1 00:00:34,111 --> 00:00:38,048 ♬「さあ翔け出そうよ、」 2 00:00:38,048 --> 00:00:40,851 ♬「今すぐに」 3 00:00:40,851 --> 00:00:48,525 ♬「未来が今は遠くても」 4 00:00:48,525 --> 00:00:51,862 ♬「ひとりぼっちのままで」 5 00:00:51,862 --> 00:00:55,732 ♬「泣く夜が続いても」 6 00:00:55,732 --> 00:01:02,205 ♬「本当のわたしへ」 7 00:01:02,205 --> 00:01:07,878 ♬「風が強く冷たいほど」 8 00:01:07,878 --> 00:01:12,549 ♬「教えてくれる」 9 00:01:12,549 --> 00:01:16,219 ♬「出会うべき人のことを」 10 00:01:16,219 --> 00:01:21,892 ♬「どうか希望の地図を」 11 00:01:21,892 --> 00:01:26,763 ♬「そっと開いてみてね」 12 00:01:26,763 --> 00:01:30,901 ♬「あたたかい未来たちが」 13 00:01:30,901 --> 00:01:36,506 ♬「僕らを待っているよ」 14 00:01:36,506 --> 00:01:43,206 ♬~ 15 00:01:46,183 --> 00:01:48,183 (希)ジャン! 16 00:01:50,854 --> 00:01:53,757 (浅井)アイデアは いいんですけど➡ 17 00:01:53,757 --> 00:01:57,457 見た目が…。 (大輔)面白いじゃん。 18 00:01:59,196 --> 00:02:03,867 ほんなら これをっちゃ シェフに…。 19 00:02:03,867 --> 00:02:06,770 あっ…。 (浅井)ん? 20 00:02:06,770 --> 00:02:13,770 うち ルセット 考えるなって言われとってんた。 21 00:02:16,880 --> 00:02:22,219 (陶子)私と浅井で それぞれ 新しいルセットを考えました。 22 00:02:22,219 --> 00:02:24,519 何で 僕が…。 23 00:02:26,089 --> 00:02:28,558 すげえ…。 24 00:02:28,558 --> 00:02:31,895 ヘーゼルナッツとミルクチョコレートの ブッシュ・ド・ノエルです。➡ 25 00:02:31,895 --> 00:02:37,895 ヘーゼルナッツのダコワーズに ミルクチョコレートのムース 中にプラリネを組み合わせました。 26 00:02:39,502 --> 00:02:42,839 (拍手) こんなん お客さん➡ 27 00:02:42,839 --> 00:02:46,176 大喜びやわいね! (美南)本当! 28 00:02:46,176 --> 00:02:49,012 (小声で)ちょっと! 敵 褒めて どうすんですか! 29 00:02:49,012 --> 00:02:51,348 別に対決じゃないわいね。 30 00:02:51,348 --> 00:02:54,384 おいしいクリスマスケーキや出来りゃあ いいげさけ。 31 00:02:54,384 --> 00:02:58,121 闘いよ。 浅井ごときに 負けるなんて ありえないから。 32 00:02:58,121 --> 00:03:00,857 あの 前から 言おうと思ってたんすけど➡ 33 00:03:00,857 --> 00:03:04,857 僕 一応 年上ですからね。 34 00:03:11,868 --> 00:03:15,868 うまそうや~! 35 00:03:30,887 --> 00:03:33,587 (大悟)ありきたりだな。 36 00:03:36,159 --> 00:03:40,830 だが 味は まあまあだ。 食感のアクセントは悪くない。 37 00:03:40,830 --> 00:03:43,500 ありがとうございます! 38 00:03:43,500 --> 00:03:50,840 すごい! まあまあっていうのは お父さんの結構な褒め言葉だよ! 39 00:03:50,840 --> 00:03:53,743 だって うまそうやもん! 40 00:03:53,743 --> 00:03:56,513 次。 あっ はい。 41 00:03:56,513 --> 00:03:58,813 頑張って! 42 00:04:12,862 --> 00:04:15,532 何? この平凡なケーキ。 