1 00:00:34,907 --> 00:00:38,244 (澤田)ウイスキーなんかに手ぇ出して どうしまんねんな。 2 00:00:38,244 --> 00:00:43,916 そもそもね 日本と本場では 歴史が違い過ぎます。 3 00:00:43,916 --> 00:00:47,787 あんた イミテーションの鴨居さんやな! 4 00:00:47,787 --> 00:00:51,791 ワインも ウイスキーも とことん イミテーションで よろしいやないか。 5 00:00:51,791 --> 00:00:53,926 香料 バンバン足して➡ 6 00:00:53,926 --> 00:00:56,829 まだ 舌の肥えてない 日本人向けにやな➡ 7 00:00:56,829 --> 00:00:58,798 もっと甘うせな。 8 00:00:58,798 --> 00:01:01,600 (鴨居) イミテーションの鴨居 言われたままで 終わる訳にいかん。 9 00:01:01,600 --> 00:01:05,271 これが マッサンのウイスキーやいうもんを もう一回 ブレンドしてみてくれ! 10 00:01:05,271 --> 00:01:07,940 わての本気 見せたる。 11 00:01:07,940 --> 00:01:13,240 マッサン… わてに 力貸してくれ! 12 00:01:15,614 --> 00:01:17,550 (政春)分かりました! よっしゃ! 13 00:01:17,550 --> 00:01:20,486 ウイスキーは4月に出す! 太陽ビールに ぶつける。 14 00:01:20,486 --> 00:01:22,955 これが 鴨居の本物のウイスキーや 言えるまで➡ 15 00:01:22,955 --> 00:01:25,858 やり抜いてくれ! (政春 英一郎)はい! 16 00:01:25,858 --> 00:01:32,231 ♬~ 17 00:01:32,231 --> 00:01:41,907 ♬「なつかしい人々 なつかしい風景」 18 00:01:41,907 --> 00:01:51,584 ♬「その総てと離れても あなたと歩きたい」 19 00:01:51,584 --> 00:02:00,926 ♬「嵐吹く大地も 嵐吹く時代も」 20 00:02:00,926 --> 00:02:10,603 ♬「陽射しを見上げるように あなたを見つめたい」 21 00:02:10,603 --> 00:02:20,279 ♬「麦に翼はなくても 歌に翼があるのなら」 22 00:02:20,279 --> 00:02:29,955 ♬「伝えておくれ故郷へ ここで生きてゆくと」 23 00:02:29,955 --> 00:02:40,955 ♬「麦は泣き 麦は咲き 明日へ育ってゆく」 24 00:02:46,906 --> 00:02:50,576 (エリー)どうぞ。 25 00:02:50,576 --> 00:02:53,913 話って 何ですか? 26 00:02:53,913 --> 00:02:58,784 (早苗)政春の会社が潰れたら どうするつもりじゃ? 27 00:02:58,784 --> 00:03:04,256 ウイスケ造り うまい事いってないんじゃろ? 28 00:03:04,256 --> 00:03:08,928 あんたらが好き勝手して 路頭に迷おうが➡ 29 00:03:08,928 --> 00:03:12,598 飢えて苦しもうが うちは知らん。 30 00:03:12,598 --> 00:03:18,270 じゃが エマを巻き込む事は許さん。 31 00:03:18,270 --> 00:03:23,142 マッサンの会社は大丈夫です。 多分…。 32 00:03:23,142 --> 00:03:26,145 「多分」? 33 00:03:26,145 --> 00:03:29,615 大丈夫です! 34 00:03:29,615 --> 00:03:33,485 今 世の中は 不景気じゃ。 35 00:03:33,485 --> 00:03:37,890 広島でも 会社は ようけ潰れてる。 36 00:03:37,890 --> 00:03:41,226 ウイスケ造ってる会社が潰れても おかしゅうはない。 37 00:03:41,226 --> 00:03:44,563 そん時 あんたは どうするつもりじゃ? 38 00:03:44,563 --> 00:03:49,234 私 もっと働きます。 働く? 39 00:03:49,234 --> 00:03:55,574 おなごの 外国人のあんたが…➡ 40 00:03:55,574 --> 00:04:01,274 英語の先生より ほかに何ができるんじゃ? 41 00:04:04,917 --> 00:04:12,791 この際… 3人で 広島に帰ってきたらどうね? 42 00:04:12,791 --> 00:04:17,262 エマが一緒なら あんたらを置いてやってもええ。 43 00:04:17,262 --> 00:04:20,165 そのかわり…➡ 44 00:04:20,165 --> 00:04:24,937 タダ飯は食わさん。 働いてもらう。 45 00:04:24,937 --> 00:04:27,272 お母さん…➡ 46 00:04:27,272 --> 00:04:30,943 心配してくれる 私 すごくうれしい。 47 00:04:30,943 --> 00:04:36,643 あんたらの心配しとらん。 エマの心配をしとるんじゃ。 48 00:04:38,550 --> 00:04:45,424 うちは あんたの事は 嫁とは認めとらん。 