1 00:00:33,986 --> 00:00:37,389 (希)陶子さんと浅井さんと うちで ルセット考えるさけ➡ 2 00:00:37,389 --> 00:00:39,725 いいがや あったら 採用してくれませんか? 3 00:00:39,725 --> 00:00:43,062 (大悟) やれるもんなら やってみろ! いいがけ? 4 00:00:43,062 --> 00:00:46,398 ただし できなかったら全員クビだ! 5 00:00:46,398 --> 00:00:51,236 店も潰す! いいな? が… 頑張ります! 6 00:00:51,236 --> 00:00:55,407 ♬「さあ翔け出そうよ、」 7 00:00:55,407 --> 00:00:57,743 ♬「今すぐに」 8 00:00:57,743 --> 00:01:05,417 ♬「未来が今は遠くても」 9 00:01:05,417 --> 00:01:08,754 ♬「ひとりぼっちのままで」 10 00:01:08,754 --> 00:01:12,624 ♬「泣く夜が続いても」 11 00:01:12,624 --> 00:01:19,098 ♬「本当のわたしへ」 12 00:01:19,098 --> 00:01:24,770 ♬「風が強く冷たいほど」 13 00:01:24,770 --> 00:01:29,441 ♬「教えてくれる」 14 00:01:29,441 --> 00:01:33,045 ♬「出会うべき人のことを」 15 00:01:33,045 --> 00:01:38,717 ♬「どうか希望の地図を」 16 00:01:38,717 --> 00:01:43,589 ♬「そっと開いてみてね」 17 00:01:43,589 --> 00:01:47,726 ♬「あたたかい未来たちが」 18 00:01:47,726 --> 00:01:53,599 ♬「僕らを待っているよ」 19 00:01:53,599 --> 00:01:59,899 ♬~ 20 00:02:04,276 --> 00:02:09,576 おとろしいほど アイデアが湧いて止まらん! 21 00:02:11,750 --> 00:02:18,090 どうする? うちや考えたケーキ 採用されてしもうかもしれん。 22 00:02:18,090 --> 00:02:21,760 (浅井)これは ないですね。 あん? 23 00:02:21,760 --> 00:02:25,097 (浅井)いや アイデアが どうのこうのじゃないんですよ。 24 00:02:25,097 --> 00:02:27,433 根本的に違うんですよ。 25 00:02:27,433 --> 00:02:31,603 うちのシェフが作るケーキは 伝統的なフランス菓子ですから。 26 00:02:31,603 --> 00:02:36,041 フランス菓子? うん。 例えば このデコレーションケーキ➡ 27 00:02:36,041 --> 00:02:42,381 生クリームにスポンジ生地の組み合わせ。 これは フランスにはないんです。 28 00:02:42,381 --> 00:02:45,717 あん!? 29 00:02:45,717 --> 00:02:50,589 ショートケーキは 日本人好みに合わせて アレンジされた洋菓子ですから。 30 00:02:50,589 --> 00:02:56,289 だから フランスの伝統的なルセットを 使ったフランス菓子とは違うんです。 31 00:02:59,064 --> 00:03:02,064 ほんなんけ…。 32 00:03:04,937 --> 00:03:08,407 あの…➡ 33 00:03:08,407 --> 00:03:12,077 盗まれたルセットの事なんですけど…。 浅井さん! 34 00:03:12,077 --> 00:03:14,012 すいません! 悪気はなかったんです! 35 00:03:14,012 --> 00:03:16,949 一緒にルセット考えて下さい! 36 00:03:16,949 --> 00:03:21,420 はっ? フランス菓子 教えて下さい! 37 00:03:21,420 --> 00:03:30,095 うち アイデアは思いつくけど 基本的な事 何も知らんさけ。 38 00:03:30,095 --> 00:03:34,700 まあ いいですけど…。 本当け? 39 00:03:34,700 --> 00:03:37,603 あの その前に ちょっと話が…。 ほんなら行かんけ! 40 00:03:37,603 --> 00:03:40,506 ちょっと 聞いて下さいよ! ちょっと! 41 00:03:40,506 --> 00:03:43,408 (真人)コウちゃん言えま。 (浩一)や~わいね! 42 00:03:43,408 --> 00:03:48,247 シンちゃんのせいやさけな! (慎一郎)本当に俺かいえ? 43 00:03:48,247 --> 00:03:51,250 (久美)何 ゴチャゴチャやっとるがいね? 44 00:03:51,250 --> 00:03:55,020 コウちゃんや 藍子さんに話やあるっちゅうて。 