1 00:00:34,630 --> 00:00:48,043 ♬~ 2 00:00:48,043 --> 00:00:54,383 [ 回想 ] (エリー)私 どうしても 日本人になります。 3 00:00:54,383 --> 00:00:59,721 おお… きに。 おおきに。 4 00:00:59,721 --> 00:01:04,721 政春さんの夢がかなうまで ずっと応援したい。 5 00:01:08,730 --> 00:01:15,430 だから… たくさん たくさん頑張ります。 6 00:01:17,072 --> 00:01:20,372 あっ… あっ! 7 00:01:23,946 --> 00:01:28,684 おおきに! ネコ! …違う。 8 00:01:28,684 --> 00:01:33,384 あっ… できた! できた! できた! 9 00:01:36,024 --> 00:01:37,960 (優子)うちは あの日から➡ 10 00:01:37,960 --> 00:01:41,897 一生懸命 食べて 丈夫な体になるように➡ 11 00:01:41,897 --> 00:01:46,034 気張ってきました。 9人 子どもを産むために! 12 00:01:46,034 --> 00:01:48,370 エリーは思いました。 13 00:01:48,370 --> 00:01:53,241 優子さんは 愛する政春のために 頑張ってきたんじゃないかと。 14 00:01:53,241 --> 00:01:56,712 よし… よし。 15 00:01:56,712 --> 00:02:03,051 ♬~ 16 00:02:03,051 --> 00:02:12,394 ♬「なつかしい人々 なつかしい風景」 17 00:02:12,394 --> 00:02:22,404 ♬「その総てと離れても あなたと歩きたい」 18 00:02:22,404 --> 00:02:31,747 ♬「嵐吹く大地も 嵐吹く時代も」 19 00:02:31,747 --> 00:02:41,356 ♬「陽射しを見上げるように あなたを見つめたい」 20 00:02:41,356 --> 00:02:51,033 ♬「麦に翼はなくても 歌に翼があるのなら」 21 00:02:51,033 --> 00:03:00,709 ♬「伝えておくれ故郷へ ここで生きてゆくと」 22 00:03:00,709 --> 00:03:10,709 ♬「麦は泣き 麦は咲き 明日へ育ってゆく」 23 00:03:16,725 --> 00:03:20,395 優子さん。 24 00:03:20,395 --> 00:03:23,065 お昼ごはん 作ってますか? 25 00:03:23,065 --> 00:03:27,736 賄い。 マカナイ? 26 00:03:27,736 --> 00:03:30,405 工場のみんなの お昼ごはん。 27 00:03:30,405 --> 00:03:33,675 私 料理大好き。 手伝います。 28 00:03:33,675 --> 00:03:35,975 結構です! 29 00:03:53,695 --> 00:03:58,995 私も 座っていいですか? 30 00:04:13,381 --> 00:04:15,381 何? 31 00:04:18,720 --> 00:04:25,393 私 マッサンと愛し合って➡ 32 00:04:25,393 --> 00:04:28,730 結婚しました。 33 00:04:28,730 --> 00:04:37,005 私 マッサンの事 とても大切に思っています。 34 00:04:37,005 --> 00:04:41,877 もし 私がマッサンと結婚した事で➡ 35 00:04:41,877 --> 00:04:50,018 優子さんを傷つけてしまったなら 私 謝ります。 36 00:04:50,018 --> 00:04:54,689 本当に ごめんなさい。 37 00:04:54,689 --> 00:04:58,389 許して下さい。 38 00:05:00,562 --> 00:05:06,701 マッサンの夢は この会社で ウイスキー造る事です。 39 00:05:06,701 --> 00:05:12,701 どうか これからも マッサンをよろしくお願いします。 40 00:05:16,378 --> 00:05:20,248 話は それだけ? 41 00:05:20,248 --> 00:05:25,053 一つ 質問いいですか? 42 00:05:25,053 --> 00:05:31,753 優子さん… マッサンを好きですか? 43 00:05:34,329 --> 00:05:40,202 もし 間違ってたら ごめんなさい。 