1 00:00:34,851 --> 00:00:38,188 (ハナ)どう思う? (俊夫)何がじゃ? 2 00:00:38,188 --> 00:00:40,523 おらの お見合い。 3 00:00:40,523 --> 00:00:52,869 ♬~ 4 00:00:52,869 --> 00:00:55,205 ええ話じゃなぁか。 5 00:00:55,205 --> 00:00:59,876 真面目な男じゃし 背も高ぁし。 6 00:00:59,876 --> 00:01:03,747 そうだね。 7 00:01:03,747 --> 00:01:09,219 じゃけど 酒も飲めんような 真面目な男は➡ 8 00:01:09,219 --> 00:01:12,889 ハナには 合わんかもしれんのう。 9 00:01:12,889 --> 00:01:17,227 じゃあ… どんな人なら合うと思うの? 10 00:01:17,227 --> 00:01:19,927 そりゃ…。 11 00:01:24,567 --> 00:01:29,567 わしには分からん。 ハナが決める事じゃ。 12 00:01:32,175 --> 00:01:35,175 そうだよね! 13 00:01:37,046 --> 00:01:39,746 (政春)こっち来るど。 14 00:01:44,187 --> 00:01:47,090 はあ…。 15 00:01:47,090 --> 00:02:11,881 ♬~ 16 00:02:11,881 --> 00:02:21,224 ♬「大好きな人々 大好きな明け暮れ」 17 00:02:21,224 --> 00:02:30,900 ♬「新しい『大好き』を あなたと探したい」 18 00:02:30,900 --> 00:02:40,176 ♬「私たちは出会い 私たちは惑い」 19 00:02:40,176 --> 00:02:50,186 ♬「いつか信じる日を経て 1本の麦になる」 20 00:02:50,186 --> 00:02:59,529 ♬「空よ風よ聞かせてよ 私は誰に似てるだろう」 21 00:02:59,529 --> 00:03:09,205 ♬「生まれた国 育つ国 愛する人の国」 22 00:03:09,205 --> 00:03:19,905 ♬「麦は泣き 麦は咲き 明日へ育ってゆく」 23 00:03:24,754 --> 00:03:27,891 うん! 24 00:03:27,891 --> 00:03:31,591 確かに エリーの言うとおりかもしれん。 25 00:03:33,162 --> 00:03:35,498 (エリー)どうする? 26 00:03:35,498 --> 00:03:39,836 じゃけど こりゃ 俊兄とハナちゃんの問題じゃ。 27 00:03:39,836 --> 00:03:41,771 親の熊さんなら ともかく➡ 28 00:03:41,771 --> 00:03:44,707 他人のわしらが 口出しする問題じゃなぁ。 29 00:03:44,707 --> 00:03:48,511 うん…。 30 00:03:48,511 --> 00:03:53,811 このリンゴのゼリー うまいのう! エマも喜んどったじゃろう? 31 00:04:00,123 --> 00:04:03,526 ええか エリー➡ 32 00:04:03,526 --> 00:04:06,429 余計な おせっかい焼いたら いけんど。 33 00:04:06,429 --> 00:04:08,729 分かったの? 34 00:04:11,200 --> 00:04:13,900 はい。 35 00:04:18,541 --> 00:04:21,444 マッサンに 釘をさされたエリーは➡ 36 00:04:21,444 --> 00:04:25,415 ハナと俊夫に 口出ししたい 気持ちを グッと耐え➡ 37 00:04:25,415 --> 00:04:28,885 3日が過ぎました。 38 00:04:28,885 --> 00:04:33,723 ですが 2人は 妙に 他人行儀のまま…。 39 00:04:33,723 --> 00:04:37,023 ごちそうさまでがんした。 40 00:04:43,833 --> 00:04:48,705 事態は 全く変わりません。 41 00:04:48,705 --> 00:04:52,508 (進)え? 分かんねって どういう事だ? 42 00:04:52,508 --> 00:04:57,847 (熊虎)まだ考えてんでねえのか? 考えるって何を? 43 00:04:57,847 --> 00:05:02,518 見合いするのか しねえのが。 何 考える事あんだ? 44 00:05:02,518 --> 00:05:05,421 (チエ)リンゴの山 いくつも持ってる 大地主でしょ? 45 00:05:05,421 --> 00:05:10,193 (進)ああ。 会津出身のリンゴ農家に 悪い奴はいねえ。 