1 00:00:34,500 --> 00:00:36,436 (政春)上杉さん…。 2 00:00:36,436 --> 00:00:40,136 (上杉)しがない物書きです。 3 00:00:41,841 --> 00:00:46,512 これ 頂いてよろしいでしょうか? ええ。 4 00:00:46,512 --> 00:00:53,186 ♬~ 5 00:00:53,186 --> 00:01:02,862 ♬「大好きな人々 大好きな明け暮れ」 6 00:01:02,862 --> 00:01:12,538 ♬「新しい『大好き』を あなたと探したい」 7 00:01:12,538 --> 00:01:21,881 ♬「私たちは出会い 私たちは惑い」 8 00:01:21,881 --> 00:01:31,557 ♬「いつか信じる日を経て 1本の麦になる」 9 00:01:31,557 --> 00:01:41,167 ♬「空よ風よ聞かせてよ 私は誰に似てるだろう」 10 00:01:41,167 --> 00:01:50,843 ♬「生まれた国 育つ国 愛する人の国」 11 00:01:50,843 --> 00:02:01,143 ♬「麦は泣き 麦は咲き 明日へ育ってゆく」 12 00:02:02,855 --> 00:02:05,155 どうぞ。 13 00:02:17,870 --> 00:02:20,206 いかがですかのう? 14 00:02:20,206 --> 00:02:23,876 うまい! え? 15 00:02:23,876 --> 00:02:28,214 「え?」って? いえ あの…➡ 16 00:02:28,214 --> 00:02:30,149 ほんまにうまいですか? 17 00:02:30,149 --> 00:02:33,052 このスモーキーフレーバーが好きです。 18 00:02:33,052 --> 00:02:37,490 スコッチのハイランドケルトに似てますね。 19 00:02:37,490 --> 00:02:39,425 ハイランドケルトをご存じなんですか? 20 00:02:39,425 --> 00:02:42,361 もちろん。 わしゃ まさに その…➡ 21 00:02:42,361 --> 00:02:48,134 ハイランドケルトの味を目指して ウイスキー仕込んで ブレンドしたんです。 22 00:02:48,134 --> 00:02:51,834 (上杉)道理で! 23 00:02:54,841 --> 00:02:57,510 北海道には お仕事で? 24 00:02:57,510 --> 00:03:02,849 いや… 亀山さんを訪ねてきました。 25 00:03:02,849 --> 00:03:04,784 わしを? 26 00:03:04,784 --> 00:03:09,522 鴨居商店をお辞めになって 北海道に行かれたと聞きましてね。 27 00:03:09,522 --> 00:03:12,859 自称 ウイスキー通としては➡ 28 00:03:12,859 --> 00:03:16,195 本場 スコットランドで学ばれた 亀山さんが➡ 29 00:03:16,195 --> 00:03:20,066 北海道で どんなウイスキーを 造っておられるんだろうと➡ 30 00:03:20,066 --> 00:03:23,069 もう 居ても立っても 居られなくなりましてね。 31 00:03:23,069 --> 00:03:27,540 ああ… 実は 訳あって➡ 32 00:03:27,540 --> 00:03:31,878 しばらく ウイスキー造りは しとりませんでした。 33 00:03:31,878 --> 00:03:37,149 このウイスキーは ここで造った 第1号なんです。 34 00:03:37,149 --> 00:03:39,485 第1号!? はい。 35 00:03:39,485 --> 00:03:44,824 いや~ なんて 幸運なんだ。 アハハッ。 36 00:03:44,824 --> 00:03:48,160 (エリー)どうぞ! 37 00:03:48,160 --> 00:03:52,832 召し上がって下さい。 ありがとうございます。 38 00:03:52,832 --> 00:03:58,704 あ~! おいしそうな 数の子に シシャモだ。 39 00:03:58,704 --> 00:04:01,173 では 早速。 どうぞ! 40 00:04:01,173 --> 00:04:03,473 頂きます。 41 00:04:06,846 --> 00:04:09,515 う~ん! これもうまい! 42 00:04:09,515 --> 00:04:12,184 よかった。 