1 00:00:01,686 --> 00:00:05,089 (希)陶子さんと浅井さんと うちで ルセット考えるさけ➡ 2 00:00:05,089 --> 00:00:07,425 いいがや あったら 採用してくれませんか? 3 00:00:07,425 --> 00:00:10,762 (大悟) やれるもんなら やってみろ! いいがけ? 4 00:00:10,762 --> 00:00:14,098 ただし できなかったら全員クビだ! 5 00:00:14,098 --> 00:00:18,936 店も潰す! いいな? が… 頑張ります! 6 00:00:18,936 --> 00:00:23,107 ♬「さあ翔け出そうよ、」 7 00:00:23,107 --> 00:00:25,443 ♬「今すぐに」 8 00:00:25,443 --> 00:00:33,117 ♬「未来が今は遠くても」 9 00:00:33,117 --> 00:00:36,454 ♬「ひとりぼっちのままで」 10 00:00:36,454 --> 00:00:40,324 ♬「泣く夜が続いても」 11 00:00:40,324 --> 00:00:46,798 ♬「本当のわたしへ」 12 00:00:46,798 --> 00:00:52,470 ♬「風が強く冷たいほど」 13 00:00:52,470 --> 00:00:57,141 ♬「教えてくれる」 14 00:00:57,141 --> 00:01:00,745 ♬「出会うべき人のことを」 15 00:01:00,745 --> 00:01:06,417 ♬「どうか希望の地図を」 16 00:01:06,417 --> 00:01:11,289 ♬「そっと開いてみてね」 17 00:01:11,289 --> 00:01:15,426 ♬「あたたかい未来たちが」 18 00:01:15,426 --> 00:01:21,299 ♬「僕らを待っているよ」 19 00:01:21,299 --> 00:01:27,599 ♬~ 20 00:01:31,976 --> 00:01:37,276 おとろしいほど アイデアが湧いて止まらん! 21 00:01:39,450 --> 00:01:45,790 どうする? うちや考えたケーキ 採用されてしもうかもしれん。 22 00:01:45,790 --> 00:01:49,460 (浅井)これは ないですね。 あん? 23 00:01:49,460 --> 00:01:52,797 (浅井)いや アイデアが どうのこうのじゃないんですよ。 24 00:01:52,797 --> 00:01:55,133 根本的に違うんですよ。 25 00:01:55,133 --> 00:01:59,303 うちのシェフが作るケーキは 伝統的なフランス菓子ですから。 26 00:01:59,303 --> 00:02:03,741 フランス菓子? うん。 例えば このデコレーションケーキ➡ 27 00:02:03,741 --> 00:02:10,081 生クリームにスポンジ生地の組み合わせ。 これは フランスにはないんです。 28 00:02:10,081 --> 00:02:13,417 あん!? 29 00:02:13,417 --> 00:02:18,289 ショートケーキは 日本人好みに合わせて アレンジされた洋菓子ですから。 30 00:02:18,289 --> 00:02:23,989 だから フランスの伝統的なルセットを 使ったフランス菓子とは違うんです。 31 00:02:26,764 --> 00:02:29,764 ほんなんけ…。 32 00:02:32,637 --> 00:02:36,107 あの…➡ 33 00:02:36,107 --> 00:02:39,777 盗まれたルセットの事なんですけど…。 浅井さん! 34 00:02:39,777 --> 00:02:41,712 すいません! 悪気はなかったんです! 35 00:02:41,712 --> 00:02:44,649 一緒にルセット考えて下さい! 36 00:02:44,649 --> 00:02:49,120 はっ? フランス菓子 教えて下さい! 37 00:02:49,120 --> 00:02:57,795 うち アイデアは思いつくけど 基本的な事 何も知らんさけ。 38 00:02:57,795 --> 00:03:02,400 まあ いいですけど…。 本当け? 39 00:03:02,400 --> 00:03:05,303 あの その前に ちょっと話が…。 ほんなら行かんけ! 40 00:03:05,303 --> 00:03:08,206 ちょっと 聞いて下さいよ! ちょっと! 41 00:03:08,206 --> 00:03:11,108 (真人)コウちゃん言えま。 (浩一)や~わいね! 42 00:03:11,108 --> 00:03:15,947 シンちゃんのせいやさけな! (慎一郎)本当に俺かいえ? 43 00:03:15,947 --> 00:03:18,950 (久美)何 ゴチャゴチャやっとるがいね? 44 00:03:18,950 --> 00:03:22,720 コウちゃんや 藍子さんに話やあるっちゅうて。 