1 00:00:00,899 --> 00:00:06,838 (希) うち 世界一のパティシエになるさけ! 2 00:00:06,838 --> 00:00:11,838 (大悟)これで いつか世界一のケーキを作れ。 3 00:00:14,512 --> 00:00:18,983 (歩実)いつ? いつなるが 世界一。 4 00:00:18,983 --> 00:00:23,655 まだ間に合うかね。 5 00:00:23,655 --> 00:00:27,325 (一子) 間に合うっちゅうか ほの前に➡ 6 00:00:27,325 --> 00:00:31,196 本当に目指しとったんけ 世界一。 7 00:00:31,196 --> 00:00:37,669 最初に横浜行った時の世界一は 今思えば 意気込みっちゅうか➡ 8 00:00:37,669 --> 00:00:40,572 単なる言葉やったと思うげん。 9 00:00:40,572 --> 00:00:45,343 ほんでも シェフと会うて 修業しとるうちに➡ 10 00:00:45,343 --> 00:00:50,682 今 歩いとる道は 世界に つながっとるって思えてきてんよ。 11 00:00:50,682 --> 00:00:55,019 世界一うまいケーキ作りたいっちゅう 気持ちで やっとったさけ。 12 00:00:55,019 --> 00:00:59,991 ほの道をっちゃ また歩けるんかっちゅう話け。 13 00:00:59,991 --> 00:01:02,627 う~ん…。 (物音) 14 00:01:02,627 --> 00:01:07,499 歩実! おとなしくしとらな駄目やろ! 15 00:01:07,499 --> 00:01:13,972 ほして 今の希のケーキっちゃ どんぐらいなん。 16 00:01:13,972 --> 00:01:17,842 どれぐらい? パティシエとしてのレベル? 17 00:01:17,842 --> 00:01:20,311 レベル…。 18 00:01:20,311 --> 00:01:23,648 ちょ 歩実…。 19 00:01:23,648 --> 00:01:26,985 あ~ 分からん。 20 00:01:26,985 --> 00:01:32,490 ♬「ママのおっぱい おっぱいが いっぱい」 21 00:01:32,490 --> 00:01:36,361 ♬「さあ翔けだそうよ」 22 00:01:36,361 --> 00:01:39,164 ♬「今すぐに」 23 00:01:39,164 --> 00:01:46,838 ♬「未来が今は遠くても」 24 00:01:46,838 --> 00:01:50,175 ♬「ひとりぼっちのままで」 25 00:01:50,175 --> 00:01:54,045 ♬「泣く夜が続いても」 26 00:01:54,045 --> 00:02:00,452 ♬「本当のわたしへ」 27 00:02:00,452 --> 00:02:05,957 ♬「風が強くつめたいほど」 28 00:02:05,957 --> 00:02:10,795 ♬「教えてくれる」 29 00:02:10,795 --> 00:02:14,466 ♬「出会うべき人のことを」 30 00:02:14,466 --> 00:02:20,138 ♬「どうか希望の地図を」 31 00:02:20,138 --> 00:02:25,009 ♬「そっと開いてみてね」 32 00:02:25,009 --> 00:02:29,147 ♬「あたたかい未来たちが」 33 00:02:29,147 --> 00:02:34,819 ♬「僕らを待っているよ」 34 00:02:34,819 --> 00:02:41,693 ♬「さあ旅に出よう おそれずに」 35 00:02:41,693 --> 00:02:49,367 ♬「小さな一歩だとしても」 36 00:02:49,367 --> 00:02:52,837 ♬「出会うはずの場所が」 37 00:02:52,837 --> 00:02:56,708 ♬「出会うはずの人たちが」 38 00:02:56,708 --> 00:03:03,481 ♬「あなたを待っている」 39 00:03:03,481 --> 00:03:07,285 (みのり)希ちゃんのケーキは まんでうまいわいね。 40 00:03:07,285 --> 00:03:13,157 ありがと~ ほの言葉で十分やわいね。 41 00:03:13,157 --> 00:03:16,294 (文)逃げとるな。 