1 00:00:54,326 --> 00:00:58,497 赤いクウガから 別の色になる時にこう… 2 00:00:58,497 --> 00:01:01,097 勢いつけるために 何か言いたいんですよね 3 00:01:03,135 --> 00:01:08,073 「超変身!」っていいと思います? 4 00:01:08,073 --> 00:01:10,209 いいんじゃないか 5 00:01:10,209 --> 00:01:12,511 よかった 6 00:01:12,511 --> 00:01:17,649 (ダッシュボードを軽快に叩く音) 7 00:01:17,649 --> 00:01:24,249 ああ 果てしない 8 00:02:45,237 --> 00:02:48,807 もう完全に元の状態に戻ってる 9 00:02:48,807 --> 00:02:52,244 驚くべき回復力だ 10 00:02:52,244 --> 00:02:54,480 結局 どういうことだったんだ 11 00:02:54,480 --> 00:02:59,418 ベルトの中の石の力だとしても 一度死んで また生き返るなんて 12 00:02:59,418 --> 00:03:02,554 正確には五代を 仮死状態にすることで 13 00:03:02,554 --> 00:03:06,854 26号によってもたらされた 毒の影響を排除したってことだな 14 00:03:08,994 --> 00:03:11,897 おっ こん中の石は 15 00:03:11,897 --> 00:03:16,468 初め白血球を増やして 毒に対抗しようとしたものの 16 00:03:16,468 --> 00:03:20,939 その毒が人間の平熱の範囲内で 一番繁殖することに気づいて 17 00:03:20,939 --> 00:03:23,842 だったら… うっ… 18 00:03:23,842 --> 00:03:27,279 体温を下げて 19 00:03:27,279 --> 00:03:31,783 一気に毒を死滅… させる… 20 00:03:31,783 --> 00:03:34,783 判断をしたんだ 21 00:03:37,556 --> 00:03:39,491 この石は何なんだ 22 00:03:39,491 --> 00:03:43,195 そういうプログラムをされた 超古代のメカニズムなのか 23 00:03:43,195 --> 00:03:48,767 それとも 我々の知り得ない力を 持つ何かなのか 24 00:03:48,767 --> 00:03:51,803 俺に分かるのは この石が起こす現象が 25 00:03:51,803 --> 00:03:55,403 医学的にどういう意味を持つか ということだけだ 26 00:03:57,476 --> 00:03:59,478 ここから先は俺の担当じゃない 27 00:03:59,478 --> 00:04:02,881 そうか やはり根本的な謎は 28 00:04:02,881 --> 00:04:05,484 碑文の解読から 得るしかないようだな 29 00:04:05,484 --> 00:04:08,387 その辺は沢渡さんに聞いてみる 30 00:04:08,387 --> 00:04:10,822 行こう はい 31 00:04:10,822 --> 00:04:12,858 あっ 五代 はい? 32 00:04:12,858 --> 00:04:15,494 すまん これを返すのを忘れてた 33 00:04:15,494 --> 00:04:17,930 ん?あっ 34 00:04:17,930 --> 00:04:21,533 よかった これ なくしたかと 思ってたんです 35 00:04:21,533 --> 00:04:24,803 このお守りに感謝しなくちゃな はい 36 00:04:24,803 --> 00:04:26,738 よしっ あっ もう1つ 37 00:04:26,738 --> 00:04:29,041 はい? 38 00:04:29,041 --> 00:04:32,444 沢渡さん 今 フリーか? 39 00:04:32,444 --> 00:04:36,014 多分 そうだと思いますけど そうか! 40 00:04:36,014 --> 00:04:39,384 お前… 41 00:04:39,384 --> 00:04:44,222 この間のあの子とは お前のせいで終わったんだ 42 00:04:44,222 --> 00:04:46,222 俺のせいか? 43 00:04:51,930 --> 00:04:53,932 釣れませんね 44 00:04:53,932 --> 00:04:55,932 釣れませんねえ 45 00:05:00,472 --> 00:05:02,474 あっ 46 00:05:02,474 --> 00:05:04,910 来た? 47 00:05:04,910 --> 00:05:08,213 何だ?