44 00:05:40,202 --> 00:05:44,339 フッ…。 45 00:05:44,339 --> 00:05:51,213 ほんまに 日本の事 何も分かってないんですね。 46 00:05:51,213 --> 00:05:54,015 うちは ただ 結婚しろと言われたから➡ 47 00:05:54,015 --> 00:05:59,354 支度してきただけで 好きでも嫌いでもありません。 48 00:05:59,354 --> 00:06:02,654 それが日本の結婚です。 49 00:06:05,694 --> 00:06:07,629 よう分かりました。 50 00:06:07,629 --> 00:06:12,033 エリーさんと政春さんが 愛し合うて結婚した事。 51 00:06:12,033 --> 00:06:16,905 政春さんの夢が ここで ウイスキーを造る事やという事も➡ 52 00:06:16,905 --> 00:06:19,908 よう分かりました。 53 00:06:19,908 --> 00:06:24,208 本当? はい。 54 00:06:27,048 --> 00:06:31,920 ありがとう。 どうも ありがとうございます。 55 00:06:31,920 --> 00:06:38,326 これからも よろしくお願いします。 56 00:06:38,326 --> 00:06:42,326 こちらこそ よろしく。 57 00:07:01,349 --> 00:07:06,221 (大作)う~ん… 確かに 元のワインより甘いな。 58 00:07:06,221 --> 00:07:10,692 (政春)わしゃ 本場のものは そのまま出すべきじゃ思うんです。 59 00:07:10,692 --> 00:07:12,627 そやけど あの大将はな➡ 60 00:07:12,627 --> 00:07:16,031 日本人の口に合うようにと 思てはんねん。➡ 61 00:07:16,031 --> 00:07:18,934 わしも思うねん。 あの大将 ほんま➡ 62 00:07:18,934 --> 00:07:20,902 けったいな奴やで ほんまに。 ええ?➡ 63 00:07:20,902 --> 00:07:24,706 大胆で 強引で わがままで。 64 00:07:24,706 --> 00:07:28,576 そやけどな 商売相手の機嫌 損ねるような事したら➡ 65 00:07:28,576 --> 00:07:32,380 うちみたいな町工場はな そら お前…。 66 00:07:32,380 --> 00:07:34,316 (戸をたたく音) やっていかれへん なってしまうがな。 67 00:07:34,316 --> 00:07:36,251 ≪マッサン。 (2人)ん? 68 00:07:36,251 --> 00:07:38,186 何じゃ? 69 00:07:38,186 --> 00:07:41,990 おおっ… あかん あかん。 おお! ここは日本じゃ! 70 00:07:41,990 --> 00:07:44,659 西洋人は おい 大胆じゃのう! 71 00:07:44,659 --> 00:07:47,562 優子さん 分かってくれた。 (2人)えっ? 72 00:07:47,562 --> 00:07:51,533 私 優子さんと話しました。 何を? 73 00:07:51,533 --> 00:07:56,004 「私とマッサンの結婚 許して下さい」。 74 00:07:56,004 --> 00:07:59,674 ええっ!? 優子さん 「よく分かりました」。 75 00:07:59,674 --> 00:08:02,577 ほんまか? はい。 社長 社長! 76 00:08:02,577 --> 00:08:06,348 (大作)行こう!➡ 77 00:08:06,348 --> 00:08:12,020 優子 優子 優子 優子。 78 00:08:12,020 --> 00:08:13,955 優子! すまんね すまんね。 79 00:08:13,955 --> 00:08:16,891 ゆ… おっ おった おった。 80 00:08:16,891 --> 00:08:19,694 優子! (佳代)何ですの 騒々しい。 81 00:08:19,694 --> 00:08:23,031 2人の結婚 祝う気になったんやてな? 82 00:08:23,031 --> 00:08:26,368 ええっ? 83 00:08:26,368 --> 00:08:31,706 やっぱり お前は 優しい子や。 