1 00:00:01,961 --> 00:00:05,898 ♬「大きな花を」 2 00:00:05,898 --> 00:00:08,368 ♬「さかせよう」 3 00:00:08,368 --> 00:00:16,242 ♬「今はまだ小さなつぼみでも」 4 00:00:16,242 --> 00:00:19,712 ♬「すこしずつ ひらいて」 5 00:00:19,712 --> 00:00:23,549 ♬「そして花がさくよ」 6 00:00:23,549 --> 00:00:30,056 ♬「このゆめのように」 7 00:00:30,056 --> 00:00:35,395 ♬「空が広く青いほど」 8 00:00:35,395 --> 00:00:40,066 ♬「伝えてくれる」 9 00:00:40,066 --> 00:00:43,936 ♬「ふるさとのあたたかさを」 10 00:00:43,936 --> 00:00:49,409 ♬「どうか おぼえていてね」 11 00:00:49,409 --> 00:00:54,280 ♬「一人じゃないことを」 12 00:00:54,280 --> 00:00:58,751 ♬「大切な仲間たちは」 13 00:00:58,751 --> 00:01:04,023 ♬「あなたを待っているよ」 14 00:01:04,023 --> 00:01:10,897 ♬~ 15 00:01:10,897 --> 00:01:13,032 (物音) 16 00:01:13,032 --> 00:01:15,935 (希)あらららら! 17 00:01:15,935 --> 00:01:18,371 (匠)ごめんなさい。 18 00:01:18,371 --> 00:01:24,544 大丈夫やって。 さあ どれにする? 19 00:01:24,544 --> 00:01:28,047 もういいわ。 20 00:01:28,047 --> 00:01:33,219 僕 失敗するさけ。 21 00:01:33,219 --> 00:01:37,724 どうすればいいがかねえ。 22 00:01:37,724 --> 00:01:43,724 (圭太)口で言うて聞かしても 心にしみんやろしなあ。 23 00:01:46,399 --> 00:01:49,302 ほれ取って。 24 00:01:49,302 --> 00:01:52,002 うん。 25 00:01:58,411 --> 00:02:00,711 ありがと。 26 00:02:06,018 --> 00:02:10,690 ん? あれ? 何か…。 27 00:02:10,690 --> 00:02:16,028 あっ! 洗ってしもた! 大丈夫かね。 28 00:02:16,028 --> 00:02:21,901 あ~ こりゃ駄目やわ。 使い物にならんわ。 本当け。 29 00:02:21,901 --> 00:02:26,372 どうしよ~ 歩実 あんなに気に入っとったがに。 30 00:02:26,372 --> 00:02:31,711 新しいが作ってやるさけ。 えっ 作り直さな駄目け。 31 00:02:31,711 --> 00:02:34,046 ちょ 見してま。 駄目やって これは もう。 32 00:02:34,046 --> 00:02:35,982 見してま! 駄目やって! 33 00:02:35,982 --> 00:02:39,982 コチョコチョ コチョコチョ! ん? 34 00:02:43,723 --> 00:02:47,059 どおこも駄目になっとらんけど。 35 00:02:47,059 --> 00:02:50,359 いや ほんな事ねえやろ。 36 00:02:51,931 --> 00:02:57,403 何か変やね。 …何が。 37 00:02:57,403 --> 00:02:59,338 ほういやあ➡ 38 00:02:59,338 --> 00:03:05,011 これ 歩実や見つけた時も 変やったがいね。 39 00:03:05,011 --> 00:03:10,011 何かあるんけ これ。 40 00:03:18,024 --> 00:03:24,024 あげよと思て… 作りました。 41 00:03:27,366 --> 00:03:30,703 誰に? 42 00:03:30,703 --> 00:03:32,638 一子。 43 00:03:32,638 --> 00:03:35,374 はっ! いや 昔やぞ!? 44 00:03:35,374 --> 00:03:37,710 あげとらんし 見せてもおらんし➡ 45 00:03:37,710 --> 00:03:40,046 ちゅか 一子は この存在すら知らんし! 46 00:03:40,046 --> 00:03:42,081 一子がどうとかじゃねえやろ! 47 00:03:42,081 --> 00:03:46,919 昔の彼女に作ったもん 娘に つけさせとるがけ! 48 00:03:46,919 --> 00:03:50,690 好きで つけさしとる訳じゃ…。 (歩実)お母さん! 49 00:03:50,690 --> 00:03:53,990 うちのペンダント 知らんけ。 