1 00:00:34,550 --> 00:00:38,488 (エリー) 忘れられない人 忘れなくていい。 2 00:00:38,488 --> 00:00:43,626 (由紀子)「由紀子さんは もう お母さんやなくなるから」って。 3 00:00:43,626 --> 00:00:47,296 エリーは 野々村家の絆を取り戻すため➡ 4 00:00:47,296 --> 00:00:51,167 家族みんなで 由紀子さんの 誕生日をお祝いしようと➡ 5 00:00:51,167 --> 00:00:53,169 考えました。 6 00:00:53,169 --> 00:00:55,869 (野々村)もう 決めたんです。 7 00:00:57,640 --> 00:01:00,977 私は間違うた。 もう 手遅れなんですよ。 8 00:01:00,977 --> 00:01:05,677 何回でも やり直せば いいじゃないですか。 9 00:01:07,316 --> 00:01:12,188 待ってますから…。 よろしくお願いします。 10 00:01:12,188 --> 00:01:17,326 張り切って パーティーの準備を進める エリーと幸子。 11 00:01:17,326 --> 00:01:21,998 きっと みんな来てくれる。 そう信じていました。 12 00:01:21,998 --> 00:01:23,933 面白いね。 13 00:01:23,933 --> 00:01:30,673 ♬~ 14 00:01:30,673 --> 00:01:39,949 ♬「なつかしい人々 なつかしい風景」 15 00:01:39,949 --> 00:01:49,625 ♬「その総てと離れても あなたと歩きたい」 16 00:01:49,625 --> 00:01:59,302 ♬「嵐吹く大地も 嵐吹く時代も」 17 00:01:59,302 --> 00:02:08,978 ♬「陽射しを見上げるように あなたを見つめたい」 18 00:02:08,978 --> 00:02:18,654 ♬「麦に翼はなくても 歌に翼があるのなら」 19 00:02:18,654 --> 00:02:27,997 ♬「伝えておくれ故郷へ ここで生きてゆくと」 20 00:02:27,997 --> 00:02:38,297 ♬「麦は泣き 麦は咲き 明日へ育ってゆく」 21 00:02:43,479 --> 00:02:45,481 (政春)よっしゃ これで➡ 22 00:02:45,481 --> 00:02:48,284 出来上がりを楽しみに 待っちょうてつかぁさい。 23 00:02:48,284 --> 00:02:50,620 (キャサリン)これでまずかったら マッサンのせいやで。 24 00:02:50,620 --> 00:02:52,955 大丈夫 大丈夫! わしゃ 酵母に➡ 25 00:02:52,955 --> 00:02:56,292 よう言い聞かしときましたけん。 (笑い声) 26 00:02:56,292 --> 00:02:58,628 エリー スープは どうじゃ? 27 00:02:58,628 --> 00:03:03,299 スープは もう出来てる。 あと 温めるだけ。 ねっ。 28 00:03:03,299 --> 00:03:05,234 (桃子)ほな うちらも おかず持ってくるわ。 29 00:03:05,234 --> 00:03:07,169 (梅子)そやな。 ぬか漬け要らんで。 30 00:03:07,169 --> 00:03:09,171 パンとスープに合えへんからな。 (梅子)はあ!?➡ 31 00:03:09,171 --> 00:03:11,173 ぬか漬けなかったら ごはん食べられへんわ。 32 00:03:11,173 --> 00:03:13,643 (キャサリン)ごはんちゃう。 パンや。 33 00:03:13,643 --> 00:03:16,312 (梅子)パンは ごはんやろ? (キャサリン)パンはパンや! 34 00:03:16,312 --> 00:03:19,215 ≪(ナツ)エリー! あっ…。 35 00:03:19,215 --> 00:03:23,653 あっ 来た! 来た! 36 00:03:23,653 --> 00:03:25,653 大丈夫! 37 00:03:27,323 --> 00:03:29,323 大丈夫…。 38 00:03:33,129 --> 00:03:38,267 あっ ナツ よく来たね。 由紀子さんも。 39 00:03:38,267 --> 00:03:41,937 今日は ほんまに おおきにね。 40 00:03:41,937 --> 00:03:46,275 どうも! 野々村さんは? 41 00:03:46,275 --> 00:03:50,613 大事な約束があって 東京に。 42 00:03:50,613 --> 00:03:55,313 (ナツ)何回も 「一緒に行こう」 言うたのに…。 