1 00:00:33,199 --> 00:00:39,138 (希) うち 世界一のパティシエになるさけ! 2 00:00:39,138 --> 00:00:44,138 (大悟)これで いつか世界一のケーキを作れ。 3 00:00:46,812 --> 00:00:51,283 (歩実)いつ? いつなるが 世界一。 4 00:00:51,283 --> 00:00:55,955 まだ間に合うかね。 5 00:00:55,955 --> 00:00:59,625 (一子) 間に合うっちゅうか ほの前に➡ 6 00:00:59,625 --> 00:01:03,496 本当に目指しとったんけ 世界一。 7 00:01:03,496 --> 00:01:09,969 最初に横浜行った時の世界一は 今思えば 意気込みっちゅうか➡ 8 00:01:09,969 --> 00:01:12,872 単なる言葉やったと思うげん。 9 00:01:12,872 --> 00:01:17,643 ほんでも シェフと会うて 修業しとるうちに➡ 10 00:01:17,643 --> 00:01:22,982 今 歩いとる道は 世界に つながっとるって思えてきてんよ。 11 00:01:22,982 --> 00:01:27,319 世界一うまいケーキ作りたいっちゅう 気持ちで やっとったさけ。 12 00:01:27,319 --> 00:01:32,291 ほの道をっちゃ また歩けるんかっちゅう話け。 13 00:01:32,291 --> 00:01:34,927 う~ん…。 (物音) 14 00:01:34,927 --> 00:01:39,799 歩実! おとなしくしとらな駄目やろ! 15 00:01:39,799 --> 00:01:46,272 ほして 今の希のケーキっちゃ どんぐらいなん。 16 00:01:46,272 --> 00:01:50,142 どれぐらい? パティシエとしてのレベル? 17 00:01:50,142 --> 00:01:52,611 レベル…。 18 00:01:52,611 --> 00:01:55,948 ちょ 歩実…。 19 00:01:55,948 --> 00:01:59,285 あ~ 分からん。 20 00:01:59,285 --> 00:02:04,790 ♬「ママのおっぱい おっぱいが いっぱい」 21 00:02:04,790 --> 00:02:08,661 ♬「さあ翔けだそうよ」 22 00:02:08,661 --> 00:02:11,464 ♬「今すぐに」 23 00:02:11,464 --> 00:02:19,138 ♬「未来が今は遠くても」 24 00:02:19,138 --> 00:02:22,475 ♬「ひとりぼっちのままで」 25 00:02:22,475 --> 00:02:26,345 ♬「泣く夜が続いても」 26 00:02:26,345 --> 00:02:32,752 ♬「本当のわたしへ」 27 00:02:32,752 --> 00:02:38,257 ♬「風が強くつめたいほど」 28 00:02:38,257 --> 00:02:43,095 ♬「教えてくれる」 29 00:02:43,095 --> 00:02:46,766 ♬「出会うべき人のことを」 30 00:02:46,766 --> 00:02:52,438 ♬「どうか希望の地図を」 31 00:02:52,438 --> 00:02:57,309 ♬「そっと開いてみてね」 32 00:02:57,309 --> 00:03:01,447 ♬「あたたかい未来たちが」 33 00:03:01,447 --> 00:03:07,119 ♬「僕らを待っているよ」 34 00:03:07,119 --> 00:03:13,993 ♬「さあ旅に出よう おそれずに」 35 00:03:13,993 --> 00:03:21,667 ♬「小さな一歩だとしても」 36 00:03:21,667 --> 00:03:25,137 ♬「出会うはずの場所が」 37 00:03:25,137 --> 00:03:29,008 ♬「出会うはずの人たちが」 38 00:03:29,008 --> 00:03:35,781 ♬「あなたを待っている」 39 00:03:35,781 --> 00:03:39,585 (みのり)希ちゃんのケーキは まんでうまいわいね。 40 00:03:39,585 --> 00:03:45,457 ありがと~ ほの言葉で十分やわいね。 41 00:03:45,457 --> 00:03:48,594 (文)逃げとるな。 