1 00:00:34,318 --> 00:00:45,396 ♬~ 2 00:00:45,396 --> 00:00:47,396 (希)シェフ…。 3 00:00:54,405 --> 00:00:58,742 ご… ご無沙汰しております! (圭太)お久しぶりです! 4 00:00:58,742 --> 00:01:02,613 歩実 匠。 お母さんの先生や。 挨拶しよう。 5 00:01:02,613 --> 00:01:06,083 とりあえず あちらに。 コーヒー いれますさけ。 6 00:01:06,083 --> 00:01:09,420 (大悟)それか。 えっ? 7 00:01:09,420 --> 00:01:12,089 コンクールに出したケーキだ。 8 00:01:12,089 --> 00:01:15,426 なして ご存じなんですか。 それかと聞いてる。 9 00:01:15,426 --> 00:01:19,296 はい そうです! 10 00:01:19,296 --> 00:01:23,300 (歩実)うちの! 返して! 11 00:01:23,300 --> 00:01:26,770 ちょちょ 歩実! 新しいの お持ちしますさけ! 12 00:01:26,770 --> 00:01:29,440 (匠)歩実のやぞ! 邪魔せんとこ! 13 00:01:29,440 --> 00:01:31,740 どうぞ。 14 00:01:46,390 --> 00:01:49,293 何を入れた。 えっ? 15 00:01:49,293 --> 00:01:51,728 どうやって この味を出した。 16 00:01:51,728 --> 00:01:54,398 昆布です。 昆布? 17 00:01:54,398 --> 00:01:57,734 はい 昆布を合わせました。 18 00:01:57,734 --> 00:02:12,749 ♬~ 19 00:02:12,749 --> 00:02:16,420 どっから思いついた。 20 00:02:16,420 --> 00:02:20,290 昆布には グルタミン酸が…。 そんな事は分かってる。 21 00:02:20,290 --> 00:02:22,759 大本の発想だ。 早く言え。 22 00:02:22,759 --> 00:02:27,097 あの… 失敗おっぱいです。 23 00:02:27,097 --> 00:02:29,933 失敗おっぱい? 24 00:02:29,933 --> 00:02:35,372 はい。 うちの子らちが 気に入っとる合言葉なんです。 25 00:02:35,372 --> 00:02:43,113 このケーキ 母親とパティシエを 両立したいっちゅう思いがテーマで➡ 26 00:02:43,113 --> 00:02:45,382 お母さんの味を探しとるうちに…。 27 00:02:45,382 --> 00:02:49,052 つまり 発想のヒントは さっきの あいつらか。 28 00:02:49,052 --> 00:02:50,988 行くぞ。 どこに? 29 00:02:50,988 --> 00:02:54,725 お前の家だ。 早く案内しろ。 えっ? 30 00:02:54,725 --> 00:02:57,628 ちょちょ… シェフ! 31 00:02:57,628 --> 00:03:01,899 ♬「さあ翔けだそうよ」 32 00:03:01,899 --> 00:03:04,568 ♬「今すぐに」 33 00:03:04,568 --> 00:03:12,075 ♬「未来が今は遠くても」 34 00:03:12,075 --> 00:03:15,412 ♬「ひとりぼっちのままで」 35 00:03:15,412 --> 00:03:19,283 ♬「泣く夜が続いても」 36 00:03:19,283 --> 00:03:25,756 ♬「本当のわたしへ」 37 00:03:25,756 --> 00:03:31,428 ♬「風が強くつめたいほど」 38 00:03:31,428 --> 00:03:36,033 ♬「教えてくれる」 39 00:03:36,033 --> 00:03:39,703 ♬「出会うべき人のことを」 40 00:03:39,703 --> 00:03:45,375 ♬「どうか希望の地図を」 41 00:03:45,375 --> 00:03:50,247 ♬「そっと開いてみてね」 42 00:03:50,247 --> 00:03:54,384 ♬「あたたかい未来たちが」 43 00:03:54,384 --> 00:04:00,057 ♬「僕らを待っているよ」 44 00:04:00,057 --> 00:04:06,930 ♬「さあ旅に出よう おそれずに」 45 00:04:06,930 --> 00:04:14,605 ♬「小さな一歩だとしても」 46 00:04:14,605 --> 00:04:18,075 ♬「出会うはずの場所が」 47 00:04:18,075 --> 00:04:21,945 ♬「出会うはずの人たちが」 48 00:04:21,945 --> 00:04:28,645 ♬「あなたを待っている」 49 00:04:30,420 --> 00:04:35,025 この日 マキが 結婚のため➡ 50 00:04:35,025 --> 00:04:40,325 東京へ旅立とうとしておりました。 