45 00:03:22,720 --> 00:03:27,425 ひきょうやぞ マコっちゃん! (はる)こら! 早よ言うまま! 46 00:03:27,425 --> 00:03:31,762 徹ちゃんや また でっかい夢をちゃ➡ 47 00:03:31,762 --> 00:03:34,599 追い始めました! (久美 はる)あん? 48 00:03:34,599 --> 00:03:38,436 (真人)堪忍え! 希ちゃんの キッス事件をちゃ忘れるがに➡ 49 00:03:38,436 --> 00:03:41,339 何か気分転換すりゃ どうやっちゅうて。 50 00:03:41,339 --> 00:03:43,774 ほしたら もう すっかり 本気になってしもうて。 51 00:03:43,774 --> 00:03:49,774 (徹) 「満を持して帰国した ロベール…」。 52 00:03:54,118 --> 00:03:59,290 (藍子)ほうやったんけ。 どうりで 最近 機嫌いいと思たわ。 53 00:03:59,290 --> 00:04:03,728 さっさと やめさせな。 ほやけど 楽しそうねん。 54 00:04:03,728 --> 00:04:07,064 でっかい夢追うとる徹さんちゃ 生き生きして。 55 00:04:07,064 --> 00:04:12,737 ほんな悠長な事 言うとったら また失敗して痛い目に遭うげんよ。 56 00:04:12,737 --> 00:04:16,737 うん… ほうやよね。 57 00:04:26,083 --> 00:04:28,753 一徹 友達の家に泊まるって。 58 00:04:28,753 --> 00:04:33,424 ああ そうか。 毎日あいつ遅いな。 59 00:04:33,424 --> 00:04:37,762 一緒に受験勉強か? 別に隠さなくたっていいのに。 60 00:04:37,762 --> 00:04:43,434 えっ? はみ出てるよ フレンチレストランの企画書。 61 00:04:43,434 --> 00:04:50,308 あ~ これか。 いや これは別に 考えてるだけだから。 62 00:04:50,308 --> 00:04:53,444 本気になってるって シンちゃんたち言ってたよ。 63 00:04:53,444 --> 00:04:59,317 なってませんよ。 言っただろ 俺は もういいって。 64 00:04:59,317 --> 00:05:04,388 これからは希が夢を追う番だって。 65 00:05:04,388 --> 00:05:06,888 言ってたけど。 66 00:05:09,727 --> 00:05:12,630 でも あれだな。 67 00:05:12,630 --> 00:05:17,401 これからは こういうふうに なっていくんだよな。 68 00:05:17,401 --> 00:05:19,337 えっ? 69 00:05:19,337 --> 00:05:25,576 子どもたちも出てってさ 夫婦2人だけの老後ってやつ? 70 00:05:25,576 --> 00:05:27,576 ああ…。 71 00:05:29,246 --> 00:05:33,084 ほら この辺の じいちゃん ばあちゃんってさ➡ 72 00:05:33,084 --> 00:05:38,756 意味もなく外に座ってんじゃん。 ひなたぼっこ。 73 00:05:38,756 --> 00:05:45,056 あんなふうに のんびりとさ 茶でも すすって。 74 00:05:47,098 --> 00:05:50,768 (徹)あっ いや もちろん働くよ。➡ 75 00:05:50,768 --> 00:05:57,641 年取っても 地道にコツコツ 畑とかワカメとかさ。 76 00:05:57,641 --> 00:06:04,715 そうやって暮らしていくんだよな 俺たち きっと。 77 00:06:04,715 --> 00:06:09,053 言い聞かしてるみたい 自分に。 78 00:06:09,053 --> 00:06:12,053 そんな事ないよ。 79 00:06:13,724 --> 00:06:20,024 いや それが一番いいんだから。 うん。 80 00:06:29,740 --> 00:06:34,078 ほんなら こういうのは? 81 00:06:34,078 --> 00:06:37,078 う~ん…。 82 00:06:38,949 --> 00:06:41,752 ありがちですね。 83 00:06:41,752 --> 00:06:46,624 これも駄目け。 大したアイデア出ませんね。 84 00:06:46,624 --> 00:06:49,627 あん? やっぱり無理ですよ。 85 00:06:49,627 --> 00:06:54,098 あのシェフが気に入るルセットを 考えるなんて。 86 00:06:54,098 --> 00:06:58,436 津村さん シェフの事 知ってますか? お菓子バカ。 