43 00:03:58,287 --> 00:04:02,158 まだ 家にいるの? はい。 44 00:04:02,158 --> 00:04:07,858 おいおい… エリー! 待ってて。 すぐ帰ってくる。 45 00:04:11,634 --> 00:04:14,303 ほいじゃ どうぞ! 46 00:04:14,303 --> 00:04:19,303 はい 入って 入って。 どうぞ! 47 00:04:23,646 --> 00:04:26,549 (戸が開く音) 旦那様! エリーさんが…。 48 00:04:26,549 --> 00:04:29,985 どうして? エリーさん。 49 00:04:29,985 --> 00:04:31,921 そこまで 我が家の事に立ち入られるのは➡ 50 00:04:31,921 --> 00:04:36,792 不愉快です! 今日は 大事な記念日でしょ? 51 00:04:36,792 --> 00:04:38,794 汽車の時間なんで。 52 00:04:38,794 --> 00:04:42,565 いつも 幸子とナツの事 一番に考えてるって➡ 53 00:04:42,565 --> 00:04:46,865 言ったでしょ! うそだったの? 54 00:04:54,610 --> 00:04:57,910 もうすぐ パン焼けるで! 55 00:05:00,483 --> 00:05:03,619 みんなで しりとりでもしようか! 56 00:05:03,619 --> 00:05:07,319 ほいじゃ わしから… 「パン」! 57 00:05:15,965 --> 00:05:19,635 (ナツ)マッサン あかん! 58 00:05:19,635 --> 00:05:22,304 すまん…。 59 00:05:22,304 --> 00:05:28,004 もう おいとまする? そやな。 60 00:05:42,591 --> 00:05:45,261 ただいま! おお エリー。 61 00:05:45,261 --> 00:05:51,561 お父さんは? やっぱり 来えへんの? 62 00:05:53,602 --> 00:06:00,943 お父さん 大事なお仕事だから 残念ね。 63 00:06:00,943 --> 00:06:05,281 皆さん 遅くなって ごめんなさい。 64 00:06:05,281 --> 00:06:07,950 おわびに 歌を贈ります。 65 00:06:07,950 --> 00:06:12,650 よっ! ええど ええど! うん! 66 00:06:58,934 --> 00:07:01,604 (拍手) おお! 67 00:07:01,604 --> 00:07:04,940 ワンダフル! エリー! 68 00:07:04,940 --> 00:07:07,843 何か 分からんけど 泣けてきたわ もう…。 69 00:07:07,843 --> 00:07:10,813 ほんまやな。 70 00:07:10,813 --> 00:07:13,949 さあ おなか減ったし 食べよか。 71 00:07:13,949 --> 00:07:19,622 ほうじゃの! その前に 何か言う事あるやろ? 72 00:07:19,622 --> 00:07:23,622 さっちゃん ナッちゃん。 73 00:07:25,294 --> 00:07:27,963 お母さん お誕生日 おめでとう! 74 00:07:27,963 --> 00:07:29,899 おおきに! 75 00:07:29,899 --> 00:07:32,301 おめでとう。 おめでとうございます。 76 00:07:32,301 --> 00:07:38,301 (一同)おめでとうございます。 皆さん おおきに! ほんまに…。 77 00:07:42,912 --> 00:07:46,248 ほんなら 皆さん 乾杯しましょ。 ほうじゃのう! 78 00:07:46,248 --> 00:07:48,948 よっしゃ よっしゃ…。 79 00:07:51,921 --> 00:07:56,792 それでは 野々村さん一家の幸せを願って➡ 80 00:07:56,792 --> 00:08:00,596 乾杯! 乾杯! 乾杯~! 81 00:08:00,596 --> 00:08:04,296 乾杯! グラス 上げるんじゃ…。 82 00:08:06,268 --> 00:08:08,938 (梅子)ほな 頂きましょ。 83 00:08:08,938 --> 00:08:11,840 由紀子さん お口に合うかどうか 分からへんけど どうぞ。 84 00:08:11,840 --> 00:08:14,810 すんません。 (キャサリン)召し上がれ。 85 00:08:14,810 --> 00:08:18,948 (梅子)これな うちの信ちゃんが 大好きな 大根とイカの…。 