1 00:00:34,353 --> 00:00:37,756 (希)「能登半島の中でも 屈指の景勝地です」。 2 00:00:37,756 --> 00:00:42,628 「2002年秋 能登半島 輪島市では 過疎化に歯止めをかけようと➡ 3 00:00:42,628 --> 00:00:47,332 移住希望者への 体験ツアーを実施しています。➡ 4 00:00:47,332 --> 00:00:50,102 企画したのは 津村 希さん」。 5 00:00:50,102 --> 00:00:54,106 皆様 まれが テレビの取材を受けております。 6 00:00:54,106 --> 00:00:58,444 市役所で 移住定住の仕事に就いて半年➡ 7 00:00:58,444 --> 00:01:03,315 希の企画 能登体験ツアーが 注目されたのです。 8 00:01:03,315 --> 00:01:06,118 さあ どうなります事やら。 9 00:01:06,118 --> 00:01:09,455 能登の皆さん こんにちは! 10 00:01:09,455 --> 00:01:13,792 今日は 輪島市外浦村に お邪魔しております。 11 00:01:13,792 --> 00:01:17,463 どうも マッキーでございます。 みんなのマッキーでございます。 12 00:01:17,463 --> 00:01:19,398 ちょっと マッキー通りますよ。 13 00:01:19,398 --> 00:01:22,301 そして こちらに いらっしゃるのが➡ 14 00:01:22,301 --> 00:01:24,803 津村家の皆さんです。 こんにちは! 15 00:01:24,803 --> 00:01:27,139 (3人)こんにちは! ちょっと緊張してるのかな?➡ 16 00:01:27,139 --> 00:01:29,074 こんにちは! (3人)こんに…。 17 00:01:29,074 --> 00:01:32,745 ♬「さあ翔け出そうよ、」 18 00:01:32,745 --> 00:01:35,414 ♬「今すぐに」 19 00:01:35,414 --> 00:01:42,755 ♬「未来が今は遠くても」 20 00:01:42,755 --> 00:01:46,425 ♬「ひとりぼっちのままで」 21 00:01:46,425 --> 00:01:50,295 ♬「泣く夜が続いても」 22 00:01:50,295 --> 00:01:56,769 ♬「本当のわたしへ」 23 00:01:56,769 --> 00:02:02,441 ♬「風が強く冷たいほど」 24 00:02:02,441 --> 00:02:07,112 ♬「教えてくれる」 25 00:02:07,112 --> 00:02:10,783 ♬「出会うべき人のことを」 26 00:02:10,783 --> 00:02:16,455 ♬「どうか希望の地図を」 27 00:02:16,455 --> 00:02:21,126 ♬「そっと開いてみてね」 28 00:02:21,126 --> 00:02:25,464 ♬「あたたかい未来たちが」 29 00:02:25,464 --> 00:02:31,136 ♬「僕らを待っているよ」 30 00:02:31,136 --> 00:02:37,943 ♬「さあ旅にでよう、おそれずに」 31 00:02:37,943 --> 00:02:45,651 ♬「小さな一歩だとしても」 32 00:02:45,651 --> 00:02:49,087 ♬「出会うはずの場所が」 33 00:02:49,087 --> 00:02:52,958 ♬「出会うはずの人たちが」 34 00:02:52,958 --> 00:02:59,431 ♬「あなたを待っている」 35 00:02:59,431 --> 00:03:02,100 え~ こちらの津村さんご一家は➡ 36 00:03:02,100 --> 00:03:06,438 8年前 東京から ここ外浦村に移住してきた➡ 37 00:03:06,438 --> 00:03:09,107 いわば移住の先駆けです。 38 00:03:09,107 --> 00:03:13,445 しかし 知らない土地での暮らし 不安も あったんじゃないですか? 39 00:03:13,445 --> 00:03:16,782 (徹)いえ 全く。 僕は家長として➡ 40 00:03:16,782 --> 00:03:19,685 家族を しっかり守っていこうと 決めてましたから。 41 00:03:19,685 --> 00:03:23,455 (藍子)夜逃げ同然だったので とにかく必死でしたね。 