1 00:01:01,918 --> 00:01:04,018 はっ 2 00:02:39,649 --> 00:02:42,319 榎田さん 3 00:02:42,319 --> 00:02:44,588 いいんですか?授業参観 4 00:02:44,588 --> 00:02:46,923 未確認が出ちゃったんだから 仕方ないよ 5 00:02:46,923 --> 00:02:48,858 さっき ご自宅からお電話があって 6 00:02:48,858 --> 00:02:52,162 何か携帯がつながらなかったので 電話をってことだったんですけど 7 00:02:52,162 --> 00:02:55,962 こっちに着いたらかけようと 思ってたの ありがとね 8 00:03:08,378 --> 00:03:10,981 はい 私 9 00:03:10,981 --> 00:03:13,883 どこにいるの?あんた 10 00:03:13,883 --> 00:03:15,852 科警研 11 00:03:15,852 --> 00:03:20,357 また出たのかい 未確認が 12 00:03:20,357 --> 00:03:23,293 ごめん どうしてもあんたがいなきゃ 13 00:03:23,293 --> 00:03:26,730 ダメなことなのかい? 14 00:03:26,730 --> 00:03:29,633 じゃなきゃ来ないよ 15 00:03:29,633 --> 00:03:34,137 冴 行かなかったよ 学校 16 00:03:34,137 --> 00:03:37,641 その上 部屋中 当たり散らして 17 00:03:37,641 --> 00:03:40,543 あんたの部屋に閉じこもって もう 18 00:03:40,543 --> 00:03:44,314 冴が最近 学校で どうなのか分かってるから 19 00:03:44,314 --> 00:03:49,019 あんただって今日は絶対って 思ってたんだろ? 20 00:03:49,019 --> 00:03:51,921 あんた 未確認の担当なのは 分かるけど 21 00:03:51,921 --> 00:03:56,760 冴の母親でもあるんだからね 22 00:03:56,760 --> 00:03:59,360 できるだけ早く片づける 23 00:04:01,631 --> 00:04:03,731 また電話するね 24 00:04:58,688 --> 00:05:00,688 B9号 25 00:05:07,230 --> 00:05:12,930 〈しばらくゲームは中断か〉 26 00:05:34,657 --> 00:05:37,257 うわっ ああ… 27 00:06:00,450 --> 00:06:02,450 おりゃっ 28 00:06:13,763 --> 00:06:15,698 はっ… 29 00:06:15,698 --> 00:06:18,198 〈こしゃくな!〉 30 00:06:37,387 --> 00:06:39,687 一条! 31 00:06:43,193 --> 00:06:47,163 助かったか よかった 32 00:06:47,163 --> 00:06:49,933 下から見てた時は もう… 33 00:06:49,933 --> 00:06:52,202 すいませんでした 34 00:06:52,202 --> 00:06:54,804 残ってた警官たちの避難は 完了した 35 00:06:54,804 --> 00:06:56,739 あとは俺たちだけだ 36 00:06:56,739 --> 00:06:59,439 はい 行こう 37 00:07:38,448 --> 00:07:40,448 うわっ 38 00:07:46,856 --> 00:07:48,956 超変身! 39 00:08:12,081 --> 00:08:14,681 おりゃーっ 40 00:08:19,389 --> 00:08:23,389 〈その力は こう使え!〉 41 00:08:47,450 --> 00:08:49,850 金の力? 42 00:09:30,994 --> 00:09:35,794 〈ゴ・ガドル・バの力を たたえて死ね〉 43 00:09:39,302 --> 00:09:43,702 〈お前にはダグバは殺せない〉 44 00:10:14,137 --> 00:10:16,672 準備 完了しました よし 45 00:10:16,672 --> 00:10:18,772 いってみよう 46 00:10:31,020 --> 00:10:33,756 1.67秒か 47 00:10:33,756 --> 00:10:35,956 まだまだダメだな 48 00:10:38,227 --> 00:10:41,130 状況はどう? 実験を繰り返していますが 49 00:10:41,130 --> 00:10:44,934 2種類の火薬の爆発のタイミングが どうしても うまくいきません 50 00:10:44,934 --> 00:10:47,937 微妙な加減で2つが 一度に爆発してしまったり 51 00:10:47,937 --> 00:10:50,840 爆発と爆発の間を少なくとも 0.3秒以下にしないと 52 00:10:50,840 --> 00:10:55,344 (携帯電話の着信音) 53 00:10:55,344 --> 00:10:58,281 はい あっ 一条君? 54 00:10:58,281 --> 00:11:02,218 B9号に対してマーキング弾を 打ち込むことに成功しました 55 00:11:02,218 --> 00:11:04,921 そう よかった しかし 56 00:11:04,921 --> 00:11:07,523 第46号は逃走中です 57 00:11:07,523 --> 00:11:11,394 倒すにはどうしても神経断裂弾が 不可欠になると思いますので 58 00:11:11,394 --> 00:11:14,030 勝手言って申し訳ないんですが 59 00:11:14,030 --> 00:11:16,933 何言ってんのよ それがお互い仕事なんだから 60 00:11:16,933 --> 00:11:20,503 