86 00:08:18,948 --> 00:08:22,948 幸子…。 エリーのスープがうまいんじゃ これ。 87 00:08:27,623 --> 00:08:32,294 こ… これ うちの鶏が産んだ卵で 作った 卵焼き。 おいしいねん。 88 00:08:32,294 --> 00:08:34,294 はい どうぞ! はい。 89 00:08:37,566 --> 00:08:40,266 幸子。 90 00:08:46,575 --> 00:08:48,911 この卵 うまいのう! 91 00:08:48,911 --> 00:08:51,580 おいしいやろ? う~ん! 92 00:08:51,580 --> 00:08:54,580 うちの鶏が産んだ…。 93 00:09:03,192 --> 00:09:07,930 お誕生日 おめでとう。 94 00:09:07,930 --> 00:09:10,630 お母さん。 95 00:09:12,601 --> 00:09:23,612 ♬~ 96 00:09:23,612 --> 00:09:26,612 おおきに…。 97 00:09:29,284 --> 00:09:31,620 幸子。 98 00:09:31,620 --> 00:09:34,620 お母さん。 99 00:09:42,564 --> 00:09:44,500 おめでとう! 100 00:09:44,500 --> 00:09:46,435 おめでとうございます! (拍手) 101 00:09:46,435 --> 00:09:48,435 お父さん。 102 00:09:55,144 --> 00:09:58,580 お父さん お仕事行かんでええの? 103 00:09:58,580 --> 00:10:01,580 お母さんのお祝いしよう。 104 00:10:04,253 --> 00:10:06,922 どうぞ! 105 00:10:06,922 --> 00:10:14,263 ♬~ 106 00:10:14,263 --> 00:10:16,263 幸子。 107 00:10:17,933 --> 00:10:21,933 お父さん ごめんなさい。 108 00:10:23,806 --> 00:10:29,945 お父さんこそ… 堪忍な。 109 00:10:29,945 --> 00:10:37,286 ほんまに… 堪忍な。 堪忍な。 110 00:10:37,286 --> 00:10:44,159 ♬~ 111 00:10:44,159 --> 00:10:48,897 (キャサリン)あら? マッサン パンは? 112 00:10:48,897 --> 00:10:51,633 えっ? パン! 113 00:10:51,633 --> 00:10:54,536 あっ ああ~! あっ! あかん あかん あかん! 114 00:10:54,536 --> 00:11:00,309 アチチチ! アチッ アチチチ…! ああ~! 115 00:11:00,309 --> 00:11:04,646 真っ黒じゃ! (笑い声) 116 00:11:04,646 --> 00:11:08,517 マッサン やっぱり パン屋は あかんわ~。 117 00:11:08,517 --> 00:11:13,989 (笑い声) ほんまや。 118 00:11:13,989 --> 00:11:16,892 これ 中身は まだいけるけん。 あかん! 119 00:11:16,892 --> 00:11:19,661 焦げてしもとるがな…。 みんなで 中身食べよう。 120 00:11:19,661 --> 00:11:22,998 中身は食えるけん まだ! (キャサリン)マッサン あかん。 121 00:11:22,998 --> 00:11:25,901 (ナツ)マッサン あかんわ。 (笑い声) 122 00:11:25,901 --> 00:11:29,201 すまんのう! ハハハッ…。 123 00:11:31,340 --> 00:11:36,178 秋も深まり 広島の亀山酒造では➡ 124 00:11:36,178 --> 00:11:42,618 新酒の仕込みの季節を 迎えようとしていました。 125 00:11:42,618 --> 00:11:45,521 (千加子)すみれ。 (すみれ)お姉ちゃん! 126 00:11:45,521 --> 00:11:50,292 えらい荷物じゃね。 お母ちゃんに呼ばれたんよ。 127 00:11:50,292 --> 00:11:52,628 この冬も手伝いに来んさい言うて。 128 00:11:52,628 --> 00:11:55,964 仕込みの季節は 人手が要るけんね。 129 00:11:55,964 --> 00:11:58,300 うちは よそへ嫁いだ身よ。 130 00:11:58,300 --> 00:12:00,969 おまけに こがいな おなかじゃのに。 