1 00:00:34,331 --> 00:00:40,737 ♬~ 2 00:00:40,737 --> 00:00:50,080 ♬「なつかしい人々 なつかしい風景」 3 00:00:50,080 --> 00:00:59,756 ♬「その総てと離れても あなたと歩きたい」 4 00:00:59,756 --> 00:01:09,433 ♬「嵐吹く大地も 嵐吹く時代も」 5 00:01:09,433 --> 00:01:18,775 ♬「陽射しを見上げるように あなたを見つめたい」 6 00:01:18,775 --> 00:01:28,452 ♬「麦に翼はなくても 歌に翼があるのなら」 7 00:01:28,452 --> 00:01:38,061 ♬「伝えておくれ故郷へ ここで生きてゆくと」 8 00:01:38,061 --> 00:01:48,761 ♬「麦は泣き 麦は咲き 明日へ育ってゆく」 9 00:01:50,407 --> 00:01:53,707 (ふすまが開く音) 10 00:02:09,760 --> 00:02:14,097 (政春)黙っとって すまん。 11 00:02:14,097 --> 00:02:16,797 悪かった。 12 00:02:36,353 --> 00:02:41,353 わしらは… 助けられたんじゃ。 13 00:02:52,402 --> 00:02:55,305 もし あのまま産んどったら➡ 14 00:02:55,305 --> 00:03:02,079 エリーは 命を落としとったかも しれんいうて➡ 15 00:03:02,079 --> 00:03:04,779 先生 言うとった。 16 00:03:06,416 --> 00:03:13,116 わしらの子が エリーを生かしてくれた。 17 00:03:15,092 --> 00:03:21,965 エリーの命を… 助けてくれたんじゃ。 18 00:03:21,965 --> 00:03:29,639 ♬~ 19 00:03:29,639 --> 00:03:33,376 じゃけん わしらは➡ 20 00:03:33,376 --> 00:03:36,713 これから その子の分まで➡ 21 00:03:36,713 --> 00:03:47,357 笑うて 元気に 一生懸命…➡ 22 00:03:47,357 --> 00:03:51,261 一生懸命 生きんにゃいかん! 23 00:03:51,261 --> 00:04:07,077 ♬~ 24 00:04:07,077 --> 00:04:16,753 (泣き声) 25 00:04:16,753 --> 00:04:20,090 もうええ。 26 00:04:20,090 --> 00:04:57,928 ♬~ 27 00:04:57,928 --> 00:05:03,228 (鴨居)2人に。 カツレツや。 28 00:05:09,072 --> 00:05:12,943 明日から 工場を頼むと 伝えてくれ。 29 00:05:12,943 --> 00:05:16,243 お披露目会まで もう時間がない。 30 00:05:18,415 --> 00:05:21,415 (英一郎)何を言うてるんですか? 31 00:05:23,086 --> 00:05:27,424 今 聞いてたんやないんですか? 32 00:05:27,424 --> 00:05:31,761 お母さんの事 思い出した。 33 00:05:31,761 --> 00:05:34,461 え…? 34 00:05:38,034 --> 00:05:41,905 ちょ… 待って下さい。 35 00:05:41,905 --> 00:05:44,905 お父さん! 36 00:05:51,581 --> 00:05:53,583 カツレツじゃ。 37 00:05:53,583 --> 00:06:00,290 何で? さっき 父が…。 38 00:06:00,290 --> 00:06:06,730 大将が? (エリー)来てた? いつ? 39 00:06:06,730 --> 00:06:13,403 明日から 工場長に仕事に出てほしいと。 40 00:06:13,403 --> 00:06:19,075 お披露目会は 予定どおりやるそうです。 41 00:06:19,075 --> 00:06:21,745 オヒロメカイ? 42 00:06:21,745 --> 00:06:25,615 いや… ええんじゃ。 43 00:06:25,615 --> 00:06:31,915 「ええんじゃ」… 何? 教えて。 44 00:06:35,692 --> 00:06:41,031 もうじき ポットスチルに火がともる。 45 00:06:41,031 --> 00:06:46,903 操業開始に合わせて 東京からも 新聞記者呼んで➡ 46 00:06:46,903 --> 00:06:54,577 初の国産ウイスキー造りが始まる事を 日本中に お披露目するんじゃ。 47 00:06:54,577 --> 00:06:57,577 本当? 48 00:06:59,382 --> 00:07:02,719 すごいよ! 49 00:07:02,719 --> 00:07:08,591 さすが 大将! 