50 00:03:55,595 --> 00:04:00,366 ああ… あれは もう忘れまし。 新しいが作ってやるさけ。 なっ。 51 00:04:00,366 --> 00:04:04,670 ポケットに入っとったよ。 52 00:04:04,670 --> 00:04:08,341 ものに罪はねえさけね。 53 00:04:08,341 --> 00:04:12,011 お父さん うち 漆やりたい。 54 00:04:12,011 --> 00:04:14,347 あん? 学校で➡ 55 00:04:14,347 --> 00:04:19,218 みいな いいな~っちゅうげんよ。 うち こういうが作りたい。 56 00:04:19,218 --> 00:04:21,687 本当か! 57 00:04:21,687 --> 00:04:26,359 歩実 学校に持ってったら 駄目やって言うたやろ。 58 00:04:26,359 --> 00:04:29,395 違う! ポケット入っとってん。 59 00:04:29,395 --> 00:04:34,595 漆 教えてね。 おう 教えてくれるぞ! 60 00:04:36,702 --> 00:04:41,040 匠 あったよ! 61 00:04:41,040 --> 00:04:44,710 やると 漆! 62 00:04:44,710 --> 00:04:48,410 「けがの功名」やね。 63 00:04:58,724 --> 00:05:02,995 「けがの功名」…。 64 00:05:02,995 --> 00:05:08,995 ん? ほういや あったな ほういうケーキ。 65 00:05:11,671 --> 00:05:13,606 あっ! 66 00:05:13,606 --> 00:05:16,008 テングアマメハギやぞ~! 67 00:05:16,008 --> 00:05:19,879 ありがとうございました! 匠~! 歩実~! 68 00:05:19,879 --> 00:05:22,879 こっち来んかい! 69 00:05:24,684 --> 00:05:28,020 歩実 匠! おいで! 70 00:05:28,020 --> 00:05:32,858 お母さんと一緒にケーキ作らんけ。 うん! 71 00:05:32,858 --> 00:05:37,196 匠も やらんけ。 お父さんもやるっちゅうとるよ。 72 00:05:37,196 --> 00:05:40,032 お父さんも? おう! 一緒にやらんか。 73 00:05:40,032 --> 00:05:41,968 ほしたら…。 74 00:05:41,968 --> 00:05:46,372 (ドラムロールのマネで)ドコドコドコドコ…。 ダン! 75 00:05:46,372 --> 00:05:50,242 これから おいしいリンゴのタルトを作ります! 76 00:05:50,242 --> 00:05:53,245 (拍手) (希 圭太)パチパチ~! 77 00:05:53,245 --> 00:05:59,719 やろやろ! うまいが作ろう! (3人)オ~! 78 00:05:59,719 --> 00:06:02,321 (一同)最初はグー! ジャンケンポイ! 79 00:06:02,321 --> 00:06:04,991 あ~ 匠だ! 80 00:06:04,991 --> 00:06:08,661 いいな~。 お砂糖は歩実が入れて下さい。 81 00:06:08,661 --> 00:06:10,696 どうぞ。 82 00:06:10,696 --> 00:06:14,333 ザザザザザ~! (一同)ジャンケンポイ!➡ 83 00:06:14,333 --> 00:06:19,333 あいこでしょ! やった~! 84 00:06:22,008 --> 00:06:24,308 お~! 85 00:06:26,345 --> 00:06:32,685 あ~! いい匂いやね~! 熱いよ~。 86 00:06:32,685 --> 00:06:36,355 あっ! なしてん? 87 00:06:36,355 --> 00:06:42,028 やあ~ん お父さん 間違うとる! 88 00:06:42,028 --> 00:06:43,963 (3人)えっ?➡ 89 00:06:43,963 --> 00:06:46,365 えっ? 90 00:06:46,365 --> 00:06:52,705 リンゴの前に これ詰めてって言うたがいね! 91 00:06:52,705 --> 00:06:58,377 あっ! 忘れとった! 失敗してしもた! 92 00:06:58,377 --> 00:07:02,248 え~ どうするが! ほしたら…➡ 93 00:07:02,248 --> 00:07:07,186 これをちゃ 上に かぶせてしもうか。 94 00:07:07,186 --> 00:07:11,657 ほして もういっぺん焼いてみようか。 95 00:07:11,657 --> 00:07:14,560 ほんなん駄目やろ。 (歩実)ほうや。 