1 00:00:12,868 --> 00:00:15,771 このあとは 「マッサン」スピンオフ! 2 00:00:15,771 --> 00:00:18,741 「たそがれ好子 ~女三人寄れば姦しい~」。 3 00:00:18,741 --> 00:00:21,877 えっ あの好子が…! えっ! 4 00:00:21,877 --> 00:00:26,549 えっ! あの好子が… 駆け落ち!? 駆け落ち!? 5 00:00:26,549 --> 00:00:28,849 チャンネルは そのまま! (堀井 螢)どうぞ! 6 00:00:34,557 --> 00:00:39,428 マッサンとエリーが北海道へ渡って6年。 7 00:00:39,428 --> 00:00:46,168 北の大地で ウイスキーが 静かに 熟成を重ねていた そのころ…。 8 00:00:46,168 --> 00:00:49,572 (ハナ) 一日一回 窓を開けて風通し。 9 00:00:49,572 --> 00:00:52,908 あとは ぬか床の世話ね。 (エリー)はい。 10 00:00:52,908 --> 00:00:55,811 ごめんね。 いろいろ お願いしちゃって。 11 00:00:55,811 --> 00:00:59,248 いいの いいの。 いつも世話になってんだから。 12 00:00:59,248 --> 00:01:01,917 ゆっくり 旅行楽しんできて。 13 00:01:01,917 --> 00:01:04,587 うん はい。 ハハハッ ありがとう。 14 00:01:04,587 --> 00:01:07,490 いいえ。 ゆっくりね。 はい。 15 00:01:07,490 --> 00:01:16,198 エリー マッサン エマは 冬期休暇を利用し 初めての家族旅行に出かけます。 16 00:01:16,198 --> 00:01:18,601 (政春)へじゃ 行ってきますけん。 17 00:01:18,601 --> 00:01:21,937 家の事は おらが。 ウイスキーの事は俊夫さんが➡ 18 00:01:21,937 --> 00:01:24,273 しっかり見とくから。 (政春)すまんのう。 19 00:01:24,273 --> 00:01:26,942 (熊虎)家族水入らずで 楽しんでこい。 20 00:01:26,942 --> 00:01:29,278 はい ありがとうございます。 21 00:01:29,278 --> 00:01:33,549 じゃあ 行こうか。 の? ≪(チエ)マッサン エリーさん!➡ 22 00:01:33,549 --> 00:01:38,220 2人に お客さんだって。 何じゃ? 23 00:01:38,220 --> 00:01:40,890 (好子)あっ…! (政春)好子さん! 24 00:01:40,890 --> 00:01:44,560 (池田)ご無沙汰しております。 あっ 池田! 25 00:01:44,560 --> 00:01:47,897 好子さん! エリーさん! 26 00:01:47,897 --> 00:01:51,567 元気やった? はい。 どうして ここに? 27 00:01:51,567 --> 00:01:54,236 (政春)ああ。 来るんじゃったら 来る言うてくれりゃえかったのに。 28 00:01:54,236 --> 00:01:58,574 堪忍堪忍。 えっ エマちゃん? 29 00:01:58,574 --> 00:02:01,477 (エマ)お久しぶりです。 大きなって。 30 00:02:01,477 --> 00:02:03,446 もう女学生? (エマ)はい。 31 00:02:03,446 --> 00:02:08,918 で 2人は どうしたんじゃ? その…➡ 32 00:02:08,918 --> 00:02:12,588 かくまって! かくまう? 33 00:02:12,588 --> 00:02:16,258 しばらく ここに おらせてもらえませんか? 34 00:02:16,258 --> 00:02:19,929 どういう事だ? うちら…➡ 35 00:02:19,929 --> 00:02:22,264 駆け落ちしてきてん。 36 00:02:22,264 --> 00:02:25,167 か… 駆け落ち!? (政春)え!? 37 00:02:25,167 --> 00:02:29,138 まあ そういう事です。 何 言ってるの? 38 00:02:29,138 --> 00:02:33,876 これから うちら 人生の冒険旅行や! 39 00:02:33,876 --> 00:02:37,213 (2人)フフフ…。 40 00:02:37,213 --> 00:02:43,552 ♬~ 41 00:02:43,552 --> 00:02:53,229 ♬「なつかしい人々 なつかしい風景」 42 00:02:53,229 --> 00:03:02,905 ♬「その総てと離れても あなたと歩きたい」 43 00:03:02,905 --> 00:03:12,581 ♬「嵐吹く大地も 嵐吹く時代も」 44 00:03:12,581 --> 00:03:21,924 ♬「陽射しを見上げるように あなたを見つめたい」 45 00:03:21,924 --> 00:03:31,600 ♬「麦に翼はなくても 歌に翼があるのなら」 46 00:03:31,600 --> 00:03:40,876 ♬「伝えておくれ故郷へ ここで生きてゆくと」 47 00:03:40,876 --> 00:03:45,748 ♬「麦は泣き 麦は咲き」 48 00:03:45,748 --> 00:03:50,886 ♬「明日へ育ってゆく」 49 00:03:50,886 --> 00:04:00,229 ♬「麦は泣き 麦は咲き 明日へ育ってゆく」 50 00:04:00,229 --> 00:04:07,903 ♬~ 51 00:04:07,903 --> 00:04:10,903 どうぞ。 すいません。 52 00:04:13,776 --> 00:04:17,913 とにかく 2人 どうしたの? 53 00:04:17,913 --> 00:04:20,816 ほうじゃ。 駆け落ち言うて。 54 00:04:20,816 --> 00:04:25,788 亀山君のせいやで。 いや… はっ? わしのせい言うて。 55 00:04:25,788 --> 00:04:30,926 あんたがおらへんようなってから 住吉酒造 火が消えたようやで。 56 00:04:30,926 --> 00:04:34,530 ああ…。 小さな事から コツコツと。 57 00:04:34,530 --> 00:04:38,200 堅実に堅実にって 仕事のしかたも 変わってしもて。 58 00:04:38,200 --> 00:04:41,870 亀山君がおった時は うちも活気があったで。 59 00:04:41,870 --> 00:04:44,540 まっ 次から次に ややこしい事 持ち込むから➡ 60 00:04:44,540 --> 00:04:46,875 どないしてくれんねん 思てたけどな。 61 00:04:46,875 --> 00:04:49,211 すいません その節は…。 62 00:04:49,211 --> 00:04:53,549 とにかく 今の大阪は 死にそうに退屈な毎日や。 63 00:04:53,549 --> 00:04:56,218 そんな時 池田君から➡ 64 00:04:56,218 --> 00:04:59,888 夢があるって聞いたんや。 (政春)夢!? 65 00:04:59,888 --> 00:05:04,226 僕… 亀山さんが住吉酒造辞めてから➡ 66 00:05:04,226 --> 00:05:07,563 ず~っと考えてたんです。➡ 67 00:05:07,563 --> 00:05:10,232 僕も 亀山さんのように➡ 68 00:05:10,232 --> 00:05:13,902 でっかい夢を追いかけて 世界を股にかけた…。 69 00:05:13,902 --> 00:05:16,805 池田 池田…。 貿易の仕事を始めようって! 70 00:05:16,805 --> 00:05:20,242 貿易の王様 目指すんやな? はい! 71 00:05:20,242 --> 00:05:23,579 それ聞いたら うちの体 カ~ッと熱うなってな➡ 72 00:05:23,579 --> 00:05:25,914 うちが欲しかったんは これや! 73 00:05:25,914 --> 00:05:28,817 池田君の夢に賭けてみようって 思たんや。 74 00:05:28,817 --> 00:05:33,722 それで 貿易の会社をやってる 知り合いに 雇てもらおう思て➡ 75 00:05:33,722 --> 00:05:36,525 小樽まで やって来たんですけど➡ 76 00:05:36,525 --> 00:05:42,197 大陸での戦争の影響で 貿易の仕事は今はやってないって。 77 00:05:42,197 --> 00:05:44,867 当てが外れたって訳だ。 78 00:05:44,867 --> 00:05:50,205 ここまでの旅費と宿代で 貯金も底をついて…。 79 00:05:50,205 --> 00:05:53,542 脇が甘い! 甘すぎるわ! 80 00:05:53,542 --> 00:05:58,842 頼むわ。 しばらく ここで 住み込みで働かせて! 81 00:06:01,417 --> 00:06:04,887 それより 私 さっきから 気になってたんだけど…。 82 00:06:04,887 --> 00:06:09,758 (政春)おお…。 好子さん 旦那さんは どうしたんですか? 83 00:06:09,758 --> 00:06:12,761 だ…? 84 00:06:12,761 --> 00:06:14,761 (エマ)人力車のムネさん。 85 00:06:20,436 --> 00:06:24,239 (秋)どした? (春さん)何か訳ありじゃの。 86 00:06:24,239 --> 00:06:26,175 (政春)ほうじゃ。 あの飛車角 どうしたんじゃ? 87 00:06:26,175 --> 00:06:28,110 まだ 籍は入ってるの? 88 00:06:28,110 --> 00:06:32,514 うん。 (チエ)って事は 2人は…➡ 89 00:06:32,514 --> 00:06:34,450 不倫? 90 00:06:34,450 --> 00:06:36,852 不倫!? いやいや…。 91 00:06:36,852 --> 00:06:39,521 ちょっと 好子さん 早よ帰った方がええって。 92 00:06:39,521 --> 00:06:43,392 嫌や。 うちは 何があっても 池田君の夢を支えるんや。 93 00:06:43,392 --> 00:06:46,862 そのために 旦那も置いてきた。 94 00:06:46,862 --> 00:06:51,734 そがな… どうするんじゃ? 95 00:06:51,734 --> 00:06:55,871 あっ そう…。 分かった 分かりました。 96 00:06:55,871 --> 00:06:58,540 ほな 野宿やな。 池田君 行こ! はい! 97 00:06:58,540 --> 00:07:01,877 何言ってんだ! 北海道の冬 なめんなよ! 98 00:07:01,877 --> 00:07:04,213 凍えて死んじゃうよ! 99 00:07:04,213 --> 00:07:10,085 でも ほかに行くとこもないし…。 どないしたら…。 100 00:07:10,085 --> 00:07:12,385 (泣き声) 好子さん。 101 00:07:14,223 --> 00:07:19,094 分かりました。 しばらく うちに泊まって下さい。 102 00:07:19,094 --> 00:07:23,899 ありがとうございます! このご恩は 一生忘れません! 103 00:07:23,899 --> 00:07:27,236 いや~ 助かったわ。 エリー どうするんじゃ? 104 00:07:27,236 --> 00:07:33,509 マッサン。 好子さんにも 池田君にも 大阪で とてもお世話になった。➡ 105 00:07:33,509 --> 00:07:36,845 ほっとけないよ。 (政春)いや ほうじゃけど…➡ 106 00:07:36,845 --> 00:07:41,183 旅行は? 旅行。 それは…。 107 00:07:41,183 --> 00:07:45,521 中止ね。 うわ~…。 108 00:07:45,521 --> 00:07:47,856 行ってきたらいい。 109 00:07:47,856 --> 00:07:52,194 初めて 家族3人での旅行でしょ? 今まで頑張ってきたんだから➡ 110 00:07:52,194 --> 00:07:54,863 羽伸ばしてきたらいい。 