1 00:00:16,057 --> 00:00:16,933 ジェジュン 2 00:00:17,559 --> 00:00:19,019 ユイ 3 00:00:40,123 --> 00:00:42,125 第18話 4 00:00:42,625 --> 00:00:44,210 ところで 5 00:00:45,128 --> 00:00:49,048 もしかして ピルを通報するの? 6 00:00:50,967 --> 00:00:54,554 確かに悪いのはピルだけど 7 00:00:55,263 --> 00:00:58,892 処罰まで受けさせるのは ひどいかと 8 00:00:59,017 --> 00:01:02,187 この期に及んで かばうのか? 9 00:01:05,648 --> 00:01:09,736 警察官になって間もないのに 10 00:01:09,986 --> 00:01:13,490 問題を起こせば クビになるかも 11 00:01:14,407 --> 00:01:17,494 一生懸命 勉強したのに 12 00:01:17,660 --> 00:01:19,245 かわいそうだわ 13 00:01:20,747 --> 00:01:24,542 今回だけは許してあげましょ 14 00:01:25,251 --> 00:01:26,795 その代わり 15 00:01:27,003 --> 00:01:30,048 あなたを 二度と傷つけないから 16 00:01:32,926 --> 00:01:34,385 ジェヒョンさん 17 00:01:36,012 --> 00:01:38,681 分かった シャワーを浴びる 18 00:01:58,535 --> 00:02:03,414 でも あいつは なぜ手首を見ようとした 19 00:02:23,351 --> 00:02:27,063 状況が どんどん複雑になる 20 00:02:50,920 --> 00:02:53,214 “暴行犯 指名手配” 21 00:02:53,840 --> 00:02:57,093 スジン 疑うまいとしても 22 00:02:57,218 --> 00:02:59,929 悪い男に思えてならない 23 00:03:04,100 --> 00:03:06,185 他の何より 24 00:03:08,062 --> 00:03:09,939 お前が心配だ 25 00:03:11,107 --> 00:03:13,526 心配でたまらない 26 00:03:28,750 --> 00:03:31,002 急にどうしたの? 27 00:03:31,127 --> 00:03:33,838 果物をたくさん買ったから 28 00:03:33,963 --> 00:03:35,924 おすそ分けよ 29 00:03:36,049 --> 00:03:36,674 オレンジだ 30 00:03:36,799 --> 00:03:38,051 新鮮よ 31 00:03:38,718 --> 00:03:39,552 どうも 32 00:03:40,386 --> 00:03:41,971 仕事は? 33 00:03:42,096 --> 00:03:42,931 今から 34 00:03:43,056 --> 00:03:43,681 そう 35 00:03:43,806 --> 00:03:44,557 ごゆっくり 36 00:03:44,682 --> 00:03:45,558 ええ 37 00:03:48,394 --> 00:03:49,896 あら スジン 38 00:03:50,855 --> 00:03:52,065 あの顔は? 39 00:03:53,608 --> 00:03:55,026 何でもない 40 00:03:55,151 --> 00:03:56,569 何でもないって… 41 00:03:57,403 --> 00:04:00,531 まさか無差別暴行事件? 42 00:04:00,740 --> 00:04:02,867 いいえ 違うわよ 43 00:04:02,992 --> 00:04:05,662 ちゃんと答えなさい 44 00:04:05,828 --> 00:04:08,831 誰が大事な婿(むこ)に ケガをさせたの? 45 00:04:08,957 --> 00:04:10,041 誰なのよ 46 00:04:11,918 --> 00:04:14,045 あら お二人がどうして? 47 00:04:14,170 --> 00:04:15,338 許さない 48 00:04:15,672 --> 00:04:18,675 ピルは どこにいますか 49 00:04:18,800 --> 00:04:19,717 なぜです? 50 00:04:19,842 --> 00:04:23,680 警察官は人を殴っても いいんですか? 51 00:04:23,846 --> 00:04:27,892 ピルが うちの婿を 殴ったんです 52 00:04:28,017 --> 00:04:29,269 はい? 53 00:04:29,477 --> 00:04:32,146 ピルに会わせてください 54 00:04:32,272 --> 00:04:33,189 まあ 55 00:04:33,314 --> 00:04:34,941 ボン・ピル 来い 56 00:04:35,066 --> 00:04:38,194 誤解でしょう まずは落ち着いて 57 00:04:38,319 --> 00:04:39,696 誤解ですって? 58 00:04:39,821 --> 00:04:43,491 スジンの夫を 目の敵(かたき)にしてます 59 00:04:43,741 --> 00:04:47,787 スジンに 何の恨みがあるんですか 60 00:04:47,912 --> 00:04:49,664 しつこいわね 61 00:05:04,679 --> 00:05:06,639 ボン・ピル 起きて 62 00:05:12,979 --> 00:05:15,315 パクさんを殴ったそうね 63 00:05:15,481 --> 00:05:17,942 理由を聞かせなさい 64 00:05:19,110 --> 00:05:21,070 早く言わないか 65 00:05:21,654 --> 00:05:22,822 何も言えないよ 66 00:05:22,947 --> 00:05:25,491 そうでしょうね 67 00:05:25,616 --> 00:05:29,996 スジンを忘れられなくて 殴ったのね? 68 00:05:30,330 --> 00:05:31,664 そうなのか? 