96 00:07:14,560 --> 00:07:19,165 分からんけど やってみよ。 なんとかなるかもしれんし。 97 00:07:19,165 --> 00:07:21,667 ほうやな やってみよ! 98 00:07:21,667 --> 00:07:24,336 熱いから気を付けて。 99 00:07:24,336 --> 00:07:28,207 (希 圭太)せ~の…。 ホイ! 100 00:07:28,207 --> 00:07:34,680 (一同)おいしくなりますように! おいしくなりますように!➡ 101 00:07:34,680 --> 00:07:40,553 おいしくなりますように! おいしくなりますように! 102 00:07:40,553 --> 00:07:53,032 ♬~ 103 00:07:53,032 --> 00:07:58,704 (拍手と歓声) 104 00:07:58,704 --> 00:08:04,510 さあ~ 昨日のお菓子 うまい事 出来とるかね。 105 00:08:04,510 --> 00:08:08,514 (希 圭太)せ~の! ジャ~ン! 106 00:08:08,514 --> 00:08:11,283 (みのり)おいしそやあ! 107 00:08:11,283 --> 00:08:13,986 これ失敗ねんよ。 ほうねん。 108 00:08:13,986 --> 00:08:17,857 リンゴだけ先に焼いてしもてん。 ごめんなあ。 109 00:08:17,857 --> 00:08:22,995 (文)あら ほんなら食わんとくか。 え~ 食べてま~。 110 00:08:22,995 --> 00:08:26,995 (一同)頂きます! 111 00:08:29,869 --> 00:08:34,006 (藍子) あん? うまいがいね このケーキ! 112 00:08:34,006 --> 00:08:36,909 (一徹) ほうやよね。 なして失敗なんか。 113 00:08:36,909 --> 00:08:40,880 あん 本当け。 うん。 114 00:08:40,880 --> 00:08:44,650 うめえよな 徹志。 (徹志)超うまい。 115 00:08:44,650 --> 00:08:49,555 本当や。 まんでうまいわ! 116 00:08:49,555 --> 00:08:52,691 どうけ 匠と歩実は。 うまい! 117 00:08:52,691 --> 00:08:55,027 うん! ほうけ! 118 00:08:55,027 --> 00:08:59,698 これは あれやね。 リンゴをちゃ直接焼いたさけ➡ 119 00:08:59,698 --> 00:09:04,970 味が凝縮されて甘みや増してんね。 120 00:09:04,970 --> 00:09:09,475 ほんなら 失敗してよかった っちゅう事やね! 121 00:09:09,475 --> 00:09:12,978 おう! うん! 失敗したもんで➡ 122 00:09:12,978 --> 00:09:17,650 こんなにうまいケーキや 出来てんさけ➡ 123 00:09:17,650 --> 00:09:21,987 失敗のおかげや。 124 00:09:21,987 --> 00:09:25,324 ほんなら お父さんの手柄か。 125 00:09:25,324 --> 00:09:29,995 う~ん 今日のとこは ほうやね。 126 00:09:29,995 --> 00:09:33,866 お~! ねえ 匠。 127 00:09:33,866 --> 00:09:35,868 どういう魔法け。 128 00:09:35,868 --> 00:09:40,005 これ 本当に 失敗から出来たお菓子ねん。 129 00:09:40,005 --> 00:09:43,342 あん? タルトタタンっちゅうて➡ 130 00:09:43,342 --> 00:09:48,013 タタンさんっちゅう姉妹や間違うて リンゴだけ先に焼いてしもて➡ 131 00:09:48,013 --> 00:09:51,884 慌てて 上から生地をちゃかぶせて 焼き直したら➡ 132 00:09:51,884 --> 00:09:54,687 まんでうまいがになっとって➡ 133 00:09:54,687 --> 00:09:57,590 町じゅうで 評判になったっちゅうお菓子。 134 00:09:57,590 --> 00:10:00,290 へえ~。 135 00:10:02,561 --> 00:10:06,699 (元治)うまいけ? (匠 歩実)うん! 136 00:10:06,699 --> 00:10:10,569 ほんなら 変顔! 137 00:10:10,569 --> 00:10:13,269 せ~の! 138 00:10:16,709 --> 00:10:21,009 匠 面白い! 139 00:10:24,049 --> 00:10:31,724 匠。 失敗っちゃ おとろしいよな。 140 00:10:31,724 --> 00:10:36,595 お父さんも 匠に失敗してしもたやろ。 