1 00:00:09,329 --> 00:00:13,667 (希)ジャ~ン! (圭太)うわっ! びっくりした。 2 00:00:13,667 --> 00:00:19,539 ケーキのテーマ 「夢」に決めてん。 3 00:00:19,539 --> 00:00:23,677 夢? 圭太 言うとったやろ。 4 00:00:23,677 --> 00:00:30,550 自分自身をちゃ さらけ出す事や 人の心をちゃ動かすげって。 5 00:00:30,550 --> 00:00:35,288 うん。 あれ聞いて思てん。 6 00:00:35,288 --> 00:00:39,225 自分の人生➡ 7 00:00:39,225 --> 00:00:44,864 ケーキに込めてみてえって。 うん。 8 00:00:44,864 --> 00:00:49,035 ほして 夢が➡ 9 00:00:49,035 --> 00:00:56,376 能登で会わせてくれたものをちゃ 4つ ケーキにするげ。 10 00:00:56,376 --> 00:00:59,279 まずは➡ 11 00:00:59,279 --> 00:01:04,651 夢をちゃ思い出させてくれた 輪島塗。 12 00:01:04,651 --> 00:01:09,322 おっ! ほして➡ 13 00:01:09,322 --> 00:01:14,661 夢も地道にコツコツやって 教えてくれた➡ 14 00:01:14,661 --> 00:01:20,333 元治さんの塩。 うん。 15 00:01:20,333 --> 00:01:25,672 不退転やっちゅうて 応援してくれた➡ 16 00:01:25,672 --> 00:01:29,372 祭りのキリコ。 17 00:01:35,014 --> 00:01:41,714 一緒に夢追うとる圭太と…。 18 00:01:44,691 --> 00:01:47,691 家族。 19 00:01:49,362 --> 00:01:55,662 希が ついに コンクールケーキのテーマを決めました。 20 00:01:57,704 --> 00:02:01,574 ♬「大きな花を」 21 00:02:01,574 --> 00:02:04,310 ♬「さかせよう」 22 00:02:04,310 --> 00:02:11,985 ♬「今はまだ小さなつぼみでも」 23 00:02:11,985 --> 00:02:15,321 ♬「すこしずつ ひらいて」 24 00:02:15,321 --> 00:02:19,192 ♬「そして花がさくよ」 25 00:02:19,192 --> 00:02:25,965 ♬「このゆめのように」 26 00:02:25,965 --> 00:02:31,337 ♬「空が広く青いほど」 27 00:02:31,337 --> 00:02:36,009 ♬「伝えてくれる」 28 00:02:36,009 --> 00:02:39,679 ♬「ふるさとのあたたかさを」 29 00:02:39,679 --> 00:02:45,351 ♬「どうか おぼえていてね」 30 00:02:45,351 --> 00:02:50,223 ♬「一人じゃないことを」 31 00:02:50,223 --> 00:02:54,694 ♬「大切な仲間たちは」 32 00:02:54,694 --> 00:02:59,966 ♬「あなたを待っているよ」 33 00:02:59,966 --> 00:03:06,639 ♬~ 34 00:03:06,639 --> 00:03:10,310 (一徹) このコーナーは 店だけじゃのうて➡ 35 00:03:10,310 --> 00:03:14,647 姉ちゃんとか家族の記事も 載せとるさけ。➡ 36 00:03:14,647 --> 00:03:18,985 姉ちゃんがコンクールに出て 世界一目指す事 書いとけば➡ 37 00:03:18,985 --> 00:03:24,324 お父さんも見るかもしれんやろ。 (藍子)ほうやね。 38 00:03:24,324 --> 00:03:27,660 ここには誰でもコメントできるさけ➡ 39 00:03:27,660 --> 00:03:31,960 お父さんから こっちにも 連絡できるげ。 40 00:03:36,336 --> 00:03:38,671 これ! 41 00:03:38,671 --> 00:03:43,176 これ 8年前に お父さんや残した企画書や。 42 00:03:43,176 --> 00:03:45,678 キーワードに使われんかな。 43 00:03:45,678 --> 00:03:49,182 (元治) すぐ書けま。 徹に教えてやれ。 44 00:03:49,182 --> 00:03:51,382 分かった。 45 00:03:53,019 --> 00:03:55,319 (一徹)ごめん。 