でも…。 111 00:07:54,863 --> 00:07:58,200 何かあったら おらたちが きちんと助けっから。 112 00:07:58,200 --> 00:08:00,135 ね? お父ちゃん。 (熊虎)ああ。➡ 113 00:08:00,135 --> 00:08:04,072 こっちの事は心配すんな。 私も手伝う! 114 00:08:04,072 --> 00:08:07,543 ハナ みんな ありがとう。 ほうか。 へじゃ 行こう。 115 00:08:07,543 --> 00:08:11,213 よっしゃ。 エリー 汽車の時間もあるしのう。 116 00:08:11,213 --> 00:08:13,549 楽しんできて。 (政春)うんうん…。 117 00:08:13,549 --> 00:08:15,484 (熊虎)気ぃ付けてな。 (政春)うんうん。➡ 118 00:08:15,484 --> 00:08:18,220 土産も たっぷり買ってくるしの。 (熊虎)アハハハッ!➡ 119 00:08:18,220 --> 00:08:21,123 いや~ そりゃ 楽しみだ。 (政春)ハハハッ… エリー 行くど! 120 00:08:21,123 --> 00:08:23,091 (エリー)はい! 気を付けてな。 121 00:08:23,091 --> 00:08:28,091 こうして マッサンたちは 旅立っていきました。 122 00:08:34,703 --> 00:08:39,842 はあ… はあ~。 123 00:08:39,842 --> 00:08:43,142 やっと落ち着いたわ。 124 00:08:46,181 --> 00:08:48,517 あっ…。 125 00:08:48,517 --> 00:08:53,388 これ 亀山君が いつも持ち歩いてたやつや。 126 00:08:53,388 --> 00:08:56,391 相変わらず ウイスキーバカやな。 127 00:08:56,391 --> 00:08:59,862 でも 亀山さん すごいです。 こうやって 工場建てて➡ 128 00:08:59,862 --> 00:09:02,531 夢 かなえたんですもん。 129 00:09:02,531 --> 00:09:05,531 大した男やで。 130 00:09:10,205 --> 00:09:12,875 好子さん…。 131 00:09:12,875 --> 00:09:41,837 ♬~ 132 00:09:41,837 --> 00:09:44,740 好子! 大丈夫か? 133 00:09:44,740 --> 00:09:47,509 うん。 134 00:09:47,509 --> 00:09:52,209 この手 離すなよ! 135 00:09:53,849 --> 00:09:56,149 はい! 136 00:09:57,719 --> 00:10:09,398 (笑い声) 137 00:10:09,398 --> 00:10:13,201 おい! おっ… ああっ 好子さん! 138 00:10:13,201 --> 00:10:15,137 ん? 139 00:10:15,137 --> 00:10:19,837 こ… こ… この この手…。 140 00:10:22,544 --> 00:10:27,215 お邪魔しま~す。 今日は ごはんは どうする? 141 00:10:27,215 --> 00:10:30,886 もし よかったら あっちで 一緒に食べない? 142 00:10:30,886 --> 00:10:34,222 あっ ありがとうございます。 助かるわ。 143 00:10:34,222 --> 00:10:38,560 ほら 池田君。 はい? お茶! ああ はい! 144 00:10:38,560 --> 00:10:44,232 いいよ お茶なんて。 ありがとう。 お茶 飲みたかった! 145 00:10:44,232 --> 00:10:48,532 みんなで お話ししましょう。 ちょっと…。 146 00:10:50,906 --> 00:10:54,576 ねえ 何で 旦那さんに 愛想 尽かしちゃったの? 147 00:10:54,576 --> 00:10:57,913 チエさん! だって 駆け落ちでしょ? 148 00:10:57,913 --> 00:11:00,248 どんだけ ひどい 旦那さんだったんだろうって。 149 00:11:00,248 --> 00:11:03,151 人の家の事に 首 突っ込むもんじゃねえ。 150 00:11:03,151 --> 00:11:08,451 すいません。 ええよ 別に話しても。 151 00:11:10,892 --> 00:11:14,262 もうあかん思たんは正月や。 152 00:11:14,262 --> 00:11:16,598 (チエ)新年早々…。 153 00:11:16,598 --> 00:11:18,533 もしかして 修羅場? 154 00:11:18,533 --> 00:11:20,469 違う違う。 旦那と けんかしてん。 155 00:11:20,469 --> 00:11:23,271 どっちの実家に帰るかって もめて。 156 00:11:23,271 --> 00:11:26,174 え? 結局 どっちも折れんでな。 157 00:11:26,174 --> 00:11:28,143 それから 口 利いてない。 158 00:11:28,143 --> 00:11:31,880 それだけで? うん。 159 00:11:31,880 --> 00:11:35,751 そんな事だけで 旦那さん ほったらかして 出てきたの? 160 00:11:35,751 --> 00:11:40,889 そうやな。 心配して損した。 161 00:11:40,889 --> 00:11:43,225 あんた 帰った方がいいべ。 162 00:11:43,225 --> 00:11:45,160 そんな くだらない事で 旦那さん ほったらかして➡ 163 00:11:45,160 --> 00:11:48,096 信じらんねえ。 なあ? チエさん。 164 00:11:48,096 --> 00:11:50,899 分かるわ~。 え!? 165 00:11:50,899 --> 00:11:56,772 分かる。 うん。 分かる分かる! それは大変な問題だわ。 166 00:11:56,772 --> 00:11:59,574 ちょ… ちょっと待ってよ! それ 本気で言ってんの? 167 00:11:59,574 --> 00:12:03,445 本気も本気よ。 うちも 毎年 大論争になるもん。➡ 168 00:12:03,445 --> 00:12:07,449 旦那の実家に決まったら大変だよ。 正月がパー! 169 00:12:07,449 --> 00:12:09,918 ええお手伝いさん来たって こき使われて。 170 00:12:09,918 --> 00:12:12,254 そうそうそう…! 分かるわ~! でしょ? 171 00:12:12,254 --> 00:12:15,590 ちょ… ちょっと待ってよ! おら 全然 分かんねえ。 172 00:12:15,590 --> 00:12:18,493 何で分からへんの? 173 00:12:18,493 --> 00:12:23,265 ハナちゃんは 自分の父親と 同居してるみたいなもんだからね。 174 00:12:23,265 --> 00:12:26,168 婿養子? …じゃないんだけど➡ 175 00:12:26,168 --> 00:12:29,137 まあ 似たようなもんだね。 176 00:12:29,137 --> 00:12:32,874 それに 結婚して まだ4年目でしょ? 177 00:12:32,874 --> 00:12:35,210 もう 4年だよ。 178 00:12:35,210 --> 00:12:37,879 (2人)まだまだ。 179 00:12:37,879 --> 00:12:40,549 4年やなんて まだ新婚さんやで。 180 00:12:40,549 --> 00:12:44,419 5年目の壁 越えてないでしょ? そこ 越えてごらん。 181 00:12:44,419 --> 00:12:46,421 ガラッと変わるから。 182 00:12:46,421 --> 00:12:49,224 10年以上 結婚しててみ。 183 00:12:49,224 --> 00:12:52,561 あんたが言う小そうて くだらん 腹の立つ事がな➡ 184 00:12:52,561 --> 00:12:55,897 コップに水がたまるみたいに ピチョンピチョンって たまってって➡ 185 00:12:55,897 --> 00:12:59,234 いつしか ドバ~ッと あふれるねん。 こぼれたら もう終わりよ。 186 00:12:59,234 --> 00:13:02,137 「覆水盆に返らず」。 そういう事や! 187 00:13:02,137 --> 00:13:05,907 我慢できない事があるんだったら きちんと話し合えばいい。 188 00:13:05,907 --> 00:13:08,577 違ぁ? 結婚するいうんは➡ 189 00:13:08,577 --> 00:13:11,913 誰かの飯炊き女として 一生 終わるって事や。 190 00:13:11,913 --> 00:13:15,250 飯炊き女って そりゃ 言い過ぎだべ。 191 00:13:15,250 --> 00:13:18,587 あんたも そのうち分かるって。 分からないと思う。 192 00:13:18,587 --> 00:13:21,923 うちは そうならないもの。 すごい自信。 193 00:13:21,923 --> 00:13:24,593 俊夫さんは 何だかんだで優しいし➡ 194 00:13:24,593 --> 00:13:27,262 そりゃ けんかもするけど それは 言いたい事は➡ 195 00:13:27,262 --> 00:13:29,197 何でも言い合うからだし。 196 00:13:29,197 --> 00:13:32,100 その日のうちに仲直りしようって 決めてるし。 197 00:13:32,100 --> 00:13:35,537 そりゃ 結構やな~。 そうだね~。 198 00:13:35,537 --> 00:13:40,537 池田君! お茶 まだ? (池田)あっ はっ… はい! 199 00:13:42,410 --> 00:13:45,547 (俊夫) おお! ただいま 帰ったど! 200 00:13:45,547 --> 00:13:48,450 あれ? ハナ? ハナちゃん! 201 00:13:48,450 --> 00:13:52,220 エリーハウスにいるぞ。 え? 202 00:13:52,220 --> 00:13:54,556 (三郎) あの… チエ 来てませんか? 203 00:13:54,556 --> 00:13:56,491 (進)飯どきになっても 帰ってこねえんで➡ 204 00:13:56,491 --> 00:13:58,426 捜しに来たんだ。 (俊夫)え? チエさんも? 205 00:13:58,426 --> 00:14:01,429 うん。 あっちの家で 女3人で➡ 206 00:14:01,429 --> 00:14:04,566 ず~っと話してる。 こんな時間まで? 207 00:14:04,566 --> 00:14:06,501 (一馬) エリーさん まだ出かけてないのか? 208 00:14:06,501 --> 00:14:11,439 違ぁ! エリーと入れ代わりに 変な女が来たんだ。 209 00:14:11,439 --> 00:14:15,210 亭主捨てて 間男と駆け落ちしてきたんだと。 210 00:14:15,210 --> 00:14:18,914 何じゃと! そんな女と 話し込んでるんですか? 211 00:14:18,914 --> 00:14:22,250 不純じゃ。 おい どこ行くんだ? 212 00:14:22,250 --> 00:14:25,587 飯の支度もせんと 遊び歩いて そりゃ 嫁失格じゃ! 213 00:14:25,587 --> 00:14:28,490 旦那として ガツンと言うてやらな 格好がつきまへん! 214 00:14:28,490 --> 00:14:32,190 おっ 俺も! (俊夫)おい…! 215 00:14:33,862 --> 00:14:37,199 とにかく おらと俊夫さんは大丈夫だべ。 216 00:14:37,199 --> 00:14:39,534 ≪ハナ! 俊夫さん。 217 00:14:39,534 --> 00:14:43,872 ハナ! 三郎さんも どうしたの? 218 00:14:43,872 --> 00:14:46,775 おい 何時じゃ思うとるんじゃ! え? 219 00:14:46,775 --> 00:14:49,211 夕方には帰る言うたじゃろうが。 