1 00:00:02,360 --> 00:00:09,660 ♪♪~ 2 00:00:09,660 --> 00:00:13,590 (松嶋健一郎)話がある。(典夫)おれ 外そうか。 3 00:00:13,590 --> 00:00:16,060 (栗田鳴海)いいよ。 4 00:00:16,060 --> 00:00:17,760 何? 5 00:00:20,630 --> 00:00:22,700 実は…。 6 00:00:22,700 --> 00:00:24,800 何か 愛の告白なんかしちゃう 雰囲気。 7 00:00:24,800 --> 00:00:27,840 違います!やっぱり 外してもらってもいいですかね。 8 00:00:27,840 --> 00:00:32,440 ごめん。 黙ってるから 見物させて。はあ…。 9 00:00:34,760 --> 00:00:37,260 あの…。 10 00:00:39,390 --> 00:00:42,790 実は 頼みがあるんだよ。 高石さんって人 知ってるだろ? 11 00:00:42,790 --> 00:00:45,440 タカイシ? うん。 12 00:00:45,440 --> 00:00:47,130 知らない。 そんなはず ないだろ。 13 00:00:47,130 --> 00:00:48,890 こいつね 何事も適当だからね。 14 00:00:48,890 --> 00:00:51,300 ヒント。 ヒント!? 15 00:00:51,300 --> 00:00:52,950 ヒントっていうか まあ→ 16 00:00:52,950 --> 00:00:55,870 高石さんは おれが担当したビルのオーナーさん。 17 00:00:55,870 --> 00:00:57,520 そのビルの竣工が近くなって。 18 00:00:57,520 --> 00:00:59,620 しゅんこう? 工事が完成すること。 19 00:00:59,620 --> 00:01:05,480 何で 完成するって言わないの? さあ? 20 00:01:05,480 --> 00:01:08,460 いや まあ べつに そんなことは どうでもよくてね。 21 00:01:08,460 --> 00:01:10,400 (回想) ((じゃあ 竣工式は この段取りで。)) 22 00:01:10,400 --> 00:01:12,840 (高石)((すまないね こんなことまで頼んじゃって。)) 23 00:01:12,840 --> 00:01:15,340 ((とことん お世話させていただきます。)) 24 00:01:17,120 --> 00:01:21,030 ((社長 そろいました。))(高石)((うん。)) 25 00:01:21,030 --> 00:01:23,550 ((入って。)) ≪((はい。)) 26 00:01:23,550 --> 00:02:02,520 ♪♪~ 27 00:02:02,520 --> 00:02:05,910 ((違うな。)) ((わ… わかりました。)) 28 00:02:05,910 --> 00:02:07,510 ((ご苦労さま。)) 29 00:02:15,030 --> 00:02:19,150 ((う~ん…。 どうも イメージと違うんだよな。)) 30 00:02:19,150 --> 00:02:21,640 ((何ですか? 今の。)) 31 00:02:21,640 --> 00:02:24,770 ((モデルのオーディション。)) ((えっ?)) 32 00:02:24,770 --> 00:02:28,490 ((このビルの広告第1弾だからね。)) 33 00:02:28,490 --> 00:02:31,450 ((こだわりたいんだよ。)) ((あぁ~ でも→ 34 00:02:31,450 --> 00:02:33,670 きれいな子ばっかりだったと 思いますけど。)) 35 00:02:33,670 --> 00:02:38,290 ((なかなか 僕の趣味に ぴったりする子が いなくてね。)) 36 00:02:38,290 --> 00:02:41,610 ((どういう子が いいんですか?)) ((う~ん こう…→ 37 00:02:41,610 --> 00:02:44,790 いかにもモデルっていう感じじゃなくて→ 38 00:02:44,790 --> 00:02:46,850 その辺にいそうな感じで→ 39 00:02:46,850 --> 00:02:50,520 けど どっか聖女みたいな雰囲気があって。)) 40 00:02:50,520 --> 00:02:53,070 ((聖女?)) ((あっ そうそう→ 41 00:02:53,070 --> 00:02:56,820 例えばね こんな子。)) 42 00:02:56,820 --> 00:03:00,260 ((あっ この子 理想なんだよねぇ。)) 43 00:03:00,260 --> 00:03:02,660 ((すいません。 ちょっといいですか。)) 44 00:03:02,660 --> 00:03:07,500 ((あっ…。)) ((何? 今のリアクション。)) 45 00:03:07,500 --> 00:03:09,500 ((この子 知ってんの?)) 46 00:03:11,220 --> 00:03:14,440 ((いや…。)) 47 00:03:14,440 --> 00:03:17,490 ((もしかしたら→ 48 00:03:17,490 --> 00:03:22,000 知ってるのかもしれないですね。)) 