46 00:05:10,193 --> 00:05:13,863 会ってみて 話が合わねえ って事なら まだしも➡ 47 00:05:13,863 --> 00:05:17,533 見合い自体 断る理由なんか どこにもねえべ? 48 00:05:17,533 --> 00:05:19,869 んな事 言われても…。 49 00:05:19,869 --> 00:05:23,539 まさか 兄さん この縁談 反対なのか? 50 00:05:23,539 --> 00:05:25,875 いや そういう訳じゃねえけど。 51 00:05:25,875 --> 00:05:29,212 だったら 父親として ビシッと言ってやれ。 52 00:05:29,212 --> 00:05:34,912 娘の幸せ 考えてやんのは 親の務めだべ。 53 00:05:38,821 --> 00:05:40,757 (戸が開く音) 54 00:05:40,757 --> 00:05:44,160 (戸が閉まる音) お帰り! 55 00:05:44,160 --> 00:05:46,496 おお。 56 00:05:46,496 --> 00:05:49,165 出来た。 いつも 言ってっぺ➡ 57 00:05:49,165 --> 00:05:51,834 足袋に穴開いたら すぐ 言ってくれって。 58 00:05:51,834 --> 00:05:54,504 引き出しに入れとくね。 うん。 59 00:05:54,504 --> 00:05:57,407 あ…。 ん? 60 00:05:57,407 --> 00:06:00,843 あっ イワナ。 61 00:06:00,843 --> 00:06:06,182 オホッ… オホホッ。 62 00:06:06,182 --> 00:06:10,520 どうすんだ?➡ 63 00:06:10,520 --> 00:06:15,191 いや… 進が 早く 先方さ 返事しねえと➡ 64 00:06:15,191 --> 00:06:18,191 悪いからって…。 65 00:06:20,063 --> 00:06:23,066 お父ちゃんは どう思う? 66 00:06:23,066 --> 00:06:28,366 迷ってんなら とりあえず 会ってみたらどうだ? 67 00:06:31,741 --> 00:06:35,478 (俊夫)いろいろ試した結果 この ぶどう酒酵母が➡ 68 00:06:35,478 --> 00:06:39,778 リンゴ果汁との相性が一番ええんじゃ なぁかな思いましての。 69 00:06:49,492 --> 00:06:53,362 うん… 確かに 味は悪くない。 70 00:06:53,362 --> 00:06:58,167 (一馬)だけど 普通のワインより アルコール度数が低いような…。 71 00:06:58,167 --> 00:07:01,504 そりゃ… こりゃ 発酵さして まだ3日しかたっとらん。 72 00:07:01,504 --> 00:07:06,175 ここに このリンゴジュースを 濃縮させたやつを加えりゃ➡ 73 00:07:06,175 --> 00:07:08,111 二次発酵 起こして アルコール度数も上がるし➡ 74 00:07:08,111 --> 00:07:10,513 味わいも深うなるはずじゃ。 75 00:07:10,513 --> 00:07:13,850 ほうすりゃ 商品になるかもしれんのう。 76 00:07:13,850 --> 00:07:15,785 もし リンゴ汁➡ 77 00:07:15,785 --> 00:07:18,721 ワインに生まれ変わらせっ事に 成功すれば➡ 78 00:07:18,721 --> 00:07:23,526 会社も生き返りますね! よっしゃ。 79 00:07:23,526 --> 00:07:28,397 ウイスキー造りも見えてくるど。 はい! 80 00:07:28,397 --> 00:07:31,868 どうしたんじゃ? うん…。 81 00:07:31,868 --> 00:07:36,868 まあ 所詮 わしには 仕事しかありまへんけんのう。 82 00:07:43,146 --> 00:07:45,481 お仕事中 すいません。 どうしたんじゃ? 83 00:07:45,481 --> 00:07:50,353 マッサン ちょっといい? おお。 すまんのう。 84 00:07:50,353 --> 00:07:52,653 すいません…。 85 00:07:57,493 --> 00:07:59,428 ハナちゃんが見合い? うん。 86 00:07:59,428 --> 00:08:04,367 熊さんが 「迷ってるなら とりあえず 会ってみろ」って。 87 00:08:04,367 --> 00:08:08,838 ああ… まあ もっともな意見じゃのう。 88 00:08:08,838 --> 00:08:11,538 マッサン 私 言っていい? 89 00:08:13,176 --> 00:08:15,111 「言う」って 何を? 90 00:08:15,111 --> 00:08:18,047 熊さんに ハナと俊夫さんの事。 