ビックリした 48 00:05:08,213 --> 00:05:10,849 手かと思った 49 00:05:10,849 --> 00:05:12,784 どこ? 50 00:05:12,784 --> 00:05:15,187 あっ ほんとだ 51 00:05:15,187 --> 00:05:17,422 ああ 不気味だね 52 00:05:17,422 --> 00:05:19,992 手袋? 手袋だけどさ 53 00:05:19,992 --> 00:05:22,060 一瞬 やだよね ああいうの 54 00:05:22,060 --> 00:05:24,460 やだ やだ やだ 55 00:05:36,942 --> 00:05:39,878 (ノック) はい 56 00:05:39,878 --> 00:05:43,348 失礼します 57 00:05:43,348 --> 00:05:47,219 あ… どうも あの 五代君は? 58 00:05:47,219 --> 00:05:49,419 それが… 59 00:05:58,630 --> 00:06:03,969 だから しかられるの 私たちだって言ってるでしょ 60 00:06:03,969 --> 00:06:05,971 いや 久しぶりに校舎が 61 00:06:05,971 --> 00:06:08,473 登ってくれって 言ってる気がしてさ 62 00:06:08,473 --> 00:06:10,876 ったくもう 63 00:06:10,876 --> 00:06:12,844 元気そうじゃん うん 64 00:06:12,844 --> 00:06:17,215 もうね 久々に寝たって感じ 65 00:06:17,215 --> 00:06:20,215 もう 気楽すぎ! 66 00:06:22,154 --> 00:06:24,754 おかえり 五代君 67 00:06:31,463 --> 00:06:35,400 そうですね 確かに あのベルトの石 68 00:06:35,400 --> 00:06:38,637 名前はどうやら アマダムっていうみたいですけど 69 00:06:38,637 --> 00:06:40,572 アマダム? うん 70 00:06:40,572 --> 00:06:44,876 アマダムについては碑文でも あまり触れられていなんです 71 00:06:44,876 --> 00:06:47,245 大事なもんなのに書いてないの? 72 00:06:47,245 --> 00:06:50,048 うん… っていうより 多分 恐れ多いものとして 73 00:06:50,048 --> 00:06:53,618 暗号みたいに書かれてるのよ 今回のみたいに 74 00:06:53,618 --> 00:06:57,489 そうなると解明には まだ時間がかかりそうですね 75 00:06:57,489 --> 00:07:01,193 はい あっ そういえば ジャンや実加ちゃんたちが 76 00:07:01,193 --> 00:07:03,995 見つけた破片には 緑色の石があって 77 00:07:03,995 --> 00:07:07,095 それも どうやらアマダムと 同じものらしいんです 78 00:07:09,634 --> 00:07:14,172 俺のと同じもんが ゴウラムにもあるんだ 79 00:07:14,172 --> 00:07:16,875 「神の使いは戦士のしもべ」 80 00:07:16,875 --> 00:07:19,375 「戦士の思いを実らしめん」 81 00:07:21,446 --> 00:07:25,183 あいつ やっぱり 俺のいい相棒ってわけか 82 00:07:25,183 --> 00:07:27,552 うん そういうこと 83 00:07:27,552 --> 00:07:31,189 ハイ 84 00:07:31,189 --> 00:07:34,659 どうも お邪魔してます ジャン こちら警視庁の… 85 00:07:34,659 --> 00:07:37,996 あっ もしかして一条さん? はい 一条です 86 00:07:37,996 --> 00:07:41,266 暇になったらカメちゃんに 電話してあげてくださいよ 87 00:07:41,266 --> 00:07:43,301 カメちゃん? イエス 88 00:07:43,301 --> 00:07:47,139 会えなくて落ち込んでましたよ 彼 はあ… 89 00:07:47,139 --> 00:07:51,076 亀山ですか? イエス イエス ミスター亀山 90 00:07:51,076 --> 00:07:54,479 ああ 長野時代の私の部下です 91 00:07:54,479 --> 00:07:57,382 ああ あの こういう敬礼する… 92 00:07:57,382 --> 00:07:59,951 お巡りさんだ そこまではしないだろ 93 00:07:59,951 --> 00:08:02,854 こういう… じゃ また伺います 94 00:08:02,854 --> 00:08:05,257 何かあったらご連絡ください はい 95 00:08:05,257 --> 00:08:08,727 五代君も行くの? うん みのりんとこ 96 00:08:08,727 --> 00:08:11,027 