49 00:03:22,000 --> 00:03:24,000 うそがつけなかった! 50 00:03:24,000 --> 00:03:26,100 (典夫)はいはい…。 けどさ→ 51 00:03:26,100 --> 00:03:28,570 聖女みたいとか言ってたんだろ。 人違いだろ。 52 00:03:28,570 --> 00:03:30,970 いや おれも そう思ったんですけど。 53 00:03:34,230 --> 00:03:36,810 これ。 あっ 私だ。 54 00:03:36,810 --> 00:03:39,810 だよな。 聖女。 55 00:03:44,220 --> 00:03:47,520 でも どこで会ったんだろ…。 56 00:03:47,520 --> 00:03:49,360 その人 デブ? いや 普通だよ。 57 00:03:49,360 --> 00:03:51,590 じゃあ 眼鏡で ひげもじゃのやつ? 58 00:03:51,590 --> 00:03:57,200 まあ 何ていうか… 丸顔で 髪の毛を 真ん中分けにしてる人。 59 00:03:57,200 --> 00:04:00,400 あっ 何となく思い出してきた。 60 00:04:00,400 --> 00:04:02,690 新宿の飲み屋でナンパされて→ 61 00:04:02,690 --> 00:04:05,790 さんざん ごちそうさせた後 ばっくれたんだ。 62 00:04:05,790 --> 00:04:09,160 社長は 電話番号 聞き間違えて 連絡が取れないって言ってた。 63 00:04:09,160 --> 00:04:11,930 うその番号 教えたんだもん。 64 00:04:11,930 --> 00:04:15,570 まあ それはそれとして→ 65 00:04:15,570 --> 00:04:19,270 モデル やってくんないかな? えぇ~! 66 00:04:19,270 --> 00:04:21,940 モデルっていってもな→ 67 00:04:21,940 --> 00:04:24,030 新聞の折り込み広告の こういうとこに→ 68 00:04:24,030 --> 00:04:26,260 ちょこっと 顔が出るだけ。 69 00:04:26,260 --> 00:04:30,180 やれば。 これをきっかけにね 芸能界デビューもね あるかもね。 70 00:04:30,180 --> 00:04:32,800 ないと思います。 ごめん。 ないって。 へへっ。 71 00:04:32,800 --> 00:04:34,450 あの 失礼ですけど→ 72 00:04:34,450 --> 00:04:37,670 あなたは この どういう…。 おれと こいつ? 73 00:04:37,670 --> 00:04:40,660 話せば長いんだよ。 まあ そこは おいおい。 74 00:04:40,660 --> 00:04:43,360 どうしよっかな~。 やってやれよ なあ。 75 00:04:43,360 --> 00:04:45,780 この人もさ 相当プレッシャー 掛かってるみたいだし。 76 00:04:45,780 --> 00:04:49,490 でも やりたいわけでも ないし。 どっちなんだよ。 77 00:04:49,490 --> 00:04:52,810 あれ? ひとにものを頼んでるときに→ 78 00:04:52,810 --> 00:04:55,660 そういう態度でいいの? 79 00:04:55,660 --> 00:05:02,230 お… お…→ 80 00:05:02,230 --> 00:05:05,820 お願いできないかな。 81 00:05:05,820 --> 00:05:08,520 まっ ゆっくり考えるわ。 82 00:05:11,010 --> 00:05:12,810 ご愁傷さま。 83 00:05:16,300 --> 00:05:27,100 ♪♪~ 84 00:05:29,780 --> 00:05:32,830 課長も あの女とは もう かかわるなとおっしゃっていたので→ 85 00:05:32,830 --> 00:05:35,950 どうしようか迷ったんですけど。 86 00:05:35,950 --> 00:05:38,750 (山崎)いや やってくれ。 えっ? 87 00:05:38,750 --> 00:05:41,520 高石社長から うちの専務に 電話があって→ 88 00:05:41,520 --> 00:05:45,410 次の案件も 我が社に依頼したいと 考えてくれているそうだ。 89 00:05:45,410 --> 00:05:48,430 決まれば 30億円規模のプロジェクトだ。 90 00:05:48,430 --> 00:05:50,160 えぇ!? (熊沢)30億? 91 00:05:50,160 --> 00:05:54,730 (山崎)まだ決まったわけじゃない。 高石社長の気持ち次第だ。→ 92 00:05:54,730 --> 00:05:58,250 あの女 モデル やるって言ってんのか? 93 00:05:58,250 --> 00:06:00,970 考えると言ってます。 94 00:06:00,970 --> 00:06:04,760 この件は お前に任せる。 うまくやってくれ。 95 00:06:04,760 --> 00:06:06,600 わかりました。 96 00:06:06,600 --> 00:06:09,030 ふぅ~。 とんでもないことになったな。 