69 00:05:32,832 --> 00:05:34,375 悪いけど 70 00:05:35,501 --> 00:05:37,587 今は何も話したくない 71 00:05:37,712 --> 00:05:40,715 そっとしておいてほしい 72 00:05:40,840 --> 00:05:43,384 もう我慢の限界よ 73 00:05:43,509 --> 00:05:46,387 一体 何がしたいの? 74 00:05:46,512 --> 00:05:48,890 やめろ ひとまず出よう 75 00:05:49,015 --> 00:05:50,892 あきれるわ 76 00:06:01,027 --> 00:06:02,820 ピルが殴った? 77 00:06:03,029 --> 00:06:06,324 スジンは ピルと絶交するそうよ 78 00:06:06,657 --> 00:06:09,410 ジェヒョンさんが 何をしたの? 79 00:06:09,535 --> 00:06:12,872 彼を暴行犯だと疑ったそうだ 80 00:06:14,749 --> 00:06:16,459 何を根拠に? 81 00:06:16,584 --> 00:06:19,087 キーホルダーの飾りの破片が 82 00:06:19,337 --> 00:06:22,256 現場で見つかったそうなの 83 00:06:22,465 --> 00:06:25,718 だからって疑うの? ひどいわ 84 00:06:25,968 --> 00:06:30,598 ジェヒョンさんを ハメようとしたんだよ 85 00:06:30,723 --> 00:06:32,350 正気じゃない 86 00:06:32,475 --> 00:06:35,520 マンホールで 時間旅行をしたとも 87 00:06:35,645 --> 00:06:39,232 何を言ってるのよ 時間旅行ですって? 88 00:06:39,482 --> 00:06:41,651 あれれ ボン・ピル 89 00:06:41,776 --> 00:06:43,861 こっちに来いよ 90 00:06:44,946 --> 00:06:47,782 ジェヒョンさんを疑って 殴るとは 91 00:06:47,907 --> 00:06:51,494 あんたの目は節穴なの? 92 00:06:51,619 --> 00:06:53,287 彼はいい人よ 93 00:06:53,412 --> 00:06:54,497 そうだ 94 00:06:54,914 --> 00:06:56,958 度が過ぎてるぞ 95 00:06:57,333 --> 00:06:59,335 「嫉妬の化身」かよ 96 00:06:59,585 --> 00:07:01,963 いくら何でも やりすぎだ 97 00:07:02,088 --> 00:07:03,840 そうじゃない 98 00:07:04,257 --> 00:07:05,800 知らないくせに 99 00:07:05,925 --> 00:07:08,302 彼はいい人だわ 100 00:07:08,427 --> 00:07:11,931 スジンが 通報しないでと頼んだら 101 00:07:12,056 --> 00:07:13,433 承諾したそうだ 102 00:07:13,599 --> 00:07:14,934 僕なら通報するね 103 00:07:15,059 --> 00:07:19,480 ジェヒョンさんに感謝して 猛省しなさい 104 00:07:21,274 --> 00:07:22,859 どこ行くのよ 105 00:07:22,984 --> 00:07:25,903 逆ギレかよ まったく 106 00:07:27,155 --> 00:07:30,575 部下が無礼を働きまして 107 00:07:30,700 --> 00:07:33,077 心から おわびします 108 00:07:34,454 --> 00:07:36,747 いいえ 理解します 109 00:07:37,290 --> 00:07:41,461 ボンの落ち度です 懲戒は免れませんが 110 00:07:43,379 --> 00:07:45,715 一度だけ善処を 111 00:07:45,840 --> 00:07:49,886 将来のある若者です 魔が差したのかと 112 00:07:50,011 --> 00:07:53,347 ええ 水に流しましょう 知人ですから 113 00:07:55,641 --> 00:07:57,310 顔もカッコよくて 114 00:07:57,977 --> 00:08:00,938 心も広い方ですね 感謝します 115 00:08:01,063 --> 00:08:03,316 では失礼いたします 116 00:08:03,858 --> 00:08:04,942 あの… 117 00:08:05,860 --> 00:08:07,361 ドリンクをどうぞ 118 00:08:08,779 --> 00:08:10,406 恐縮です 119 00:08:10,531 --> 00:08:12,200 では1本だけ 120 00:08:12,325 --> 00:08:14,202 ありがとうございます 121 00:08:24,003 --> 00:08:26,672 調子に乗りやがって 122 00:08:39,060 --> 00:08:40,603 パクさんと会った 123 00:08:42,605 --> 00:08:46,317 善処すると言ってた 免職は防げそうだ 124 00:08:48,986 --> 00:08:51,030 いい人でよかったな 125 00:08:52,114 --> 00:08:53,282 だがな 126 00:08:53,533 --> 00:08:56,869 市民を暴行したことは 許せない 127 00:08:57,036 --> 00:08:58,746 1か月の停職処分だ 128 00:08:59,497 --> 00:09:00,706 いいな? 129 00:09:29,527 --> 00:09:30,861 いいえ 130 00:09:32,697 --> 00:09:36,200 怒ったら そうなるわよね 131 00:09:37,785 --> 00:09:39,120 普通だわ 132 00:09:48,921 --> 00:09:50,339 待ってください 133 00:09:53,968 --> 00:09:56,304 先に行ってください 134 00:09:56,429 --> 00:09:57,388 はい 135 00:10:03,269 --> 00:10:04,395 スジン 136 00:10:08,649 --> 00:10:09,483 話が 137 00:10:09,609 --> 00:10:12,236 離して 絶交したでしょ 138 00:10:12,570 --> 00:10:14,697 