飯は? 220 00:14:49,211 --> 00:14:51,546 ごめん ごめん… すぐ 作っから。 221 00:14:51,546 --> 00:14:55,417 気が たるんどるんじゃ。 だから ごめんって。 222 00:14:55,417 --> 00:14:58,887 今日は 一日 何をしとったんじゃ? 223 00:14:58,887 --> 00:15:02,757 大阪から来た お客さんの事で エリーさんに頼まれったから。 224 00:15:02,757 --> 00:15:04,759 どうも。 お邪魔してます。 225 00:15:04,759 --> 00:15:08,563 出たの 不純女…。 いろいろ教える事あって➡ 226 00:15:08,563 --> 00:15:10,498 チエさんにも 手伝ってもらってたんだ。 227 00:15:10,498 --> 00:15:13,235 うんうん…。 どうせ 茶でも飲みながら➡ 228 00:15:13,235 --> 00:15:15,170 ダラダラ 話し込んでたんだろう? はあ!? 229 00:15:15,170 --> 00:15:18,106 気楽なもんだよ。 こっちは 一日中 立ちっ放しで➡ 230 00:15:18,106 --> 00:15:20,575 フラフラだっていうのに。 (俊夫)ほんまじゃ。 231 00:15:20,575 --> 00:15:23,912 井戸端会議する暇があったら 茶わんの一つでも洗え。 232 00:15:23,912 --> 00:15:27,249 旦那様が帰ってきたいうのに 温かい飯もないいうのは➡ 233 00:15:27,249 --> 00:15:30,151 嫁失格じゃ! ほれ 行くど。 飯! 飯 ほら! 234 00:15:30,151 --> 00:15:32,854 何だ その言い方! イタタ…! 235 00:15:32,854 --> 00:15:34,789 おらは 俊夫さんの飯炊き女じゃねえ! 236 00:15:34,789 --> 00:15:37,726 はあ!? 信じてたのに。 237 00:15:37,726 --> 00:15:40,729 このアンポンタン! 何で そがなふうになるんじゃ。 238 00:15:40,729 --> 00:15:43,198 私も帰らないよ。 はあ!? 239 00:15:43,198 --> 00:15:45,133 (チエ) 口を開けば 「飯 風呂」って。 240 00:15:45,133 --> 00:15:47,068 たまには 自分でやったら どうなの! 241 00:15:47,068 --> 00:15:49,871 それぐらい 自分でできんでしょ! いや その…。 242 00:15:49,871 --> 00:15:51,806 おい おい…。 何で 怒ってんの? そんなに…。 243 00:15:51,806 --> 00:15:53,742 (2人)出ていって! 244 00:15:53,742 --> 00:15:58,213 ハナ? ハナ! ちょっ 痛い痛い痛い…! 245 00:15:58,213 --> 00:16:01,883 ああっ! アタッ…! あっ! 246 00:16:01,883 --> 00:16:05,220 ほらな 男なんか あんなもんや。 247 00:16:05,220 --> 00:16:08,556 (池田)いや でも…。 何? 248 00:16:08,556 --> 00:16:10,492 あの2人も そない悪気があって➡ 249 00:16:10,492 --> 00:16:13,428 言うた訳やないと思うんですけど。 はあ!? 250 00:16:13,428 --> 00:16:16,898 何? あんた どっちの味方やの? 251 00:16:16,898 --> 00:16:19,801 いやいや… 味方とか そういう事やないです。 252 00:16:19,801 --> 00:16:21,770 ああ… もう 何 ゴチャゴチャ言うてんねんな! 253 00:16:21,770 --> 00:16:25,907 あんたも出ていき! 何で? えっ…? ちょっ…。 254 00:16:25,907 --> 00:16:27,842 ああっ! 255 00:16:27,842 --> 00:16:30,779 もう この家は 男子禁制や! 256 00:16:30,779 --> 00:16:35,183 (池田)好子さん! (三郎)あっ… チエ! 257 00:16:35,183 --> 00:16:37,118 ごはんでも作ろう! もう そうしよう そうしよう! 258 00:16:37,118 --> 00:16:41,056 あっち? あっち あっち! ごはんにしよ。 259 00:16:41,056 --> 00:16:43,525 夕飯 面倒だし 謝っちまいますか? 260 00:16:43,525 --> 00:16:47,862 いや… そがな事したら あいつらの思うつぼじゃ。 261 00:16:47,862 --> 00:16:51,533 おい! 女ども よう聞け! 262 00:16:51,533 --> 00:16:55,203 お前らが謝ん限り わしゃ 絶対に許さんけんの! 263 00:16:55,203 --> 00:16:57,903 いや… あ~。 264 00:16:59,874 --> 00:17:02,544 あ~あ 今夜は店屋物だ~。 265 00:17:02,544 --> 00:17:05,880 あっ ああ! 待って下さい! 僕は? 僕は!? 266 00:17:05,880 --> 00:17:09,217 (俊夫)知るか! ええ~っ!? 267 00:17:09,217 --> 00:17:12,554 よし! 今日は もう みんな 好きなものを食べよう! 268 00:17:12,554 --> 00:17:15,457 う~ん… おら 茶漬けにする! いいね! 269 00:17:15,457 --> 00:17:20,895 手間のかからないもの 賛成! 何かあるかね? 270 00:17:20,895 --> 00:17:25,233 あっ リンゴワイン! おっ 飲むか? 271 00:17:25,233 --> 00:17:28,136 (チエ)いいの? 飲まねえと やってらんねえ! 272 00:17:28,136 --> 00:17:30,905 あんた ええ面構えになってきたで。 273 00:17:30,905 --> 00:17:32,841 ええ? 全部 飲んじゃおう! 274 00:17:32,841 --> 00:17:35,176 うん 飲んじゃおう 飲んじゃおう。 275 00:17:35,176 --> 00:17:39,047 おお 出た! いろんなのがあんな。 276 00:17:39,047 --> 00:17:41,049 寒かったですよね。 すいません。 どうぞ。 277 00:17:41,049 --> 00:17:43,518 (熊虎)おお。 278 00:17:43,518 --> 00:17:46,421 おめえ 一人で のこのこ 追い出されてきたのか? 279 00:17:46,421 --> 00:17:51,393 情けねえ! そういう時こそ 首根っこ つかまえてでも➡ 280 00:17:51,393 --> 00:17:53,862 言う事聞かさねえと 駄目なんだよ! 281 00:17:53,862 --> 00:17:55,797 女の教育ができてねえな。 282 00:17:55,797 --> 00:17:58,199 なら 叔父さんが 説得してきたら? 283 00:17:58,199 --> 00:18:02,070 それは… 他人が言う事じゃねえべ。 284 00:18:02,070 --> 00:18:06,074 すんません。 こんな事になってしもて。 285 00:18:06,074 --> 00:18:09,210 おめえも とんでもねえ女 連れてきてくれたな。 286 00:18:09,210 --> 00:18:12,881 ハナも チエさんも その駆け落ち女に➡ 287 00:18:12,881 --> 00:18:17,218 そそのかされたんでねえか? 駆け落ち女って…。 288 00:18:17,218 --> 00:18:21,089 好子さん 確かに 気ぃは強いですけど➡ 289 00:18:21,089 --> 00:18:23,091 決して 悪い人やないんですよ。 290 00:18:23,091 --> 00:18:27,228 随分 かばうでねえか。 あっ… ほれた弱みか? 291 00:18:27,228 --> 00:18:29,898 それは… そうですけど。 292 00:18:29,898 --> 00:18:34,169 しかし おめえも そんな純朴そうな面して➡ 293 00:18:34,169 --> 00:18:37,839 人の女房に手ぇ出すとは ええ? 太え野郎だ! 294 00:18:37,839 --> 00:18:42,510 手ぇ出すって…。 なに カマトトぶってんだよ。 295 00:18:42,510 --> 00:18:46,381 やっぱり 人妻の魅力に溺れた口か? 296 00:18:46,381 --> 00:18:51,519 やめて下さい! 僕たちは まだ清い関係ですから。 297 00:18:51,519 --> 00:18:57,859 え? 一緒に旅行して お布団は 別々? 298 00:18:57,859 --> 00:18:59,859 はい! 299 00:19:02,197 --> 00:19:04,132 な… 何ですか? 300 00:19:04,132 --> 00:19:07,535 おめえ 保険金かけられてねえか? 301 00:19:07,535 --> 00:19:10,438 はあ!? (進)ここまで一緒に来て➡ 302 00:19:10,438 --> 00:19:12,874 何にもねえって そりゃ おかしいべ。 303 00:19:12,874 --> 00:19:15,777 いや…。 (進)だまされてんだよ。 304 00:19:15,777 --> 00:19:18,746 保険金目当てだ。 間違えねえ。 ああ。 305 00:19:18,746 --> 00:19:22,550 殺されんのは もう 時間の問題だな。 306 00:19:22,550 --> 00:19:25,220 いや そんな訳ないでしょう! 307 00:19:25,220 --> 00:19:27,555 いや 怪しいな。 うん。 308 00:19:27,555 --> 00:19:33,361 そうだ! あの女 阿部 定に似てねえか? 309 00:19:33,361 --> 00:19:35,361 阿部 定…? 310 00:19:40,835 --> 00:19:43,738 (熊虎)妙な色気があんだよな。 311 00:19:43,738 --> 00:19:46,708 おめえのポコチンも切り取られるぞ。 312 00:19:46,708 --> 00:19:49,177 いや もしかしたら おめえのポコチンは➡ 313 00:19:49,177 --> 00:19:51,846 もう ポコチンでなくなってるかも しれねえぞ。 314 00:19:51,846 --> 00:19:54,749 このポコチン野郎! ハハハハッ…! 315 00:19:54,749 --> 00:19:57,719 まだ ついてます! (2人)ハハハハハッ…! 316 00:19:57,719 --> 00:20:00,188 気にしなくていいですから。 (2人)ハハハハハッ…! 317 00:20:00,188 --> 00:20:03,858 僕は 阿部 定の相手の男と違て➡ 318 00:20:03,858 --> 00:20:07,195 好子さんとの先の事を きちんと考えてますから。 319 00:20:07,195 --> 00:20:09,864 それは いつか 結婚するって事ですか? 320 00:20:09,864 --> 00:20:14,536 僕は そのつもりです。 結婚ね~。 321 00:20:14,536 --> 00:20:17,438 ささやかな幸せでええんです。 322 00:20:17,438 --> 00:20:21,409 ただ 好子さんと一緒におられたら それで…。 323 00:20:21,409 --> 00:20:26,548 幸せになりてえなら やめとけ。 324 00:20:26,548 --> 00:20:29,884 え? 断言する! 325 00:20:29,884 --> 00:20:35,557 幸せな結婚なんてものは この世に存在しねえ! 326 00:20:35,557 --> 00:20:39,427 (熊虎)う~ん。 