43 00:04:15,532 --> 00:04:19,202 テーマは 大切な人とのクリスマスパーティーです。➡ 44 00:04:19,202 --> 00:04:21,871 この人形は お客様に お聞きして➡ 45 00:04:21,871 --> 00:04:24,541 ご希望の家族構成に 変える事ができます。 46 00:04:24,541 --> 00:04:27,877 バカ! 無理に決まってるでしょ こんなギリギリで! 47 00:04:27,877 --> 00:04:30,380 300台分で どれだけ 時間かかると思ってんの? 48 00:04:30,380 --> 00:04:32,816 しかも 何? このマジパンって。 49 00:04:32,816 --> 00:04:37,320 フランス菓子に使わないでしょ マジパンは! あん? ほんなんけ? 50 00:04:37,320 --> 00:04:41,520 駄目じゃん 浅井さん。 ありえません こんなの。 51 00:04:43,126 --> 00:04:47,497 クリスマスは 年に一度 大切な人たちの事を思う日です。 52 00:04:47,497 --> 00:04:51,167 一緒に過ごしたい人 過ごせないけど大事な人と➡ 53 00:04:51,167 --> 00:04:55,505 合唱隊をバックに ケーキの上で パーティーをして頂くんです。 54 00:04:55,505 --> 00:04:59,342 何で あなたが説明するのよ? はっ! …って➡ 55 00:04:59,342 --> 00:05:02,142 浅井さんが言ってました。 56 00:05:04,180 --> 00:05:06,880 どう? お父さん。 57 00:05:09,052 --> 00:05:11,052 すばらしい。 58 00:05:13,523 --> 00:05:17,694 とでも言うと思ったか! ここは幼稚園か? 59 00:05:17,694 --> 00:05:20,530 よくも この神聖な厨房で➡ 60 00:05:20,530 --> 00:05:25,201 そんな子どもだましみたいなケーキ 作ってくれたな! 片づけろ! 61 00:05:25,201 --> 00:05:29,873 食べてないのに! 食うか! 早くしろ! 62 00:05:29,873 --> 00:05:31,808 シェフ! 63 00:05:31,808 --> 00:05:33,808 うるさい! 64 00:05:39,682 --> 00:05:42,382 どうけ? 65 00:05:46,156 --> 00:05:49,456 まさか おいしい? 66 00:05:51,027 --> 00:05:53,830 まずい! 67 00:05:53,830 --> 00:05:59,502 まずい まずい まずい! 何だ… 何だ これは! 68 00:05:59,502 --> 00:06:01,838 (浅井)すいません! 今すぐ 片づけます! (大悟)違う! 69 00:06:01,838 --> 00:06:04,174 この幼稚園ケーキに何を入れたと 聞いてる。 早く言え! 70 00:06:04,174 --> 00:06:06,509 あっ すいません 忘れてました。 71 00:06:06,509 --> 00:06:10,380 能登大納言です。 能登から取り寄せました。➡ 72 00:06:10,380 --> 00:06:14,080 そして こちら 能登の塩です。 73 00:06:29,199 --> 00:06:33,803 素材のうまさを殺してる。 はい? 74 00:06:33,803 --> 00:06:37,103 俺が作る。 場所 空けろ。 75 00:06:39,476 --> 00:06:43,146 (浅井)ああ…。 すごい 浅井さん! 76 00:06:43,146 --> 00:07:05,835 ♬~ 77 00:07:05,835 --> 00:07:08,535 よし いいぞ。 78 00:07:12,609 --> 00:07:14,809 食ってみろ。 79 00:07:20,383 --> 00:07:23,083 (浅井)うまっ! 80 00:07:32,462 --> 00:07:36,462 能登や喜んどる! 81 00:07:41,137 --> 00:07:43,437 (大悟)イチゴ。 82 00:07:50,146 --> 00:07:55,818 人形たちは 大悟によって命を与えられ➡ 83 00:07:55,818 --> 00:08:00,156 ケーキの上でパーティーを始めます。 