51 00:04:53,377 --> 00:04:58,548 (マキ)ほんなら 行くね。 (はる)あっ うん…。 52 00:04:58,548 --> 00:05:02,052 (マキ) ごめんえ はるさん コウちゃん。 53 00:05:02,052 --> 00:05:05,922 せっかく 2号店 任してくれるっちゅうとったがに。 54 00:05:05,922 --> 00:05:10,394 だらやね。 ほんな事 いいさけ➡ 55 00:05:10,394 --> 00:05:14,264 自分と旦那さんの幸せだけ 考えるまし。 56 00:05:14,264 --> 00:05:18,735 (浩一)ほうや。 こっちの事は 何も心配せんでいいさけ。 57 00:05:18,735 --> 00:05:24,074 変わらんね 2人は ずうと。 何が? 58 00:05:24,074 --> 00:05:26,977 (マキ)どこの誰とも分からん 私をちゃ➡ 59 00:05:26,977 --> 00:05:30,747 何の事情も聞かんと 置いてくれて➡ 60 00:05:30,747 --> 00:05:35,018 本当に救われてんよ。 61 00:05:35,018 --> 00:05:41,718 私… 青森には もう だあれも おらんし。 62 00:05:43,360 --> 00:05:49,032 家族や。 マキちゃんは俺ちの家族や。 63 00:05:49,032 --> 00:05:55,332 (はる)救われとったがは 私らちの方ねんよ。 64 00:05:57,708 --> 00:06:01,578 ありがとえ マキちゃん。➡ 65 00:06:01,578 --> 00:06:07,718 あんたの ふるさとは ここの みいなやさけね。 66 00:06:07,718 --> 00:06:10,718 はい。 67 00:06:13,056 --> 00:06:15,959 行っといで。 68 00:06:15,959 --> 00:06:30,607 ♬~ 69 00:06:30,607 --> 00:06:34,344 行ってきます。 70 00:06:34,344 --> 00:06:40,044 アハハハ。 行ってらっしゃい。 気ぃ付けて。 71 00:06:48,859 --> 00:06:51,895 お前ら 失敗おっぱいの ほかにはないのか➡ 72 00:06:51,895 --> 00:06:55,365 何か気に入ってる言葉は。 (匠)いや…。 73 00:06:55,365 --> 00:06:58,268 出し惜しみするな。 俺にも ヒントよこせ。 74 00:06:58,268 --> 00:07:00,537 陶子さんから聞いてんて➡ 75 00:07:00,537 --> 00:07:06,710 私のケーキ 失格やったけど 1位やったって。 76 00:07:06,710 --> 00:07:13,583 (文)どんなケーキか気になって 探りに来たっちゅう訳か。 77 00:07:13,583 --> 00:07:16,219 それは食い物だな? 好きなのか? 78 00:07:16,219 --> 00:07:18,889 徹! (大悟)それが人間か! 79 00:07:18,889 --> 00:07:22,392 どこが人間なんだ! 歩実に どなるなま! 80 00:07:22,392 --> 00:07:26,062 ちょ こら! 何しとるがいね! 匠 いい加減にしなさい! 81 00:07:26,062 --> 00:07:29,900 お前らち。 相撲で投げ飛ばしてやれ。 82 00:07:29,900 --> 00:07:34,400 (歩実)了解しました ボス! 何だ これは。 やめろ…。 83 00:07:37,007 --> 00:07:40,877 (大悟)お~! (藍子)どうぞ召し上がって下さい。 84 00:07:40,877 --> 00:07:44,514 (一同)頂きます! (大悟)これは何だ。 85 00:07:44,514 --> 00:07:47,017 (みのり)ししっぽです。 取れたてですよ。 86 00:07:47,017 --> 00:07:49,686 (大悟)ししっぽ? (みのり)正式には➡ 87 00:07:49,686 --> 00:07:51,621 カナガシラっていうんですけど➡ 88 00:07:51,621 --> 00:07:54,024 輪島では ししっぽっていうんです。 