42 00:03:16,294 --> 00:03:19,197 (歩実)おなか すいた! (藍子)もうじきやよ。 43 00:03:19,197 --> 00:03:23,167 お母さんや うまい みそ汁 作っとるさけね。 44 00:03:23,167 --> 00:03:26,638 お母さんの おみそ汁! 45 00:03:26,638 --> 00:03:30,508 ちょっと待っとってね。 46 00:03:30,508 --> 00:03:34,208 はい 入れます。 47 00:03:49,861 --> 00:03:52,664 うまい! (匠)うまい! 48 00:03:52,664 --> 00:03:56,334 ほうけ よかった。 (テレビ)「ゲッツ! 『まんでマンデー』!➡ 49 00:03:56,334 --> 00:04:02,774 今日のゲストは スイーツ界で大活躍 スターパティシエ TOKOさんです!」。 50 00:04:02,774 --> 00:04:04,709 (拍手) 51 00:04:04,709 --> 00:04:08,279 陶子さんや! (藍子)本当や! 52 00:04:08,279 --> 00:04:12,150 あの子は こんなに えれえがになっとったんけ。 53 00:04:12,150 --> 00:04:15,954 ホテルのシェフになってから フランスにも留学して➡ 54 00:04:15,954 --> 00:04:20,825 もう まんで 才能をちゃ発揮しとるげん! 55 00:04:20,825 --> 00:04:24,963 「それに 美容と健康にいい ヘーゼルナッツを合わせたケーキです」。 56 00:04:24,963 --> 00:04:28,633 「ナッツ!」。 「出ました! 出ましたよ!」。 57 00:04:28,633 --> 00:04:31,536 うまそ~! 58 00:04:31,536 --> 00:04:33,805 「アンチエイジング効果もあるんですよ」。 59 00:04:33,805 --> 00:04:37,308 「じゃあ これを食べたら 陶子さんみたいにアラフォー過ぎても➡ 60 00:04:37,308 --> 00:04:39,811 美貌が保てるんですね!」。 (一徹)あっ 来るよ! 61 00:04:39,811 --> 00:04:42,847 「私が どんだけ苦労して このスタイル 保ってると思ってんのよ!➡ 62 00:04:42,847 --> 00:04:47,552 な~め~す~ぎ~!」。 (一徹 希)来た~! 63 00:04:47,552 --> 00:04:51,990 (一同)な~め~す~ぎ~!➡ 64 00:04:51,990 --> 00:04:55,660 な~め~す~ぎ~! 65 00:04:55,660 --> 00:04:58,329 「さあ そして 『まんでマンデー』をご覧の皆さんに➡ 66 00:04:58,329 --> 00:05:01,933 お知らせがございます。 毎年恒例 当番組主催➡ 67 00:05:01,933 --> 00:05:07,605 母の日記念イベント ママさんパティシエ 洋菓子コンクールですが➡ 68 00:05:07,605 --> 00:05:10,274 なんと今年は 審査員のお一人に➡ 69 00:05:10,274 --> 00:05:13,945 TOKOさんをお迎えする事が 決まりました!」。 70 00:05:13,945 --> 00:05:17,815 審査員! すげえね 陶子さん! 71 00:05:17,815 --> 00:05:21,619 うまかってんよ~ 陶子さんのケーキ。 72 00:05:21,619 --> 00:05:23,955 ほんでも お母さんの方や うまいやろ。 73 00:05:23,955 --> 00:05:27,825 まさか! 陶子さんは お母さんの➡ 74 00:05:27,825 --> 00:05:31,829 大大大先輩ねんよ! 75 00:05:31,829 --> 00:05:36,300 でも お母さん 世界一ねんろ。 世界一ねんろ! 76 00:05:36,300 --> 00:05:38,236 いや ほれは…。 77 00:05:38,236 --> 00:05:40,638 (一徹)姉ちゃんも出てみれば いいんじゃねえけ。 78 00:05:40,638 --> 00:05:44,308 ママさんパティシエコンクール? うん。 