84 00:08:00,156 --> 00:08:06,496 希の目には それは 家族や大切な人たちと過ごす➡ 85 00:08:06,496 --> 00:08:11,196 クリスマスパーティーに 見えたのでございます。 86 00:08:13,169 --> 00:08:18,041 いいんですか? 津村さん。 あのルセット 津村さんのなのに。 87 00:08:18,041 --> 00:08:23,179 別に いいわいね おんなし店やし。 88 00:08:23,179 --> 00:08:27,479 もうパティシエ辞めるとか 言わんといて下さいよ。 89 00:08:30,853 --> 00:08:33,553 よかったね。 90 00:08:36,125 --> 00:08:39,996 ありがとうございました。 91 00:08:39,996 --> 00:08:44,467 ほらほら あんたたち何してんの! クリスマスまで あと1週間よ。 92 00:08:44,467 --> 00:08:47,136 もう一分一秒たりとも 無駄にできないからね! 93 00:08:47,136 --> 00:08:49,472 (2人)はい! 94 00:08:49,472 --> 00:09:00,817 ♬~ 95 00:09:00,817 --> 00:09:06,517 はい 娘さんですね。 娘さんは おいくつですか? 96 00:09:13,830 --> 00:09:17,166 アンファン・ガテと…。 97 00:09:17,166 --> 00:09:20,503 1,200円 お預かりします。 98 00:09:20,503 --> 00:09:23,840 (大悟)どこの犬だ? マルヤマさんちのマールちゃんです。 99 00:09:23,840 --> 00:09:26,509 チビ 追加しとけ。 チビ? 100 00:09:26,509 --> 00:09:29,809 おととい 生まれた。 2匹だ。 101 00:09:33,116 --> 00:09:37,787 (みのり) ほんなら これも希ちゃんに 送るさけね。 能登大納言。 102 00:09:37,787 --> 00:09:41,124 (洋一郎)待て 待て! これも何かに使えるかも…。 103 00:09:41,124 --> 00:09:44,124 (徹)自分のガラクタ 持ってくんじゃないよ! 104 00:09:46,796 --> 00:09:50,466 (文)ほんなに要らんわいね。 105 00:09:50,466 --> 00:09:54,166 能登の食材 届きました! 106 00:09:57,140 --> 00:10:02,945 能登大納言と塩 お願いします。 107 00:10:02,945 --> 00:10:04,881 あん? 108 00:10:04,881 --> 00:10:31,507 ♬~ 109 00:10:31,507 --> 00:10:35,178 (徹)おっ 希か? 元気にやってるか? 110 00:10:35,178 --> 00:10:39,515 うん。 ちょっとだけ 着替え取りに戻ってきとるげ。 111 00:10:39,515 --> 00:10:41,851 (藍子)睡眠だけは 取らな駄目ねんよ。 112 00:10:41,851 --> 00:10:45,722 忙しかったら立ったまま寝るまし。 ☎お母さん ありがとう。 113 00:10:45,722 --> 00:10:50,860 キッスした相手は元気け? 114 00:10:50,860 --> 00:10:54,364 もしもし? お前 疲れてないか? 115 00:10:54,364 --> 00:10:59,035 お父さん 今ね まんで楽しいよ。 116 00:10:59,035 --> 00:11:04,207 忙しいげんけど まんで充実しとる。 117 00:11:04,207 --> 00:11:08,077 (徹)そっか よかったな。➡ 118 00:11:08,077 --> 00:11:11,547 お前 いい声してるぞ。 119 00:11:11,547 --> 00:11:15,885 お父さん ありがとう➡ 120 00:11:15,885 --> 00:11:18,554 パティシエ 応援してくれて。 121 00:11:18,554 --> 00:11:21,457 何言ってんだよ。 122 00:11:21,457 --> 00:11:26,157 うち 頑張るさけね。 123 00:11:27,897 --> 00:11:30,566 おう。 124 00:11:30,566 --> 00:12:00,863 ♬~ 125 00:12:00,863 --> 00:12:04,863 何やってんだ 俺は。 