42 00:03:23,455 --> 00:03:26,792 夜逃げ? あっ 住む所も なかったんですけど➡ 43 00:03:26,792 --> 00:03:29,828 あの えっと 桶作 文さんと元治さんって➡ 44 00:03:29,828 --> 00:03:32,397 このうちにいる方が…。 でも でっかい夢を➡ 45 00:03:32,397 --> 00:03:34,733 かなえようっていう思いは 当時から ありました。 46 00:03:34,733 --> 00:03:38,403 こちらに! あっ 行きましょうかね。 47 00:03:38,403 --> 00:03:42,074 どうも どうも。 マッキー通るよ。 マッキー通ります。 48 00:03:42,074 --> 00:03:45,744 こちらですね。 すみません。 文さんと元治さんです。 49 00:03:45,744 --> 00:03:50,082 初めまして。 お邪魔しております。 50 00:03:50,082 --> 00:03:53,919 (文)じっ 人類は 助け合いですさけ。 51 00:03:53,919 --> 00:03:58,757 あの 村の皆さんも 本当に親切なんです。 52 00:03:58,757 --> 00:04:02,594 (浩一)思い起こせば8年前 観光ブームも とっくに去り➡ 53 00:04:02,594 --> 00:04:04,630 減るばっかしの人口…。 54 00:04:04,630 --> 00:04:07,266 (はる)東京で はやりの髪形も ばっちり! 55 00:04:07,266 --> 00:04:10,602 サロン「はる」は年中無休。 出張も やってますさけね! 56 00:04:10,602 --> 00:04:12,537 (真人)あの うちの嫁さん…。 57 00:04:12,537 --> 00:04:16,408 なんと こちらの長女 希さんは➡ 58 00:04:16,408 --> 00:04:19,311 今 輪島市役所に お勤めという事で➡ 59 00:04:19,311 --> 00:04:22,781 今度は逆に 移住してきた方々の➡ 60 00:04:22,781 --> 00:04:25,450 サポートをしている という事なんですね。 61 00:04:25,450 --> 00:04:29,121 「そして この週末 輪島市への 移住希望者に向けた➡ 62 00:04:29,121 --> 00:04:34,393 能登体験ツアーが行われています」。 「こちらが ツアー参加者の方です」。 63 00:04:34,393 --> 00:04:37,229 (新谷)「遅えわい。 こっちの取材やろがいえ」。 64 00:04:37,229 --> 00:04:39,164 「山中です」。 65 00:04:39,164 --> 00:04:41,733 「高槻です」。 66 00:04:41,733 --> 00:04:44,069 「岡野亜美っす」。 67 00:04:44,069 --> 00:04:47,406 「安西です」。 「以上 外浦村からでした!」。 68 00:04:47,406 --> 00:04:49,341 「もう終わりかいね!」。 69 00:04:49,341 --> 00:04:52,277 (拍手と歓声) 70 00:04:52,277 --> 00:04:55,914 全編通して うっとうしかったよ。 は~い お待たせ! 71 00:04:55,914 --> 00:04:58,750 めでたい タイでございます。 72 00:04:58,750 --> 00:05:02,921 (歓声) 73 00:05:02,921 --> 00:05:06,758 (高槻)食べ物もうまいですよね。 ここらでね 取れたものやさけ。➡ 74 00:05:06,758 --> 00:05:11,930 これは うちの畑の里芋。 こっちは 裏山で採ってきたキノコ。 75 00:05:11,930 --> 00:05:15,767 (慎一郎)このマダイは 今朝の漁で取れたもんや。 76 00:05:15,767 --> 00:05:19,104 あの すいません 肉ないんすか? 77 00:05:19,104 --> 00:05:21,440 自分 魚も野菜も食べれないんすけど。 78 00:05:21,440 --> 00:05:23,375 ほんなら食うな。 79 00:05:23,375 --> 00:05:26,311 皆さんは どうして 移住を お考えなんですか? 