通報を止めたと 139 00:10:15,406 --> 00:10:18,284 あなたのためじゃないわ 140 00:10:18,409 --> 00:10:21,078 止めなければよかったろ 141 00:10:22,580 --> 00:10:24,999 お前も俺が憎いなら 142 00:10:25,333 --> 00:10:30,046 あなたのご両親が かわいそうだからよ 143 00:10:30,212 --> 00:10:33,215 でなきゃ私が通報してた 144 00:10:34,717 --> 00:10:38,304 あなたは もう友達じゃない 145 00:10:38,471 --> 00:10:41,057 私の好意は ここまでよ 146 00:11:13,422 --> 00:11:16,008 誰も信じてくれない 147 00:11:17,635 --> 00:11:20,346 スジンは俺を憎んでる 148 00:11:26,227 --> 00:11:28,979 毎日 状況が悪化する 149 00:11:41,367 --> 00:11:44,745 どうすれば この地獄を抜け出せる? 150 00:11:47,748 --> 00:11:49,291 どうすれば… 151 00:11:58,676 --> 00:12:00,219 ここで何を? 152 00:12:07,059 --> 00:12:09,311 仕事の帰りか? 153 00:12:10,020 --> 00:12:11,939 また割らないよな? 154 00:12:13,232 --> 00:12:16,360 心配するな そんな気力はない 155 00:12:20,948 --> 00:12:25,953 スジンの幸せな家庭を 邪魔するんじゃない 156 00:12:26,370 --> 00:12:28,789 しっかりしろ いいな? 157 00:12:28,914 --> 00:12:32,376 そうだな 俺だけが悪者だ 158 00:12:33,961 --> 00:12:35,254 俺が― 159 00:12:36,297 --> 00:12:38,424 罪のない人を殴ったと? 160 00:12:38,549 --> 00:12:42,261 今回は誰がどう見ても お前が悪い 161 00:12:42,386 --> 00:12:45,931 だからジェヒョンさんに謝れ 162 00:12:46,098 --> 00:12:47,808 スジンにも 163 00:12:51,395 --> 00:12:54,148 未練があるのは分かるが 164 00:12:54,648 --> 00:12:58,068 スジンのためにならないだろ 165 00:13:02,573 --> 00:13:04,867 スジンの幸せを願うなら 166 00:13:05,868 --> 00:13:07,411 もう諦めろ 167 00:13:36,273 --> 00:13:37,399 いらっしゃいませ 168 00:13:39,485 --> 00:13:41,695 顔が傷だらけですね 169 00:13:42,029 --> 00:13:43,155 ですよね 170 00:13:44,031 --> 00:13:45,783 体の具合は? 171 00:13:46,158 --> 00:13:48,369 傷は治りましたね 172 00:13:48,494 --> 00:13:52,289 俺は元々 体が頑丈なので 173 00:13:53,374 --> 00:13:55,084 傷痕が残らない軟膏を 174 00:13:55,209 --> 00:13:56,335 はい 175 00:13:59,421 --> 00:14:02,007 ピルのせいで不快な思いを 176 00:14:02,758 --> 00:14:06,387 子供の頃から 厄介なヤツなんです 177 00:14:07,680 --> 00:14:11,475 善処してくれて ありがとうございます 178 00:14:11,809 --> 00:14:14,728 スジンの友達ですから 179 00:14:14,895 --> 00:14:15,729 どうぞ 180 00:14:25,781 --> 00:14:26,407 何か? 181 00:14:27,241 --> 00:14:28,117 いいえ 182 00:14:30,536 --> 00:14:31,412 おいくら? 183 00:14:31,537 --> 00:14:32,705 5千ウォンです 184 00:14:32,872 --> 00:14:35,082 5千ウォン… どうぞ 185 00:14:37,376 --> 00:14:38,544 では また 186 00:14:38,752 --> 00:14:40,129 さようなら 187 00:14:46,760 --> 00:14:50,097 あの日 見た傷痕だった 188 00:14:55,728 --> 00:14:58,105 まさか そんな 189 00:15:00,316 --> 00:15:01,734 違うよな 190 00:15:02,860 --> 00:15:04,153 そんなわけない 191 00:15:04,361 --> 00:15:05,863 腰が… 192 00:15:06,488 --> 00:15:08,490 長袖が要るかな 193 00:15:11,952 --> 00:15:14,079 ちょうどよかった 194 00:15:14,288 --> 00:15:15,623 スーツケースは? 195 00:15:15,748 --> 00:15:18,167 どこにも見当たらなくて 196 00:15:18,292 --> 00:15:21,712 車のトランクだ 持ってくるよ 197 00:15:22,046 --> 00:15:23,631 いい 私が行く 198 00:15:23,756 --> 00:15:26,216 お風呂に入って カギを 199 00:15:26,926 --> 00:15:28,010 ありがとう 200 00:15:56,664 --> 00:15:57,915 あった 201 00:15:58,415 --> 00:15:59,959 トランクを… 202 00:16:03,128 --> 00:16:04,296 何かな 203 00:16:25,776 --> 00:16:28,821 {\an8}黒い帽子と 黒いマスクを着用 204 00:16:28,946 --> 00:16:30,239 彼には― 205 00:16:30,698 --> 00:16:33,534 暴行の前科と 精神科の通院歴が 206 00:16:48,716 --> 00:16:50,634 違うわ 207 00:16:52,720 --> 00:16:54,179 そんなはずない 208 00:16:57,016 --> 00:16:59,476 違うわよね? 