89 00:07:54,024 --> 00:07:57,360 フライでもいいけど 汁にしたらエキスが出て➡ 90 00:07:57,360 --> 00:08:00,030 まんでうまいんですよ。 91 00:08:00,030 --> 00:08:03,900 あっ うまい! お代わりありますさけね。 92 00:08:03,900 --> 00:08:07,904 (藍子)本当に お久しぶりですね。 ご無沙汰してしもて。 93 00:08:07,904 --> 00:08:10,373 輪子さんらちも お元気ですか? 94 00:08:10,373 --> 00:08:12,709 これは 何だ。 これは バイ貝です。 95 00:08:12,709 --> 00:08:17,581 今 何言うても聞こえんさけ。 相変わらず妙な男やな。 96 00:08:17,581 --> 00:08:20,450 何? (小声で)悪口は聞こえるげんよ。 97 00:08:20,450 --> 00:08:22,950 それも聞こえてるぞ。 98 00:08:25,055 --> 00:08:27,724 うまい。 (一徹)ただいま。 99 00:08:27,724 --> 00:08:34,998 (文)お帰りなさい。 シェフ! 私の弟と元治さんです。 100 00:08:34,998 --> 00:08:38,869 今 2人で 塩田で塩作りしとるんです。 101 00:08:38,869 --> 00:08:43,173 あなたが! あの塩は 本当にすばらしいです! 102 00:08:43,173 --> 00:08:47,010 (元治)どうも…。 どけ。 どうぞ。 103 00:08:47,010 --> 00:08:49,045 お話 聞かせて下さい。 104 00:08:49,045 --> 00:08:51,882 どうやったら あんな まろやかな塩が出来るんですか。 105 00:08:51,882 --> 00:08:54,684 この辺は 揚げ浜式の塩田ですよね。 106 00:08:54,684 --> 00:08:57,587 あんな うまい塩は 世界を探したって➡ 107 00:08:57,587 --> 00:09:02,587 早々 見つかるもんじゃ ありません。 何も変わっとらん。 108 00:09:04,361 --> 00:09:07,264 いや… うまい! うまい! 109 00:09:07,264 --> 00:09:09,699 ありがとう。 うまい! 110 00:09:09,699 --> 00:09:13,036 何やかんやって言うても➡ 111 00:09:13,036 --> 00:09:17,908 こうやって来てくれたんて 大悟さんの親心やと思うよ。➡ 112 00:09:17,908 --> 00:09:23,208 ありがたいわいね いつまでも。 うん。 113 00:09:59,549 --> 00:10:05,388 シェフ。 お座敷に お布団敷いておきましたさけ。 114 00:10:05,388 --> 00:10:07,388 ああ。 115 00:10:10,694 --> 00:10:14,364 まだ帰ってこないのか。 えっ? 116 00:10:14,364 --> 00:10:17,267 おやじだ。 117 00:10:17,267 --> 00:10:20,267 …はい。 118 00:10:22,038 --> 00:10:26,376 紺谷 お前 次は どのコンクールに出るんだ。 119 00:10:26,376 --> 00:10:30,547 次? 決まってないなら 俺が適当に見繕っとく。 120 00:10:30,547 --> 00:10:33,583 いえ 次は…。 121 00:10:33,583 --> 00:10:37,420 お前 まさか 昆布で ちょっと評価されて➡ 122 00:10:37,420 --> 00:10:42,559 満足してるんじゃないだろうな。 いえ…。 123 00:10:42,559 --> 00:10:46,396 言っておくが あれは アイデアだけだからな。 124 00:10:46,396 --> 00:10:48,732 あんなセンスのないデザインで 俺に勝ったと思うなよ。 125 00:10:48,732 --> 00:10:52,068 思ってません! 逆です! 126 00:10:52,068 --> 00:10:55,939 自分の力のなさをちゃ➡ 127 00:10:55,939 --> 00:11:00,577 よう分かったさけ もっと勉強してから…。 128 00:11:00,577 --> 00:11:03,613 勉強したいなら なおさらだ。 もっと腕を磨け。 