80 00:05:26,311 --> 00:05:31,450 私は 早くに妻を亡くしましてね。 子どもも もう家を出たし➡ 81 00:05:31,450 --> 00:05:34,052 のんびり暮らしたいと 思ったんですよ。 82 00:05:34,052 --> 00:05:36,955 僕は 東京で デイトレードを やってるんですけど…。 83 00:05:36,955 --> 00:05:39,725 デート? (一徹)おっ 株のネット取引。 84 00:05:39,725 --> 00:05:41,660 (高槻)おっ よく知ってるね。 85 00:05:41,660 --> 00:05:43,595 パソコンと回線があれば どこでも できるんで➡ 86 00:05:43,595 --> 00:05:46,398 なにも 東京にいる必要は ないかなと思ったんですよね。 87 00:05:46,398 --> 00:05:49,901 なるほどね 能登で株をね。 ちょっと 詳しく…。 88 00:05:49,901 --> 00:05:53,405 いいさけ。 まあ 自分は 何となくっすかね。 89 00:05:53,405 --> 00:05:55,741 やりたい事もないし 彼氏とも別れたし。 90 00:05:55,741 --> 00:05:58,410 (マキ)なして別れたんけ? だめんずけ? 91 00:05:58,410 --> 00:06:00,746 だっ だめんずって? 92 00:06:00,746 --> 00:06:04,616 今 はやってるがいね。 あんたの お父さんやがいね。 93 00:06:04,616 --> 00:06:07,619 天然パーマの事? だらか。 94 00:06:07,619 --> 00:06:09,755 (新谷)安西さんは なして能登に? 95 00:06:09,755 --> 00:06:14,092 僕は 何て言うか 人生に疲れてしまって。 96 00:06:14,092 --> 00:06:16,028 人づきあいも苦手だし➡ 97 00:06:16,028 --> 00:06:18,430 要領も悪いから 仕事も うまくいかないし➡ 98 00:06:18,430 --> 00:06:21,099 話し相手は インコのシロちゃんだけで➡ 99 00:06:21,099 --> 00:06:24,436 そのシロちゃんにも 逃げられてしまって…。➡ 100 00:06:24,436 --> 00:06:29,107 でも 何か 能登に来て ほっとしました。 101 00:06:29,107 --> 00:06:31,777 そうですか! よかった。 102 00:06:31,777 --> 00:06:36,381 道 歩いてても 近所の子どもに きもいなんて指さされないし。 103 00:06:36,381 --> 00:06:40,719 飲め! とりあえず飲め! 104 00:06:40,719 --> 00:06:43,622 ああ! (一同)あ~! 105 00:06:43,622 --> 00:06:46,391 (徹)布巾 布巾 布巾!➡ 106 00:06:46,391 --> 00:06:49,728 落ち着きなさいよ 少し。 すいません! 107 00:06:49,728 --> 00:06:52,397 (高槻) でもでも 安西さん 安西さん➡ 108 00:06:52,397 --> 00:06:54,733 ほっとするっていうのはね 分かりますよ。 109 00:06:54,733 --> 00:06:57,636 懐が広いっていうか 能登の人は➡ 110 00:06:57,636 --> 00:07:02,074 よそ者に対する警戒心が あまりないですよね。 111 00:07:02,074 --> 00:07:06,945 (元治)昔から 流れ着いてくる国やさけな。 112 00:07:06,945 --> 00:07:11,583 流れ着く? 海に向かって開けとるさけね。 113 00:07:11,583 --> 00:07:14,619 見た事もないものも人も 流れ着くげ。 114 00:07:14,619 --> 00:07:18,924 昔の人らちは 神様が流れ着いたちゅうて➡ 115 00:07:18,924 --> 00:07:21,760 大事に祭って伝えてきたわいね。 116 00:07:21,760 --> 00:07:27,432 いいな~。 こんな所で暮らせたら 幸せだろうな。 117 00:07:27,432 --> 00:07:32,270 ほんなら 是非 能登に いらして下さい。 118 00:07:32,270 --> 00:07:38,043 あんた まだ若いげさけ しっかりしまし。 