209 00:17:28,005 --> 00:17:29,214 スジン 210 00:17:40,059 --> 00:17:40,893 どうした 211 00:17:41,393 --> 00:17:43,062 ジェヒョンさん 212 00:17:45,064 --> 00:17:46,940 このカバンは? 213 00:17:48,984 --> 00:17:50,069 これ? 214 00:17:53,030 --> 00:17:54,782 スポーツ用だ 215 00:18:02,790 --> 00:18:03,999 ジェヒョンさん 216 00:18:05,501 --> 00:18:06,335 何? 217 00:18:09,338 --> 00:18:10,964 なぜ黙ってる 218 00:18:12,216 --> 00:18:14,009 い… いいえ 219 00:18:14,134 --> 00:18:16,011 何でもない 220 00:18:17,638 --> 00:18:19,181 急にどうした 221 00:18:19,598 --> 00:18:22,768 本当に何でもないの 222 00:18:23,435 --> 00:18:25,020 どうしたんだよ 223 00:18:25,479 --> 00:18:26,897 表情が硬い 224 00:18:37,741 --> 00:18:39,034 ごめん 225 00:18:40,119 --> 00:18:41,203 私 変よね 226 00:18:41,328 --> 00:18:42,329 帰ろう 227 00:18:59,555 --> 00:19:01,098 手首に 228 00:19:01,473 --> 00:19:03,267 長い痕が 229 00:19:03,433 --> 00:19:04,393 こんな形を 230 00:19:04,518 --> 00:19:07,896 事件現場にあった キーホルダーの破片が― 231 00:19:08,188 --> 00:19:09,982 僕の物と同じで 232 00:19:10,732 --> 00:19:12,526 犯人だと疑ってる 233 00:19:12,651 --> 00:19:14,695 {\an8}〝黒い帽子 黒いマスク 〞 黒い帽子と 黒いマスクを着用 234 00:19:14,695 --> 00:19:15,487 {\an8}黒い帽子と 黒いマスクを着用 235 00:19:27,583 --> 00:19:30,127 キッチンですることが 236 00:19:30,544 --> 00:19:31,920 何だっけ 237 00:19:47,019 --> 00:19:48,478 イギリスでは 238 00:19:49,396 --> 00:19:51,356 思い出の場所へ 239 00:19:52,941 --> 00:19:55,277 ハイドパークで散歩して 240 00:19:55,944 --> 00:19:57,863 ポートベローマーケットも 241 00:19:58,530 --> 00:20:01,325 そうね 行きましょ 242 00:20:06,038 --> 00:20:09,625 きっと楽しい時間になる 243 00:20:12,544 --> 00:20:16,131 ジェヒョンさん 出発は何時だった? 244 00:20:16,840 --> 00:20:19,801 行く前に ご飯を食べないと 245 00:20:20,052 --> 00:20:22,804 お買い物に行けばよかった 246 00:20:23,555 --> 00:20:25,015 今 行くわ 247 00:20:26,016 --> 00:20:28,977 外で食べればいい 気にするな 248 00:20:30,270 --> 00:20:31,563 そう? 249 00:20:32,856 --> 00:20:34,274 そうよね 250 00:20:35,859 --> 00:20:38,403 お皿は洗わなきゃ 251 00:20:38,737 --> 00:20:41,823 私はお皿を洗うわね 252 00:20:43,033 --> 00:20:43,951 手伝う? 253 00:20:44,076 --> 00:20:45,786 いいのよ 私が… 254 00:20:46,328 --> 00:20:47,704 私が洗うわ 255 00:21:09,977 --> 00:21:11,853 ジェヒョンさん… 256 00:21:17,985 --> 00:21:20,195 私が洗うから 257 00:21:22,948 --> 00:21:25,575 お風呂にでも入ったら? 258 00:21:26,451 --> 00:21:30,706 まだお風呂に 入ってないでしょ 259 00:21:31,832 --> 00:21:33,750 2人でやれば早い 260 00:21:34,584 --> 00:21:36,086 お風呂の後 261 00:21:36,295 --> 00:21:39,965 旅行用の下着と服を 持ってきて 262 00:21:41,883 --> 00:21:45,262 イギリスは ソウルよりも寒いわよね? 263 00:21:46,054 --> 00:21:49,391 長袖とカーディガンもね 264 00:21:55,355 --> 00:21:56,023 ああ 265 00:22:56,708 --> 00:22:58,085 スジン 266 00:23:05,634 --> 00:23:06,885 カン・スジン 267 00:23:45,882 --> 00:23:47,843 今回は誰がどう見ても お前が悪い 268 00:23:47,968 --> 00:23:51,471 だからジェヒョンさんに謝れ 269 00:23:52,264 --> 00:23:54,015 スジンにも 270 00:24:01,982 --> 00:24:04,776 “マイ・プレシャス” 271 00:24:21,626 --> 00:24:23,336 “ジェヒョンさん” 272 00:24:27,465 --> 00:24:28,508 スジン 273 00:24:28,967 --> 00:24:30,302 こいつを信じるな 274 00:24:30,677 --> 00:24:32,596 危険なヤツなんだ 275 00:24:46,276 --> 00:24:48,236 “ピル” 276 00:24:51,239 --> 00:24:52,282 ピル 277 00:24:52,908 --> 00:24:55,327 もう会えない いいえ 278 00:24:55,994 --> 00:24:57,037 会いたくない 279 00:25:03,668 --> 00:25:05,503 どうしよう 280 00:25:07,964 --> 00:25:10,050 どうすればいいの? 