42 00:03:48,594 --> 00:03:51,497 (歩実)おなか すいた! (藍子)もうじきやよ。 43 00:03:51,497 --> 00:03:55,467 お母さんや うまい みそ汁 作っとるさけね。 44 00:03:55,467 --> 00:03:58,938 お母さんの おみそ汁! 45 00:03:58,938 --> 00:04:02,808 ちょっと待っとってね。 46 00:04:02,808 --> 00:04:06,508 はい 入れます。 47 00:04:22,161 --> 00:04:24,964 うまい! (匠)うまい! 48 00:04:24,964 --> 00:04:28,634 ほうけ よかった。 (テレビ)「ゲッツ! 『まんでマンデー』!➡ 49 00:04:28,634 --> 00:04:35,074 今日のゲストは スイーツ界で大活躍 スターパティシエ TOKOさんです!」。 50 00:04:35,074 --> 00:04:37,009 (拍手) 51 00:04:37,009 --> 00:04:40,579 陶子さんや! (藍子)本当や! 52 00:04:40,579 --> 00:04:44,450 あの子は こんなに えれえがになっとったんけ。 53 00:04:44,450 --> 00:04:48,254 ホテルのシェフになってから フランスにも留学して➡ 54 00:04:48,254 --> 00:04:53,125 もう まんで 才能をちゃ発揮しとるげん! 55 00:04:53,125 --> 00:04:57,263 「それに 美容と健康にいい ヘーゼルナッツを合わせたケーキです」。 56 00:04:57,263 --> 00:05:00,933 「ナッツ!」。 「出ました! 出ましたよ!」。 57 00:05:00,933 --> 00:05:03,836 うまそ~! 58 00:05:03,836 --> 00:05:06,105 「アンチエイジング効果もあるんですよ」。 59 00:05:06,105 --> 00:05:09,608 「じゃあ これを食べたら 陶子さんみたいにアラフォー過ぎても➡ 60 00:05:09,608 --> 00:05:12,111 美貌が保てるんですね!」。 (一徹)あっ 来るよ! 61 00:05:12,111 --> 00:05:15,147 「私が どんだけ苦労して このスタイル 保ってると思ってんのよ!➡ 62 00:05:15,147 --> 00:05:19,852 な~め~す~ぎ~!」。 (一徹 希)来た~! 63 00:05:19,852 --> 00:05:24,290 (一同)な~め~す~ぎ~!➡ 64 00:05:24,290 --> 00:05:27,960 な~め~す~ぎ~! 65 00:05:27,960 --> 00:05:30,629 「さあ そして 『まんでマンデー』をご覧の皆さんに➡ 66 00:05:30,629 --> 00:05:34,233 お知らせがございます。 毎年恒例 当番組主催➡ 67 00:05:34,233 --> 00:05:39,905 母の日記念イベント ママさんパティシエ 洋菓子コンクールですが➡ 68 00:05:39,905 --> 00:05:42,574 なんと今年は 審査員のお一人に➡ 69 00:05:42,574 --> 00:05:46,245 TOKOさんをお迎えする事が 決まりました!」。 70 00:05:46,245 --> 00:05:50,115 審査員! すげえね 陶子さん! 71 00:05:50,115 --> 00:05:53,919 うまかってんよ~ 陶子さんのケーキ。 72 00:05:53,919 --> 00:05:56,255 ほんでも お母さんの方や うまいやろ。 73 00:05:56,255 --> 00:06:00,125 まさか! 陶子さんは お母さんの➡ 74 00:06:00,125 --> 00:06:04,129 大大大先輩ねんよ! 75 00:06:04,129 --> 00:06:08,600 でも お母さん 世界一ねんろ。 世界一ねんろ! 76 00:06:08,600 --> 00:06:10,536 いや ほれは…。 77 00:06:10,536 --> 00:06:12,938 (一徹)姉ちゃんも出てみれば いいんじゃねえけ。 78 00:06:12,938 --> 00:06:16,608 ママさんパティシエコンクール? うん。 