119 00:07:38,043 --> 00:07:42,714 こんなに優しくされたの 何年ぶり…。 120 00:07:42,714 --> 00:07:45,050 (一同)ああ~。 121 00:07:45,050 --> 00:07:47,886 (真人)人生 なんとでもなるさけ。 122 00:07:47,886 --> 00:07:51,389 乾杯! (一同)乾杯! 123 00:07:51,389 --> 00:07:56,728 ♬~ (手拍子) 124 00:07:56,728 --> 00:08:17,048 ♬~ 125 00:08:17,048 --> 00:08:19,117 (みのり) 大成功やったね 希ちゃん。 126 00:08:19,117 --> 00:08:24,589 ちょっこり 涙 出てしもた。 手伝ってくれて ありがと。 127 00:08:24,589 --> 00:08:27,626 ありがと。 (一子)みんな移住してくるんけ? 128 00:08:27,626 --> 00:08:33,698 う~ん まだ分からんけど でも来てくれたら うれしいな~。 129 00:08:33,698 --> 00:08:36,368 (みのり) 明日は輪島塗の体験ねんろ? 130 00:08:36,368 --> 00:08:38,303 圭太に よろしくね。 うん。 131 00:08:38,303 --> 00:08:42,040 明日 行きたかったがに 圭太に来るなって言われてしもた。 132 00:08:42,040 --> 00:08:48,380 あ~ 駄目や 全然 電波入らん。 ちゅうか ほのプリクラ。 133 00:08:48,380 --> 00:08:51,716 圭太と撮ってん。 見して! 134 00:08:51,716 --> 00:08:54,716 うお~。 ちょ 見して。 135 00:08:56,588 --> 00:08:59,457 (みのり)あのいぇ 一子ちゃん。 (一子)あん? 136 00:08:59,457 --> 00:09:03,061 もう… したんけ? 137 00:09:03,061 --> 00:09:06,932 ん? 何を? 138 00:09:06,932 --> 00:09:11,232 何をっちゅうか… キス? 139 00:09:13,405 --> 00:09:16,074 どうかな~? したんけ? 140 00:09:16,074 --> 00:09:19,744 うそ! 詳しく 詳しく 事情聴取! 141 00:09:19,744 --> 00:09:23,415 あ~! 電波や入った気がする~。 142 00:09:23,415 --> 00:09:26,318 もしもし? あ~! 143 00:09:26,318 --> 00:09:29,318 逃げた。 144 00:09:31,756 --> 00:09:37,362 一子と圭太 本当に つきおうとるげんね。 145 00:09:37,362 --> 00:09:39,698 あん? 146 00:09:39,698 --> 00:09:41,633 うん! 147 00:09:41,633 --> 00:09:45,370 (圭太)ほこに おるがなら 手伝えま 明日の準備。 148 00:09:45,370 --> 00:09:49,040 俺 自分の勉強もしたいがに。 149 00:09:49,040 --> 00:09:52,377 (洋一郎) 本気で つきおうとるげんろうな? 150 00:09:52,377 --> 00:09:54,713 本気やわいえ。 151 00:09:54,713 --> 00:09:57,382 何やいえ 適当な。 152 00:09:57,382 --> 00:09:59,718 週に いっぺんも 会うとらんがいえ。 153 00:09:59,718 --> 00:10:02,418 見張っとるがか。 154 00:10:04,055 --> 00:10:08,727 俺 昔え 魚や怖かってん。 155 00:10:08,727 --> 00:10:12,063 あん? 漁師の息子やがに➡ 156 00:10:12,063 --> 00:10:15,734 まぶたのない あの目が 怖あて 怖あて。 157 00:10:15,734 --> 00:10:18,403 一子に ばれて➡ 158 00:10:18,403 --> 00:10:23,275 意気地なしや 弱虫やちゅて さんざん ののしられて…。 159 00:10:23,275 --> 00:10:25,744 ののしられて 好きになったんか? 