79 00:05:44,308 --> 00:05:48,646 いやいや 無理やわいね! ほんな コンクールなんて…。 80 00:05:48,646 --> 00:05:52,517 今のレベルやどうとか 自分で やっとったって分からんやろ。 81 00:05:52,517 --> 00:05:57,355 力試ししてみればいいがいね。 ほうや 高校の時みたいに➡ 82 00:05:57,355 --> 00:06:00,591 ほら 私に うそついて金沢行った。 83 00:06:00,591 --> 00:06:05,591 (一徹)ロールケーキ甲子園と おんなしや。 え~。 84 00:06:07,932 --> 00:06:14,272 お母さん 失敗するがや怖いんけ。 85 00:06:14,272 --> 00:06:19,944 ん? 失敗おっぱいやがに? 86 00:06:19,944 --> 00:06:24,944 子どもに うそは 駄目やわいね。 87 00:06:32,957 --> 00:06:37,628 (沙耶)こんにちは! 沙耶さん! 88 00:06:37,628 --> 00:06:40,965 なしたん。 89 00:06:40,965 --> 00:06:44,302 ここで修業させて下さい! 90 00:06:44,302 --> 00:06:48,973 あん? 母親を説得して 許してもらいました。 91 00:06:48,973 --> 00:06:54,846 もうけ!? あれから毎日24時間 ず~っと説得し続けて➡ 92 00:06:54,846 --> 00:06:57,982 もうろうとなった母親に 一筆 書かしました。 93 00:06:57,982 --> 00:07:02,253 ほれは… 本当に許してくれたんけ? 94 00:07:02,253 --> 00:07:06,591 シェフのおかげです。 勇気 もろうたさけ。 95 00:07:06,591 --> 00:07:10,291 すいません サインもらえますか。 96 00:07:12,263 --> 00:07:16,934 ありがとうございます。 97 00:07:16,934 --> 00:07:25,934 駄目ですか。 もう新しいバイトの人 決めてしもうたんですか。 98 00:07:31,482 --> 00:07:39,190 決めるかいね。 待っとってんよ 沙耶さんの事。 99 00:07:39,190 --> 00:07:45,296 ありがとうございます! よろしくお願いします! 100 00:07:45,296 --> 00:07:48,296 よろしくお願いします。 101 00:07:49,967 --> 00:07:55,306 コンクールって これですか。 「まんでマンデー」。 102 00:07:55,306 --> 00:07:58,910 ほうねん。 急に言われてもねえ。 103 00:07:58,910 --> 00:08:02,413 出ればいいじゃないですか。 何で迷うんですか。 104 00:08:02,413 --> 00:08:06,918 コンクールやよ ほんな自信ないわいね。 105 00:08:06,918 --> 00:08:09,821 はい。 106 00:08:09,821 --> 00:08:12,790 沙耶さん ちょっとやってみて こんなふうに。 107 00:08:12,790 --> 00:08:16,260 はい! やった! 108 00:08:16,260 --> 00:08:20,131 沙耶さん 上手やね。 109 00:08:20,131 --> 00:08:22,934 あん 本当ですか。 110 00:08:22,934 --> 00:08:28,272 ☎ 111 00:08:28,272 --> 00:08:30,942 はい プチ・ソルシエールです。 112 00:08:30,942 --> 00:08:36,614 はい。 あん? 「まんでマンデー」? 113 00:08:36,614 --> 00:08:42,420 あっ ママさんパティシエ… あ~ コンクールですか! 114 00:08:42,420 --> 00:08:46,958 はい! シェフは私です。 紺谷 希です。 115 00:08:46,958 --> 00:08:50,828 ちょちょちょ…。 はい! ほれは どういう…。 116 00:08:50,828 --> 00:08:55,633 はい… あん ほうですか。 117 00:08:55,633 --> 00:08:58,903 もちろん出ます! 