327 00:20:39,427 --> 00:20:41,429 (進)しねえ! え? 328 00:20:41,429 --> 00:20:44,232 ああ~ 幸せ~。 329 00:20:44,232 --> 00:20:47,569 今頃 あっちは 腹減って 困ってっぺな。 330 00:20:47,569 --> 00:20:50,238 うちらのありがたみを 感じればいいのよ。 331 00:20:50,238 --> 00:20:53,141 ほんまにな。 男っちゅうんは 寝っ転がってたら➡ 332 00:20:53,141 --> 00:20:55,109 ごはんが出てくると 思てんねんから。 333 00:20:55,109 --> 00:20:57,111 口を開けば 「飯 飯」って。 334 00:20:57,111 --> 00:20:59,581 あ~ 思い出しても 腹 立ってきた。 335 00:20:59,581 --> 00:21:02,250 こっちも働いて 帰ってきて 疲れ果ててんのに➡ 336 00:21:02,250 --> 00:21:05,153 ごろ~んと横になったまま 「飯は?」。 337 00:21:05,153 --> 00:21:07,589 先 帰ってきてんねやったら あんたが作ったって➡ 338 00:21:07,589 --> 00:21:11,259 罰 当たらんのとちゃうの? どこの家も一緒だね。 339 00:21:11,259 --> 00:21:14,929 うちも共稼ぎなんだけど 全く同じ。 340 00:21:14,929 --> 00:21:16,864 作ったって 感謝する訳じゃないしね。 うん。 341 00:21:16,864 --> 00:21:20,602 煮物出したら すぐに パ~ッて しょうゆ かけられた事あんねん。 342 00:21:20,602 --> 00:21:23,504 せめて 一口食べてからに せんかいって話やで! 343 00:21:23,504 --> 00:21:26,474 あるある! 俊夫さん 広島で 西の味付けだから➡ 344 00:21:26,474 --> 00:21:28,476 結婚した初めは 「味が濃い濃い」って➡ 345 00:21:28,476 --> 00:21:30,945 しつこく言われて。 こっちの気持ちなんか➡ 346 00:21:30,945 --> 00:21:33,214 何も考えてへんからな。 347 00:21:33,214 --> 00:21:36,117 うちの旦那の好物は カニなんだけどね。 348 00:21:36,117 --> 00:21:38,886 カニ? ん! 確かに➡ 349 00:21:38,886 --> 00:21:41,556 三郎さん カニそっくりだ。 350 00:21:41,556 --> 00:21:45,226 もう 何か もう この辺から ワ~ッて生えてきそうやわ! 351 00:21:45,226 --> 00:21:47,895 共食いや! 嫌! 352 00:21:47,895 --> 00:21:50,231 カニが好きだって言うんでね➡ 353 00:21:50,231 --> 00:21:53,568 いろいろ工夫して よく 食卓に出してた訳。 354 00:21:53,568 --> 00:21:56,471 料理のしかたも研究して。 偉い! 355 00:21:56,471 --> 00:22:01,442 なのに あいつ 人が苦労して 作ったカニ料理を見て言ったの。 356 00:22:01,442 --> 00:22:05,179 「また カニか」。 ぜいたくやな。 357 00:22:05,179 --> 00:22:07,582 えっ… こっちの人は 何なん? カニなんか➡ 358 00:22:07,582 --> 00:22:10,251 いつも食べてるもんなん? まあ そうだね。 359 00:22:10,251 --> 00:22:13,588 だけど カニ 大変なんだ。 殻むいたり。 360 00:22:13,588 --> 00:22:16,924 こっちの苦労とか 手間とか 何にも分かってないんだから。 361 00:22:16,924 --> 00:22:21,796 ああ 分かんな。 ん? ハナちゃんも何かあんの? 362 00:22:21,796 --> 00:22:24,599 おら 結婚してから 一つだけ 俊夫さんに➡ 363 00:22:24,599 --> 00:22:27,268 頼み続けてる事があんだ。 何 何? 364 00:22:27,268 --> 00:22:31,873 風呂入る時 服は脱衣所で脱いで 洗濯籠に入れてって。 365 00:22:31,873 --> 00:22:34,542 はっ!? あの人 風呂入る時➡ 366 00:22:34,542 --> 00:22:36,477 こう… 徐々に脱いでいくの。 367 00:22:36,477 --> 00:22:38,413 歩いたあとに 点々と服が落ちてて。 368 00:22:38,413 --> 00:22:40,415 うわ~ 子どもか! 369 00:22:40,415 --> 00:22:43,551 それを 一枚一枚 おらが拾って。 370 00:22:43,551 --> 00:22:45,887 服 たどってったら どこ行ったか すぐ分かんだ。 371 00:22:45,887 --> 00:22:48,790 もう そんな道しるべ いらねえっつうの! 372 00:22:48,790 --> 00:22:51,759 脱いだら脱いだで 絶対 畳まねえし。 373 00:22:51,759 --> 00:22:56,531 そういう事… そういう事なのよ。 そういう小さい事が集まって…。 374 00:22:56,531 --> 00:22:59,233 ドカ~ンと爆発すんねん。 375 00:22:59,233 --> 00:23:02,570 おらも ようやく分かってきた。 376 00:23:02,570 --> 00:23:05,473 そういえば あん時も! ちょっと聞いてよ もう。 377 00:23:05,473 --> 00:23:07,442 聞いたるで。 うん。 飲んで飲んで飲んで。 378 00:23:07,442 --> 00:23:11,442 ありがとう。 もう たくさん たまってんだ。 何 何? 379 00:23:13,214 --> 00:23:18,119 まあ 女房なんて かわいいのは 最初のうちだけだ。 380 00:23:18,119 --> 00:23:21,589 はあ…。 結婚して最初の頃は➡ 381 00:23:21,589 --> 00:23:25,259 何でも 「はいはい」って しおらしく聞いてんだ。 382 00:23:25,259 --> 00:23:27,929 それが 結婚して三月もたつと➡ 383 00:23:27,929 --> 00:23:31,599 こっちが 「おい ちょっと お茶入れてくれ」って言ったって➡ 384 00:23:31,599 --> 00:23:35,470 「自分で入れろ」と来たもんだ。 そういうもんなんですか。 385 00:23:35,470 --> 00:23:38,873 機嫌がいいと思ってたら 急に怒りだす。 386 00:23:38,873 --> 00:23:42,744 で 「何 怒ってんだ」って こっちが 訳を聞くと…。 387 00:23:42,744 --> 00:23:45,546 「何で分かってくれないの?」。 388 00:23:45,546 --> 00:23:48,883 ハハハハハッ… それそれ。 それだ。➡ 389 00:23:48,883 --> 00:23:53,554 まあ 女と一つ屋根の下で 暮らしていくっつうのは➡ 390 00:23:53,554 --> 00:23:57,892 本当に 骨の折れっ事だぞ。 391 00:23:57,892 --> 00:23:59,827 それ 叔父さんのとこだけじゃないの? 392 00:23:59,827 --> 00:24:03,564 んな訳あっか! どこの女房だって 同じようなもんだ。 393 00:24:03,564 --> 00:24:05,900 でなけりゃ 亭主 ほっぽって➡ 394 00:24:05,900 --> 00:24:08,803 女だけで結託するなんて 起きっこねえ! 395 00:24:08,803 --> 00:24:13,574 なるほどね。 あっ エリーさんは? 396 00:24:13,574 --> 00:24:17,912 エリー…? ああ エリーは いい女だ。 397 00:24:17,912 --> 00:24:24,786 いっつも 亭主の事支えて 夢を追っかけるのを手伝ってな。 398 00:24:24,786 --> 00:24:31,259 おら… あん時のエリーさんの言葉が 忘れられねえ。 399 00:24:31,259 --> 00:24:35,129 いまだに ウイスキーどころか リンゴ汁さえ売れねえありさまで➡ 400 00:24:35,129 --> 00:24:37,532 苦労ばっかりだべ? 401 00:24:37,532 --> 00:24:40,201 私 幸せです。 402 00:24:40,201 --> 00:24:43,871 マッサンの夢 必ず実現します。 403 00:24:43,871 --> 00:24:48,543 けなげだね~。 おら 感心した。 404 00:24:48,543 --> 00:24:52,413 マッサンのためなら どんな苦労も構わねえんだ。 405 00:24:52,413 --> 00:24:58,219 マッサンも ウイスキーのボスになるために ここに来ました。 406 00:24:58,219 --> 00:25:01,889 ウイスキーが出来るまでの間 日本一の余市のリンゴで…。 407 00:25:01,889 --> 00:25:03,825 (進)断る! 408 00:25:03,825 --> 00:25:05,760 おら 知らねえ。 何も知らねえ。 409 00:25:05,760 --> 00:25:09,764 みんな… みんなで頑張っていきましょう。 410 00:25:09,764 --> 00:25:14,902 ああ… できた女だよ。 411 00:25:14,902 --> 00:25:21,776 おらも… エリーさんみてえな女と 夫婦になってればな~。 412 00:25:21,776 --> 00:25:23,911 ありゃ 日本一。 413 00:25:23,911 --> 00:25:27,782 いや 世界一の嫁っこだ。 うん! 414 00:25:27,782 --> 00:25:31,586 あんないいお手本が すぐ そばにいるのに➡ 415 00:25:31,586 --> 00:25:35,456 何で それ 見習わねえかね あの女どもは! 416 00:25:35,456 --> 00:25:40,194 無理無理 無理無理! エリーさんは 私たちには無理。 417 00:25:40,194 --> 00:25:43,531 いっつも 旦那の事考えて 背中押して➡ 418 00:25:43,531 --> 00:25:47,869 料理も完璧で。 賄いも一生懸命作って。 419 00:25:47,869 --> 00:25:51,539 えっ! こっちに来てからも エリーさん 賄い作ってんの? 420 00:25:51,539 --> 00:25:54,876 社長夫人やろ? 毎日作ってるよ。 421 00:25:54,876 --> 00:25:57,778 少しでも マッサンの力になりたいんだって。 422 00:25:57,778 --> 00:26:00,214 頭が下がるわ。 423 00:26:00,214 --> 00:26:04,552 これが ラブの力か。 なかなかできないよね。 424 00:26:04,552 --> 00:26:06,487 ウイスキー造るっていう旦那に くっついて➡ 425 00:26:06,487 --> 00:26:08,422 北海道まで来て。 426 00:26:08,422 --> 00:26:11,425 …ってか 売れるの? ウイスキーって。 427 00:26:11,425 --> 00:26:13,895 分かんねえ。 いや 売れないでしょう。 428 00:26:13,895 --> 00:26:16,564 マッサン 商売 下手すぎだもん。 429 00:26:16,564 --> 00:26:20,234 そんな旦那の大博打を 「オッケー」の ひと言で応援できるエリーさんは➡ 430 00:26:20,234 --> 00:26:22,169 偉いって事やね。 431 00:26:22,169 --> 00:26:25,573 けどね…。 ん? 432 00:26:25,573 --> 00:26:28,476 あんだけ完璧な嫁 やられちゃうとさ➡ 433 00:26:28,476 --> 00:26:31,245 私たちの立場ないよね。