約束してたから うん 97 00:08:14,533 --> 00:08:17,335 あっ あのう 例の破片… 98 00:08:17,335 --> 00:08:19,638 ゴウラムだっけ? そうそう ゴウラム 99 00:08:19,638 --> 00:08:23,508 科警研っていう所に あるって聞きましたけど 100 00:08:23,508 --> 00:08:25,944 よかったら僕も一度 101 00:08:25,944 --> 00:08:28,213 見に行かせてもらっても いけないですか 102 00:08:28,213 --> 00:08:30,549 科警研にですか? あの… 103 00:08:30,549 --> 00:08:34,219 考古学的資料としても 大変貴重な物です 104 00:08:34,219 --> 00:08:39,157 それに桜子さんの解読と併せて 未確認を倒す秘密を探るには 105 00:08:39,157 --> 00:08:43,328 こちら側の知識もあった方が いいと思うんですけど 106 00:08:43,328 --> 00:08:46,198 考えときましょう 107 00:08:46,198 --> 00:08:48,198 じゃあね 108 00:09:03,048 --> 00:09:06,048 雄介! 109 00:09:11,389 --> 00:09:13,992 雄介ー! 110 00:09:13,992 --> 00:09:16,792 会いたかったよ ごめん ごめん ごめん 111 00:09:19,431 --> 00:09:22,634 雄介 遊ぼう 誰だ この… 112 00:09:22,634 --> 00:09:24,703 広之か! 雄介もさ 113 00:09:24,703 --> 00:09:27,472 ファンになりなよ 4号の ん? 114 00:09:27,472 --> 00:09:29,941 今朝起きたらね ママがいたんだ 115 00:09:29,941 --> 00:09:33,912 昨日 未確認のせいでね お迎えに来られなかったのに 116 00:09:33,912 --> 00:09:37,549 4号が未確認 やっつけたからだよ 117 00:09:37,549 --> 00:09:41,186 そっか 118 00:09:41,186 --> 00:09:44,286 元気そうじゃない 雄介さん はい 119 00:09:49,895 --> 00:09:52,797 いろいろ 混乱させてしまったでしょう 120 00:09:52,797 --> 00:09:56,334 申し訳ありませんでした いえ そんな 121 00:09:56,334 --> 00:09:59,034 ひと言 それが言いたかったんです 122 00:10:02,140 --> 00:10:04,776 ストンプやって! 雄介 ストンプやって 123 00:10:04,776 --> 00:10:07,612 分かった 分かった 後で 後で 後で 124 00:10:07,612 --> 00:10:11,712 ストンプやって ストンプやって 125 00:10:20,191 --> 00:10:22,494 遅くなっちゃったな 126 00:10:22,494 --> 00:10:25,530 うん 127 00:10:25,530 --> 00:10:27,930 ごめんな 心配かけて 128 00:10:31,002 --> 00:10:33,305 そんなにしなかった 129 00:10:33,305 --> 00:10:36,708 そっか 130 00:10:36,708 --> 00:10:39,244 でも 131 00:10:39,244 --> 00:10:41,744 ちゃんと来てくれてありがとう 132 00:11:28,193 --> 00:11:31,793 (拍手) 133 00:11:53,351 --> 00:11:56,855 バルバはどこだ? 134 00:11:56,855 --> 00:12:00,725 ゴの奴らに呼ばれた 135 00:12:00,725 --> 00:12:04,125 ゴか 俺もすぐにそうなる 136 00:12:06,264 --> 00:12:11,803 メの中でゴになれるのは私だけだ 137 00:12:11,803 --> 00:12:14,103 お… 俺も 138 00:12:17,742 --> 00:12:22,442 いずれにせよ しばらくゲゲルはお預けだな 139 00:13:01,252 --> 00:13:05,023 相変わらず反応なしね 140 00:13:05,023 --> 00:13:08,326 長野 山梨 各県警から 報告されたのと 141 00:13:08,326 --> 00:13:12,026 まったく同じ材質の金属を 下に置いているんですが 142 00:13:15,567 --> 00:13:19,667 おーい 好き嫌いしてると 大きくなれないんだぞ 143 00:13:22,707 --> 00:13:24,709 (携帯電話の着信音) 144 00:13:24,709 --> 00:13:27,946 あっ 榎田さんだ ちょっ 出ていいですか? 