45 00:03:55,020 --> 00:03:59,725 ひきょうやぞ マコっちゃん! (はる)こら! 早よ言うまま! 46 00:03:59,725 --> 00:04:04,062 徹ちゃんや また でっかい夢をちゃ➡ 47 00:04:04,062 --> 00:04:06,899 追い始めました! (久美 はる)あん? 48 00:04:06,899 --> 00:04:10,736 (真人)堪忍え! 希ちゃんの キッス事件をちゃ忘れるがに➡ 49 00:04:10,736 --> 00:04:13,639 何か気分転換すりゃ どうやっちゅうて。 50 00:04:13,639 --> 00:04:16,074 ほしたら もう すっかり 本気になってしもうて。 51 00:04:16,074 --> 00:04:22,074 (徹) 「満を持して帰国した ロベール…」。 52 00:04:26,418 --> 00:04:31,590 (藍子)ほうやったんけ。 どうりで 最近 機嫌いいと思たわ。 53 00:04:31,590 --> 00:04:36,028 さっさと やめさせな。 ほやけど 楽しそうねん。 54 00:04:36,028 --> 00:04:39,364 でっかい夢追うとる徹さんちゃ 生き生きして。 55 00:04:39,364 --> 00:04:45,037 ほんな悠長な事 言うとったら また失敗して痛い目に遭うげんよ。 56 00:04:45,037 --> 00:04:49,037 うん… ほうやよね。 57 00:04:58,383 --> 00:05:01,053 一徹 友達の家に泊まるって。 58 00:05:01,053 --> 00:05:05,724 ああ そうか。 毎日あいつ遅いな。 59 00:05:05,724 --> 00:05:10,062 一緒に受験勉強か? 別に隠さなくたっていいのに。 60 00:05:10,062 --> 00:05:15,734 えっ? はみ出てるよ フレンチレストランの企画書。 61 00:05:15,734 --> 00:05:22,608 あ~ これか。 いや これは別に 考えてるだけだから。 62 00:05:22,608 --> 00:05:25,744 本気になってるって シンちゃんたち言ってたよ。 63 00:05:25,744 --> 00:05:31,617 なってませんよ。 言っただろ 俺は もういいって。 64 00:05:31,617 --> 00:05:36,688 これからは希が夢を追う番だって。 65 00:05:36,688 --> 00:05:39,188 言ってたけど。 66 00:05:42,027 --> 00:05:44,930 でも あれだな。 67 00:05:44,930 --> 00:05:49,701 これからは こういうふうに なっていくんだよな。 68 00:05:49,701 --> 00:05:51,637 えっ? 69 00:05:51,637 --> 00:05:57,876 子どもたちも出てってさ 夫婦2人だけの老後ってやつ? 70 00:05:57,876 --> 00:05:59,876 ああ…。 71 00:06:01,546 --> 00:06:05,384 ほら この辺の じいちゃん ばあちゃんってさ➡ 72 00:06:05,384 --> 00:06:11,056 意味もなく外に座ってんじゃん。 ひなたぼっこ。 73 00:06:11,056 --> 00:06:17,356 あんなふうに のんびりとさ 茶でも すすって。 74 00:06:19,398 --> 00:06:23,068 (徹)あっ いや もちろん働くよ。➡ 75 00:06:23,068 --> 00:06:29,941 年取っても 地道にコツコツ 畑とかワカメとかさ。 76 00:06:29,941 --> 00:06:37,015 そうやって暮らしていくんだよな 俺たち きっと。 77 00:06:37,015 --> 00:06:41,353 言い聞かしてるみたい 自分に。 78 00:06:41,353 --> 00:06:44,353 そんな事ないよ。 79 00:06:46,024 --> 00:06:52,324 いや それが一番いいんだから。 うん。 80 00:07:02,040 --> 00:07:06,378 ほんなら こういうのは? 81 00:07:06,378 --> 00:07:09,378 う~ん…。 82 00:07:11,249 --> 00:07:14,052 ありがちですね。 83 00:07:14,052 --> 00:07:18,924 これも駄目け。 大したアイデア出ませんね。 84 00:07:18,924 --> 00:07:21,927 あん? やっぱり無理ですよ。 85 00:07:21,927 --> 00:07:26,398 あのシェフが気に入るルセットを 考えるなんて。 86 00:07:26,398 --> 00:07:30,736 津村さん シェフの事 知ってますか? お菓子バカ。 