281 00:25:17,432 --> 00:25:18,683 ご注文を 282 00:25:19,184 --> 00:25:21,353 かしこまりました 283 00:25:22,103 --> 00:25:24,189 スジン どうしたの? 284 00:25:24,981 --> 00:25:28,193 ジンスク 話せる? 285 00:25:29,361 --> 00:25:30,445 どうしたの? 286 00:25:30,946 --> 00:25:32,948 日本酒を追加 287 00:25:33,073 --> 00:25:33,907 はい 288 00:25:34,032 --> 00:25:37,619 すぐに戻るから ここで待ってて 289 00:25:37,786 --> 00:25:39,537 少しだけ ここにいて 290 00:25:52,884 --> 00:25:54,636 お待たせしました 291 00:26:13,405 --> 00:26:14,739 お母さん 私よ 292 00:26:14,864 --> 00:26:16,616 あら スジン? 293 00:26:17,117 --> 00:26:19,786 ジェヒョン君 スジンよ 294 00:26:19,911 --> 00:26:21,288 はい お義母(かあ)さん 295 00:26:48,106 --> 00:26:50,358 早く出してください 296 00:27:14,174 --> 00:27:15,508 スジン 297 00:27:27,854 --> 00:27:29,314 “マイ・プレシャス” 298 00:27:31,441 --> 00:27:32,817 もしもし スジン 299 00:27:33,068 --> 00:27:34,527 ピル 300 00:27:34,819 --> 00:27:36,488 私を助けて 301 00:27:37,072 --> 00:27:38,156 怖いの 302 00:27:39,074 --> 00:27:40,533 今 どこだ 303 00:28:45,974 --> 00:28:46,975 ピル 304 00:28:47,892 --> 00:28:48,977 スジン 305 00:29:05,910 --> 00:29:08,246 また あいつと会うのか? 306 00:29:25,513 --> 00:29:26,347 ピル 307 00:29:47,994 --> 00:29:48,912 スジン 308 00:29:50,371 --> 00:29:52,582 スジン しっかりしろ 309 00:29:52,874 --> 00:29:54,209 スジン 310 00:29:55,794 --> 00:29:56,836 まさか 311 00:29:57,837 --> 00:29:59,005 俺は― 312 00:30:01,716 --> 00:30:03,301 スジンを? 313 00:30:19,192 --> 00:30:20,151 スジン 314 00:30:21,319 --> 00:30:22,695 スジン 315 00:30:28,034 --> 00:30:28,910 スジン 316 00:30:30,078 --> 00:30:32,205 絶対に死なせない 317 00:30:32,664 --> 00:30:35,625 俺が必ず助けてやるから 318 00:30:36,000 --> 00:30:38,503 スジン 死ぬなよ 319 00:30:39,003 --> 00:30:40,004 ここまでです 320 00:30:47,178 --> 00:30:48,513 スジン 321 00:30:49,180 --> 00:30:49,973 スジン 322 00:30:50,348 --> 00:30:52,517 スジンは どうなったの? 323 00:30:53,059 --> 00:30:55,353 たった今 手術室に 324 00:30:56,980 --> 00:30:58,731 容体は? 325 00:30:59,357 --> 00:31:00,817 意識不明です 326 00:31:01,734 --> 00:31:03,278 耐えられない 327 00:31:03,486 --> 00:31:04,946 どうしよう 328 00:31:05,780 --> 00:31:07,699 きっと大丈夫だ 329 00:31:07,824 --> 00:31:08,783 お義母さん 330 00:31:09,367 --> 00:31:11,077 スジンが事故に? 331 00:31:11,369 --> 00:31:12,954 一体 何が? 332 00:31:13,121 --> 00:31:17,208 スジンが ひき逃げ事故に遭ったの 333 00:31:17,625 --> 00:31:20,545 さっき うちへ来た後 334 00:31:21,004 --> 00:31:24,382 あいつに会ったせいで事故に 335 00:31:26,551 --> 00:31:28,219 なんてヤツ 336 00:31:28,511 --> 00:31:30,597 スジンに付きまとって 337 00:31:30,847 --> 00:31:32,807 結局 事故に遭わせた 338 00:31:33,182 --> 00:31:35,268 スジンを助けなさい 339 00:31:35,393 --> 00:31:37,145 助けなさいよ 340 00:31:37,270 --> 00:31:39,022 どうしてスジンは 341 00:31:39,397 --> 00:31:40,899 お前と会った? 342 00:31:41,691 --> 00:31:43,818 電話がありました 343 00:31:45,820 --> 00:31:48,323 でも会ってすぐに… 344 00:31:48,531 --> 00:31:50,033 犯人は? 345 00:31:51,117 --> 00:31:51,826 いいえ 346 00:31:52,410 --> 00:31:55,496 人をひいておいて逃げるとは 347 00:31:55,914 --> 00:31:57,749 卑劣なヤツめ 348 00:31:58,499 --> 00:32:01,878 あなた スジンはどうなるの? 