出ます! 紺谷 希です! 118 00:08:58,903 --> 00:09:03,241 何 何? 「出ます」って何? はい よろしくお願い致します。 119 00:09:03,241 --> 00:09:07,111 ちょちょちょ! えっ…。 120 00:09:07,111 --> 00:09:11,582 コンクール出ませんかっちゅう 問い合わせでした。 121 00:09:11,582 --> 00:09:15,453 詳細は後ほど 店のアドレスにメールしますって。 122 00:09:15,453 --> 00:09:19,257 ほうじゃなくて…。 特にシェフのお子さんが双子やさけ➡ 123 00:09:19,257 --> 00:09:21,292 テレビ的に絵になるそうです。 124 00:09:21,292 --> 00:09:24,929 あっ ホームページに写真載せといて よかったですね。 125 00:09:24,929 --> 00:09:27,929 2人とも かわいいですねって。 126 00:09:30,601 --> 00:09:35,940 シェフ 石川県のママさんパティシエ コンクールに尻込みしとって➡ 127 00:09:35,940 --> 00:09:39,640 何で世界に行かれますか! 128 00:09:46,284 --> 00:09:53,624 (圭太)希。 今 先代にも話してんけどな…。 129 00:09:53,624 --> 00:09:57,295 お前 もう 女将の仕事せんでいいさけ。 130 00:09:57,295 --> 00:09:59,630 ん? 131 00:09:59,630 --> 00:10:03,134 先代の身の回りの世話は まさえさんや やってくれとるし➡ 132 00:10:03,134 --> 00:10:06,971 俺ちも村に引っ越したやろ。 飯やら子どもやら➡ 133 00:10:06,971 --> 00:10:10,641 お母さんらちも助けてくれるって 言うてくれとるし。 134 00:10:10,641 --> 00:10:15,146 ほやけど 漆の仕事もあるし。 こん包とか のりとか。 135 00:10:15,146 --> 00:10:17,081 ほれは田中さんも入ったし➡ 136 00:10:17,081 --> 00:10:20,318 みいなで ちょっこりずつ 負担すれば大丈夫や。 137 00:10:20,318 --> 00:10:23,318 なして急に…。 138 00:10:25,189 --> 00:10:33,331 何やかんやで もう8年 お前に甘えてきてしもたさけな。 139 00:10:33,331 --> 00:10:37,201 そろそろ けじめつけな駄目やと 思とってん。 140 00:10:37,201 --> 00:10:41,005 コンクール出るなら いい機会やし。 141 00:10:41,005 --> 00:10:46,677 コンクールは まだ決めとらんげんよ。 いいさけ ほうせえっちゃ。 142 00:10:46,677 --> 00:10:50,548 (弥太郎)圭太 ちょっと席外せま。 143 00:10:50,548 --> 00:10:54,352 何いね。 今更 反対する気やないやろね。 144 00:10:54,352 --> 00:10:58,689 ひと言でも賛成やって言うたか。 あん? 145 00:10:58,689 --> 00:11:01,989 いいさか 早よ行けま。 146 00:11:13,204 --> 00:11:16,640 なあ 希ちゃん。 147 00:11:16,640 --> 00:11:19,977 昔 頼みもせんがに➡ 148 00:11:19,977 --> 00:11:24,849 パティシエ辞めて戻ってきたがは ほっちやぞ。 149 00:11:24,849 --> 00:11:29,653 はい…。 ほやがに 後になってから➡ 150 00:11:29,653 --> 00:11:34,525 やれ午後だけ女将をやるたら➡ 151 00:11:34,525 --> 00:11:38,996 子どもや できても 店は続けるたら➡ 152 00:11:38,996 --> 00:11:44,668 まあ 次から次へと ガタガタ ガタガタ。 153 00:11:44,668 --> 00:11:48,339 前代未聞の女将やわいえ。 154 00:11:48,339 --> 00:11:52,009 すみません…。 