84 00:08:31,706 --> 00:08:37,512 うちは 政春さんとの結婚を きれいさっぱり諦めます。 85 00:08:37,512 --> 00:08:41,316 優子! (優子)もともと お父さんのため➡ 86 00:08:41,316 --> 00:08:46,988 この家と会社のために 結婚しようと決めただけやし。 87 00:08:46,988 --> 00:08:49,324 ほんまに わしが悪かった。 88 00:08:49,324 --> 00:08:55,997 そやけど… うちは この2年 縁談も全てお断りして➡ 89 00:08:55,997 --> 00:09:00,335 政春さんの良き妻になるべく 過ごしてきました。 90 00:09:00,335 --> 00:09:02,270 申し訳ない! 91 00:09:02,270 --> 00:09:07,008 嫁入り前のおなごの2年が どない大事な時間か➡ 92 00:09:07,008 --> 00:09:09,911 外国人のエリーさんは ともかく➡ 93 00:09:09,911 --> 00:09:13,911 政春さんには 分かりますよね? 94 00:09:15,683 --> 00:09:19,354 うちが政春さんとの結婚を 諦める以上➡ 95 00:09:19,354 --> 00:09:24,025 政春さんにも 一番大事なもんを 諦めてもらわな➡ 96 00:09:24,025 --> 00:09:26,928 釣り合いがとれません。 97 00:09:26,928 --> 00:09:31,928 一番大事なもん? 98 00:09:36,604 --> 00:09:40,308 ウイスキー造りの夢は きっぱり諦めて➡ 99 00:09:40,308 --> 00:09:43,978 うちの会社を辞めて下さい。 100 00:09:43,978 --> 00:09:45,978 ええ…? 101 00:09:48,650 --> 00:09:50,585 (大作)何 言いだすねん。 102 00:09:50,585 --> 00:09:54,322 話は それだけです。 優子…。 103 00:09:54,322 --> 00:09:57,659 留学費用も 全額返してもらいますからね。 104 00:09:57,659 --> 00:10:00,562 そんなんしたら お前 今まで うちが出した費用…。 105 00:10:00,562 --> 00:10:05,333 (佳代) あんさんは 実の娘と亀山君と どっちが大事なんですか? 106 00:10:05,333 --> 00:10:07,333 どうして? 107 00:10:09,003 --> 00:10:14,876 どうして? 優子さん 「分かりました。➡ 108 00:10:14,876 --> 00:10:18,012 こちらこそ よろしく」って 言ってくれたのに。 109 00:10:18,012 --> 00:10:21,683 ほな そういう事で! 110 00:10:21,683 --> 00:10:23,683 優子さん! 111 00:10:27,021 --> 00:10:30,892 社長! 奥様! 112 00:10:30,892 --> 00:10:36,030 留学前 皆さんの気持ちに 気付けんかった事➡ 113 00:10:36,030 --> 00:10:38,700 改めて おわびします。 114 00:10:38,700 --> 00:10:41,700 ほんまに すいませんでした! 115 00:10:44,038 --> 00:10:48,710 じゃけど わしゃ…➡ 116 00:10:48,710 --> 00:10:53,047 わしゃ この会社を…➡ 117 00:10:53,047 --> 00:10:57,385 住吉酒造を辞めとうありません! 118 00:10:57,385 --> 00:11:00,722 スコットランドに留学させてもらった ご恩は➡ 119 00:11:00,722 --> 00:11:07,061 この会社で ウイスキーを造る事で お返ししたいと思うとります。 120 00:11:07,061 --> 00:11:11,399 もちろん 近いうち この家も出ていきます。 121 00:11:11,399 --> 00:11:15,399 貸家を借りて そこから 通わせてもらいます。 122 00:11:17,739 --> 00:11:21,609 わがまま言うて 申し訳ありませんが…➡ 123 00:11:21,609 --> 00:11:27,309 どうか どうか よろしくお願いします! 124 00:11:30,752 --> 00:11:36,052 ちょっと… 勝手すぎるん違います? 