557 --> 00:46:51,141 駐車場は? 656 00:46:51,350 --> 00:46:53,435 早くソウルに戻れ 657 00:46:53,810 --> 00:46:57,272 わざわざ来たのよ あんたが駐車して 658 00:46:57,397 --> 00:46:58,524 行こう 659 00:47:01,693 --> 00:47:04,696 人の言うことを聞けよな 660 00:47:04,863 --> 00:47:06,365 1 2 3 661 00:47:11,328 --> 00:47:17,501 次回予告 662 00:47:34,768 --> 00:47:37,771 日本語字幕 三重野 聖愛