➡ 434 00:26:31,245 --> 00:26:37,852 子育ても 料理も 姑との関係も 全部 乗り越えてきた訳でしょ?➡ 435 00:26:37,852 --> 00:26:40,755 完璧じゃない? うん…。 436 00:26:40,755 --> 00:26:43,724 大阪で 初めてエリーさんに会うた時➡ 437 00:26:43,724 --> 00:26:46,193 こんなお人形さんみたいな お嬢さんは➡ 438 00:26:46,193 --> 00:26:48,129 すぐ 音ぇあげる思てた。 439 00:26:48,129 --> 00:26:52,867 けどな… あの人は 慣れへん異国で➡ 440 00:26:52,867 --> 00:26:57,204 どれだけ いじめられても 旦那のために頑張って…。 441 00:26:57,204 --> 00:27:01,876 うちは この人には 女として かなわんって思たわ。 442 00:27:01,876 --> 00:27:07,548 でもさ それって マッサンと結婚したからじゃないの? 443 00:27:07,548 --> 00:27:09,483 え? 444 00:27:09,483 --> 00:27:12,219 (チエ)いや… あんな人と結婚したら➡ 445 00:27:12,219 --> 00:27:15,556 無理やりにでも頑張るしか ないじゃない。 446 00:27:15,556 --> 00:27:20,227 それに エリーさん 簡単には帰れないし。 447 00:27:20,227 --> 00:27:24,098 う~ん… そうだよね。 448 00:27:24,098 --> 00:27:27,101 それだけやないと うちは思うよ。 (チエ)え? 449 00:27:27,101 --> 00:27:33,507 本気で ほれてるんやろ 心の底から マッサンに。 450 00:27:33,507 --> 00:27:36,410 そうね。 451 00:27:36,410 --> 00:27:40,848 羨ましいわ…。 え? 452 00:27:40,848 --> 00:27:45,519 あっ… 飲んでる? うん。 453 00:27:45,519 --> 00:27:47,855 今夜は飲むで。 うまいな これ。 454 00:27:47,855 --> 00:27:51,555 ありがとう。 おおっ… ここ 一番んとこ。 455 00:27:53,194 --> 00:27:56,097 貿易王に 僕はなる! 456 00:27:56,097 --> 00:27:59,066 いいぞ 池田! よし! 457 00:27:59,066 --> 00:28:03,537 夢をかなえて 好子さんを幸せにします! 458 00:28:03,537 --> 00:28:07,208 けど 知り合いには もう頼れないんですよね? 459 00:28:07,208 --> 00:28:09,143 うっ…。 460 00:28:09,143 --> 00:28:12,079 (一馬) これから どうするんですか? 461 00:28:12,079 --> 00:28:15,883 それは… これから考えます。 462 00:28:15,883 --> 00:28:19,220 戦争が始まったら難しいと 思うけどな。 463 00:28:19,220 --> 00:28:22,890 (熊虎)まあまあまあ… 難しい話 今はすんな。 464 00:28:22,890 --> 00:28:26,761 ああっ 夢がねがったら 男とは言えねえ! 465 00:28:26,761 --> 00:28:31,565 男なら 一生懸けられる夢を探して➡ 466 00:28:31,565 --> 00:28:34,168 それを追いかけるべきだ。 さあ 飲め飲め飲め。 467 00:28:34,168 --> 00:28:36,468 すいません。 468 00:28:38,506 --> 00:28:41,842 おい! つまみがねえぞ! 469 00:28:41,842 --> 00:28:45,179 おい ハナ! 姉ちゃんいねえだろ。 470 00:28:45,179 --> 00:28:50,179 女ども 今日は出てこねえつもりかな。 471 00:28:52,053 --> 00:28:55,523 あっ 小便か? 連れ戻してくる。 472 00:28:55,523 --> 00:28:57,458 ああ? え!? 473 00:28:57,458 --> 00:28:59,860 こうして 池田が➡ 474 00:28:59,860 --> 00:29:03,531 一生懸命 好子を幸せにしようと 思ってるのに➡ 475 00:29:03,531 --> 00:29:06,867 その気持ちをないがしろに するのは 許せねえ! 476 00:29:06,867 --> 00:29:09,770 え? やめとけよ! 477 00:29:09,770 --> 00:29:12,206 酔っ払って話したって けんかになるだけだ。 478 00:29:12,206 --> 00:29:14,542 止めるな 一馬! 479 00:29:14,542 --> 00:29:18,879 男には やらなきゃならねえ時がある。 480 00:29:18,879 --> 00:29:22,216 待ってました! 熊虎! 481 00:29:22,216 --> 00:29:24,885 はあ…。 (進)日本一! 482 00:29:24,885 --> 00:29:29,757 (熊虎)たっぷり やってくる! (進)ハハハハッ…。 483 00:29:29,757 --> 00:29:31,692 ハハハハハ…。 484 00:29:31,692 --> 00:29:35,496 ねえねえ… 一つ聞いていい? 何? 485 00:29:35,496 --> 00:29:39,366 池田君の どこが好きになったの? 486 00:29:39,366 --> 00:29:43,370 どこて…。 私の見たところでは➡ 487 00:29:43,370 --> 00:29:47,842 彼は 本気で 好子さんに ほれちゃってるみたいだったけど。 488 00:29:47,842 --> 00:29:51,712 そう? なに すっとぼけてんのよ。 489 00:29:51,712 --> 00:29:54,515 駆け落ちまでしておいて。 490 00:29:54,515 --> 00:29:57,184 ねえねえ… どこが好きなの? もしかしてさ➡ 491 00:29:57,184 --> 00:29:59,854 好きって言われて 好きになっちゃったとか? 492 00:29:59,854 --> 00:30:05,526 いや… そういう訳やないわ。 じゃあ どこ? 教えてよ~。 493 00:30:05,526 --> 00:30:08,863 う~ん…。 494 00:30:08,863 --> 00:30:12,533 あっ…。 随分 盛り上がってるみてえだな! 495 00:30:12,533 --> 00:30:14,869 お父ちゃん どうやって入ってきたんだ? 496 00:30:14,869 --> 00:30:17,538 それは おめえ その 鍵を ちょこちょこって…。 497 00:30:17,538 --> 00:30:20,207 そんな事は どうでもいい! 498 00:30:20,207 --> 00:30:22,877 もう いい時間だ。 なっ? 499 00:30:22,877 --> 00:30:24,812 そろそろ 戻っていいんじゃねえか? 500 00:30:24,812 --> 00:30:29,550 ええ? ちょこっと謝れば 終わりじゃねえか。 501 00:30:29,550 --> 00:30:34,889 何で おらたちが謝んだ! 謝んのは 俊夫さんたちだべ! 502 00:30:34,889 --> 00:30:37,792 あっ! おめえら こんなに飲みやがって。 503 00:30:37,792 --> 00:30:40,761 酒は男も飲むやろ。 504 00:30:40,761 --> 00:30:43,564 何で 男がよくて 女が飲んだらあかんの? 505 00:30:43,564 --> 00:30:46,233 そうだ! そんな事言ってねえべ。 506 00:30:46,233 --> 00:30:48,169 ちょ ちょ ちょ… ちょっと落ち着けって! 507 00:30:48,169 --> 00:30:51,572 何かあったら つきあいや何やって 酔っ払って帰ってきて。 508 00:30:51,572 --> 00:30:53,908 酒を飲むのは男で➡ 509 00:30:53,908 --> 00:30:56,577 酔っ払いの世話するんが 女の役目ですか? 510 00:30:56,577 --> 00:30:58,913 んだ! あ~ん? 511 00:30:58,913 --> 00:31:02,213 「あ~ん?」って おい…。 言ってやれ もっと 好子さん! 512 00:31:04,585 --> 00:31:07,585 帰ってきませんね。 513 00:31:09,256 --> 00:31:12,593 ガツ~ンと言ってんだろ。 514 00:31:12,593 --> 00:31:15,496 はあ… どうかな。 515 00:31:15,496 --> 00:31:18,796 親父 女に弱いから。 516 00:31:22,269 --> 00:31:25,606 おめえらの亭主は 確かにひどい! 517 00:31:25,606 --> 00:31:29,276 でしょ? おとうさん 話 分かるやないの。 518 00:31:29,276 --> 00:31:31,612 さあさあ もう一杯。 519 00:31:31,612 --> 00:31:34,515 おらには理解できねえな。 520 00:31:34,515 --> 00:31:38,886 ほれた女より大切なものは この世にねえはずなのに➡ 521 00:31:38,886 --> 00:31:43,224 何で 大切にできねえんだ? よく言うよ。 522 00:31:43,224 --> 00:31:46,126 お父ちゃんも お母ちゃんに さんざん 苦労かけたくせに。 523 00:31:46,126 --> 00:31:50,898 確かに シノには苦労かけた。 けどな…➡ 524 00:31:50,898 --> 00:31:55,236 夫婦生活には ちょっとしたコツがあるんだよ。 525 00:31:55,236 --> 00:31:57,171 コツ? 526 00:31:57,171 --> 00:32:00,107 「あ~ やっちまったな~」 って時は➡ 527 00:32:00,107 --> 00:32:02,910 ちょっと 甘いものを 買って帰ったりとか➡ 528 00:32:02,910 --> 00:32:04,845 肩もんでやったりな。 529 00:32:04,845 --> 00:32:08,249 あ~ うち そういうの全然ない。 530 00:32:08,249 --> 00:32:10,584 (熊虎)あとは 魔法の言葉だべ。 531 00:32:10,584 --> 00:32:13,921 どうにもならねえ時は➡ 532 00:32:13,921 --> 00:32:16,824 「好きだ」。 これで一発よ。 533 00:32:16,824 --> 00:32:19,260 「好きだ」…。 534 00:32:19,260 --> 00:32:23,597 俊夫さん 結婚してから 好きなんて言ってくれた事もねえ。 535 00:32:23,597 --> 00:32:27,468 うちも…。 よくねえな。 536 00:32:27,468 --> 00:32:31,472 「アイ ラブ ユー」は 夫婦円満の秘けつだべ。 537 00:32:31,472 --> 00:32:36,543 どれだけ心の中で思ってても 言わなきゃ そら 伝わらねえべ。 538 00:32:36,543 --> 00:32:40,214 心の中でも うちの亭主は うちの事 好きやなんて➡ 539 00:32:40,214 --> 00:32:42,883 思ってませんよ。 そうなのか? 540 00:32:42,883 --> 00:32:46,754 いつも 姑の味方。 夫婦っていうても➡ 541 00:32:46,754 --> 00:32:50,224 血のつながりには 絶対勝てんって 思い知ったわ。 542 00:32:50,224 --> 00:32:54,561 そうそう。 結局 産んでくれた母親が一番。 543 00:32:54,561 --> 00:33:00,901 私もさ 子ども産んだ時に 体 つらいって言ってるのに➡ 544 00:33:00,901 --> 00:33:06,573 毎日 姑が来るっていうんで お茶入れたり 掃除したり。 