125 00:11:37,559 --> 00:11:40,562 (優子)会社のお金で 留学させてもろて➡ 126 00:11:40,562 --> 00:11:43,698 勝手に結婚して帰ってきて➡ 127 00:11:43,698 --> 00:11:49,037 婿には入りません ウイスキーの夢も諦めません。 128 00:11:49,037 --> 00:11:51,940 なんぼ何でも 調子よすぎると思いません? 129 00:11:51,940 --> 00:11:53,908 じゃけど わしゃ➡ 130 00:11:53,908 --> 00:11:56,911 はっきり 結婚の約束した覚えもないし➡ 131 00:11:56,911 --> 00:12:00,611 会社を辞めろとまで 言われるんは…。 132 00:12:02,584 --> 00:12:06,387 言っときますがのう 優子さんの方こそ➡ 133 00:12:06,387 --> 00:12:09,387 あんまり 理不尽と違いますか? 134 00:12:12,260 --> 00:12:14,729 理不尽? 135 00:12:14,729 --> 00:12:20,068 うちが? 何で? 136 00:12:20,068 --> 00:12:22,403 裏切られたうちは…➡ 137 00:12:22,403 --> 00:12:25,703 うちの気持ちは どないなんの? 138 00:12:30,745 --> 00:12:35,350 留学資金は 入り婿の結納金と同じ事。 139 00:12:35,350 --> 00:12:37,685 そやけど うちは➡ 140 00:12:37,685 --> 00:12:41,556 お金を返してくれとは 言うてません。 141 00:12:41,556 --> 00:12:45,560 うちの2年をなかった事に したんやから➡ 142 00:12:45,560 --> 00:12:49,030 あなたの2年も なかった事にしてほしいと➡ 143 00:12:49,030 --> 00:12:51,933 言うてるだけです! 144 00:12:51,933 --> 00:12:55,903 もう ええ加減にせえ。 そうでもせんと…➡ 145 00:12:55,903 --> 00:13:03,378 裏切られたうちの気持ちは 収まりがつきません。 146 00:13:03,378 --> 00:13:08,716 どうしても ウイスキーが造りたいんやったら➡ 147 00:13:08,716 --> 00:13:11,716 よそ行って やって下さい。 148 00:13:16,591 --> 00:13:20,328 (大作)優子… 優子! 149 00:13:20,328 --> 00:13:25,066 あんたらのせいで うちは めちゃくちゃや。 150 00:13:25,066 --> 00:13:38,366 ♬~ 151 00:13:51,225 --> 00:14:00,225 (すすり泣き) 152 00:14:49,684 --> 00:14:52,019 [ 回想 ] 夢があったけん。 153 00:14:52,019 --> 00:14:54,719 夢? 154 00:14:57,358 --> 00:15:02,697 わしの夢は 日本で ウイスキーを造る事じゃ! 155 00:15:02,697 --> 00:15:05,366 わしが 造ったる! 156 00:15:05,366 --> 00:15:10,238 日本で 初めての 国産ウイスキーを! 157 00:15:10,238 --> 00:15:17,945 ♬~ 158 00:15:17,945 --> 00:15:24,645 ウイスキー造りへの2人の夢が 消えてしまうのでしょうか。 159 00:15:35,713 --> 00:15:39,100 生字幕放送でお伝えします 160 00:15:39,584 --> 00:15:42,970 おはようございます。 イノッチ⇒10月9日、木曜日の 161 00:15:42,970 --> 00:15:44,539 「あさイチ」です。 162 00:15:46,340 --> 00:15:48,092 イノッチ⇒ちょっとね。 163 00:15:49,660 --> 00:15:51,412 柳澤⇒優子さんの気持ち分かり ます。 164 00:15:52,797 --> 00:15:54,499 有働⇒同じ屋根の下に 165 00:15:56,884 --> 00:15:58,569 一緒には住めませんよね。 166 00:15:58,569 --> 00:16:00,288 社長が悪いんだよ。