43 00:04:12,184 --> 00:04:15,855 (エマ) あの… 私も同席させて頂いても よろしいですか? 44 00:04:15,855 --> 00:04:17,790 エマ。 45 00:04:17,790 --> 00:04:20,726 だって 上杉さんの話 面白そうなんですもの。 46 00:04:20,726 --> 00:04:23,529 あっ いやいや…。 さあ どうぞ。 どうぞ。 47 00:04:23,529 --> 00:04:25,865 あっ すいません。 48 00:04:25,865 --> 00:04:29,735 いや… いや~ うまいウイスキーに出会えて➡ 49 00:04:29,735 --> 00:04:35,675 こんなに かわいらしい お嬢様と 美しい奥様にも お会いできて➡ 50 00:04:35,675 --> 00:04:38,444 はるばる 東京から来たかいが ありました。 51 00:04:38,444 --> 00:04:40,813 ああ…。 52 00:04:40,813 --> 00:04:45,151 売れると思います? このウイスキー 日本で。 53 00:04:45,151 --> 00:04:50,823 それは分かりませんが。 ですが…➡ 54 00:04:50,823 --> 00:04:53,726 とても個性的だと思います。➡ 55 00:04:53,726 --> 00:04:57,697 今 日本で国産ウイスキーを 売り出しているのは➡ 56 00:04:57,697 --> 00:05:00,166 鴨居商店さんだけです。 57 00:05:00,166 --> 00:05:02,501 私は もっと いろんなウイスキーを 売り出して➡ 58 00:05:02,501 --> 00:05:05,404 互いに 切磋琢磨してこそ➡ 59 00:05:05,404 --> 00:05:08,374 日本のウイスキーが どんどん洗練されて➡ 60 00:05:08,374 --> 00:05:10,843 成長していくと思います。 61 00:05:10,843 --> 00:05:14,714 そのとおり。 おっしゃるとおりです! 62 00:05:14,714 --> 00:05:21,487 そういう意味でも 亀山さんには 是非 頑張ってもらいたい。 63 00:05:21,487 --> 00:05:23,856 もちろんです。 64 00:05:23,856 --> 00:05:30,730 いや… えろう勇気が湧いてきました。 65 00:05:30,730 --> 00:05:35,030 さあ もう一杯! どうぞ。 ありがとうございます。 66 00:05:38,804 --> 00:05:42,675 いや~ すっかり ごちそうになってしまって。 67 00:05:42,675 --> 00:05:45,678 いえ…。 また遊びに来て下さいね。 68 00:05:45,678 --> 00:05:49,815 ありがとう。 69 00:05:49,815 --> 00:05:52,718 亀山さん。 はい。 70 00:05:52,718 --> 00:05:56,689 ジャパニーズウイスキーの歴史を 作って下さい。 71 00:05:56,689 --> 00:06:03,162 何があっても 諦めてはいけませんよ。 72 00:06:03,162 --> 00:06:07,462 はい! 必ず! 73 00:06:12,838 --> 00:06:16,175 では おやすみなさい。 74 00:06:16,175 --> 00:06:19,175 (3人)おやすみなさい。 75 00:06:21,047 --> 00:06:23,747 気を付けて。 76 00:06:28,187 --> 00:06:34,460 上杉さん ええ人じゃったのう。 (2人)うん。 77 00:06:34,460 --> 00:06:37,797 エマ ありがとう。 78 00:06:37,797 --> 00:06:42,668 エマの行動力は すごいね。 ほんまじゃ。 79 00:06:42,668 --> 00:06:45,137 マッサンとエリーの娘ですからね! 80 00:06:45,137 --> 00:06:48,040 ハハハッ…。 ハハハッ…。 戻ろう。 81 00:06:48,040 --> 00:06:50,040 はい。 うん。 82 00:06:51,811 --> 00:06:56,148 それから 数日たった ある日。 83 00:06:56,148 --> 00:06:58,848 ちいと来てくれ。 