87 00:06:58,436 --> 00:07:01,338 並のバカじゃないんですよ! 88 00:07:01,338 --> 00:07:06,243 あの人は この世界じゃ有名な フランス帰りの巨匠なんですよ! 89 00:07:06,243 --> 00:07:08,712 巨匠!? 90 00:07:08,712 --> 00:07:11,012 (珍)お願いします。 91 00:07:14,051 --> 00:07:16,954 あ~ やっと来た。 待ちくたびれたよ。 92 00:07:16,954 --> 00:07:19,254 注文は? 93 00:07:20,925 --> 00:07:26,397 早く言え。 すぐ言え。 待ってよ。 考えてんだから。 94 00:07:26,397 --> 00:07:30,267 輪子ちゃん 大悟さん 手伝わせるの やめてよ。 95 00:07:30,267 --> 00:07:33,270 (輪子)働かざる者 食うべからず。 96 00:07:33,270 --> 00:07:37,041 店閉めんなら ここで働くしかないでしょ。 97 00:07:37,041 --> 00:07:38,976 あっ ポン! 98 00:07:38,976 --> 00:07:42,246 早く食え。 片づかんだろうが。 99 00:07:42,246 --> 00:07:45,282 今来たとこだし! 100 00:07:45,282 --> 00:07:47,418 ホイコーロー 1つ。 前に言え。 101 00:07:47,418 --> 00:07:51,755 無理やがいね! ほんな… ほんな すげえ人の代わりに➡ 102 00:07:51,755 --> 00:07:56,755 考えるがなんて! だから そう言ってるじゃないですか! 103 00:07:59,563 --> 00:08:05,703 もういいです。 僕 パティシエ辞めます。 104 00:08:05,703 --> 00:08:09,373 あん? 田舎に帰ります。 105 00:08:09,373 --> 00:08:11,709 えっ? クビになっても➡ 106 00:08:11,709 --> 00:08:16,580 ほかに行くとこないですし。 ほんな…。 107 00:08:16,580 --> 00:08:32,396 ♬~ 108 00:08:32,396 --> 00:08:37,396 こういうがじゃ駄目ねんね…。 109 00:08:41,739 --> 00:08:47,077 [ 回想 ] (美南)うちってさ 家族で クリスマスした事ないの。➡ 110 00:08:47,077 --> 00:08:50,748 お客さんが うちのケーキ食べて 喜んでくれるから➡ 111 00:08:50,748 --> 00:08:54,048 辛うじて我慢してきたのに。 112 00:09:16,373 --> 00:09:20,244 (大輔)あれ? 何してんの? こんな夜中に。 113 00:09:20,244 --> 00:09:25,716 ほっちこそ。 俺は夜釣り。 寒くて帰ってきちゃったよ。 114 00:09:25,716 --> 00:09:30,387 はあ~ ぬるいわいね 何から何まで。 115 00:09:30,387 --> 00:09:33,387 で 何してるの? 君は。 116 00:09:35,726 --> 00:09:43,067 クリスマスケーキのルセット。 うまいケーキ 考えつかんげ。 117 00:09:43,067 --> 00:09:45,970 うまいケーキなんて もう たくさんあるじゃん。 118 00:09:45,970 --> 00:09:50,941 何で わざわざ君が作るの? 禅問答しとる気分じゃないわいね。 119 00:09:50,941 --> 00:09:54,678 真面目に聞いてるのに。 120 00:09:54,678 --> 00:09:59,416 あっ! ちょ… 何見とるがいね! 「一子のシュークリーム」? 121 00:09:59,416 --> 00:10:03,087 ほれは 一子っちゅう友達や スカウトされた お祝いの…。 122 00:10:03,087 --> 00:10:08,387 「お母さんのキャロットケーキ」。 お母さんの結婚20周年や…。 123 00:10:10,961 --> 00:10:14,431 あっ これ すごい! 「魔女姫ケーキ」。 124 00:10:14,431 --> 00:10:17,768 ほれは 東京で お父さんや誕生日に…➡ 125 00:10:17,768 --> 00:10:21,105 ちゅうか 返さんかいね! 126 00:10:21,105 --> 00:10:24,975 東京? 出身は東京ねん。 127 00:10:24,975 --> 00:10:30,781 小学校の時 能登に夜逃げして。 夜逃げ? 128 00:10:30,781 --> 00:10:34,451 さらっと ハードな事 言うね。 129 00:10:34,451 --> 00:10:37,788 もう帰るさけ。 