91 00:08:18,047 --> 00:08:20,516 もう… 何を言いだすんじゃ。 92 00:08:20,516 --> 00:08:22,852 このまま お見合いするの よくない。 93 00:08:22,852 --> 00:08:26,552 いやいや じゃけどのう…。 誰も ハッピーになれない! 94 00:08:28,191 --> 00:08:30,191 はい。 95 00:08:32,795 --> 00:08:35,095 どうぞ。 96 00:08:37,133 --> 00:08:40,133 ああ 座ってつかぁさい。 97 00:08:42,805 --> 00:08:45,474 (熊虎)…で 何なんだ? 話って。 98 00:08:45,474 --> 00:08:49,145 今から言う事は まだ一つの 可能性の話じゃ思うて➡ 99 00:08:49,145 --> 00:08:53,015 聞いてつかぁさい。 可能性? 100 00:08:53,015 --> 00:08:56,819 ハナちゃんの 見合いの事についてなんじゃが…。 101 00:08:56,819 --> 00:09:00,156 あっ… マッサン➡ 102 00:09:00,156 --> 00:09:05,494 続きは私から言わせて。 ねっ。 ああ…。 103 00:09:05,494 --> 00:09:22,845 ♬~ 104 00:09:22,845 --> 00:09:24,780 (戸が開く音) 105 00:09:24,780 --> 00:09:28,517 熊さん! 熊さん 待ってつかぁさい! 106 00:09:28,517 --> 00:09:30,853 可能性の話じゃて 言うたでしょうが! 107 00:09:30,853 --> 00:09:33,122 (俊夫)何じゃ? 何だ! ああ? 108 00:09:33,122 --> 00:09:35,458 うわっ 痛っ! 熊さん! 109 00:09:35,458 --> 00:09:39,795 いつの間に 手ぇ出した!? 待って! 最後まで聞いて下さい。 110 00:09:39,795 --> 00:09:42,698 どうしたんだ? 親父。 「手ぇ出した」? 何の話じゃ? 111 00:09:42,698 --> 00:09:46,469 とぼけやがって! ハナと深い仲なんだべ? 112 00:09:46,469 --> 00:09:48,804 「深い仲」!? えっ!? 113 00:09:48,804 --> 00:09:51,140 熊さん 違うんじゃ! 114 00:09:51,140 --> 00:09:53,075 (熊虎)ラブって言ったべ? 115 00:09:53,075 --> 00:09:55,011 ハナと俊夫は ラブだって! いやいや…。 116 00:09:55,011 --> 00:09:59,015 いくら田舎者だってな ラブの意味ぐれえ分かる! 117 00:09:59,015 --> 00:10:02,752 ああ~ 離してつかぁさい! 118 00:10:02,752 --> 00:10:04,687 はあ… わしゃ➡ 119 00:10:04,687 --> 00:10:07,490 ぬすっと呼ばわりされる覚えは ありまへん! 120 00:10:07,490 --> 00:10:09,425 エリーが言うたんは➡ 121 00:10:09,425 --> 00:10:12,361 別に深い仲いう意味とは 違いますて! うん。 122 00:10:12,361 --> 00:10:16,499 んだったら どういう意味だ? つまり その…。 123 00:10:16,499 --> 00:10:18,834 ライク。 え? ライク。 124 00:10:18,834 --> 00:10:22,505 ラ… ライクです。 (2人)「ライグ」!? 125 00:10:22,505 --> 00:10:25,841 お父ちゃん! エリーさんが 何言ったか知らねえけど➡ 126 00:10:25,841 --> 00:10:28,511 おらと俊夫さんは 深い仲でも 恋人同士でもねえ。 127 00:10:28,511 --> 00:10:31,180 ただの他人だ! 128 00:10:31,180 --> 00:10:35,518 そうだべ? 俊夫さん。 129 00:10:35,518 --> 00:10:40,389 ほうじゃ。 ただの他人じゃ。 130 00:10:40,389 --> 00:10:45,089 んだったら 何で 見合いしたくねえんだ? 131 00:10:47,863 --> 00:10:50,199 するよ。 132 00:10:50,199 --> 00:10:56,072 ハナ… ちょっと待って。 ハナ ちょっと待って。 133 00:10:56,072 --> 00:10:58,874 おら 見合いする。 進叔父さんに言って➡ 134 00:10:58,874 --> 00:11:02,174 見合いの話 進めてくなんしょ。 