145 00:13:27,946 --> 00:13:32,484 ほら トライチェイサーが どうなったかも聞きたいし 146 00:13:32,484 --> 00:13:35,320 はい 一条です 147 00:13:35,320 --> 00:13:37,655 え?一条君? 148 00:13:37,655 --> 00:13:39,655 榎田さんですか? 149 00:13:41,559 --> 00:13:43,595 実は五代です 150 00:13:43,595 --> 00:13:46,131 五代君なの? はい 151 00:13:46,131 --> 00:13:49,567 もう早く来て!触りに! え? 152 00:13:49,567 --> 00:13:52,770 例の破片 君が触れると いろいろ変化するみたいだから 153 00:13:52,770 --> 00:13:57,108 ああ いや いいですけど メシ食べてからでいいですか? 154 00:13:57,108 --> 00:13:59,511 お昼なんて こっちで用意しとく ね? 155 00:13:59,511 --> 00:14:02,046 いいです いいです あの いい店 知ってるんで 156 00:14:02,046 --> 00:14:04,315 そっか じゃ待ってるからね 157 00:14:04,315 --> 00:14:06,315 はーい 158 00:14:08,186 --> 00:14:12,423 いい店って まさか… 159 00:14:12,423 --> 00:14:16,294 いやー 久しぶりですね ええ 160 00:14:16,294 --> 00:14:20,532 コートを着たハンサムさんも さすがにもうコート 着てないか 161 00:14:20,532 --> 00:14:22,600 じゃ 何て呼べばいいかな 162 00:14:22,600 --> 00:14:26,337 いや ただのハンサムさんで いいんじゃない? 163 00:14:26,337 --> 00:14:29,240 でもハンサムさん言うたら五代さんと 区別つかへんやないですか 164 00:14:29,240 --> 00:14:32,277 えっ 俺? そうですよ 165 00:14:32,277 --> 00:14:35,046 あ じゃあ こちらは ただのハンサムさんで 166 00:14:35,046 --> 00:14:38,449 五代さんはメチャメチャ キュートでラブリーな ハンサムさんってのはどうですか? 167 00:14:38,449 --> 00:14:41,085 フッ はあ… 168 00:14:41,085 --> 00:14:43,085 おいしい? 169 00:14:48,193 --> 00:14:52,063 あの人が君たちの親代わりだとは 知らなかった 170 00:14:52,063 --> 00:14:56,267 親代わりっていうか おやっさんですけどね 171 00:14:56,267 --> 00:15:01,706 6年の時に仕事先の アフガニスタンで父親が死んで 172 00:15:01,706 --> 00:15:07,045 18ん時に母親も病気で死んで で まあ いろいろたどって 173 00:15:07,045 --> 00:15:09,314 おやっさんとこに 落ち着いたんです 174 00:15:09,314 --> 00:15:11,382 そっか 175 00:15:11,382 --> 00:15:13,982 一条さんは いいお母さんが いるみたいですね 176 00:15:16,154 --> 00:15:18,523 お父さんは何してる方なんですか 177 00:15:18,523 --> 00:15:21,125 父は早くに亡くした 178 00:15:21,125 --> 00:15:23,962 じゃ同じですね そうだな 179 00:15:23,962 --> 00:15:27,765 そっか そっか だから母だけはな 180 00:15:27,765 --> 00:15:31,636 そうですよね 俺も同じでした 181 00:15:31,636 --> 00:15:34,505 母親や妹を どうしたら笑顔にできるか 182 00:15:34,505 --> 00:15:36,441 もういっつも考えてましたよ 183 00:15:36,441 --> 00:15:38,676 笑顔に… 184 00:15:38,676 --> 00:15:42,947 いやー つまんないギャグなんか いろいろ考えたな 185 00:15:42,947 --> 00:15:45,647 えーとね 何だっけ 186 00:15:57,428 --> 00:16:00,665 そうですか あれから まったく変化ありませんか 187 00:16:00,665 --> 00:16:03,534 そうなのよ でも今の話だと 188 00:16:03,534 --> 00:16:07,405 五代君のおなかの石から この緑色の玉みたいなパーツに 189 00:16:07,405 --> 00:16:10,008 何かのエネルギーが 送り込まれるとか 190 00:16:10,008 --> 00:16:13,044 多分そういうことだと思うのよね 191 00:16:13,044 --> 00:16:15,644 あっ じゃあ触ってみます 192 00:16:54,018 --> 00:16:56,018 やった 193 00:17:11,069 --> 00:17:13,905 大変です! どうしたの? 