349 00:32:38,331 --> 00:32:40,959 スジンは電話に出ないわね 350 00:32:41,709 --> 00:32:44,295 話があると言ってたのに 351 00:32:48,299 --> 00:32:49,467 ジンスク 352 00:32:49,884 --> 00:32:50,885 ジンスク 353 00:32:51,010 --> 00:32:52,553 ソクテ どうしたの 354 00:32:52,804 --> 00:32:55,682 スジンが ひき逃げ事故に遭った 355 00:32:56,140 --> 00:32:56,975 えっ? 356 00:33:14,033 --> 00:33:18,621 外傷の治療はしましたが 意識が戻りません 357 00:33:21,165 --> 00:33:23,918 経過を見ましょう 358 00:33:24,085 --> 00:33:25,211 行こう 359 00:33:27,672 --> 00:33:30,383 あなた どうすればいいの 360 00:33:31,509 --> 00:33:32,844 どうすれば? 361 00:33:32,969 --> 00:33:35,680 スジンは目覚める 362 00:33:36,014 --> 00:33:37,432 大丈夫だ 363 00:33:37,932 --> 00:33:41,310 後ろ向きに考えるのは よくない 364 00:33:41,436 --> 00:33:42,770 前向きに 365 00:33:58,578 --> 00:33:59,871 スジン 366 00:34:01,372 --> 00:34:04,625 なぜ俺を疑ったりした 367 00:34:05,418 --> 00:34:07,754 俺を信じないからだ 368 00:34:16,429 --> 00:34:17,555 ピル 369 00:34:18,639 --> 00:34:21,392 手術は終わったんでしょ 370 00:34:21,851 --> 00:34:23,436 意識が戻らない 371 00:34:23,561 --> 00:34:25,521 スジンはどうなるの? 372 00:34:25,646 --> 00:34:27,148 なんてことだ 373 00:34:28,191 --> 00:34:30,568 なぜ会いに行った 374 00:34:31,360 --> 00:34:33,279 電話で“助けて”と 375 00:34:33,404 --> 00:34:34,614 どうして? 376 00:34:35,281 --> 00:34:36,783 分からないが 377 00:34:37,784 --> 00:34:39,202 切迫してたようだ 378 00:34:40,453 --> 00:34:42,955 さっき店に来たけど 379 00:34:43,164 --> 00:34:45,249 表情が暗かった 380 00:34:45,708 --> 00:34:48,336 話を聞くべきだったわ 381 00:34:49,045 --> 00:34:51,464 私が一緒にいれば 382 00:34:51,881 --> 00:34:53,758 事故には遭わなかった 383 00:34:53,925 --> 00:34:55,510 私のせいよ 384 00:34:55,968 --> 00:34:57,929 お前のせいじゃない 385 00:35:00,640 --> 00:35:02,141 皆さん 386 00:35:02,266 --> 00:35:04,060 驚いたでしょう? 387 00:35:04,769 --> 00:35:06,771 まだ信じられません 388 00:35:08,940 --> 00:35:12,110 明日から旅行の予定でした 389 00:35:13,528 --> 00:35:14,654 なぜスジンが… 390 00:35:14,779 --> 00:35:18,783 スジンは すぐに目覚めます 前向きに考えましょう 391 00:35:19,492 --> 00:35:21,786 はい そうですね 392 00:35:22,745 --> 00:35:27,500 絶対安静なので 少ししたら お帰りください 393 00:35:29,836 --> 00:35:30,920 はい 394 00:35:32,505 --> 00:35:34,882 ピル どこに行くんだ 395 00:35:35,716 --> 00:35:37,009 どうしたの? 396 00:35:37,135 --> 00:35:40,221 止めないと問題を起こすぞ 397 00:35:40,471 --> 00:35:41,264 行こう 398 00:35:41,514 --> 00:35:42,765 行くぞ 399 00:35:58,406 --> 00:35:59,532 頼む 400 00:36:00,158 --> 00:36:01,367 お願いだ 401 00:36:02,160 --> 00:36:04,203 俺を連れていけ 402 00:36:10,418 --> 00:36:13,296 スジンを助けないと 403 00:36:14,088 --> 00:36:15,381 頼む 404 00:36:16,966 --> 00:36:21,053 スジンが事故に遭う前に 連れていけ 405 00:36:46,078 --> 00:36:47,997 なぜ通れない 406 00:36:49,790 --> 00:36:53,169 頼むから作動してくれよ 407 00:36:58,049 --> 00:36:59,342 ボン・ピル 408 00:37:00,551 --> 00:37:01,886 何をしてる 409 00:37:02,011 --> 00:37:03,429 やめろよ 410 00:37:03,554 --> 00:37:04,805 何のつもり? 