126 00:12:15,878 --> 00:12:17,814 お待たせしました! どうぞ! 127 00:12:17,814 --> 00:12:22,051 そして いよいよ クリスマスイブです。 128 00:12:22,051 --> 00:12:25,888 (珍) いらっしゃいませ。 こんにちは。 129 00:12:25,888 --> 00:12:28,791 (輪子)ありがとう。 メリークリスマス。 130 00:12:28,791 --> 00:12:31,761 はい 失礼します。 131 00:12:31,761 --> 00:12:33,696 お母さん 見て! 132 00:12:33,696 --> 00:12:36,499 マールの子どもがいるよ! あら 本当! 133 00:12:36,499 --> 00:12:38,434 家族が増えて よかったね。 うん! 134 00:12:38,434 --> 00:12:40,837 ご確認 お願いします。 135 00:12:40,837 --> 00:12:45,174 (節子)あら すてき! 136 00:12:45,174 --> 00:12:50,847 本当はね もう家族とは暮らしてないの。 137 00:12:50,847 --> 00:12:57,186 でも こうやって一緒に過ごせて うれしいわ。 138 00:12:57,186 --> 00:13:00,089 ありがとね。 139 00:13:00,089 --> 00:13:06,195 きっと私は これから何度も こんな気持ちになれる。 140 00:13:06,195 --> 00:13:13,069 幸せを運んでくれるケーキに きっと私は何度も出会える。 141 00:13:13,069 --> 00:13:19,742 どうか その中に 私が作ったケーキがありますように。 142 00:13:19,742 --> 00:13:25,742 希は 心から そう願っていたのでございます。 143 00:13:29,886 --> 00:13:37,586 お疲れさまでした! (拍手と歓声) 144 00:13:40,329 --> 00:13:43,129 終わった…。 145 00:13:44,834 --> 00:13:48,170 じゃあ お疲れさまでした。 あっ 美南さん! 146 00:13:48,170 --> 00:13:51,170 ちょっこり待って。 えっ? 147 00:13:52,842 --> 00:13:58,142 何 何? 暗いさけ ゆっくり ゆっくり。 148 00:14:08,858 --> 00:14:17,533 ♬~ 149 00:14:17,533 --> 00:14:20,870 えっ? 150 00:14:20,870 --> 00:14:24,540 何?➡ 151 00:14:24,540 --> 00:14:27,840 何? どうしたの? 152 00:14:33,349 --> 00:14:36,819 これが シェフ。 153 00:14:36,819 --> 00:14:40,156 これが 輪子さん。 154 00:14:40,156 --> 00:14:43,492 これが 大輔さん。 155 00:14:43,492 --> 00:14:46,395 これが 美南。 156 00:14:46,395 --> 00:14:50,695 私? うそ…。 157 00:14:55,504 --> 00:14:58,204 メリークリスマス。 158 00:15:06,148 --> 00:15:11,053 ♬「メリークリスマス メリークリスマス」 159 00:15:11,053 --> 00:15:16,792 ♬「We wish you a Merry Christmas」 160 00:15:16,792 --> 00:15:19,729 ♬「And a Happy New Year」 161 00:15:19,729 --> 00:15:22,732 ♬「We wish you a Merry Christmas」 162 00:15:22,732 --> 00:15:27,032 ♬「And a Happy New Year」 (拍手) 163 00:15:34,944 --> 00:15:38,364 生字幕放送でお伝えします 164 00:15:38,831 --> 00:15:40,366 おはようございます。 165 00:15:40,366 --> 00:15:43,769 井ノ原⇒5月22日金曜日の 166 00:15:43,769 --> 00:15:46,856 「あさイチ」です。 きょうは感動的でしたね。