49 00:04:45,424 --> 00:04:49,561 この先も 認めるつもりはない。 50 00:04:49,561 --> 00:04:54,433 じゃが エマは別じゃ。➡ 51 00:04:54,433 --> 00:04:59,238 エマは縁あって 政春の娘になった。➡ 52 00:04:59,238 --> 00:05:02,141 うちには かわいい孫じゃ。 53 00:05:02,141 --> 00:05:07,579 どがな事しても エマを守ってやらんにゃいかん。 54 00:05:07,579 --> 00:05:12,451 私たちも エマの事 いつも ちゃんと考えてます。 55 00:05:12,451 --> 00:05:16,588 ちゃんと考えてるように 見えんけん 言うとるんじゃ。 56 00:05:16,588 --> 00:05:20,459 それとのう おなごが 男の仕事に➡ 57 00:05:20,459 --> 00:05:25,931 いちいち 口出しするもんじゃなぁで。 58 00:05:25,931 --> 00:05:28,267 あんたが余計な事言うから➡ 59 00:05:28,267 --> 00:05:32,538 政春は 会社を辞めたくても 辞められんのじゃ。 60 00:05:32,538 --> 00:05:36,208 そんな事ありません! 61 00:05:36,208 --> 00:05:40,546 おなごが何を言うても 2人で話し合うても➡ 62 00:05:40,546 --> 00:05:44,883 仕事の問題は仕事場で解決する。 63 00:05:44,883 --> 00:05:47,883 おなごには 何にもでけん。 64 00:05:51,223 --> 00:05:56,895 お母さんの考え 分かります。 65 00:05:56,895 --> 00:06:04,236 日本に来て いろんな人に たくさん 同じ事言われました。 66 00:06:04,236 --> 00:06:07,573 だけど マッサンと私➡ 67 00:06:07,573 --> 00:06:11,243 いつも話し合って 助け合ってます。 68 00:06:11,243 --> 00:06:15,114 あんたの国では それが普通じゃろうが➡ 69 00:06:15,114 --> 00:06:18,917 ここは日本じゃ。 70 00:06:18,917 --> 00:06:24,590 日本では おなごは 男の仕事に口出しをせん。 71 00:06:24,590 --> 00:06:26,925 したらいけんのじゃ! 72 00:06:26,925 --> 00:06:31,225 自分の思った事言う なぜ いけない? 73 00:06:32,731 --> 00:06:35,534 すみません。 74 00:06:35,534 --> 00:06:40,205 でも 女も男も同じ人間。 75 00:06:40,205 --> 00:06:45,544 人は みんな平等でしょ? 76 00:06:45,544 --> 00:06:48,544 間違ってますか? 77 00:06:50,883 --> 00:06:57,183 あんた… 母親になって 強うなったの。 78 00:07:16,575 --> 00:07:19,912 春の発売に間に合わせるために➡ 79 00:07:19,912 --> 00:07:25,212 マッサンは 研究室に籠もる事になりました。 80 00:07:27,586 --> 00:07:31,256 (俊夫)へじゃ 並べよう。 ここ。 (英一郎)ご苦労さまです。 81 00:07:31,256 --> 00:07:36,094 一方 大将は ビール事業でも賭けに出ました。 82 00:07:36,094 --> 00:07:38,864 いや… もっと攻める! 83 00:07:38,864 --> 00:07:42,201 瓶は他社製品のものを使い回す。 (紺野)なるほど。 84 00:07:42,201 --> 00:07:44,536 回収費用も 大幅に削減できますね。 85 00:07:44,536 --> 00:07:47,536 そや! 一本35銭で勝負や! 86 00:07:56,148 --> 00:08:00,886 マッサンの 家に帰れない日々は 続きました。 87 00:08:00,886 --> 00:08:03,886 早よ 早よ! 88 00:08:06,225 --> 00:08:08,160 はいはい… 気ぃ付けて。 89 00:08:08,160 --> 00:08:13,098 よいしょ。 あれ? あら… これ あれ これ 何番じゃった? 90 00:08:13,098 --> 00:08:15,901 (小野)1925年の3Bです。 91 00:08:15,901 --> 00:08:19,571 (俊夫)お~! ホホホッ! 数字博士じゃ…。 92 00:08:19,571 --> 00:08:25,911 限りある素材を相手に マッサンが苦闘している頃➡ 93 00:08:25,911 --> 00:08:32,184 大将は 不況を物ともしない 宣伝文句を追い求めていました。 94 00:08:32,184 --> 00:08:36,184 「いざ 天王山! ジャパンウイスキー」。 95 00:08:40,525 --> 00:08:45,197 「利休が愛した鴨居のウイスキー」。 96 00:08:45,197 --> 00:08:49,534 まだまだあかん。 とことん 知恵 絞るんや! 97 00:08:49,534 --> 00:09:13,558 ♬~ 98 00:09:13,558 --> 00:09:16,895 あっ どないです? 