87 00:07:30,736 --> 00:07:33,638 並のバカじゃないんですよ! 88 00:07:33,638 --> 00:07:38,543 あの人は この世界じゃ有名な フランス帰りの巨匠なんですよ! 89 00:07:38,543 --> 00:07:41,012 巨匠!? 90 00:07:41,012 --> 00:07:43,312 (珍)お願いします。 91 00:07:46,351 --> 00:07:49,254 あ~ やっと来た。 待ちくたびれたよ。 92 00:07:49,254 --> 00:07:51,554 注文は? 93 00:07:53,225 --> 00:07:58,697 早く言え。 すぐ言え。 待ってよ。 考えてんだから。 94 00:07:58,697 --> 00:08:02,567 輪子ちゃん 大悟さん 手伝わせるの やめてよ。 95 00:08:02,567 --> 00:08:05,570 (輪子)働かざる者 食うべからず。 96 00:08:05,570 --> 00:08:09,341 店閉めんなら ここで働くしかないでしょ。 97 00:08:09,341 --> 00:08:11,276 あっ ポン! 98 00:08:11,276 --> 00:08:14,546 早く食え。 片づかんだろうが。 99 00:08:14,546 --> 00:08:17,582 今来たとこだし! 100 00:08:17,582 --> 00:08:19,718 ホイコーロー 1つ。 前に言え。 101 00:08:19,718 --> 00:08:24,055 無理やがいね! ほんな… ほんな すげえ人の代わりに➡ 102 00:08:24,055 --> 00:08:29,055 考えるがなんて! だから そう言ってるじゃないですか! 103 00:08:31,863 --> 00:08:38,003 もういいです。 僕 パティシエ辞めます。 104 00:08:38,003 --> 00:08:41,673 あん? 田舎に帰ります。 105 00:08:41,673 --> 00:08:44,009 えっ? クビになっても➡ 106 00:08:44,009 --> 00:08:48,880 ほかに行くとこないですし。 ほんな…。 107 00:08:48,880 --> 00:09:04,696 ♬~ 108 00:09:04,696 --> 00:09:09,696 こういうがじゃ駄目ねんね…。 109 00:09:14,039 --> 00:09:19,377 [ 回想 ] (美南)うちってさ 家族で クリスマスした事ないの。➡ 110 00:09:19,377 --> 00:09:23,048 お客さんが うちのケーキ食べて 喜んでくれるから➡ 111 00:09:23,048 --> 00:09:26,348 辛うじて我慢してきたのに。 112 00:09:48,673 --> 00:09:52,544 (大輔)あれ? 何してんの? こんな夜中に。 113 00:09:52,544 --> 00:09:58,016 ほっちこそ。 俺は夜釣り。 寒くて帰ってきちゃったよ。 114 00:09:58,016 --> 00:10:02,687 はあ~ ぬるいわいね 何から何まで。 115 00:10:02,687 --> 00:10:05,687 で 何してるの? 君は。 116 00:10:08,026 --> 00:10:15,367 クリスマスケーキのルセット。 うまいケーキ 考えつかんげ。 117 00:10:15,367 --> 00:10:18,270 うまいケーキなんて もう たくさんあるじゃん。 118 00:10:18,270 --> 00:10:23,241 何で わざわざ君が作るの? 禅問答しとる気分じゃないわいね。 119 00:10:23,241 --> 00:10:26,978 真面目に聞いてるのに。 120 00:10:26,978 --> 00:10:31,716 あっ! ちょ… 何見とるがいね! 「一子のシュークリーム」? 121 00:10:31,716 --> 00:10:35,387 ほれは 一子っちゅう友達や スカウトされた お祝いの…。 122 00:10:35,387 --> 00:10:40,687 「お母さんのキャロットケーキ」。 お母さんの結婚20周年や…。 123 00:10:43,261 --> 00:10:46,731 あっ これ すごい! 「魔女姫ケーキ」。 124 00:10:46,731 --> 00:10:50,068 ほれは 東京で お父さんや誕生日に…➡ 125 00:10:50,068 --> 00:10:53,405 ちゅうか 返さんかいね! 126 00:10:53,405 --> 00:10:57,275 東京? 出身は東京ねん。 127 00:10:57,275 --> 00:11:03,081 小学校の時 能登に夜逃げして。 夜逃げ? 128 00:11:03,081 --> 00:11:06,751 さらっと ハードな事 言うね。 129 00:11:06,751 --> 00:11:10,088 もう帰るさけ。 