五代君は? 61 00:11:20,503 --> 00:11:24,307 第46号と戦って重体です 62 00:11:24,307 --> 00:11:28,244 意識不明のまま関東医大病院に 運ばれているところです 63 00:11:28,244 --> 00:11:31,481 ウソ… しかしあいつは 64 00:11:31,481 --> 00:11:35,751 絶対に大丈夫です あいつの力が借りられない今は 65 00:11:35,751 --> 00:11:39,055 我々が何としても頑張りましょう 66 00:11:39,055 --> 00:11:41,055 そうね 67 00:11:42,992 --> 00:11:45,561 じゃあ 僕 ちょっと行ってくるよ 68 00:11:45,561 --> 00:11:47,530 うん 頑張って え? 69 00:11:47,530 --> 00:11:51,367 っていうか 榎田さんによろしくね 70 00:11:51,367 --> 00:11:54,267 じゃあね バイ 71 00:11:56,305 --> 00:11:58,605 五代さん どうしたかな? 72 00:12:02,345 --> 00:12:06,045 桜子さんは もう 強くなんない方がいいと思う? 73 00:12:09,152 --> 00:12:12,421 どうかな 74 00:12:12,421 --> 00:12:17,093 でも五代君が 75 00:12:17,093 --> 00:12:20,563 笑顔になれるなら 76 00:12:20,563 --> 00:12:22,863 僕もそう思ってるよ 77 00:12:52,628 --> 00:12:58,034 (音楽) 78 00:12:58,034 --> 00:13:01,304 番組の途中ですが ここで 未確認生命体関連の 79 00:13:01,304 --> 00:13:03,239 ニュースをお伝えします 80 00:13:03,239 --> 00:13:06,075 今日 午前 多摩市 一ノ宮3丁目にある 81 00:13:06,075 --> 00:13:08,344 警視庁 西多摩警察署を襲い 82 00:13:08,344 --> 00:13:11,247 男性警察官ばかり108人を殺害した 83 00:13:11,247 --> 00:13:14,083 未確認生命体第46号は 84 00:13:14,083 --> 00:13:17,954 その後 付近の工場跡地において 第4号と激しく争い 85 00:13:17,954 --> 00:13:22,592 圧倒的な戦闘能力を見せていると いうことです 86 00:13:22,592 --> 00:13:26,292 五代君 椿さんのとこ 行けなかったんだ 87 00:13:30,166 --> 00:13:35,166 ガドルはザギバス・ゲゲルに 進んできそうだな 88 00:13:37,340 --> 00:13:42,540 だがクウガが ガドルを殺すかもしれない 89 00:13:49,518 --> 00:13:55,858 そうなれば お前が究極の闇を もたらすことになる 90 00:13:55,858 --> 00:13:59,858 クウガは どうなるかな 91 00:14:03,199 --> 00:14:06,068 楽しみだね 92 00:14:06,068 --> 00:14:08,268 とても 93 00:14:19,282 --> 00:14:22,018 いらっしゃいませ いらっシャンプーハット 94 00:14:22,018 --> 00:14:26,856 おお みのりっち お客様 連れてきちゃった 95 00:14:26,856 --> 00:14:31,994 こんにちは 恵子先生!お久しぶりです 96 00:14:31,994 --> 00:14:35,865 おお 立派になったね 97 00:14:35,865 --> 00:14:39,735 土俵入りが見たいね ありがとう 98 00:14:39,735 --> 00:14:42,638 どうですか おなかの赤ちゃん 99 00:14:42,638 --> 00:14:45,274 予定どおり来月下旬に 生まれるだろうって 100 00:14:45,274 --> 00:14:47,243 あっ それより奈々ちゃん はい これ 101 00:14:47,243 --> 00:14:50,112 今 ちょうど郵便屋さんが来たの 102 00:14:50,112 --> 00:14:52,782 あっ おとんからだ 103 00:14:52,782 --> 00:14:55,182 正月 帰るかどうかやて 104 00:14:59,088 --> 00:15:01,988 しゃあないな 心配性な親や 105 00:15:27,016 --> 00:15:31,954 一条さん 西多摩署のことですが たった10分足らずのうちに 106 00:15:31,954 --> 00:15:34,757 警察官が 100人以上殺されたようです 107 00:15:34,757 --> 00:15:38,527 今度は我々警察がゲームの ターゲットということですね 108 00:15:38,527 --> 00:15:40,963 その上 五代さんが あそこまでやられたってことは 109 00:15:40,963 --> 00:15:43,366 かなりの相手です 110 00:15:43,366 --> 00:15:46,268 五代さん 大丈夫ですよね 111 00:15:46,268 --> 00:15:49,071 あいつは こんなところで 終わる奴じゃありません 112 00:15:49,071 --> 00:15:52,575 もっと大きな未来を 見つめていますから 113 00:15:52,575 --> 00:15:55,875 そうっすよね (電波の受信音) 114 00:15:57,913 --> 00:16:00,249 本部から全車 マーキング弾の反応分布から 115 00:16:00,249 --> 00:16:02,184 敵の予想位置を割り出しました 116 00:16:02,184 --> 