155 00:11:52,009 --> 00:11:57,882 ほやけど 何も問題なかったな。 156 00:11:57,882 --> 00:12:01,285 ハハハハハ! 157 00:12:01,285 --> 00:12:05,956 あん時 元治のだらや言うたとおり。 158 00:12:05,956 --> 00:12:11,829 女将や支えとるがは 心ねんな。 159 00:12:11,829 --> 00:12:18,536 形は どうあれ 心や同じ方向 向いとったら➡ 160 00:12:18,536 --> 00:12:23,507 何ともねえもんやな。 ハハハ! 161 00:12:23,507 --> 00:12:28,646 よう支えてくれた。 162 00:12:28,646 --> 00:12:34,518 これからも 圭太の心 よろしく頼むわいね。 163 00:12:34,518 --> 00:12:37,655 はい。 164 00:12:37,655 --> 00:12:42,326 思いっきり うめえケーキ作るましや。 165 00:12:42,326 --> 00:12:46,197 ありがとうございます。 166 00:12:46,197 --> 00:13:01,278 ♬~ 167 00:13:01,278 --> 00:13:05,578 はっけよ~い のこった! 168 00:13:07,952 --> 00:13:11,288 ただいま~。 169 00:13:11,288 --> 00:13:16,160 ん? 何しとるんけ。 (みのり)もうじき相撲大会やさけ。 170 00:13:16,160 --> 00:13:22,299 相撲大会! (藍子)あら~ ほういう季節やね。 171 00:13:22,299 --> 00:13:24,635 うち 優勝する! 172 00:13:24,635 --> 00:13:29,507 (徹志)俺は出とないわ。 どうせ でけえやつや勝つだけやし。 173 00:13:29,507 --> 00:13:31,509 僕も出とない。 174 00:13:31,509 --> 00:13:35,209 (一徹)俺や作戦考えてやる っちゅうとるがに。 175 00:13:41,185 --> 00:13:46,323 匠。 別に勝たんでもいいげんよ。 176 00:13:46,323 --> 00:13:50,194 相撲 楽しめばいいげんさけ。 177 00:13:50,194 --> 00:13:56,333 失敗おっぱいやさけな。 うん。 178 00:13:56,333 --> 00:13:59,236 おし! 179 00:13:59,236 --> 00:14:06,944 ほんなら お母さんと一緒に頑張ろうか。 180 00:14:06,944 --> 00:14:10,281 お母さんも➡ 181 00:14:10,281 --> 00:14:13,617 ケーキのコンクール出るさけ。 182 00:14:13,617 --> 00:14:18,489 (みのり)お~! (歩実)お母さん 世界一になるんけ? 183 00:14:18,489 --> 00:14:23,961 ほれは分からんけど 一生懸命やってみるさけ。 184 00:14:23,961 --> 00:14:28,832 一緒に頑張るって約束せんけ。 185 00:14:28,832 --> 00:14:32,636 うん。 (歩実)約束する! 186 00:14:32,636 --> 00:14:34,572 よしよし よしよし。 187 00:14:34,572 --> 00:14:38,509 お母さん 相撲やろう。 匠も。 188 00:14:38,509 --> 00:14:45,149 よ~し お母さんに勝てたら ところてんを差し上げましょう。 189 00:14:45,149 --> 00:14:49,949 (歩実)はっけよ~い のこった! 190 00:15:02,633 --> 00:15:05,970 女将の仕事を卒業し➡ 191 00:15:05,970 --> 00:15:10,641 ママさんパティシエコンクールに 出場を決めた希は➡ 192 00:15:10,641 --> 00:15:14,941 早速 準備を始めました。 193 00:15:17,982 --> 00:15:21,852 ♬「大きな花を」 194 00:15:21,852 --> 00:15:24,655 ♬「さかせよう」