129 00:11:03,613 --> 00:11:07,350 本場の空気を吸え。 世界一になりたいなら➡ 130 00:11:07,350 --> 00:11:10,286 自分のケーキを世界に問い続けろ。 131 00:11:10,286 --> 00:11:12,586 ったく…。 132 00:11:20,964 --> 00:11:25,264 あの シェフ。 何だ。 133 00:11:27,103 --> 00:11:32,709 世界一って… 何なんでしょう。 134 00:11:32,709 --> 00:11:34,644 ああ? 135 00:11:34,644 --> 00:11:40,450 すみません! 何か 今 こう フッと思てしもて。 136 00:11:40,450 --> 00:11:44,721 知るか。 俺の話 台なしにしやがって。 137 00:11:44,721 --> 00:11:48,058 すいません! 138 00:11:48,058 --> 00:11:52,929 世界一うまいケーキを作るがと➡ 139 00:11:52,929 --> 00:11:58,929 コンクールで世界一になるがは おんなしなんかなと思て。 140 00:12:00,637 --> 00:12:04,407 そんな事は 世界一になってから悩め! 141 00:12:04,407 --> 00:12:07,310 禅問答してる暇があったら 練習しろ! 142 00:12:07,310 --> 00:12:10,213 はい。 俺は忙しいんだ もう あっち行け。 143 00:12:10,213 --> 00:12:14,751 はい! 失礼します! 144 00:12:14,751 --> 00:12:33,236 ♬~ 145 00:12:33,236 --> 00:12:37,236 ちょっといいですか。 146 00:12:40,710 --> 00:12:44,047 あの…➡ 147 00:12:44,047 --> 00:12:48,047 希の事なんですけど…。 148 00:12:51,721 --> 00:12:55,421 すいませんでした。 149 00:12:59,395 --> 00:13:04,267 あん時 フランスで勉強しとれば➡ 150 00:13:04,267 --> 00:13:10,406 パティシエとしての人生は 大きく変わっとったと思います。 151 00:13:10,406 --> 00:13:17,747 せっかく 大事に育ててもろとったがに…➡ 152 00:13:17,747 --> 00:13:22,619 本当に… すいませんでした。 153 00:13:22,619 --> 00:13:27,090 謝って済むか。 お前のせいで8年もブランクだ。 154 00:13:27,090 --> 00:13:32,090 貧乏くさいセンスも そのまんまだ。 すいません…。 155 00:13:35,698 --> 00:13:39,569 唯一の進歩は➡ 156 00:13:39,569 --> 00:13:44,269 ケーキが豊かになった事ぐらいだな。 157 00:13:47,710 --> 00:13:54,584 ここでの家族との暮らしが あいつを成長させてる。 158 00:13:54,584 --> 00:14:01,724 それが 味の深みになってる。 159 00:14:01,724 --> 00:14:05,595 それでよしとしろ。 ぜいたくだ。 160 00:14:05,595 --> 00:14:08,598 分かったら あっち行け! 161 00:14:08,598 --> 00:14:14,304 はい。 邪魔して すいませんでした。 162 00:14:14,304 --> 00:14:33,656 ♬~ 163 00:14:33,656 --> 00:14:37,360 ちょっといいけ。 何だ! 164 00:14:37,360 --> 00:14:43,233 珍しい野菜 持ってきてんけど➡ 165 00:14:43,233 --> 00:14:45,535 要らんがなら…。 いやいや 要る! 166 00:14:45,535 --> 00:14:48,035 ちょっと見せてくれ! 167 00:15:00,550 --> 00:15:03,586 ありがとえ。 168 00:15:03,586 --> 00:15:23,886 ♬~ 169 00:15:40,223 --> 00:15:43,293 先週 日本列島を襲った記録的豪雨。 170 00:15:49,365 --> 00:15:52,785 関東、東北の各地で 河川の氾濫が相次ぎ 171 00:15:52,785 --> 00:15:55,905 被害の全貌は いまだ明らかになっていません。 172 00:15:55,905 --> 00:15:59,275 瀬田⇒いったいどのような被害が もたらされているのか