84 00:07:02,488 --> 00:07:05,391 これじゃ これ! 読んでみい。 85 00:07:05,391 --> 00:07:08,160 何 書いてある? 86 00:07:08,160 --> 00:07:12,031 「日本のハイランドケルト誕生す」。 87 00:07:12,031 --> 00:07:15,501 どういう事? 上杉さんじゃ! 88 00:07:15,501 --> 00:07:19,171 わしらのウイスキーの事を 書いてくれとる。 89 00:07:19,171 --> 00:07:24,844 「北海道で生まれたウイスキーの かぐわしい香りとコクの深さは➡ 90 00:07:24,844 --> 00:07:28,180 本場 スコットランドのハイランドケルトにも 負けん」いうて書いてある。 91 00:07:28,180 --> 00:07:32,051 ハハッ! アハハッ… マッサン すごい! 92 00:07:32,051 --> 00:07:34,453 上杉さん 書いてくれたんだ。 93 00:07:34,453 --> 00:07:36,388 うん。 ああ。 94 00:07:36,388 --> 00:07:55,474 ♬~ 95 00:07:55,474 --> 00:08:00,346 エリー。 うん? 96 00:08:00,346 --> 00:08:06,819 明日のう 大阪の出資者に…➡ 97 00:08:06,819 --> 00:08:12,158 渡さんと野々村さんに 連絡 取ろう思うとる。 98 00:08:12,158 --> 00:08:16,829 そう。 うん。 99 00:08:16,829 --> 00:08:22,829 黙ってウイスキー造りを進めてきた事を 報告せんにゃいかん。 100 00:08:24,703 --> 00:08:27,703 そうだね。 101 00:08:29,842 --> 00:08:33,112 (渡)ウイスキー造る訳やないやろな? 102 00:08:33,112 --> 00:08:39,451 ウイスキーは お許しを頂けるまで 造りません。 103 00:08:39,451 --> 00:08:43,451 ほんまやな? はい。 104 00:08:48,127 --> 00:08:51,427 大丈夫! 105 00:08:53,999 --> 00:08:58,470 大丈夫。 きっと分かってもらえる。 106 00:08:58,470 --> 00:09:05,144 マッサンは あんなに すばらしい ウイスキーを造ったんだから。 107 00:09:05,144 --> 00:09:07,844 うん。 108 00:09:11,016 --> 00:09:13,018 おはよう。 おはようございます。 109 00:09:13,018 --> 00:09:18,157 翌日 マッサンは 出資者である 大阪の野々村さんに➡ 110 00:09:18,157 --> 00:09:21,827 連絡を取りました。 111 00:09:21,827 --> 00:09:25,497 もしもし 北海道の亀山です。 112 00:09:25,497 --> 00:09:29,168 実は 折り入って ご相談がありまして。 113 00:09:29,168 --> 00:09:31,103 (野々村)相談? 114 00:09:31,103 --> 00:09:33,038 ☎できたら お会いして 直接…➡ 115 00:09:33,038 --> 00:09:37,443 ご都合のよろしい時に こちらから伺いますんで。 116 00:09:37,443 --> 00:09:42,314 分かりました。 ほな 芳利さんと日程を決めて➡ 117 00:09:42,314 --> 00:09:45,117 また こちらから連絡します。 118 00:09:45,117 --> 00:09:48,454 へじゃ ご連絡 お待ちしとります。 119 00:09:48,454 --> 00:09:50,389 失礼します。 120 00:09:50,389 --> 00:09:56,795 ところが 数日後 事態は 思わぬ展開を見せました。 121 00:09:56,795 --> 00:10:00,132 この瓶で この色は…。 (俊夫)ああ… ほうじゃのう。 122 00:10:00,132 --> 00:10:02,067 おお ええのう! うんうん… ほうじゃのう!➡ 123 00:10:02,067 --> 00:10:04,003 ああ ああ ああ…。 (一馬)いいですね。➡ 124 00:10:04,003 --> 00:10:07,806 じゃあ これにしましょう。 