46 00:03:59,192 --> 00:04:04,964 (文)初めから ほのつもりやってんな 一徹は。 47 00:04:04,964 --> 00:04:06,900 あん? 48 00:04:06,900 --> 00:04:10,837 さっきの 魔女姫何たらっちゅうコーナーや。 49 00:04:10,837 --> 00:04:17,977 あれは 初めから 徹へのメッセージやってんろ。 50 00:04:17,977 --> 00:04:23,316 きっと ほうや…。 51 00:04:23,316 --> 00:04:28,616 (元治)届くわいえ 徹に。 52 00:04:31,658 --> 00:04:37,163 そんな中 希は 仕事の合間も 終わってからも➡ 53 00:04:37,163 --> 00:04:42,001 ひたすら コンクール用のルセットを考えております。 54 00:04:42,001 --> 00:04:44,337 希。 55 00:04:44,337 --> 00:04:47,006 これ。 頼まれとったもん。 56 00:04:47,006 --> 00:04:53,680 輪島塗をイメージして作られるケーキの 隠し味は うるしの実。 57 00:04:53,680 --> 00:04:58,551 能登の風土と 大悟のもとで培った 味覚を強みに➡ 58 00:04:58,551 --> 00:05:01,487 より深い味を探ります。 59 00:05:01,487 --> 00:05:04,958 来た 来た 来た 来た 来た~! 60 00:05:04,958 --> 00:05:09,796 あら! 匠 上手やね! 61 00:05:09,796 --> 00:05:13,967 (匠)元ジイに キリコ会館 連れていってもろてん! 62 00:05:13,967 --> 00:05:19,772 今年は 子どもギリコ出せちゅうて 区長に掛け合うとるさけ。 63 00:05:19,772 --> 00:05:22,675 こればあかし言うとるげ。 64 00:05:22,675 --> 00:05:26,312 私より デザイン上手じゃないけ!? 65 00:05:26,312 --> 00:05:32,986 そして 愛する家族との生活こそ 希の最大の強みです。 66 00:05:32,986 --> 00:05:35,655 ありがとう! 67 00:05:35,655 --> 00:05:42,528 食材と構成を決めたら 次は 試作に次ぐ試作です。 68 00:05:42,528 --> 00:05:48,668 納得できる味が出来るまで 新しい発見をするまで➡ 69 00:05:48,668 --> 00:05:56,342 1ミリずつ 1グラムずつ ルセットを調整していきます。 70 00:05:56,342 --> 00:05:58,342 これや! 71 00:06:00,613 --> 00:06:03,950 (みのり) 来たけ お父さんからのコメント。 72 00:06:03,950 --> 00:06:07,620 いや まだやな。 73 00:06:07,620 --> 00:06:13,493 お父さんやって分からんように 隠して書いとるんじゃないけ。 74 00:06:13,493 --> 00:06:18,798 お父さんが隠せるかいえ。 …うん ほうやね。 75 00:06:18,798 --> 00:06:23,970 よし。 もういっぺん 記事書いてみるわ。 うん。 76 00:06:23,970 --> 00:06:36,315 ♬~ 77 00:06:36,315 --> 00:06:38,985 ルセットが完成したら➡ 78 00:06:38,985 --> 00:06:42,321 今度は 時間との戦いです。 79 00:06:42,321 --> 00:06:46,621 (タイマーの音) 80 00:06:50,663 --> 00:06:55,168 駄目や… 全然間に合わん。 81 00:06:55,168 --> 00:07:00,773 コンクールでは 4種類のフランス菓子を 5時間半で作ります。 82 00:07:00,773 --> 00:07:05,278 ピエスモンテのデザイン もっとシンプルにするわ。 83 00:07:05,278 --> 00:07:07,213 どっかをちゃ削らな入らんげ。 84 00:07:07,213 --> 00:07:10,616 ほれやったら 味に時間かけたいげん。 85 00:07:10,616 --> 00:07:15,788 余裕を見て 5時間15分で作り終わるように➡ 86 00:07:15,788 --> 00:07:20,988 何度も何度も 通し練習をしております。 87 00:07:28,968 --> 00:07:32,968 もういっぺん記事書いてみる。 