00:16:05,284 世田谷区駒沢の セントラルアリーナです 117 00:16:10,025 --> 00:16:13,662 〈いやな においだ〉 118 00:16:13,662 --> 00:16:19,802 ドルドがリントの戦士に 汚されたからだ 119 00:16:19,802 --> 00:16:22,705 そんな奴がいたとはな 120 00:16:22,705 --> 00:16:25,205 獲物として仕留めてみたいものだ 121 00:16:27,309 --> 00:16:30,613 ゲゲルを再開する 122 00:16:30,613 --> 00:16:33,916 ゲゲルはやり直しだ 123 00:16:33,916 --> 00:16:37,916 「屍数盤」が破壊された 124 00:16:42,691 --> 00:16:47,129 いいだろう だが 125 00:16:47,129 --> 00:16:50,699 ゲゲルを台なしにした責めを負い 126 00:16:50,699 --> 00:16:53,602 貴様には死んでもらう 127 00:16:53,602 --> 00:16:55,702 応じよう 128 00:18:04,607 --> 00:18:06,876 これでやってみて 129 00:18:06,876 --> 00:18:08,976 いきます 130 00:18:10,846 --> 00:18:14,416 タイムは? 131 00:18:14,416 --> 00:18:17,816 0.28秒 やった! 132 00:18:32,801 --> 00:18:37,001 冴 出てきて お昼 食べようよ 133 00:18:49,785 --> 00:18:51,785 沢渡さん 134 00:18:53,722 --> 00:18:56,622 ニュースを聞いて きっとここだと思って 135 00:18:59,361 --> 00:19:01,861 どうですか 五代君 136 00:19:04,199 --> 00:19:08,671 驚異的という以上の 奇跡的な回復力です 137 00:19:08,671 --> 00:19:11,974 心配はいりませんよ 138 00:19:11,974 --> 00:19:14,476 だと思ってました 139 00:19:14,476 --> 00:19:16,712 え? 140 00:19:16,712 --> 00:19:20,516 あの お願いがあるんです 141 00:19:20,516 --> 00:19:24,616 私のっていうより 五代君のなんですけど 142 00:19:26,789 --> 00:19:30,489 椿さんに もっと強くなれるように してほしいって 143 00:19:41,870 --> 00:19:46,308 こちら一条 現場付近にいる 現着次第 状況を確認し連絡する 144 00:19:46,308 --> 00:19:49,878 了解 つい先ほど 千葉県警の白バイ隊員が 145 00:19:49,878 --> 00:19:51,847 科警研から神経断裂弾を持って 146 00:19:51,847 --> 00:19:54,717 そちらに向かっていると 連絡がありました 147 00:19:54,717 --> 00:19:58,587 完成したのか? はい 148 00:19:58,587 --> 00:20:01,390 榎田さんに感謝しますと 伝えてくれ 149 00:20:01,390 --> 00:20:03,490 分かりました 150 00:20:14,570 --> 00:20:16,770 ハァ… 151 00:20:21,176 --> 00:20:23,176 ハァ… 152 00:20:25,781 --> 00:20:27,781 ハァ… 153 00:20:29,952 --> 00:20:32,221 ハーイ 154 00:20:32,221 --> 00:20:34,223 どうも 155 00:20:34,223 --> 00:20:38,827 あれ?今日 何だっけ? 156 00:20:38,827 --> 00:20:42,197 ゴウラムの共同研究 もう終わりだから 157 00:20:42,197 --> 00:20:46,001 資料を返しにね そうか 158 00:20:46,001 --> 00:20:48,101 そうだったよね 159 00:20:54,777 --> 00:20:58,113 ひかりさん 160 00:20:58,113 --> 00:21:00,113 どうしました? 161 00:21:08,624 --> 00:21:12,194 椿さんが悩むのは分かります 162 00:21:12,194 --> 00:21:16,465 私だって反対しました でも 163 00:21:16,465 --> 00:21:19,965 五代君 どうしても 強くならないとダメみたいで 164 00:21:22,271 --> 00:21:25,871 五代君 こんなふうに言ってました 165 00:21:28,444 --> 00:21:30,879 「みんなの笑顔が見たいから」 166 00:21:30,879 --> 00:21:35,150 「ただ自分のできるだけの 無理をしてる」 167 00:21:35,150 --> 00:21:37,550 「ただ それだけだよ」って 168 00:21:43,559 --> 00:21:48,459 だったら俺も ただ俺ができるだけの無理を 169 00:21:56,839 --> 00:22:00,439 (医療機器の警告音) 170 00:22:34,476 --> 00:22:37,976 強くなったお前の笑顔 見せてもらうぜ 171 00:23:48,984 --> 00:23:54,723 冴がね 学校で笑わなくなったって 先生が言うの 172 00:23:54,723 --> 00:23:57,626 冴君がそう言いましたか? 冴君 ひかりさんのこと 173 00:23:57,626 --> 00:23:59,928 ダメで嫌いって言いましたか? 174 00:23:59,928 --> 00:24:01,928 〈殺してやる!〉