160 00:10:25,744 --> 00:10:28,647 特訓に つきおうてくれてんわいえ。 161 00:10:28,647 --> 00:10:32,617 みんなに ないしょで 毎日毎日。 162 00:10:32,617 --> 00:10:37,088 お前 小学1年の女の子や 文句一つ言わんと➡ 163 00:10:37,088 --> 00:10:39,758 魚の目ぇ見る特訓やぞ。➡ 164 00:10:39,758 --> 00:10:43,928 一子はなあ 強がっとるけど 本当は弱いげん。 165 00:10:43,928 --> 00:10:48,099 攻撃されたら負けてしもうさか 自分から攻撃しとるげん。 166 00:10:48,099 --> 00:10:52,799 うん… ほうやな。 167 00:10:54,439 --> 00:10:56,775 知っとったんか? 168 00:10:56,775 --> 00:11:03,448 知らんかったけど 話しとるうちに分かってきた。 169 00:11:03,448 --> 00:11:07,448 何か 新鮮やった。 170 00:11:13,792 --> 00:11:17,662 本気で 一子と つきおうとるよ。 171 00:11:17,662 --> 00:11:22,467 ほやけど 今は 漆にも本気やさけ。 172 00:11:22,467 --> 00:11:26,137 正直 余裕や ないげん。 173 00:11:26,137 --> 00:11:28,837 そこは勘弁してくれ。 174 00:11:31,810 --> 00:11:35,110 分かったわいえ。 175 00:11:37,415 --> 00:11:39,351 くそっ。 176 00:11:39,351 --> 00:11:41,651 何や くそやいえ。 177 00:11:44,289 --> 00:11:48,760 ほんで うまい事いっとるがか? 修業は。 178 00:11:48,760 --> 00:11:52,630 まあな。 ただ…。 179 00:11:52,630 --> 00:11:56,330 あん? いや お前 それ違うげぞ。 180 00:11:58,103 --> 00:12:01,005 (井田) ほして 輪島塗っちゅうがは➡ 181 00:12:01,005 --> 00:12:03,775 漆に この地の粉を混ぜて➡ 182 00:12:03,775 --> 00:12:08,113 何層も何層も塗り重ねるげね。 ほうする事によって➡ 183 00:12:08,113 --> 00:12:12,784 100年でも200年でも使われる 丈夫な器になるげわいね。 184 00:12:12,784 --> 00:12:16,454 ほこは もう少し ゆっくり立てて 塗った方がいいですよ。 185 00:12:16,454 --> 00:12:20,325 ああ… ありがとう。 どうも難しいもんだね。 186 00:12:20,325 --> 00:12:25,130 漆は 一人前になるがに 10年20年は かかりますさけ。 187 00:12:25,130 --> 00:12:30,468 そんなに? まだ若いのに もっと遊びたいとか思わないの? 188 00:12:30,468 --> 00:12:34,168 漆 塗っとる時が 一番楽しいですさけ。 189 00:12:41,079 --> 00:12:44,749 何層も漆を重ねる輪島塗に 合わして➡ 190 00:12:44,749 --> 00:12:48,620 何層も生地を重ねるミルフィーユを 作ってみました。 191 00:12:48,620 --> 00:12:51,089 (安西)なるほど。 192 00:12:51,089 --> 00:12:54,959 この皿も こう トロ~ッとした 光沢があって見事だねえ。 193 00:12:54,959 --> 00:12:57,429 ほうなんですよ! 194 00:12:57,429 --> 00:13:01,299 う~ん ケーキも うまい! 195 00:13:01,299 --> 00:13:06,771 つか うまいっすけど これ 重ねる必要あるんすか? 196 00:13:06,771 --> 00:13:10,275 あん? いや 口に入れちゃえば 同じじゃないすか。 197 00:13:10,275 --> 00:13:12,310 え~ 重ねた方が おいしいんですよ。 198 00:13:12,310 --> 00:13:16,080 あの パリパリした食感とか。 ふ~ん。 