99 00:09:16,895 --> 00:09:20,195 わ~ ちょっと待ってくれ。 100 00:09:25,904 --> 00:09:27,904 ほれほれ…。 101 00:09:39,184 --> 00:09:41,119 あ~…。 (ドアが開く音) 102 00:09:41,119 --> 00:09:44,856 お坊ちゃま ちゃんと寝とりんさるんか? 103 00:09:44,856 --> 00:09:46,792 寝とる場合じゃなぁわ。 104 00:09:46,792 --> 00:09:51,530 新しい時代を作る者が ゆっくり寝とられるか! 105 00:09:51,530 --> 00:09:56,401 ほうじゃの。 へじゃ お先でがんす。 106 00:09:56,401 --> 00:09:59,101 ご苦労さん! 107 00:10:02,174 --> 00:10:04,874 あ~ よっしゃ。 108 00:10:14,753 --> 00:10:22,053 季節は巡り 約束の春が近づいてきました。 109 00:10:39,911 --> 00:10:42,911 どうですか? 110 00:10:54,926 --> 00:10:57,262 ええやないですか! 111 00:10:57,262 --> 00:11:02,962 大将にも飲んでもらいますか? いや まだじゃ。 112 00:11:17,949 --> 00:11:20,852 まだ若うて 固さも残っとるが➡ 113 00:11:20,852 --> 00:11:25,552 スモーキーフレーバーの利いた しっかりとした味わいじゃ。 114 00:11:30,962 --> 00:11:33,865 英一郎。 115 00:11:33,865 --> 00:11:36,865 あの樽じゃ! 116 00:12:24,950 --> 00:12:30,288 どうです? うん…。 117 00:12:30,288 --> 00:12:33,191 これが 工場長の結論か? 118 00:12:33,191 --> 00:12:35,560 はい。 119 00:12:35,560 --> 00:12:37,896 ええやないか! 120 00:12:37,896 --> 00:12:41,566 せやけど 少し スモーキー臭が強すぎる気が…。 121 00:12:41,566 --> 00:12:46,238 最後に スモーキーフレーバーが強い原酒を 少し たらしたんです。 122 00:12:46,238 --> 00:12:51,109 そしたら そこには 全く違う世界が広がったんです。 123 00:12:51,109 --> 00:12:54,579 大将 これで勝負さしてつかぁさい。 124 00:12:54,579 --> 00:13:01,253 難しい酒やのう。 奥が深うて こまやかで。 125 00:13:01,253 --> 00:13:04,953 けど そこが おもろい。 126 00:13:07,592 --> 00:13:09,528 これで いこう。 127 00:13:09,528 --> 00:13:13,465 早速 商品化に向けて動いてくれ。 128 00:13:13,465 --> 00:13:16,765 ありがとうございます! ありがとうございます! 129 00:13:30,615 --> 00:13:33,518 出荷じゃ~! 出荷するど~! 130 00:13:33,518 --> 00:13:35,887 決まったんでがんすか? はい! 131 00:13:35,887 --> 00:13:38,790 (俊夫)よ~し お前ら いよいよ 出荷じゃ! 132 00:13:38,790 --> 00:13:43,490 万歳! (一同)万歳 万歳! 133 00:13:46,898 --> 00:13:49,234 お~! 134 00:13:49,234 --> 00:14:02,581 ♬~ 135 00:14:02,581 --> 00:14:06,451 (政志)日本で初めての男に なるんじゃろうが! 136 00:14:06,451 --> 00:14:13,592 世界一 うまいウイスキーを造って 新しい時代を作ってみい! 137 00:14:13,592 --> 00:14:19,464 (大作)夢だけは忘れるなよ。 ウイスキー造りの夢だけはな! 138 00:14:19,464 --> 00:14:26,164 (佐渡)日本で初めてっちゅうのが 気分がええな。 139 00:14:28,139 --> 00:14:33,078 あんたのウイスキー造り 手伝わしてもらうわ。 140 00:14:33,078 --> 00:14:43,221 ♬~ 141 00:14:43,221 --> 00:14:50,562 マッサン 日本で 初めての男になる。 142 00:14:50,562 --> 00:14:54,899 世界一 うまいウイスキー造る男になる。 143 00:14:54,899 --> 00:14:58,570 私 早く マッサンの造ったウイスキー飲みたい! 144 00:14:58,570 --> 00:15:02,907 私に 一番最初に飲ませてくれる? 145 00:15:02,907 --> 00:15:07,207 おお。 分かった。 あっ! やった~! 146 00:15:11,583 --> 00:15:13,918 こうして ついに➡ 147 00:15:13,918 --> 00:15:21,218 日本初の国産ウイスキーが 誕生する事になったのです。 148 00:15:34,806 --> 00:15:37,192 ニュースをお伝えします