135 00:11:07,550 --> 00:11:11,887 ハナと俊夫のためを思った エリーの行動が➡ 136 00:11:11,887 --> 00:11:17,187 思わぬ方向へ 進み始めてしまいました。 137 00:11:23,899 --> 00:11:25,835 じゃけん 余計な事は言わん方がええ➡ 138 00:11:25,835 --> 00:11:29,238 言うたじゃろうが! 139 00:11:29,238 --> 00:11:33,509 頼むわ もう…。 140 00:11:33,509 --> 00:11:37,380 マッサン。 ああ? 141 00:11:37,380 --> 00:11:41,851 私 もう一度 ハナと ちゃんと話してみる。 142 00:11:41,851 --> 00:11:43,786 これ以上 何を? 143 00:11:43,786 --> 00:11:49,525 ハナ お見合いしたくないなら しない方がいい… でしょ? 144 00:11:49,525 --> 00:11:53,863 このまま お見合いして 結婚。 誰も ハッピーになれない。 145 00:11:53,863 --> 00:11:58,163 もう… エリー! 146 00:12:01,737 --> 00:12:04,874 私 ハナと話す。 147 00:12:04,874 --> 00:12:07,543 マッサン 俊夫さんと話して。 148 00:12:07,543 --> 00:12:09,879 何をじゃ? 149 00:12:09,879 --> 00:12:14,550 自分の… 自分の本当の気持ち ちゃんと言わないと➡ 150 00:12:14,550 --> 00:12:16,485 後で 必ず後悔する。 151 00:12:16,485 --> 00:12:20,222 そがな事は 2人が それぞれ考える事で。 152 00:12:20,222 --> 00:12:23,522 お願い マッサン。 153 00:12:32,501 --> 00:12:36,501 うん… ありがとう。 154 00:12:49,051 --> 00:12:53,522 (熊虎)本当にいいんだな? 155 00:12:53,522 --> 00:12:57,822 明日 進に そう言ってくっつぉ。 156 00:13:01,864 --> 00:13:04,767 (熊虎)それで いいんだな? 157 00:13:04,767 --> 00:13:14,210 ♬~ 158 00:13:14,210 --> 00:13:17,210 (ドアが開く音) 159 00:13:33,696 --> 00:13:36,696 俊兄…。 160 00:13:40,169 --> 00:13:43,506 ええんか? ほんまに。 161 00:13:43,506 --> 00:13:48,206 ハナちゃん 見合いして 嫁に行く事になっても。 162 00:13:51,847 --> 00:13:55,718 一人は気楽でよがんす。 163 00:13:55,718 --> 00:13:59,722 好きな時に 好きな事もできるし…➡ 164 00:13:59,722 --> 00:14:02,858 行きたいとこも行ける。 165 00:14:02,858 --> 00:14:06,729 家族を養う心配もいらん。 166 00:14:06,729 --> 00:14:11,867 人間… 自由が一番じゃ。 167 00:14:11,867 --> 00:14:15,204 (ドアが開く音) 168 00:14:15,204 --> 00:14:19,074 俊夫さん…➡ 169 00:14:19,074 --> 00:14:22,074 ちょっと来て。 170 00:14:25,214 --> 00:14:27,914 来て! 171 00:14:43,165 --> 00:14:45,865 何じゃ? 172 00:14:55,744 --> 00:14:59,515 おら…➡ 173 00:14:59,515 --> 00:15:03,815 おら 俊夫さんが好きだ。 174 00:15:06,388 --> 00:15:11,527 俊夫さんは どう思ってるの? おらの事。 175 00:15:11,527 --> 00:15:27,227 ♬~ 176 00:15:35,017 --> 00:15:37,836 生字幕放送でお伝えします 177 00:15:38,320 --> 00:15:39,855 おはようございます。 178 00:15:39,855 --> 00:15:43,258 イノッチ⇒2月4日、水曜日の 「あさイチ」です。 179 00:15:47,429 --> 00:15:49,181 いやいやいや。 180 00:15:49,181 --> 00:15:52,584 引っ張ります、またあの2人 見ていましたね。 181 00:15:54,970 --> 00:15:58,374 有働⇒きのうの反省を生かして