545 00:33:06,573 --> 00:33:09,243 なのに あの人 「我慢しろ。➡ 546 00:33:09,243 --> 00:33:12,146 おふくろの気持ちも分かってやれ」 って。 547 00:33:12,146 --> 00:33:14,581 うちは 「子ども いつできる?」って➡ 548 00:33:14,581 --> 00:33:16,517 何回も聞かれたんが つらかったわ。 549 00:33:16,517 --> 00:33:19,920 しまいには うちが働いてるから あかんのやないかって。 550 00:33:19,920 --> 00:33:23,257 それ 旦那さん 何も言わねえの? うん。 551 00:33:23,257 --> 00:33:26,927 責められる事もなかったけど 守ってはくれんかったわ。 552 00:33:26,927 --> 00:33:32,199 はあ… ひでえ亭主だな。 553 00:33:32,199 --> 00:33:39,540 けどな おめえらの話 聞いてて 一つ この 分からねえのがな➡ 554 00:33:39,540 --> 00:33:43,840 何で そんなひでえ男と 結婚したんだ? 555 00:33:46,413 --> 00:33:49,883 何で…。 556 00:33:49,883 --> 00:33:53,754 何でって…。 聞いてみろよ。 557 00:33:53,754 --> 00:33:58,225 「私の事 愛してる?」って。 そんな…。 558 00:33:58,225 --> 00:34:03,525 ラブがねえなら 別れちまえ。 うん それがいいや。 559 00:34:05,099 --> 00:34:07,799 あ~…。 560 00:34:15,776 --> 00:34:18,545 やっぱり こうなったか。 561 00:34:18,545 --> 00:34:22,916 親父 飲み過ぎだよ。 ん? まだ飲むぞ。 562 00:34:22,916 --> 00:34:27,254 帰るよ! ほら! ほら…。 563 00:34:27,254 --> 00:34:30,157 よいしょ! 564 00:34:30,157 --> 00:34:33,527 このまま戻らないつもり? 565 00:34:33,527 --> 00:34:35,863 向こうが謝るまで 帰らねえ。 566 00:34:35,863 --> 00:34:39,533 謝らないんなら 離婚する。 ふ~ん。 567 00:34:39,533 --> 00:34:42,870 まあ どうしても 夫婦が 続けられないっていうなら➡ 568 00:34:42,870 --> 00:34:45,539 離婚したっていいと思うよ。 だってさ➡ 569 00:34:45,539 --> 00:34:52,239 結婚も離婚も ただ 紙一枚の問題だもんな! 570 00:34:54,214 --> 00:34:57,117 (熊虎)なに 偉そうな事…。 571 00:34:57,117 --> 00:35:11,565 ♬~ 572 00:35:11,565 --> 00:35:16,236 熊さん 酔っ払ってたね。 ごめんね。 573 00:35:16,236 --> 00:35:19,573 でも 何か ズキッと来ちゃったな。 574 00:35:19,573 --> 00:35:25,913 何で あんな男と 結婚したのか… か。 575 00:35:25,913 --> 00:35:30,250 おらが 俊夫さんと結婚しようと 思ったのは…。 576 00:35:30,250 --> 00:35:33,250 ハナの事が…。 577 00:35:37,057 --> 00:35:40,060 …じゃ。 578 00:35:40,060 --> 00:35:42,196 え? 579 00:35:42,196 --> 00:35:46,867 じゃけん ハナの事が…➡ 580 00:35:46,867 --> 00:35:51,205 …じゃ。 え? 581 00:35:51,205 --> 00:35:53,874 はっきり言って! ああ~! 582 00:35:53,874 --> 00:35:57,211 ハナ わしの嫁になれ! 583 00:35:57,211 --> 00:36:00,881 ハハハッ…。 584 00:36:00,881 --> 00:36:04,551 あの眼鏡男 そんな かわいいところがあったんや。 585 00:36:04,551 --> 00:36:07,221 そうね。 そんな時もあったね。 586 00:36:07,221 --> 00:36:09,556 えっ… そっちのカニは どうやったん? 587 00:36:09,556 --> 00:36:13,427 うちはね 幼なじみだったんだよね。 588 00:36:13,427 --> 00:36:17,898 本当に頼りなくって 何やっても 鈍くさくて➡ 589 00:36:17,898 --> 00:36:20,801 でも ほっとけなくて…。 590 00:36:20,801 --> 00:36:24,571 で 気付いたら いつも一緒に いるようになったの。 591 00:36:24,571 --> 00:36:30,244 チエちゃんがいないと 俺は半人前だ。 592 00:36:30,244 --> 00:36:34,848 けど… チエちゃんと ずっと一緒にいると➡ 593 00:36:34,848 --> 00:36:39,186 俺は 頑張れる。 594 00:36:39,186 --> 00:36:43,524 カニ えらい頑張ったな。 泡 吹いてたんちゃう? 595 00:36:43,524 --> 00:36:46,193 吹いてない。 596 00:36:46,193 --> 00:36:48,862 何かさ いつも こう ナヨナヨしてる人が➡ 597 00:36:48,862 --> 00:36:52,533 勇気を振り絞ってる姿 見ると 何か ねえ? 598 00:36:52,533 --> 00:36:55,202 分かる~。 いつもと違う顔が見えっと➡ 599 00:36:55,202 --> 00:36:58,539 こう グッと来るよね。 ええな。 600 00:36:58,539 --> 00:37:01,441 2人とも 好き合うて 一緒になったんや。 601 00:37:01,441 --> 00:37:04,411 えっ 好子さんは お見合い結婚? うん。 602 00:37:04,411 --> 00:37:07,881 でも ビビッと来るもんはあったんよ。 603 00:37:07,881 --> 00:37:12,881 (ムネさん)一生 わしが引く車に 乗ってくれ! 604 00:37:14,755 --> 00:37:18,225 …ってな。 人力車? 605 00:37:18,225 --> 00:37:20,894 それで コロッと参っちゃったの? 本気で。 606 00:37:20,894 --> 00:37:24,231 ええやんか! 男らしいやろ。 607 00:37:24,231 --> 00:37:26,567 まあ でも 口だけやったけどな。 608 00:37:26,567 --> 00:37:29,469 もう 何年も 人力車なんか 乗せてもろてないわ。 609 00:37:29,469 --> 00:37:32,172 どこも一緒だね。 610 00:37:32,172 --> 00:37:35,075 何で結婚したんだべって 考えたら➡ 611 00:37:35,075 --> 00:37:39,046 結局 好きになったから以外の 理由なんてないんだけど…。 612 00:37:39,046 --> 00:37:42,182 何で こんな事に なっちゃったんだろうね➡ 613 00:37:42,182 --> 00:37:46,053 私たち…。 旦那も同じ事 思てんのかもな。 614 00:37:46,053 --> 00:37:49,056 何で あんな おなごと一緒に なったんやろうて。 615 00:37:49,056 --> 00:37:52,526 そうかもね。 616 00:37:52,526 --> 00:37:56,863 さっき 「何で池田君を選んだんや」 って聞かれたやろ? 617 00:37:56,863 --> 00:38:00,200 うん。 旦那と違て 池田君は➡ 618 00:38:00,200 --> 00:38:02,869 うちの事 見てくれてる。 619 00:38:02,869 --> 00:38:07,741 いつでも うちの話 聞いてくれて 気ぃ遣てくれる。 620 00:38:07,741 --> 00:38:11,041 池田君といたら 寂しない。 621 00:38:12,879 --> 00:38:18,218 それって 池田君に 逃げてるだけじゃないの? 622 00:38:18,218 --> 00:38:23,090 好子さんは 池田君との逃避行を 冒険だって言ったけど➡ 623 00:38:23,090 --> 00:38:25,892 あんたには 旦那さんがいっぺ。 624 00:38:25,892 --> 00:38:29,229 まだ離婚してないんだべ? 625 00:38:29,229 --> 00:38:34,067 やっぱり おらは 冒険旅行が 長く続くとは思えねえ。 626 00:38:34,067 --> 00:38:37,838 つらい事が きっと待ってる。 627 00:38:37,838 --> 00:38:41,174 好子さん その覚悟ができてんの? 628 00:38:41,174 --> 00:38:43,110 覚悟…? 629 00:38:43,110 --> 00:38:48,110 池田君だって 結婚したら どうなるか 分かんないよ。 630 00:38:50,517 --> 00:38:54,187 結婚って 何なんだろうね…。 631 00:38:54,187 --> 00:38:58,525 最初は ただ 2人で キュ~ッて くっついてるだけで➡ 632 00:38:58,525 --> 00:39:04,197 ときめいたし すごく幸せだったのに。➡ 633 00:39:04,197 --> 00:39:10,197 いつから 私 旦那といても ドキドキしなくなったんだろう…。 634 00:39:13,206 --> 00:39:43,837 ♬~ 635 00:39:43,837 --> 00:39:46,173 わしらは この日本で➡ 636 00:39:46,173 --> 00:39:49,843 日本の魅力が ギュッと詰まったウイスキーを➡ 637 00:39:49,843 --> 00:39:51,778 造ってみたいと思うとります! 638 00:39:51,778 --> 00:39:55,716 みんな 楽しみにしてるんやで。 えっ? 639 00:39:55,716 --> 00:39:59,519 亀山君が造る 日本で初めてのウイスキー➡ 640 00:39:59,519 --> 00:40:02,819 うちらも早よ飲んでみたいわ。 641 00:40:05,859 --> 00:40:08,762 ≪(物音) 642 00:40:08,762 --> 00:40:11,062 池田君。 643 00:40:15,202 --> 00:40:18,105 ちょっと 風邪ひくで。 644 00:40:18,105 --> 00:40:21,875 何や 好子さんの顔が 見たなったんです。 645 00:40:21,875 --> 00:40:24,211 何言うてんのよ。 寒いわ。 646 00:40:24,211 --> 00:40:26,911 早よ上がり。 はい。 647 00:40:32,085 --> 00:40:37,085 どないしても 伝えたい事があるんです。 648 00:40:40,227 --> 00:40:43,897 こ… この… この手➡ 649 00:40:43,897 --> 00:40:46,566 離すなよ! 650 00:40:46,566 --> 00:40:50,904 僕は 一生 好子さんを守ります。 651 00:40:50,904 --> 00:40:54,574 必ず 幸せにします。 652 00:40:54,574 --> 00:40:57,911 必ず? はい! 653 00:40:57,911 --> 00:41:02,582 旦那さんみたいな事はしません。 ずっと そばにいます。 654 00:41:02,582 --> 00:41:07,582 僕が 好子さんのマッサンになります! 655 00:41:09,256 --> 00:41:14,127 もう 好子さんに 寂しい思いはさせません。 