88 00:07:42,515 --> 00:07:46,215 希ちゃんには まだ言わんが? 89 00:07:47,987 --> 00:07:53,659 今 言うても 混乱するだけや。 90 00:07:53,659 --> 00:07:58,359 お父さんから連絡来るまでは 言われんわ。 91 00:08:08,174 --> 00:08:11,611 駄目や… 間に合わん。 92 00:08:11,611 --> 00:08:14,311 (一子)駄目なんけ。 93 00:08:20,286 --> 00:08:24,624 今 ヌガーをちゃ焼かな ここで プチガトーができんさけ➡ 94 00:08:24,624 --> 00:08:26,559 1時間のロスや。 95 00:08:26,559 --> 00:08:31,497 焼き菓子の生地を焼くのが もっとあとや。 96 00:08:31,497 --> 00:08:57,523 ♬~ 97 00:08:57,523 --> 00:09:01,523 あっ…。 駄目や 固まっとらん。 98 00:09:03,262 --> 00:09:09,135 アントルメ用のアンズも梅も さっき冷凍したばあかしや。 99 00:09:09,135 --> 00:09:12,605 何もできん…。 100 00:09:12,605 --> 00:09:14,941 もういっぺん! 101 00:09:14,941 --> 00:09:19,812 希 頼むさけ 休んでま! 休んどったら間に合わん。 102 00:09:19,812 --> 00:09:33,626 ♬~ 103 00:09:33,626 --> 00:09:38,297 (タイマーの音) 104 00:09:38,297 --> 00:09:42,168 (たたく音) 105 00:09:42,168 --> 00:10:19,338 ♬~ 106 00:10:19,338 --> 00:10:24,677 お父さん 何しとるんけ! 見とるやろ! 107 00:10:24,677 --> 00:10:54,373 ♬~ 108 00:10:54,373 --> 00:11:00,179 ♬~ 109 00:11:00,179 --> 00:11:10,323 ♬~ 110 00:11:10,323 --> 00:11:12,992 (タイマーの音) 111 00:11:12,992 --> 00:11:16,992 (沙耶)シェフ 時間です。 112 00:11:23,002 --> 00:11:28,674 (一子)すげえね やっぱり 希は。 113 00:11:28,674 --> 00:11:39,674 ♬~ 114 00:11:47,360 --> 00:11:50,060 圭太! 115 00:12:14,987 --> 00:12:20,659 (タイマーの音) 116 00:12:20,659 --> 00:12:23,659 できた…。 117 00:12:25,531 --> 00:12:28,531 で… できた? 118 00:12:33,005 --> 00:12:40,705 できた… 5時間15分! 119 00:12:44,350 --> 00:12:48,650 あっ 希! 希! シェフ! 120 00:12:53,025 --> 00:12:59,725 一子~! 希~! やったがいね! 121 00:13:01,634 --> 00:13:05,137 もしもし。 122 00:13:05,137 --> 00:13:09,975 うん 今 できたよ。 123 00:13:09,975 --> 00:13:15,314 分かった。 ありがとう。 124 00:13:15,314 --> 00:13:36,314 ♬~ 125 00:13:53,686 --> 00:13:56,589 希。 126 00:13:56,589 --> 00:13:59,589 圭太…。 127 00:14:06,632 --> 00:14:09,535 希…➡ 128 00:14:09,535 --> 00:14:15,641 お父さんから 連絡があった。 129 00:14:15,641 --> 00:14:18,544 えっ…。 130 00:14:18,544 --> 00:14:27,544 (荒い息遣い) 131 00:15:09,311 --> 00:15:12,915 >>戦後日本の安全保障政策が、 132 00:15:12,915 --> 00:15:16,702 大きく転換したその瞬間から、6 時間。 133 00:15:16,702 --> 00:15:18,737 けさの国会議事堂です。 134 00:15:18,737 --> 00:15:20,756 >>おはようございます。 135 00:15:22,308 --> 00:15:26,078 週刊ニュース深読みです。 今の国会の最大の焦点である、