よっしゃ よっしゃ よっしゃ。 125 00:10:07,806 --> 00:10:09,742 あっ これも…。 (ノック) 126 00:10:09,742 --> 00:10:12,678 (ハナ)マッサン お客さんだ。 誰じゃ? 127 00:10:12,678 --> 00:10:16,482 よく分かんねえ。 男2人 でっけえのと小さいの。 128 00:10:16,482 --> 00:10:19,385 小さいのは わしより小まいんか? さあ…。 129 00:10:19,385 --> 00:10:23,085 2人とも 大阪弁だ。 130 00:10:26,158 --> 00:10:28,093 どうぞ。 131 00:10:28,093 --> 00:10:31,830 エリーちゃん 北海道はどうや? 過ごしやすいか? 132 00:10:31,830 --> 00:10:34,500 はい。 北海道 大好きなりました。 133 00:10:34,500 --> 00:10:37,403 ほんまは 大阪へ帰りたいん違うか? 134 00:10:37,403 --> 00:10:40,372 そんな事ありません。 135 00:10:40,372 --> 00:10:42,841 わしは エリーちゃんに帰ってきてほしいな。 136 00:10:42,841 --> 00:10:47,513 ハハハハハッ…! 137 00:10:47,513 --> 00:10:50,182 渡さん 野々村さん…。 138 00:10:50,182 --> 00:10:52,851 亀山はん えらい忙しい時に邪魔して➡ 139 00:10:52,851 --> 00:10:56,188 悪いな。 いえ…。 フフッ…。 140 00:10:56,188 --> 00:11:00,859 何や ここの工場 えらい甘い ええ匂いしとるな。 141 00:11:00,859 --> 00:11:06,732 一体 何の匂いや これ。 これ アップルブランデーの匂いか? 142 00:11:06,732 --> 00:11:11,203 こちらから 大阪にお伺いすると 伝えたはずじゃったんですが…。 143 00:11:11,203 --> 00:11:15,541 これまで この工場の事を あまりにも 亀山さんに➡ 144 00:11:15,541 --> 00:11:19,211 任せきりにし過ぎてたという話に なりましてね。➡ 145 00:11:19,211 --> 00:11:22,114 久しぶりに見に行こうという事に なったんですよ。 146 00:11:22,114 --> 00:11:24,550 ああ…。 7年ぶりや。 147 00:11:24,550 --> 00:11:27,453 ハハハハハッ。 ほうじゃったんですか。 148 00:11:27,453 --> 00:11:30,889 社員 工員は 全部で何人ですか? 149 00:11:30,889 --> 00:11:33,158 ちょうど 今 30人です。 150 00:11:33,158 --> 00:11:37,496 あっ それで 相談っちゅうのは 何や? 151 00:11:37,496 --> 00:11:40,165 はい…。 152 00:11:40,165 --> 00:11:43,465 実は…。 153 00:11:51,777 --> 00:11:54,713 これです。 (渡)ふん… 何や? これ。 154 00:11:54,713 --> 00:11:57,516 どこのウイスキーや? 155 00:11:57,516 --> 00:12:01,186 この工場で造ったウイスキーです。 156 00:12:01,186 --> 00:12:04,089 ちょっと待ちいな。 何を言うてんねんな。 157 00:12:04,089 --> 00:12:08,527 ウイスキーはやな 我々の許しを得んと 造らへんっていう➡ 158 00:12:08,527 --> 00:12:12,197 話をしたやないかい。 159 00:12:12,197 --> 00:12:14,867 申し訳ありません! いや…➡ 160 00:12:14,867 --> 00:12:20,867 まさか 出資者の我々に黙って…? 161 00:12:22,541 --> 00:12:25,210 すいません! アホンダラ! 162 00:12:25,210 --> 00:12:29,510 ごめんで済んだら 警察 要らんわい! 163 00:12:31,083 --> 00:12:34,820 やはり そういう事でしたか。 164 00:12:34,820 --> 00:12:37,156 (渡)分かってたんかいな? 