あっ あと➡ 199 00:13:16,080 --> 00:13:20,618 この輪島塗も 漆 こんな重ねなくても➡ 200 00:13:20,618 --> 00:13:22,554 上から塗っちゃえば 同じじゃないすか。 201 00:13:22,554 --> 00:13:24,789 あん? 同じじゃねえげよ。 202 00:13:24,789 --> 00:13:27,489 (亜美)そうかな…。 203 00:13:29,461 --> 00:13:32,363 安西さん。 204 00:13:32,363 --> 00:13:35,066 どうかされたんですか? 205 00:13:35,066 --> 00:13:38,403 いいなと思って こういうの。 えっ? 206 00:13:38,403 --> 00:13:42,073 もし能登に住めるなら こういう仕事がしてみたいなって。 207 00:13:42,073 --> 00:13:45,577 漆をやりに 輪島に 移住されてくる方も多いんですよ。 208 00:13:45,577 --> 00:13:49,080 漆職人は 根強い人気の職業ですさけ。 209 00:13:49,080 --> 00:13:52,750 本当に? いや でも 自信ないな。 210 00:13:52,750 --> 00:13:55,086 もう少し詳しい事を 教えてもらえたら➡ 211 00:13:55,086 --> 00:13:57,021 うれしいんだけど。 あっ ほんなら➡ 212 00:13:57,021 --> 00:13:58,957 さっきの子 圭太君は どうですか? 213 00:13:58,957 --> 00:14:00,959 ここの お孫さんなんですよ。 214 00:14:00,959 --> 00:14:04,659 へえ~ お孫さん! はい! 215 00:14:08,633 --> 00:14:11,636 ほやけど 俺は まだ修業の身やし。 216 00:14:11,636 --> 00:14:14,772 話をちゃ聞くだけで いいげんて。 217 00:14:14,772 --> 00:14:19,110 安西さんは 能登で どんな仕事を するか考えとるところやさけ。 218 00:14:19,110 --> 00:14:22,447 ごめんね 面倒な事。 219 00:14:22,447 --> 00:14:26,784 僕 ちょっと感動しちゃって。 感動? 220 00:14:26,784 --> 00:14:31,656 日本の伝統って こういうふうに作られてるんだね。 221 00:14:31,656 --> 00:14:38,956 地道に 君みたいな若い人が 遊びもせずに何十年も修業して。 222 00:14:40,732 --> 00:14:46,404 日本一の職人になりたいって 口癖なんですよ。 223 00:14:46,404 --> 00:14:50,275 こういう仕事なら 人生 やり直せる気がして。 224 00:14:50,275 --> 00:14:52,744 もう年だし 簡単じゃないだろうけど。 225 00:14:52,744 --> 00:14:57,081 ほんなら話だけ。 俺に できる事なら。 226 00:14:57,081 --> 00:15:00,418 本当に? ありがとう! 227 00:15:00,418 --> 00:15:06,291 圭太 輪島塗 安西 そして能登。 228 00:15:06,291 --> 00:15:09,093 みんなの応援が できそうな予感に➡ 229 00:15:09,093 --> 00:15:13,393 希は 心弾ませておりました。 230 00:15:19,103 --> 00:15:24,103 25万2,000…。 231 00:15:35,303 --> 00:15:38,356 生字幕放送でお伝えします 232 00:15:38,840 --> 00:15:40,408 おはようございます。 233 00:15:40,408 --> 00:15:43,811 井ノ原⇒4月27日 月曜日の「あさイチ」です。 234 00:15:45,179 --> 00:15:46,898 何だったんだろう。 235 00:15:46,898 --> 00:15:50,301 スモークサーモンとチーズって 236 00:15:50,301 --> 00:15:53,404 書いてあった。 有働⇒そのレシートよりも 237 00:15:53,404 --> 00:15:55,206 きょうはマッキーが。 238 00:15:55,206 --> 00:15:58,576 きょう、このあと出ますよね。