656 00:41:14,127 --> 00:41:19,266 せやから… 僕と けっ…。 やめて。 657 00:41:19,266 --> 00:41:22,602 知ったような口 利かんといて。 えっ…。 658 00:41:22,602 --> 00:41:26,473 あんたに うちの何が分かるん? 659 00:41:26,473 --> 00:41:29,276 あんた 何も分かってへん。 660 00:41:29,276 --> 00:41:35,081 せやし… せやし うちは➡ 661 00:41:35,081 --> 00:41:38,781 あんたの事なんか これっぽっちも好きやない! 662 00:41:41,555 --> 00:41:44,458 うちは ただ 逃げたかっただけや。 663 00:41:44,458 --> 00:41:49,896 その時 たまたま 横におったのが あんたやっただけや。 664 00:41:49,896 --> 00:41:55,235 旦那と一緒におったって 毎日毎日 同じ事の繰り返し。 665 00:41:55,235 --> 00:41:58,905 朝 起きて 退屈な仕事行って➡ 666 00:41:58,905 --> 00:42:01,575 ろくに 口も利かへん旦那の 世話して➡ 667 00:42:01,575 --> 00:42:03,910 お互い 背ぇ向けて寝て➡ 668 00:42:03,910 --> 00:42:07,581 うれしい事もない 楽しい事もない。 669 00:42:07,581 --> 00:42:11,251 それが うちの毎日や。 670 00:42:11,251 --> 00:42:13,920 このままやと 残りの人生で うちが主役になれるんは➡ 671 00:42:13,920 --> 00:42:16,590 葬式だけや! そんな…。 672 00:42:16,590 --> 00:42:21,261 うちかてな 人生なんて そんなもんやって分かってるよ。 673 00:42:21,261 --> 00:42:24,931 けどな せっかく生まれてきたんやから➡ 674 00:42:24,931 --> 00:42:28,268 いっぺんくらい 一花 咲かせてみたい! 675 00:42:28,268 --> 00:42:30,604 うちも マッサンみたいな人と 愛し合うて➡ 676 00:42:30,604 --> 00:42:34,474 エリーさんみたいに生きてみたい。 677 00:42:34,474 --> 00:42:39,212 そう思たら もう抑えられんかった。 678 00:42:39,212 --> 00:42:43,884 会いたくて 居ても立っても いられんようになった。 679 00:42:43,884 --> 00:42:48,221 ほなら… 家族旅行やて! 680 00:42:48,221 --> 00:42:51,124 何 これ。 681 00:42:51,124 --> 00:42:57,124 ほんまに うちは アホやな。 アホや。 682 00:43:00,233 --> 00:43:03,904 もう帰って。 683 00:43:03,904 --> 00:43:06,573 帰って! 684 00:43:06,573 --> 00:43:23,590 ♬~ 685 00:43:23,590 --> 00:43:27,290 飲め。 温まるぞ。 686 00:43:28,929 --> 00:43:31,229 (熊虎)飲め! 687 00:43:37,737 --> 00:43:45,412 僕は 好子さんの事が 分からなくなりました。 688 00:43:45,412 --> 00:43:49,215 あの人といると楽しいんです。 689 00:43:49,215 --> 00:43:55,088 夢を後押ししてくれてるって ほんまに うれしかったんです。 690 00:43:55,088 --> 00:43:58,224 幸せにしたかった。 691 00:43:58,224 --> 00:44:02,562 過去形か。 せやかて…➡ 692 00:44:02,562 --> 00:44:06,433 僕が あの人の事を どんだけ好きでも➡ 693 00:44:06,433 --> 00:44:09,433 好子さんの気持ちが…。 694 00:44:11,571 --> 00:44:17,444 もう… どうしたらええか 分からなくなりました。 695 00:44:17,444 --> 00:44:21,915 他人の心の内は 誰にも分かんねえ。 696 00:44:21,915 --> 00:44:27,587 けどな 自分の事は分かっぺ?➡ 697 00:44:27,587 --> 00:44:32,425 おめえが 本当に 好子に ほれてんなら➡ 698 00:44:32,425 --> 00:44:37,864 何をしてやれば 好子が幸せになれるか考えろ。 699 00:44:37,864 --> 00:44:41,201 それだけだ。 700 00:44:41,201 --> 00:45:04,224 ♬~ 701 00:45:04,224 --> 00:45:08,094 好子さん どうしたの? 702 00:45:08,094 --> 00:45:11,564 うちの家の近くにな➡ 703 00:45:11,564 --> 00:45:15,902 汽車が通ってんのよ。 汽車? 704 00:45:15,902 --> 00:45:20,774 線路がな 遠くまで延びてんの。 705 00:45:20,774 --> 00:45:24,774 多分 その線路は 日本中に つながってる。 706 00:45:27,914 --> 00:45:32,752 すぐそばにあんねん。 汽車も線路も。 707 00:45:32,752 --> 00:45:36,523 うちは どこにかて 行けるはずなんや。 708 00:45:36,523 --> 00:45:41,394 せやけど どこにも行かれへん。 709 00:45:41,394 --> 00:45:43,863 息苦しいね。 710 00:45:43,863 --> 00:45:48,535 逃げ出して 何でも 好きにできるはずやのにな。 711 00:45:48,535 --> 00:45:53,235 また こうして うちは 家の中に閉じこもってる。 712 00:45:58,545 --> 00:46:01,245 人力車!? 713 00:46:03,416 --> 00:46:07,554 うちの人や。 (チエ)えっ!? 714 00:46:07,554 --> 00:46:10,223 (大作)おおきに。 715 00:46:10,223 --> 00:46:13,893 社長!? 716 00:46:13,893 --> 00:46:16,796 好子さん? えっ…。 717 00:46:16,796 --> 00:46:19,496 ちょ ちょっ… えっ…? 718 00:46:22,569 --> 00:46:27,907 おい! 出てこんかい! 719 00:46:27,907 --> 00:46:32,178 こら~! 聞こえてんのか~? 720 00:46:32,178 --> 00:46:36,850 好子~! あっ…。 721 00:46:36,850 --> 00:46:42,722 (大作)ああっ! やっぱり ここにおったんか。➡ 722 00:46:42,722 --> 00:46:44,724 捜したど! 723 00:46:44,724 --> 00:46:47,494 社長 何で? 何でて お前➡ 724 00:46:47,494 --> 00:46:51,197 お前 小樽の知り合いの所へ行った って聞いてな➡ 725 00:46:51,197 --> 00:46:53,533 すぐに 連絡したんや。 726 00:46:53,533 --> 00:46:57,203 そしたら 余市へ行きはったって。 727 00:46:57,203 --> 00:47:01,875 お前との話は後や! 728 00:47:01,875 --> 00:47:07,547 好子~! ここにおんのは 分かってんねやぞ~! 729 00:47:07,547 --> 00:47:10,884 (俊夫)今日こそ 首根っこつかんで ガツン…。 730 00:47:10,884 --> 00:47:13,553 何じゃ? 人力車…。 731 00:47:13,553 --> 00:47:19,425 好子! ここにおるんは 分かってんねんぞ! 732 00:47:19,425 --> 00:47:22,228 へじゃ…。 もしかして…。 733 00:47:22,228 --> 00:47:27,901 修羅場じゃ! あっ…。 (ムネさん)おい! 好子~! 734 00:47:27,901 --> 00:47:30,236 観念して 出てこ~い! 735 00:47:30,236 --> 00:47:33,840 おい! あっ はい! うるさいて!➡ 736 00:47:33,840 --> 00:47:40,180 好子さん! 聞こえてんねやろ?➡ 737 00:47:40,180 --> 00:47:43,880 好子さ~ん! 738 00:47:45,852 --> 00:47:49,189 ≪(大作) 今 出てきたら 旦那さんも➡ 739 00:47:49,189 --> 00:47:54,060 大事にはせえへんと言うてはる。 740 00:47:54,060 --> 00:47:59,199 このまま逃げてたら あんたらのためにはならん! 741 00:47:59,199 --> 00:48:04,537 今にな 姦通罪で訴えられるで! 742 00:48:04,537 --> 00:48:06,472 姦通罪? ああ。 743 00:48:06,472 --> 00:48:11,211 ほかの男と密通した女房を 亭主が訴えるっていう。 744 00:48:11,211 --> 00:48:13,546 そりゃ 大変な事だな。 ああ。➡ 745 00:48:13,546 --> 00:48:17,217 まあ 何もなかったって話は 通らねえだろうな。 746 00:48:17,217 --> 00:48:20,553 早よ出ておいで! 747 00:48:20,553 --> 00:48:25,425 今なら 勘弁したるから 早よ出てこい! 748 00:48:25,425 --> 00:48:29,725 ほうじゃ! 今なら許したるど! チエ 出てこい! 749 00:48:32,832 --> 00:48:36,169 あいつら 調子に乗って。 750 00:48:36,169 --> 00:48:39,169 姦通罪って…。 751 00:48:42,041 --> 00:48:45,041 好子さん。 752 00:48:48,514 --> 00:48:53,853 もう~ 面倒くさいやっちゃな~。 753 00:48:53,853 --> 00:48:57,190 早よ出てこいや。 754 00:48:57,190 --> 00:49:02,190 こうやって 迎えに来たから もうええやろ? 755 00:49:03,863 --> 00:49:08,735 ≪(池田) 「もうええ」って 何ですか?➡ 756 00:49:08,735 --> 00:49:14,207 「面倒くさい」とか 「もうええ」とか やめて下さいよ。 757 00:49:14,207 --> 00:49:18,878 間男が なに 偉そうに 言うとるんや! 758 00:49:18,878 --> 00:49:21,547 夫婦になるって 一緒にいるのが➡ 759 00:49:21,547 --> 00:49:25,885 当たり前になるって事なのかも しれません。➡ 760 00:49:25,885 --> 00:49:31,557 必ず いつか飽きるし 退屈する。➡ 761 00:49:31,557 --> 00:49:34,827 楽しい事ばかりやない。➡ 762 00:49:34,827 --> 00:49:38,827 けんかだってするかと思います。 763 00:49:41,701 --> 00:49:47,407 ≪(池田) けど… 僕は それが羨ましい。 764 00:49:47,407 --> 00:49:51,107 池田君…。 765 00:49:54,847 --> 00:50:00,186 夫婦になって 一緒に旅をするって 決めたんでしょう?➡ 766 00:50:00,186 --> 00:50:03,089 ぶつかり合ったって ええやないですか! 767 00:50:03,089 --> 00:50:09,862 そんなすぐ 諦めて 手ぇ離さんで下さい。 768 00:50:09,862 --> 00:50:12,532 お願いします!➡ 769 00:50:12,532 --> 00:50:17,832 好子さんの気持ちに 向き合うてあげて下さい! 