165 00:12:37,156 --> 00:12:41,856 (野々村)帳簿を見てて 恐らく そういう事やないかと…。 166 00:12:47,800 --> 00:12:51,503 (熊虎)出資者? おっきい男と ちっちゃい男が2人で➡ 167 00:12:51,503 --> 00:12:54,406 マッサンとエリーさん 叱りとばしてるんだ➡ 168 00:12:54,406 --> 00:12:57,176 …って 俊夫さんが。 なして? 169 00:12:57,176 --> 00:12:59,845 内緒でウイスキー造ったのが ばれたから➡ 170 00:12:59,845 --> 00:13:03,145 …って 俊夫さんが。 171 00:13:08,520 --> 00:13:11,857 (野々村) いつからです? 造り始めたんは。 172 00:13:11,857 --> 00:13:15,527 6年前です。 173 00:13:15,527 --> 00:13:25,204 ほな 初めから ウイスキー造るために わてらに増資さしたんかい? 174 00:13:25,204 --> 00:13:27,873 はい。 えっ じゃ…➡ 175 00:13:27,873 --> 00:13:31,543 エリーちゃんも知ってたんか? 176 00:13:31,543 --> 00:13:34,243 はい…。 177 00:13:36,815 --> 00:13:39,151 ごめんなさい。 178 00:13:39,151 --> 00:13:44,823 本当に 本当に… ごめんなさい。 179 00:13:44,823 --> 00:13:51,497 だけど マッサン ウイスキーを造る夢を 実現するために➡ 180 00:13:51,497 --> 00:13:55,167 北海道に来ました。 181 00:13:55,167 --> 00:13:59,505 はあ… わてらはな➡ 182 00:13:59,505 --> 00:14:02,841 あんたらの夢に 出資したやないねや。 183 00:14:02,841 --> 00:14:08,180 利益を上げて もうけるために 金 出してんねや。 184 00:14:08,180 --> 00:14:12,851 この商品は売れます。 必ず 売ってみせます。 185 00:14:12,851 --> 00:14:20,192 ですから この機会に リンゴ関連の商品を全てやめて➡ 186 00:14:20,192 --> 00:14:23,095 ウイスキー 一本で 勝負さしてつかぁさい。 187 00:14:23,095 --> 00:14:27,065 ワイン ゼリーもやめて ウイスキーだけで? 188 00:14:27,065 --> 00:14:29,868 ようやく わしが目指した➡ 189 00:14:29,868 --> 00:14:33,739 本場にも負けんウイスキーが 出来ました。 190 00:14:33,739 --> 00:14:35,674 自信があります! 191 00:14:35,674 --> 00:14:38,477 誰にでもお勧めできます! 192 00:14:38,477 --> 00:14:43,815 あとは 名前を付けて 瓶詰めすりゃ➡ 193 00:14:43,815 --> 00:14:47,152 すぐにでも出荷できます。 194 00:14:47,152 --> 00:14:53,025 どうか この味で 勝負さしてつかぁさい! 195 00:14:53,025 --> 00:14:59,025 まずは 一口 わしが造ったウイスキーを 飲んでみてつかぁさい! 196 00:15:03,702 --> 00:15:06,505 どうぞ。 197 00:15:06,505 --> 00:15:27,205 ♬~ 198 00:15:34,950 --> 00:15:38,337 生字幕放送でお伝えします 199 00:15:38,820 --> 00:15:41,890 おはようございます。 イノッチ⇒2月10日火曜日の 200 00:15:41,890 --> 00:15:43,659 「あさイチ」です。 201 00:15:43,659 --> 00:15:47,112 これは大変なことになってきま 202 00:15:47,112 --> 00:15:48,680 したよ。 203 00:15:48,680 --> 00:15:52,067 有働⇒最終的に成功されると 分かっているから 204 00:15:56,471 --> 00:15:59,541 だから、あそこを乗り越えるだと 思うけど