英一郎も マッサンも頑張らないと! 50 00:07:08,591 --> 00:07:13,730 じゃけど なんぼ何でも 明日からは…。 51 00:07:13,730 --> 00:07:18,401 駄目! 何言ってる! 52 00:07:18,401 --> 00:07:23,273 ウイスキーは マッサンと大将の夢でしょ? やっと始まる! 53 00:07:23,273 --> 00:07:27,744 行かない 駄目! エリー…。 54 00:07:27,744 --> 00:07:30,647 2人とも 明日から ちゃんと行って! 55 00:07:30,647 --> 00:07:36,553 行かないと この家から追い出す! 56 00:07:36,553 --> 00:07:41,024 ハハハッ。 本当に追い出す! 57 00:07:41,024 --> 00:07:43,927 分かった? ああ…。 58 00:07:43,927 --> 00:08:09,719 ♬~ 59 00:08:09,719 --> 00:08:12,055 おいしい! 60 00:08:12,055 --> 00:08:37,213 ♬~ 61 00:08:37,213 --> 00:08:45,688 あんたの夢がかなったら うちは 必ず元気になる。 62 00:08:45,688 --> 00:08:48,358 約束する。 63 00:08:48,358 --> 00:09:10,380 ♬~ 64 00:09:10,380 --> 00:09:13,380 眠れんのか? 65 00:09:18,254 --> 00:09:25,929 明日は 工場の様子見たら すぐ戻ってくるけん。 66 00:09:25,929 --> 00:09:32,629 マッサン… できない約束 駄目。 え? 67 00:09:36,005 --> 00:09:42,005 早く ウイスキー造りたい。 ウズウズしてる。 68 00:09:43,680 --> 00:09:46,349 エリー…。 69 00:09:46,349 --> 00:09:50,220 お披露目会 私 行きたい。 70 00:09:50,220 --> 00:09:52,689 行ってもいい? 71 00:09:52,689 --> 00:09:55,358 おお もちろんじゃ。 72 00:09:55,358 --> 00:10:02,232 じゃあ… 楽しみ。 うん。 73 00:10:02,232 --> 00:10:04,932 おやすみ。 74 00:10:13,710 --> 00:10:32,729 ♬~ 75 00:10:32,729 --> 00:10:35,632 長い事 迷惑かけましたが➡ 76 00:10:35,632 --> 00:10:39,068 今日から また よろしくお願いします。 77 00:10:39,068 --> 00:10:42,739 (一同)よろしくお願いします。 78 00:10:42,739 --> 00:10:45,408 お披露目会まで あと一月余り➡ 79 00:10:45,408 --> 00:10:50,280 まだまだ 問題 課題は山積みじゃ 思いますが➡ 80 00:10:50,280 --> 00:10:52,749 ポットスチルに火がともるのを➡ 81 00:10:52,749 --> 00:10:55,652 楽しみに待ってくれとる人が おります。 82 00:10:55,652 --> 00:11:01,758 その人たちのためにも もちろん 我々自身のためにも➡ 83 00:11:01,758 --> 00:11:04,661 みんな一丸となって 一歩一歩 前 進んで…。 84 00:11:04,661 --> 00:11:08,431 (俊夫)お坊ちゃま! もう 演説はよがんす。 85 00:11:08,431 --> 00:11:11,100 それより 問題の粉砕室 早よ 見てつかぁさい。 86 00:11:11,100 --> 00:11:13,770 おう… ほうじゃったの。 すまん すまん。 87 00:11:13,770 --> 00:11:16,105 (俊夫) よし! みんな 粉砕室に移動! 88 00:11:16,105 --> 00:11:18,775 (一同)はい! 89 00:11:18,775 --> 00:11:30,775 ♬~ 90 00:11:35,258 --> 00:11:37,727 [ 回想 ] (キャサリン)日本ではな 嫁はんは 子ども産んで➡ 91 00:11:37,727 --> 00:11:40,063 なんぼみたいなとこがあんねん。 92 00:11:40,063 --> 00:11:42,398 (好子)子どもができんで 離縁される女の人➡ 93 00:11:42,398 --> 00:11:45,398 結構おるんやで。 94 00:11:59,415 --> 00:12:02,085 (梅子)おはようさん! (桃子)おはよう! 95 00:12:02,085 --> 00:12:04,754 (梅子)ハハハッ…。 おはようございます。 96 00:12:04,754 --> 00:12:08,424 エリーちゃん これな お肉もろてん。 