770 00:50:19,872 --> 00:50:23,572 (池田)お願いします! 771 00:50:25,545 --> 00:50:30,883 ぶつかり合っても 2人で旅を続ける。 772 00:50:30,883 --> 00:50:36,883 何だか それって マッサンとエリーさんみたいだね。 773 00:50:45,898 --> 00:50:49,769 速いな! どこまでも行けそうや。 774 00:50:49,769 --> 00:50:54,769 おう! わしが どこにかて 連れてったるさかいな! 775 00:51:03,449 --> 00:51:07,449 お願いします! 776 00:51:12,592 --> 00:51:17,592 (大作)あっ… 好子さん! 777 00:51:25,171 --> 00:51:29,142 好子…。 778 00:51:29,142 --> 00:51:32,879 人力車 持ってきたんやな。 779 00:51:32,879 --> 00:51:40,879 うん… えらい長い間 乗せてへんかったからな。 780 00:51:46,426 --> 00:51:48,895 帰るで。 781 00:51:48,895 --> 00:51:52,231 大阪まで えらい時間かかるで。 782 00:51:52,231 --> 00:51:54,567 えっ… ちょうどええわ。 783 00:51:54,567 --> 00:51:59,238 話したい事 山ほどあるやろ? 784 00:51:59,238 --> 00:52:04,577 そうやで。 覚悟しとき! 785 00:52:04,577 --> 00:52:07,246 ああっ… はいはいはい…。 おお すんまへん。 786 00:52:07,246 --> 00:52:10,546 よいしょ。 787 00:52:19,592 --> 00:52:22,495 (ムネさん)よいしょ…! 788 00:52:22,495 --> 00:52:27,495 僕… 貿易王になりますから。 789 00:52:29,268 --> 00:52:33,139 お金ためて 計画立て直して➡ 790 00:52:33,139 --> 00:52:40,213 好子さんが後押ししてくれた夢 かなえます。 791 00:52:40,213 --> 00:52:43,116 あんたは ほんまにアホやな! 792 00:52:43,116 --> 00:52:45,551 え…? 793 00:52:45,551 --> 00:52:48,221 こんな年増のおなごに だまされて➡ 794 00:52:48,221 --> 00:52:52,091 舞い上がって 北海道まで来て➡ 795 00:52:52,091 --> 00:52:55,791 あんたは ほんまにアホや! 796 00:53:00,800 --> 00:53:04,800 おおきにな。 797 00:53:08,541 --> 00:53:19,919 ♬~ 798 00:53:19,919 --> 00:53:22,822 好子さん。 799 00:53:22,822 --> 00:53:25,591 えらい世話になったね。 800 00:53:25,591 --> 00:53:29,262 ううん。 私たちも楽しかったよ。 801 00:53:29,262 --> 00:53:31,597 何かあったら 今度は 大阪に来ぃな。 802 00:53:31,597 --> 00:53:35,868 うちが かくまったげる。 頼もしいな。 803 00:53:35,868 --> 00:53:38,538 ほな さいなら! 804 00:53:38,538 --> 00:53:40,473 元気でね。 おおきに。 805 00:53:40,473 --> 00:53:43,876 手紙 頂戴ね。 おおきにな。 806 00:53:43,876 --> 00:53:46,546 おとうさん! おとうさんも元気でな。 807 00:53:46,546 --> 00:53:49,215 あっ… ああ ありがとう。 808 00:53:49,215 --> 00:53:51,551 社長。 おっ。 お先に失礼します。 809 00:53:51,551 --> 00:53:53,886 気ぃ付けてな。 810 00:53:53,886 --> 00:53:56,222 ほな 行くで! よいしょ! 811 00:53:56,222 --> 00:53:59,222 おおきにな! 812 00:54:02,895 --> 00:54:06,566 好子さん…。 813 00:54:06,566 --> 00:54:10,236 お前は 男だ! 814 00:54:10,236 --> 00:54:14,936 ありがとうございます。 815 00:54:16,576 --> 00:54:18,511 わし どないしたらええねん。 あっ…。 816 00:54:18,511 --> 00:54:24,250 はっ! おい! わしを置いて どうすんねん お前! 817 00:54:24,250 --> 00:54:27,153 おい! わしも連れてってくれ! おい! 818 00:54:27,153 --> 00:54:31,453 お気を付けて! ハハハハハッ…。 819 00:54:35,194 --> 00:54:38,864 好子さん あれでよかったのかな? 820 00:54:38,864 --> 00:54:42,735 まだまだ いろいろあるわよ 夫婦だもん。 821 00:54:42,735 --> 00:54:47,206 けど 前とは 少し変わるんじゃない。 822 00:54:47,206 --> 00:54:51,544 そうだよね。 823 00:54:51,544 --> 00:54:57,883 さてと… うちらは どうしようか? 824 00:54:57,883 --> 00:55:00,553 (ドアが開く音) 825 00:55:00,553 --> 00:55:03,253 あんた…! 826 00:55:05,224 --> 00:55:08,561 昨日 チエがいなくて困ったよ。 827 00:55:08,561 --> 00:55:13,261 夕飯作ろうにも 包丁 どこにあんのかも分かんないし。 828 00:55:14,900 --> 00:55:17,803 よっちゃんも寂しがってる。 いや…➡ 829 00:55:17,803 --> 00:55:21,574 チエがいないと 俺が寂しくて困る。 830 00:55:21,574 --> 00:55:25,574 だから 帰ろう。 831 00:55:27,246 --> 00:55:34,246 全く あんたは 私がいないと駄目なんだから! 832 00:55:36,522 --> 00:55:42,194 しかたないから 帰ってあげる。 あっ。 833 00:55:42,194 --> 00:55:45,531 でも 昨日の洗い物はしないからね。 834 00:55:45,531 --> 00:55:48,868 自分の後片づけは 自分でして。 え~っ! 835 00:55:48,868 --> 00:55:52,204 何か文句あんの? ないです。 836 00:55:52,204 --> 00:55:55,107 帰ろっか。 帰ろ帰ろ。 837 00:55:55,107 --> 00:56:10,890 ♬~ 838 00:56:10,890 --> 00:56:12,890 (せきばらい) 839 00:56:15,227 --> 00:56:18,898 片づけは もう済んだんか? 840 00:56:18,898 --> 00:56:23,769 いつ エリーさんが帰ってきても 大丈夫。 841 00:56:23,769 --> 00:56:26,069 ほうか。 842 00:56:28,908 --> 00:56:34,513 俊夫さん。 ん? 843 00:56:34,513 --> 00:56:37,850 おらの事 今も好きか? 844 00:56:37,850 --> 00:56:43,189 はっ!? 好きか? 845 00:56:43,189 --> 00:56:47,489 そがな事…。 846 00:56:54,533 --> 00:57:00,206 す… す…➡ 847 00:57:00,206 --> 00:57:02,141 す…。 もういい! 848 00:57:02,141 --> 00:57:05,077 そういう人だって分かって 結婚したんだしね。 849 00:57:05,077 --> 00:57:08,547 行くべ。 850 00:57:08,547 --> 00:57:11,884 好きじゃ。 851 00:57:11,884 --> 00:57:15,554 え…? 852 00:57:15,554 --> 00:57:19,225 好きじゃ。 853 00:57:19,225 --> 00:57:21,894 聞こえねえ。 854 00:57:21,894 --> 00:57:23,829 もう! 855 00:57:23,829 --> 00:57:27,767 好きじゃ! わしゃ ハナに ほれとるど! 856 00:57:27,767 --> 00:57:30,903 じゃけん 戻ってきてつかぁさい! 857 00:57:30,903 --> 00:57:34,507 好きじゃ! 好きじゃ! 大好きじゃ~! 858 00:57:34,507 --> 00:57:36,842 ≪そんな大声 出さねえでいいから。➡ 859 00:57:36,842 --> 00:57:39,178 あんた 加減ってもん知らないのか。 860 00:57:39,178 --> 00:57:43,516 ≪(俊夫)好きじゃ~! 分かったから! 861 00:57:43,516 --> 00:57:46,216 行くよ! 862 00:57:50,856 --> 00:57:54,156 この手 離すなよ。 863 00:57:55,728 --> 00:57:58,028 はい。 864 00:58:05,871 --> 00:58:09,742 ハハハハッ。 (政春)そりゃ 大変じゃったのう。 865 00:58:09,742 --> 00:58:13,212 まあ でも 元に戻って何よりじゃ。 866 00:58:13,212 --> 00:58:17,550 山あり谷ありだけが アドベンチャーじゃない。 867 00:58:17,550 --> 00:58:20,219 一緒にいる事が 当たり前になっちゃいけねえ。 868 00:58:20,219 --> 00:58:22,154 毎日を楽しくするには➡ 869 00:58:22,154 --> 00:58:26,559 頑張らなくちゃいけねえんだって おらも よく分かった。 870 00:58:26,559 --> 00:58:30,229 でも ボイコット 楽しそう。 871 00:58:30,229 --> 00:58:35,067 私も やってみようかな。 エリー あかん あかん あかん…。 872 00:58:35,067 --> 00:58:38,838 何言うとるんじゃ。 うちも いろいろあるから。 873 00:58:38,838 --> 00:58:42,174 ねっ? エマ。 ね~! 874 00:58:42,174 --> 00:58:46,512 何じゃ? おい エリー。 875 00:58:46,512 --> 00:58:50,382 あっ あれか? 旅行中 エリーが買い物しとる時に➡ 876 00:58:50,382 --> 00:58:53,385 わしが せかした事か? フフフ…。 877 00:58:53,385 --> 00:58:57,156 違うか? (エマ)旅行中の話は もう おしまい? 878 00:58:57,156 --> 00:59:00,156 んだ。 これで おしまいだ。 879 00:59:01,861 --> 00:59:04,763 ハナは黙っていました。 880 00:59:04,763 --> 00:59:10,463 好子さんが 人知れず マッサンを慕っていた事を。 881 00:59:12,204 --> 00:59:18,077 人生いろいろ。 いくつになっても 女は女だ。 882 00:59:18,077 --> 00:59:26,777 ♬~ 883 01:00:34,787 --> 01:00:37,556 ルルルン! 884 01:00:37,556 --> 01:00:40,556 ルン ルルルン! 885 01:00:42,895 --> 01:00:46,231 は~い 待ちます 待ちます。 886 01:00:46,231 --> 01:00:51,570 急いじゃいけないんだよね。 は~い。 887 01:00:51,570 --> 01:00:54,907 う~ん… そうなんだけど! 888 01:00:54,907 --> 01:00:57,207 ルルルン!