79 00:06:16,608 --> 00:06:20,946 いやいや 無理やわいね! ほんな コンクールなんて…。 80 00:06:20,946 --> 00:06:24,817 今のレベルやどうとか 自分で やっとったって分からんやろ。 81 00:06:24,817 --> 00:06:29,655 力試ししてみればいいがいね。 ほうや 高校の時みたいに➡ 82 00:06:29,655 --> 00:06:32,891 ほら 私に うそついて金沢行った。 83 00:06:32,891 --> 00:06:37,891 (一徹)ロールケーキ甲子園と おんなしや。 え~。 84 00:06:40,232 --> 00:06:46,572 お母さん 失敗するがや怖いんけ。 85 00:06:46,572 --> 00:06:52,244 ん? 失敗おっぱいやがに? 86 00:06:52,244 --> 00:06:57,244 子どもに うそは 駄目やわいね。 87 00:07:05,257 --> 00:07:09,928 (沙耶)こんにちは! 沙耶さん! 88 00:07:09,928 --> 00:07:13,265 なしたん。 89 00:07:13,265 --> 00:07:16,602 ここで修業させて下さい! 90 00:07:16,602 --> 00:07:21,273 あん? 母親を説得して 許してもらいました。 91 00:07:21,273 --> 00:07:27,146 もうけ!? あれから毎日24時間 ず~っと説得し続けて➡ 92 00:07:27,146 --> 00:07:30,282 もうろうとなった母親に 一筆 書かしました。 93 00:07:30,282 --> 00:07:34,553 ほれは… 本当に許してくれたんけ? 94 00:07:34,553 --> 00:07:38,891 シェフのおかげです。 勇気 もろうたさけ。 95 00:07:38,891 --> 00:07:42,591 すいません サインもらえますか。 96 00:07:44,563 --> 00:07:49,234 ありがとうございます。 97 00:07:49,234 --> 00:07:58,234 駄目ですか。 もう新しいバイトの人 決めてしもうたんですか。 98 00:08:03,782 --> 00:08:11,490 決めるかいね。 待っとってんよ 沙耶さんの事。 99 00:08:11,490 --> 00:08:17,596 ありがとうございます! よろしくお願いします! 100 00:08:17,596 --> 00:08:20,596 よろしくお願いします。 101 00:08:22,267 --> 00:08:27,606 コンクールって これですか。 「まんでマンデー」。 102 00:08:27,606 --> 00:08:31,210 ほうねん。 急に言われてもねえ。 103 00:08:31,210 --> 00:08:34,713 出ればいいじゃないですか。 何で迷うんですか。 104 00:08:34,713 --> 00:08:39,218 コンクールやよ ほんな自信ないわいね。 105 00:08:39,218 --> 00:08:42,121 はい。 106 00:08:42,121 --> 00:08:45,090 沙耶さん ちょっとやってみて こんなふうに。 107 00:08:45,090 --> 00:08:48,560 はい! やった! 108 00:08:48,560 --> 00:08:52,431 沙耶さん 上手やね。 109 00:08:52,431 --> 00:08:55,234 あん 本当ですか。 110 00:08:55,234 --> 00:09:00,572 ☎ 111 00:09:00,572 --> 00:09:03,242 はい プチ・ソルシエールです。 112 00:09:03,242 --> 00:09:08,914 はい。 あん? 「まんでマンデー」? 113 00:09:08,914 --> 00:09:14,720 あっ ママさんパティシエ… あ~ コンクールですか! 114 00:09:14,720 --> 00:09:19,258 はい! シェフは私です。 紺谷 希です。 115 00:09:19,258 --> 00:09:23,128 ちょちょちょ…。 はい! ほれは どういう…。 116 00:09:23,128 --> 00:09:27,933 はい… あん ほうですか。 117 00:09:27,933 --> 00:09:31,203 もちろん出ます! 