ほれ お裾分け。 97 00:12:08,424 --> 00:12:11,094 (桃子) うちは これ。 肉より 野菜を ぎょうさん食べた方が➡ 98 00:12:11,094 --> 00:12:15,765 子宝に恵まれやすいんやて。 …ありがとうございます。 99 00:12:15,765 --> 00:12:20,103 いつまでも… なっ。 元気出していこな! 100 00:12:20,103 --> 00:12:23,773 ほんでな 部屋の北側に 橙色のもん置いてたら➡ 101 00:12:23,773 --> 00:12:26,442 子宝に恵まれるんやて。 んな アホな。 102 00:12:26,442 --> 00:12:28,778 誰が言うたん? うちの信ちゃん。 103 00:12:28,778 --> 00:12:32,382 大工に 子宝の事なんか分かるん? (梅子)いや ほんまやねんて! 104 00:12:32,382 --> 00:12:35,682 うそ! 聞いた事ないわ そんな…。 105 00:12:42,725 --> 00:12:47,597 ごめんなさい… ごめんなさい。 106 00:12:47,597 --> 00:12:50,066 (足音) 107 00:12:50,066 --> 00:12:54,066 (キャサリン)ハ~イ! エブリバデー! ハウ アー ユー? 108 00:13:04,614 --> 00:13:06,616 いや ごめんやで。 109 00:13:06,616 --> 00:13:10,753 何や 陰で コソコソ 秘密を聞き出したみたいで。 110 00:13:10,753 --> 00:13:15,053 いえ… キャサリンに知ってもらう よかった。 111 00:13:18,428 --> 00:13:22,098 実はな…➡ 112 00:13:22,098 --> 00:13:27,098 うちも 子どもでけへんねん。 113 00:13:33,376 --> 00:13:37,046 子どもの頃 体 弱かってん。 114 00:13:37,046 --> 00:13:41,718 えらい高い熱出したり それが原因やないかって➡ 115 00:13:41,718 --> 00:13:45,388 お医者さんにも 産婆さんにも言われて。 116 00:13:45,388 --> 00:13:52,261 …んで 前の日本人の旦那とは それで 離縁する事になってん。 117 00:13:52,261 --> 00:13:57,734 子どものできん嫁なんかいらんて 姑に言われてな。 118 00:13:57,734 --> 00:14:02,405 旦那は ひと言も言い返せへんかった。 119 00:14:02,405 --> 00:14:04,741 それ見て 諦めた。 120 00:14:04,741 --> 00:14:08,611 あ~ もう この人とは一緒に やっていかれへんなって。 121 00:14:08,611 --> 00:14:12,415 そんな…。 言うたやろ➡ 122 00:14:12,415 --> 00:14:19,288 日本では 嫁は子ども産んで 一人前みたいなとこがあるて。 123 00:14:19,288 --> 00:14:25,428 あれ 自分の事やねん。 キャサリン…。 124 00:14:25,428 --> 00:14:29,728 でも うちは もう乗り越えたで。 125 00:14:32,101 --> 00:14:34,704 本当? 126 00:14:34,704 --> 00:14:38,404 今は 幸せいっぱいや。 127 00:14:41,377 --> 00:14:43,677 どうやって? 128 00:14:45,248 --> 00:14:49,719 どうやって 乗り越えた? 129 00:14:49,719 --> 00:14:53,389 どうして 幸せいっぱい? 130 00:14:53,389 --> 00:14:59,729 その秘密はな… マッサンが知ってる。 131 00:14:59,729 --> 00:15:02,064 マッサンが? 132 00:15:02,064 --> 00:15:04,734 そのうち分かる。 133 00:15:04,734 --> 00:15:10,034 マッサンと一緒におったら 必ず 分かる時が来る。 134 00:15:12,608 --> 00:15:17,747 はい…。 135 00:15:17,747 --> 00:15:23,447 もう…。 ハハハッ。 何で泣くの? ハハハッ…。 136 00:15:25,421 --> 00:15:27,421 はい。 137 00:15:34,981 --> 00:15:38,417 ニュースをお伝えします 138 00:15:49,412 --> 00:15:51,447 >>お伝えします。 139 00:15:51,447 --> 00:15:55,218 発達した低気圧の影響で、きょう も全国的に風が強く、 140 00:15:55,218 --> 00:15:59,005 北日本や北陸、それに東海などで 雪が降り続き、