194 00:17:13,905 --> 00:17:17,305 26号の菌糸が… とにかく来てください 195 00:17:35,193 --> 00:17:40,598 これは… 回収された26号の遺体の一部よ 196 00:17:40,598 --> 00:17:43,398 未確認対策用に培養実験してたの 197 00:18:15,400 --> 00:18:17,702 菌糸といったら ごく小さなものでしょう 198 00:18:17,702 --> 00:18:19,637 それがこんなに 成長するもんですか? 199 00:18:19,637 --> 00:18:22,640 多分 生命力がものすごいのよ そしてある一定の条件の下で 200 00:18:22,640 --> 00:18:24,776 爆発的に成長する 201 00:18:24,776 --> 00:18:26,711 (携帯電話の着信音) はい 202 00:18:26,711 --> 00:18:31,082 一条 26号がまた出た 26号が? 203 00:18:31,082 --> 00:18:33,651 晴海3丁目だ はい 分かりました 204 00:18:33,651 --> 00:18:35,586 多分これと同じように生まれた クローンよ 205 00:18:35,586 --> 00:18:37,522 もし そうなら うかつに爆発させると 206 00:18:37,522 --> 00:18:40,525 また菌糸が飛び散って 無数のクローンが生まれる可能性も 207 00:18:40,525 --> 00:18:42,660 とにかく俺 行きます ああ 208 00:18:42,660 --> 00:18:45,060 あと 頼みます 分かった 209 00:18:47,198 --> 00:18:49,498 変身! 210 00:19:03,581 --> 00:19:05,516 (無線の通信音) 五代 聞こえるか 211 00:19:05,516 --> 00:19:09,120 はい 今 榎田さんから連絡が入った 212 00:19:09,120 --> 00:19:12,924 26号のクローン細胞は 突然変異で生まれた不完全な物だ 213 00:19:12,924 --> 00:19:15,560 爆発しても また再生する能力はないらしい 214 00:19:15,560 --> 00:19:17,760 じゃ いつもどおり やってみます 215 00:19:36,547 --> 00:19:38,847 続け! はい 216 00:19:44,956 --> 00:19:47,256 よし 来い 217 00:20:32,737 --> 00:20:35,037 4号 218 00:21:05,636 --> 00:21:07,636 おりゃっ 219 00:21:35,333 --> 00:21:37,433 とりゃっ 220 00:21:58,556 --> 00:22:01,756 どうした はい それが… 221 00:22:14,038 --> 00:22:17,274 なぜ奴は爆発しなかったんだ 222 00:22:17,274 --> 00:22:21,774 分かりません 俺はいつもと 変わらなかったと思うんですけど 223 00:22:25,783 --> 00:22:28,583 変わんないですよね? え? 224 00:22:33,157 --> 00:22:35,726 ほんとに君は不思議な奴だ 225 00:22:35,726 --> 00:22:38,062 変ですか? いや 226 00:22:38,062 --> 00:22:40,462 いいんだがな 227 00:23:50,735 --> 00:23:54,505 もしもし 一条ですが ついに結婚でもするか 228 00:23:54,505 --> 00:23:58,743 長野に出るとはな 張り切ってるね ジャン 229 00:23:58,743 --> 00:24:01,479 どうしてこれだけが 爆発しないで溶けちゃったわけ? 230 00:24:01,479 --> 00:24:05,015 あの遺跡周辺にまだ謎が 隠されているのかもしれません 231 00:24:05,015 --> 00:24:08,452 現場に居合わせた人全員が 幻聴を聞いたと話していて 232 00:24:08,452 --> 00:24:10,955 予告殺人? 233 00:24:10,955 --> 00:24:12,955 変身! 234 00:24:14,825 --> 00:24:16,925 お前は!