出ます! 紺谷 希です! 118 00:09:31,203 --> 00:09:35,541 何 何? 「出ます」って何? はい よろしくお願い致します。 119 00:09:35,541 --> 00:09:39,411 ちょちょちょ! えっ…。 120 00:09:39,411 --> 00:09:43,882 コンクール出ませんかっちゅう 問い合わせでした。 121 00:09:43,882 --> 00:09:47,753 詳細は後ほど 店のアドレスにメールしますって。 122 00:09:47,753 --> 00:09:51,557 ほうじゃなくて…。 特にシェフのお子さんが双子やさけ➡ 123 00:09:51,557 --> 00:09:53,592 テレビ的に絵になるそうです。 124 00:09:53,592 --> 00:09:57,229 あっ ホームページに写真載せといて よかったですね。 125 00:09:57,229 --> 00:10:00,229 2人とも かわいいですねって。 126 00:10:02,901 --> 00:10:08,240 シェフ 石川県のママさんパティシエ コンクールに尻込みしとって➡ 127 00:10:08,240 --> 00:10:11,940 何で世界に行かれますか! 128 00:10:18,584 --> 00:10:25,924 (圭太)希。 今 先代にも話してんけどな…。 129 00:10:25,924 --> 00:10:29,595 お前 もう 女将の仕事せんでいいさけ。 130 00:10:29,595 --> 00:10:31,930 ん? 131 00:10:31,930 --> 00:10:35,434 先代の身の回りの世話は まさえさんや やってくれとるし➡ 132 00:10:35,434 --> 00:10:39,271 俺ちも村に引っ越したやろ。 飯やら子どもやら➡ 133 00:10:39,271 --> 00:10:42,941 お母さんらちも助けてくれるって 言うてくれとるし。 134 00:10:42,941 --> 00:10:47,446 ほやけど 漆の仕事もあるし。 こん包とか のりとか。 135 00:10:47,446 --> 00:10:49,381 ほれは田中さんも入ったし➡ 136 00:10:49,381 --> 00:10:52,618 みいなで ちょっこりずつ 負担すれば大丈夫や。 137 00:10:52,618 --> 00:10:55,618 なして急に…。 138 00:10:57,489 --> 00:11:05,631 何やかんやで もう8年 お前に甘えてきてしもたさけな。 139 00:11:05,631 --> 00:11:09,501 そろそろ けじめつけな駄目やと 思とってん。 140 00:11:09,501 --> 00:11:13,305 コンクール出るなら いい機会やし。 141 00:11:13,305 --> 00:11:18,977 コンクールは まだ決めとらんげんよ。 いいさけ ほうせえっちゃ。 142 00:11:18,977 --> 00:11:22,848 (弥太郎)圭太 ちょっと席外せま。 143 00:11:22,848 --> 00:11:26,652 何いね。 今更 反対する気やないやろね。 144 00:11:26,652 --> 00:11:30,989 ひと言でも賛成やって言うたか。 あん? 145 00:11:30,989 --> 00:11:34,289 いいさか 早よ行けま。 146 00:11:45,504 --> 00:11:48,940 なあ 希ちゃん。 147 00:11:48,940 --> 00:11:52,277 昔 頼みもせんがに➡ 148 00:11:52,277 --> 00:11:57,149 パティシエ辞めて戻ってきたがは ほっちやぞ。 149 00:11:57,149 --> 00:12:01,953 はい…。 ほやがに 後になってから➡ 150 00:12:01,953 --> 00:12:06,825 やれ午後だけ女将をやるたら➡ 151 00:12:06,825 --> 00:12:11,296 子どもや できても 店は続けるたら➡ 152 00:12:11,296 --> 00:12:16,968 まあ 次から次へと ガタガタ ガタガタ。 153 00:12:16,968 --> 00:12:20,639 前代未聞の女将やわいえ。 154 00:12:20,639 --> 00:12:24,309 すみません…。 