411 00:37:05,223 --> 00:37:06,891 俺はスジンに 412 00:37:07,850 --> 00:37:09,727 何もしてやれない 413 00:37:10,561 --> 00:37:13,231 スジンが死にそうなのに 414 00:37:13,981 --> 00:37:15,316 俺は無力だ 415 00:37:15,441 --> 00:37:18,402 もどかしいのは 私たちも同じよ 416 00:37:18,527 --> 00:37:20,613 お前は犯人を捕まえろ 417 00:37:20,738 --> 00:37:24,700 犯人を捕まえても スジンは目覚めない 418 00:37:26,494 --> 00:37:27,745 ソクテ 419 00:37:28,955 --> 00:37:31,415 スジンなしでは生きられない 420 00:37:31,791 --> 00:37:33,751 マンホールを掘り出す 421 00:37:35,586 --> 00:37:36,629 ソクテ 422 00:37:39,423 --> 00:37:40,216 頼む 423 00:37:40,967 --> 00:37:43,552 手を貸してくれ 424 00:37:43,678 --> 00:37:46,222 このとおりだ ソクテ 425 00:37:47,598 --> 00:37:49,433 お願いだから 426 00:37:51,394 --> 00:37:52,603 頼む 427 00:37:53,229 --> 00:37:56,983 待ってくれ マンホールを掘り出す? 428 00:37:57,108 --> 00:38:00,653 スジンを助ける? どういう意味だ 429 00:38:01,612 --> 00:38:03,656 お願いだよ 430 00:38:04,782 --> 00:38:06,617 死なせたくない 431 00:38:08,619 --> 00:38:10,871 スジンを助けなきゃ 432 00:38:12,456 --> 00:38:13,541 ソクテ 433 00:38:14,458 --> 00:38:16,627 死なせたくない 434 00:38:20,798 --> 00:38:23,801 “警察” 435 00:38:26,595 --> 00:38:28,556 薬剤師さん どうも 436 00:38:28,723 --> 00:38:29,765 何のご用で? 437 00:38:30,016 --> 00:38:31,517 ご苦労様です 438 00:38:32,143 --> 00:38:35,146 ひき逃げ犯の手がかりは? 439 00:38:35,980 --> 00:38:40,943 現場は人通りが少なく 防犯カメラがありません 440 00:38:41,319 --> 00:38:44,155 近隣の映像を見ていますが 441 00:38:44,280 --> 00:38:46,907 車の通行量が多すぎて 442 00:38:47,033 --> 00:38:49,660 車両の特定が難しいです 443 00:38:50,328 --> 00:38:51,037 はい 444 00:38:51,162 --> 00:38:56,292 署で捜査していますので 少しお待ちください 445 00:38:56,417 --> 00:38:59,670 交番でも 目撃者を捜しています 446 00:38:59,795 --> 00:39:01,297 ご心配なく 447 00:39:01,630 --> 00:39:02,715 ところで 448 00:39:04,008 --> 00:39:06,344 奥様の容体は? 449 00:39:07,011 --> 00:39:08,095 まだ… 450 00:39:09,930 --> 00:39:10,723 いいえ 451 00:39:10,848 --> 00:39:12,516 お気持ちだけで 452 00:39:13,017 --> 00:39:15,061 では失礼します 453 00:39:15,186 --> 00:39:16,187 はい 454 00:39:57,812 --> 00:40:00,231 “お前は大丈夫だ” 455 00:40:01,232 --> 00:40:03,025 そう言ったのに 456 00:40:09,323 --> 00:40:11,492 代わりに俺がひかれて 457 00:40:14,870 --> 00:40:16,747 助けるべきなのに 458 00:40:22,753 --> 00:40:24,004 スジン 459 00:40:25,172 --> 00:40:27,341 俺に怒ってもいい 460 00:40:29,468 --> 00:40:32,596 もう友達と思わなくていい 461 00:40:33,097 --> 00:40:35,766 二度と会わなくてもいいから 462 00:40:36,600 --> 00:40:38,519 目を覚ましてくれ 463 00:40:40,896 --> 00:40:42,189 お願いだよ 464 00:40:51,240 --> 00:40:53,200 何をしてるんですか 465 00:40:58,497 --> 00:40:59,957 容体の確認に 466 00:41:00,082 --> 00:41:03,878 もう来ないで 僕が付き添います 467 00:41:20,686 --> 00:41:21,812 昨日 468 00:41:22,188 --> 00:41:25,774 スジンが電話で“助けて”と 469 00:41:27,568 --> 00:41:29,069 心当たりは? 470 00:41:29,987 --> 00:41:32,156 知るわけないでしょ 471 00:41:32,281 --> 00:41:34,825 俺に助けを求めたのに 472 00:41:35,075 --> 00:41:38,496 夫が知らないのは おかしいだろ 473 00:41:40,498 --> 00:41:41,832 それで 474 00:41:42,291 --> 00:41:45,002 僕は失格だと言いたいのか? 475 00:41:45,252 --> 00:41:47,505 なぜ夫ではなく 476 00:41:48,464 --> 00:41:50,841 俺に助けを求めたのか 477 00:41:51,217 --> 00:41:52,927 不可解です 478 00:41:55,179 --> 00:41:56,680 僕も気になる 479 00:41:56,931 --> 00:41:59,767 なぜ助けを求めたのか 480 00:42:02,520 --> 00:42:05,022 目覚めたら尋ねて 481 00:42:17,868 --> 00:42:19,662 早く出てください 482 00:43:00,953 --> 00:43:02,204 ソクテ 483 00:43:03,455 --> 00:43:05,749 スジンなしでは生きられない 484 00:43:06,250 --> 00:43:08,210 マンホールを掘り出す 485 00:43:10,087 --> 00:43:11,171 ソクテ 486 00:43:14,675 --> 