141 00:10:36,595 --> 00:10:40,399 ほんでも 失敗するたんびに➡ 142 00:10:40,399 --> 00:10:45,070 少しずつ いいお父さんになってくさけ。 143 00:10:45,070 --> 00:10:48,741 匠も やりてえ事やあったら➡ 144 00:10:48,741 --> 00:10:53,078 失敗してもいいさけ ちょっこり勇気出してみんか。 145 00:10:53,078 --> 00:10:57,750 失敗してもいいの? 146 00:10:57,750 --> 00:11:01,020 うん。 ほうやよ。 147 00:11:01,020 --> 00:11:04,690 いっぱい失敗していいげんよ。 148 00:11:04,690 --> 00:11:06,625 おっぱい? 149 00:11:06,625 --> 00:11:11,363 おっぱいじゃのうて失敗。 失敗おっぱい! 150 00:11:11,363 --> 00:11:14,266 (笑い声) 151 00:11:14,266 --> 00:11:20,706 いや いっぱいや。 もういいわいね 失敗おっぱいで➡ 152 00:11:20,706 --> 00:11:26,378 何でも どんどんやってみよ! うん! 153 00:11:26,378 --> 00:11:35,054 ♬「失敗おっぱい 失敗おっぱい」 154 00:11:35,054 --> 00:11:37,956 能登に戻って8年➡ 155 00:11:37,956 --> 00:11:42,928 ケーキには ブランクやったって思とったけど➡ 156 00:11:42,928 --> 00:11:47,399 違うかもしれんね。 ん? 157 00:11:47,399 --> 00:11:51,737 この8年をちゃ経験した 私やさけ➡ 158 00:11:51,737 --> 00:11:59,078 できるケーキや きっとあるげんよね。 159 00:11:59,078 --> 00:12:06,078 (戸の開閉音) 160 00:12:10,356 --> 00:12:14,693 (沙耶) こないだは すみませんでした。 161 00:12:14,693 --> 00:12:19,693 こっちこそ 何か水さしてしもて。 162 00:12:24,036 --> 00:12:28,374 本当に世界 目指しとるんですか。 163 00:12:28,374 --> 00:12:36,248 最初は びっくりしましたけど… ほんでも 何か勇気出ました。 164 00:12:36,248 --> 00:12:41,387 うち やっぱし ここのケーキ好きです。 165 00:12:41,387 --> 00:12:44,056 母親を説得します。 166 00:12:44,056 --> 00:12:51,397 理容学校やめて 授業料 バイト代から返していきます。 167 00:12:51,397 --> 00:12:59,738 ほやさけ… またここで修業さして下さい! 168 00:12:59,738 --> 00:13:05,010 シェフに基礎の基礎 教わって ほれから…➡ 169 00:13:05,010 --> 00:13:09,882 世界に行きます! 170 00:13:09,882 --> 00:13:12,684 はい。 171 00:13:12,684 --> 00:13:21,026 (文)「昔々 希という 夢嫌いの女の子がいました。➡ 172 00:13:21,026 --> 00:13:28,901 希は 徹を見て育ったので 夢が怖くなってしまったのです。➡ 173 00:13:28,901 --> 00:13:34,373 ほんでも やっぱりケーキをやりたくて➡ 174 00:13:34,373 --> 00:13:38,243 一生懸命 修業して➡ 175 00:13:38,243 --> 00:13:44,543 まんでうまいケーキを 作るようになりました」。 176 00:13:53,392 --> 00:13:57,262 (かむ音) 177 00:13:57,262 --> 00:14:01,667 (徹)まずいな…。 178 00:14:01,667 --> 00:14:05,537 (文)「お母さんになった希は➡ 179 00:14:05,537 --> 00:14:14,012 世界一のパティシエという夢を 思い出しました。➡ 180 00:14:14,012 --> 00:14:20,712 さあ これから 希は どうするのでしょう」。 181 00:14:23,021 --> 00:14:30,021 まだ… 間に合うかね。 182 00:15:09,451 --> 00:15:13,138 >>希のお父さん、とうとう出て きましたね。 183 00:15:13,138 --> 00:15:15,157 >>久しぶりですね。 184 00:15:19,561 --> 00:15:23,131 >>ということは帰ってくるのか な。 185 00:15:23,131 --> 00:15:26,935 >>かな? >>どうでしょう。