155 00:12:24,309 --> 00:12:30,182 ほやけど 何も問題なかったな。 156 00:12:30,182 --> 00:12:33,585 ハハハハハ! 157 00:12:33,585 --> 00:12:38,256 あん時 元治のだらや言うたとおり。 158 00:12:38,256 --> 00:12:44,129 女将や支えとるがは 心ねんな。 159 00:12:44,129 --> 00:12:50,836 形は どうあれ 心や同じ方向 向いとったら➡ 160 00:12:50,836 --> 00:12:55,807 何ともねえもんやな。 ハハハ! 161 00:12:55,807 --> 00:13:00,946 よう支えてくれた。 162 00:13:00,946 --> 00:13:06,818 これからも 圭太の心 よろしく頼むわいね。 163 00:13:06,818 --> 00:13:09,955 はい。 164 00:13:09,955 --> 00:13:14,626 思いっきり うめえケーキ作るましや。 165 00:13:14,626 --> 00:13:18,497 ありがとうございます。 166 00:13:18,497 --> 00:13:33,578 ♬~ 167 00:13:33,578 --> 00:13:37,878 はっけよ~い のこった! 168 00:13:40,252 --> 00:13:43,588 ただいま~。 169 00:13:43,588 --> 00:13:48,460 ん? 何しとるんけ。 (みのり)もうじき相撲大会やさけ。 170 00:13:48,460 --> 00:13:54,599 相撲大会! (藍子)あら~ ほういう季節やね。 171 00:13:54,599 --> 00:13:56,935 うち 優勝する! 172 00:13:56,935 --> 00:14:01,807 (徹志)俺は出とないわ。 どうせ でけえやつや勝つだけやし。 173 00:14:01,807 --> 00:14:03,809 僕も出とない。 174 00:14:03,809 --> 00:14:07,509 (一徹)俺や作戦考えてやる っちゅうとるがに。 175 00:14:13,485 --> 00:14:18,623 匠。 別に勝たんでもいいげんよ。 176 00:14:18,623 --> 00:14:22,494 相撲 楽しめばいいげんさけ。 177 00:14:22,494 --> 00:14:28,633 失敗おっぱいやさけな。 うん。 178 00:14:28,633 --> 00:14:31,536 おし! 179 00:14:31,536 --> 00:14:39,244 ほんなら お母さんと一緒に頑張ろうか。 180 00:14:39,244 --> 00:14:42,581 お母さんも➡ 181 00:14:42,581 --> 00:14:45,917 ケーキのコンクール出るさけ。 182 00:14:45,917 --> 00:14:50,789 (みのり)お~! (歩実)お母さん 世界一になるんけ? 183 00:14:50,789 --> 00:14:56,261 ほれは分からんけど 一生懸命やってみるさけ。 184 00:14:56,261 --> 00:15:01,132 一緒に頑張るって約束せんけ。 185 00:15:01,132 --> 00:15:04,936 うん。 (歩実)約束する! 186 00:15:04,936 --> 00:15:06,872 よしよし よしよし。 187 00:15:06,872 --> 00:15:10,809 お母さん 相撲やろう。 匠も。 188 00:15:10,809 --> 00:15:17,449 よ~し お母さんに勝てたら ところてんを差し上げましょう。 189 00:15:17,449 --> 00:15:22,249 (歩実)はっけよ~い のこった! 190 00:15:34,933 --> 00:15:38,270 女将の仕事を卒業し➡ 191 00:15:38,270 --> 00:15:42,941 ママさんパティシエコンクールに 出場を決めた希は➡ 192 00:15:42,941 --> 00:15:47,241 早速 準備を始めました。 193 00:15:50,282 --> 00:15:54,152 ♬「大きな花を」 194 00:15:54,152 --> 00:15:56,955 ♬「さかせよう」