131 00:12:00,969 --> 00:12:03,639 政春が この家 継いどりゃ➡ 132 00:12:03,639 --> 00:12:08,510 うちが こがいな目に遭わんで 済んだんよ。 ほうじゃね。 133 00:12:08,510 --> 00:12:11,980 ほんで 何をうれしそうに 読みょうたん? 134 00:12:11,980 --> 00:12:14,280 ≪(すみれ)見とったん? 135 00:12:16,318 --> 00:12:19,221 エリーさんから 返事が来たんよ。 136 00:12:19,221 --> 00:12:24,193 ≪(千加子)エリーさんから!? ≪(すみれ)声が大きい。 137 00:12:24,193 --> 00:12:26,328 何て書いてあるん? 138 00:12:26,328 --> 00:12:29,028 今 一生懸命 訳しよるとこ。 139 00:12:35,938 --> 00:12:37,873 早よ! はい。 140 00:12:37,873 --> 00:12:40,873 頂きます。 はい。 141 00:12:45,948 --> 00:12:50,648 どうね? 今朝のパンは うまくいったじゃろう。 142 00:12:54,957 --> 00:12:56,892 そこそこ。 143 00:12:56,892 --> 00:13:01,830 はあ~… あかんか。 144 00:13:01,830 --> 00:13:06,969 しかし 親っちゅうのは 酵母みたいなもんじゃのう。 145 00:13:06,969 --> 00:13:09,638 どういう意味? 146 00:13:09,638 --> 00:13:13,308 パンが膨れるためには 酵母が要るけど➡ 147 00:13:13,308 --> 00:13:15,978 パンが膨れてしもうたら もう 酵母は➡ 148 00:13:15,978 --> 00:13:19,314 パンの中に おらんようなってしまう。 149 00:13:19,314 --> 00:13:21,984 なるほど。 フフフッ…。 150 00:13:21,984 --> 00:13:24,887 マッサン もう パンになった? 151 00:13:24,887 --> 00:13:28,323 わしゃ もう大人じゃけぇ 親がおらんでも平気じゃ。 152 00:13:28,323 --> 00:13:32,194 フフッ…。 153 00:13:32,194 --> 00:13:37,894 私 酵母に会いたくなっちゃった。 154 00:13:39,601 --> 00:13:42,301 天国のパパにか? 155 00:13:45,474 --> 00:13:51,174 もし 会えたら 何て言われるかな? 156 00:13:55,951 --> 00:13:59,621 「エリーは ええ男と結婚したのう」 言うて。 157 00:13:59,621 --> 00:14:02,958 アハッ… アホ! 何でじゃ? 158 00:14:02,958 --> 00:14:04,893 パパに会いたい。 159 00:14:04,893 --> 00:14:07,829 わしがおるから大丈夫じゃ 言うとったじゃろうが。 160 00:14:07,829 --> 00:14:10,832 やっぱり 会いたくなった。 161 00:14:10,832 --> 00:14:15,537 (戸をたたく音) ≪亀山さん! 電報です。 162 00:14:15,537 --> 00:14:17,537 は~い。 163 00:14:22,644 --> 00:14:25,981 どうも。 164 00:14:25,981 --> 00:14:28,681 ご苦労さんです。 165 00:14:30,319 --> 00:14:32,619 誰からじゃ? 166 00:14:38,126 --> 00:14:41,596 何? 167 00:14:41,596 --> 00:14:48,896 「チチ キトク スグ カヘレ」。 168 00:14:52,941 --> 00:14:57,279 親父…。 マッサン 何があったの? 169 00:14:57,279 --> 00:15:07,579 ♬~ 170 00:15:41,206 --> 00:15:43,208 >>東京・文京区です。 ここは、 171 00:15:48,680 --> 00:15:52,451 就職活動に臨む学生などが写真を 撮りに来るスタジオなんですが、 172 00:15:52,451 --> 00:15:56,238 今週に入って、ある人たちが足を 運んでいるといいます。 173 00:15:56,238 --> 00:15:58,273 その人たちとは。 174 00:15:58,273 --> 00:16:00,325 >>よっしゃ!