130 00:11:10,088 --> 00:11:16,388 能登の暮らしで生まれたんだね 君の作るケーキは全部。 131 00:11:19,097 --> 00:11:21,797 寒いね。 俺も帰ろう。 132 00:11:23,768 --> 00:11:29,274 ん? …ほれかもしれん。 133 00:11:29,274 --> 00:11:31,274 どれ? 134 00:11:33,712 --> 00:11:37,582 どれ? どれ? 135 00:11:37,582 --> 00:11:54,032 ♬~ 136 00:11:54,032 --> 00:11:58,403 何? どうしたの? 能登のケーキにするげん。 137 00:11:58,403 --> 00:12:01,306 能登? 能登の食材 使うて➡ 138 00:12:01,306 --> 00:12:04,006 能登のクリスマスケーキ! 139 00:12:06,745 --> 00:12:11,616 あっ! あった! 140 00:12:11,616 --> 00:12:25,096 ♬~ 141 00:12:25,096 --> 00:12:28,433 (大輔)へえ~。 142 00:12:28,433 --> 00:12:31,336 さすが手慣れてるじゃん。 143 00:12:31,336 --> 00:12:36,241 もう寝たらどうですか? 別に 明日 何もないし。 144 00:12:36,241 --> 00:12:40,378 働かんかいね。 145 00:12:40,378 --> 00:12:45,050 あっ! もう~。 146 00:12:45,050 --> 00:12:49,050 イモとキウイフルーツは 合わないんじゃないの? 147 00:12:59,064 --> 00:13:05,764 今年の生活費は夏までに稼いだし あとは のんびり暮らすの。 148 00:13:07,405 --> 00:13:10,075 あのいぇ ゴンタ。 149 00:13:10,075 --> 00:13:13,945 ゴンタって 俺? 悪い事 言わんさけ➡ 150 00:13:13,945 --> 00:13:19,417 人生 もっと真面目に 考えた方やいいよ。 151 00:13:19,417 --> 00:13:26,091 地道にコツコツ 目標をっちゃ持って生きな。 152 00:13:26,091 --> 00:13:29,427 そういう男が好きなんだ。 153 00:13:29,427 --> 00:13:33,198 あん? いるんでしょ 能登に➡ 154 00:13:33,198 --> 00:13:37,702 好きだった人。 美南に言ってたじゃん。 155 00:13:37,702 --> 00:13:43,041 聞いとったんけ! 何だっけ 漆塗ってて 職人さん。 156 00:13:43,041 --> 00:13:48,379 関係ないやろ。 やっぱり あれ? 無口で頑固で➡ 157 00:13:48,379 --> 00:13:52,884 「自分 不器用ですけん」みたいな。 日本一 日本一っちゅうて➡ 158 00:13:52,884 --> 00:13:56,084 暑苦しい男やわいね! おっ! 159 00:13:57,722 --> 00:14:06,231 ほやけど うちの夢 思い出さしてくれてん。 160 00:14:06,231 --> 00:14:08,531 へえ~。 161 00:14:14,405 --> 00:14:17,308 まだ好きなの? 162 00:14:17,308 --> 00:14:20,745 終わった話やわいね。 163 00:14:20,745 --> 00:14:24,415 もう彼女おるさけ。 164 00:14:24,415 --> 00:14:39,697 ♬~ 165 00:14:39,697 --> 00:14:42,033 (時計の時報) 166 00:14:42,033 --> 00:14:44,702 (圭太)よし。 167 00:14:44,702 --> 00:15:19,070 ♬~ 168 00:15:19,070 --> 00:15:25,070 はあ~ できた。 169 00:15:34,903 --> 00:15:37,755 生字幕放送でお伝えします 170 00:15:39,190 --> 00:15:40,959 おはようございます。 171 00:15:40,959 --> 00:15:44,362 井ノ原⇒5月21日 木曜日の「あさイチ」です。 172 00:15:45,930 --> 00:15:47,699 できますかね。 173 00:15:47,699 --> 00:15:49,467 クリスマスケーキ。 174 00:15:51,636 --> 00:15:55,039 有働⇒納得させるの、どうですか 175 00:15:55,039 --> 00:15:58,142 ね。 私それよりもお父さんの徹さんが 176 00:15:58,142 --> 00:15:59,911 寝巻きの上に着ていた