00:43:17,177 手を貸してくれ 487 00:43:17,303 --> 00:43:20,264 このとおりだ ソクテ 488 00:43:21,307 --> 00:43:23,767 お願いだから 489 00:43:36,488 --> 00:43:39,575 係長 お話があるんですが 490 00:43:39,908 --> 00:43:40,618 何だ 491 00:43:41,285 --> 00:43:45,623 3か月前に塞いだ 公園のマンホールですが 492 00:43:46,457 --> 00:43:49,960 再工事をしたいと思います 493 00:43:51,003 --> 00:43:53,839 急に何だよ どうして? 494 00:43:54,298 --> 00:43:55,758 それが 495 00:43:55,924 --> 00:44:00,220 掘り出してほしいとの 苦情が入ったので 496 00:44:00,512 --> 00:44:02,014 再工事を 497 00:44:02,139 --> 00:44:05,726 怪奇現象が起こると 言ってたのに 498 00:44:05,851 --> 00:44:07,269 掘り出せ? 499 00:44:07,394 --> 00:44:08,395 あきれるよ 500 00:44:08,520 --> 00:44:09,647 そうですね 501 00:44:11,482 --> 00:44:12,566 さあ 502 00:44:13,108 --> 00:44:16,153 それで係長はダメだって? 503 00:44:16,445 --> 00:44:17,821 ダメだそうだ 504 00:44:19,907 --> 00:44:20,991 ピルのヤツは 505 00:44:21,116 --> 00:44:24,411 マンホールで 助けられると思ってるし 506 00:44:25,120 --> 00:44:29,249 非現実的な話で悩むのは バカみたいだけど 507 00:44:29,833 --> 00:44:33,796 本当にスジンを 助けられるなら 508 00:44:33,921 --> 00:44:35,673 私も掘りたいわ 509 00:44:41,512 --> 00:44:42,680 そうだな 510 00:44:42,971 --> 00:44:44,973 友達なんだから 511 00:44:45,265 --> 00:44:47,726 頼みを聞いてやらないと 512 00:44:48,352 --> 00:44:50,938 ジンスク 僕たちが掘ろう 513 00:44:52,189 --> 00:44:54,066 バカみたいだけど 514 00:44:54,191 --> 00:44:57,194 他にできることはないだろ? 515 00:44:57,611 --> 00:45:02,408 世間の人は寺に参拝したり 教会で祈るよな? 516 00:45:03,033 --> 00:45:06,120 バカになって やってみよう 517 00:45:10,207 --> 00:45:13,210 “大学病院” 518 00:45:38,735 --> 00:45:40,487 スジンが事故に… 519 00:45:41,947 --> 00:45:43,949 なのに知らなかった 520 00:45:45,284 --> 00:45:47,035 連絡してくれよ 521 00:45:48,328 --> 00:45:51,665 もう仲間に興味がないのかと 522 00:45:52,249 --> 00:45:55,586 そんなわけないだろ 俺も仲間だ 523 00:45:59,465 --> 00:46:02,176 お前も暴行されたんだろ? 524 00:46:03,844 --> 00:46:04,803 大丈夫か? 525 00:46:04,928 --> 00:46:07,931 見れば分かるだろ? とっくに治った 526 00:46:10,517 --> 00:46:14,771 皆 幸せに 暮らしてほしいのに 527 00:46:18,275 --> 00:46:20,277 ジュースを注文したと 528 00:46:23,614 --> 00:46:24,448 ああ 529 00:46:25,532 --> 00:46:27,701 たった それだけで 530 00:46:27,826 --> 00:46:31,121 ジョンエへの仕打ちが 許されるとでも? 531 00:46:31,455 --> 00:46:33,290 それくらいで 532 00:46:33,999 --> 00:46:36,043 許されると思ってない 533 00:46:40,172 --> 00:46:41,298 1つ聞く 534 00:46:43,258 --> 00:46:44,384 なぜ捨てた 535 00:46:47,179 --> 00:46:51,058 俺といたら ジョンエが不幸になると 536 00:46:53,018 --> 00:46:56,188 俺はお母さんの息子だ 537 00:46:56,813 --> 00:46:59,149 親子の縁を切らない以上 538 00:47:00,609 --> 00:47:02,611 幸せにできないから 539 00:47:02,736 --> 00:47:04,821 それは言い訳だ 540 00:47:05,155 --> 00:47:07,950 その程度の気持ちなんだよ 541 00:47:08,075 --> 00:47:11,161 お前は怖くて逃げただけだ 542 00:47:15,541 --> 00:47:18,627 そうだな そうかもしれない 543 00:47:20,337 --> 00:47:21,421 お前なら 544 00:47:22,172 --> 00:47:25,008 最後まで守れたはずだ 545 00:47:27,803 --> 00:47:31,723 お前の愛のほうが 深いことは分かってる 546 00:47:32,724 --> 00:47:33,934 ジョンエは― 547 00:47:34,685 --> 00:47:37,187 お前といるほうが幸せだ 548 00:47:42,901 --> 00:47:46,989 俺は今世では ジョンエを幸せにできない 549 00:47:48,490 --> 00:47:50,742 代わりにお前が― 550 00:47:52,035 --> 00:47:53,537 幸せにしろよ 551 00:48:23,734 --> 00:48:29,865 次回予告 552 00:48:40,626 --> 00:48:43,629 日本語字幕 三重野 聖愛