130 00:10:37,788 --> 00:10:44,088 能登の暮らしで生まれたんだね 君の作るケーキは全部。 131 00:10:46,797 --> 00:10:49,497 寒いね。 俺も帰ろう。 132 00:10:51,468 --> 00:10:56,974 ん? …ほれかもしれん。 133 00:10:56,974 --> 00:10:58,974 どれ? 134 00:11:01,412 --> 00:11:05,282 どれ? どれ? 135 00:11:05,282 --> 00:11:21,732 ♬~ 136 00:11:21,732 --> 00:11:26,103 何? どうしたの? 能登のケーキにするげん。 137 00:11:26,103 --> 00:11:29,006 能登? 能登の食材 使うて➡ 138 00:11:29,006 --> 00:11:31,706 能登のクリスマスケーキ! 139 00:11:34,445 --> 00:11:39,316 あっ! あった! 140 00:11:39,316 --> 00:11:52,796 ♬~ 141 00:11:52,796 --> 00:11:56,133 (大輔)へえ~。 142 00:11:56,133 --> 00:11:59,036 さすが手慣れてるじゃん。 143 00:11:59,036 --> 00:12:03,941 もう寝たらどうですか? 別に 明日 何もないし。 144 00:12:03,941 --> 00:12:08,078 働かんかいね。 145 00:12:08,078 --> 00:12:12,750 あっ! もう~。 146 00:12:12,750 --> 00:12:16,750 イモとキウイフルーツは 合わないんじゃないの? 147 00:12:26,764 --> 00:12:33,464 今年の生活費は夏までに稼いだし あとは のんびり暮らすの。 148 00:12:35,105 --> 00:12:37,775 あのいぇ ゴンタ。 149 00:12:37,775 --> 00:12:41,645 ゴンタって 俺? 悪い事 言わんさけ➡ 150 00:12:41,645 --> 00:12:47,117 人生 もっと真面目に 考えた方やいいよ。 151 00:12:47,117 --> 00:12:53,791 地道にコツコツ 目標をっちゃ持って生きな。 152 00:12:53,791 --> 00:12:57,127 そういう男が好きなんだ。 153 00:12:57,127 --> 00:13:00,898 あん? いるんでしょ 能登に➡ 154 00:13:00,898 --> 00:13:05,402 好きだった人。 美南に言ってたじゃん。 155 00:13:05,402 --> 00:13:10,741 聞いとったんけ! 何だっけ 漆塗ってて 職人さん。 156 00:13:10,741 --> 00:13:16,079 関係ないやろ。 やっぱり あれ? 無口で頑固で➡ 157 00:13:16,079 --> 00:13:20,584 「自分 不器用ですけん」みたいな。 日本一 日本一っちゅうて➡ 158 00:13:20,584 --> 00:13:23,784 暑苦しい男やわいね! おっ! 159 00:13:25,422 --> 00:13:33,931 ほやけど うちの夢 思い出さしてくれてん。 160 00:13:33,931 --> 00:13:36,231 へえ~。 161 00:13:42,105 --> 00:13:45,008 まだ好きなの? 162 00:13:45,008 --> 00:13:48,445 終わった話やわいね。 163 00:13:48,445 --> 00:13:52,115 もう彼女おるさけ。 164 00:13:52,115 --> 00:14:07,397 ♬~ 165 00:14:07,397 --> 00:14:09,733 (時計の時報) 166 00:14:09,733 --> 00:14:12,402 (圭太)よし。 167 00:14:12,402 --> 00:14:46,770 ♬~ 168 00:14:46,770 --> 00:14:52,770 はあ~ できた。 169 00:15:02,603 --> 00:15:05,455 生字幕放送でお伝えします 170 00:15:06,890 --> 00:15:08,659 おはようございます。 171 00:15:08,659 --> 00:15:12,062 井ノ原⇒5月21日 木曜日の「あさイチ」です。 172 00:15:13,630 --> 00:15:15,399 できますかね。 173 00:15:15,399 --> 00:15:17,167 クリスマスケーキ。 174 00:15:19,336 --> 00:15:22,739 有働⇒納得させるの、どうですか 175 00:15:22,739 --> 00:15:25,842 ね。 私それよりもお父さんの徹さんが 176 00:15:25,842 --> 00:15:27,611 寝巻きの上に着ていた