97 00:06:09,030 --> 00:06:10,930 ああ。 30億規模の仕事が→ 98 00:06:10,930 --> 00:06:15,050 あいつの気まぐれに 懸かってると思うと 悪夢だな。 99 00:06:15,050 --> 00:06:17,740 [TEL](マナーモード) 100 00:06:17,740 --> 00:06:20,110 [TEL] 101 00:06:20,110 --> 00:06:22,230 おう 佳乃 どうした? 102 00:06:22,230 --> 00:06:24,410 (町田佳乃)今日 うちのお店の 7周年パーティーなの。 103 00:06:24,410 --> 00:06:26,780 来てくれるよね? おうおう 行く行く 行くよ。 104 00:06:26,780 --> 00:06:29,250 (久美)チャオ~。 お店 貸し切りだから→ 105 00:06:29,250 --> 00:06:33,510 料理 お酒 男 持ち込み大歓迎~! 106 00:06:33,510 --> 00:06:35,610 [TEL] あっ 久美さん。 了解で~す。 107 00:06:37,290 --> 00:06:38,980 ありがと。 ふふふっ。 108 00:06:38,980 --> 00:06:41,700 私も 何か 料理 今夜作るんだけど 希望ある? 109 00:06:41,700 --> 00:06:43,900 えっ!お前 料理なんかできんの? 110 00:06:43,900 --> 00:06:46,050 何か 私に 間違ったイメージ 持ってない? 111 00:06:46,050 --> 00:06:48,700 おぉ~ じゃあ 卵焼き。 112 00:06:48,700 --> 00:06:51,040 そんな 誰でも作れるようなメニュー 言わないでよ。 113 00:06:51,040 --> 00:06:52,760 だって 好きなんだもん。 114 00:06:52,760 --> 00:06:55,390 わかった。 特製卵焼き 作っとくね。 115 00:06:55,390 --> 00:06:58,690 じゃあ 頼んだ。 おい~っす ありがとう。 116 00:07:02,370 --> 00:07:04,720 何だって? 7周年のパーティーだって。 117 00:07:04,720 --> 00:07:07,520 卵焼き作って 待ってるってさ。 お前も行くだろ? 118 00:07:07,520 --> 00:07:12,260 おれは どうしよっかな。 えっ 何で? 119 00:07:12,260 --> 00:07:15,550 今夜 残業あるんだよね。 残業って 何? 120 00:07:15,550 --> 00:07:17,220 えっ? [TEL] 121 00:07:17,220 --> 00:07:18,880 ちょっ 悪い。 122 00:07:18,880 --> 00:07:21,050 [TEL] 123 00:07:21,050 --> 00:07:23,660 あいつだ。 あっ 出なさい。 124 00:07:23,660 --> 00:07:27,190 出ます。 ふぅ~。 125 00:07:27,190 --> 00:07:30,030 もしもし。 もしも~し。 126 00:07:30,030 --> 00:07:32,750 どうだ やる気になったか? 127 00:07:32,750 --> 00:07:35,980 今夜 食事でもしながら 考えようかと思って。 128 00:07:35,980 --> 00:07:39,040 えっ!? おいしい中華料理でも食べたら→ 129 00:07:39,040 --> 00:07:41,970 やる気が出そうな気が するんだよね~。 130 00:07:41,970 --> 00:07:45,390 いや おれ… ちょっと 今夜はなぁ~。 131 00:07:45,390 --> 00:07:47,850 明日は? えぇ~。 132 00:07:47,850 --> 00:07:52,430 明日は やる気 出ないかも。 ふぅ~。 133 00:07:52,430 --> 00:07:54,690 ♪♪~(店内のBGM) 134 00:07:54,690 --> 00:07:58,240 ♪♪~ 135 00:07:58,240 --> 00:08:00,860 (ゆきえ)良かったんですか? 私も。 136 00:08:00,860 --> 00:08:04,380 いいの いいの。 同居さしてもらってる お礼。 ねっ! 137 00:08:04,380 --> 00:08:07,080 そういうこと言えるのは 自分が ごちそうする場合だろ。 138 00:08:07,080 --> 00:08:09,480 (ゆきえ)すいません。 ううん 君はいいの。 139 00:08:09,480 --> 00:08:12,250 どうぞ 遠慮なく。 (ゆきえ)すいません。 140 00:08:12,250 --> 00:08:14,120 どうせ 会社の経費でしょ? 141 00:08:14,120 --> 00:08:16,230 こんなの経費で落ちるかよ。 自腹だよ! 142 00:08:16,230 --> 00:08:20,000 お気の毒に。 張本人に言われたくないんだよな。 143 00:08:20,000 --> 00:08:24,170 取ってあげるね。 ありがと。 144 00:08:24,170 --> 00:08:26,640 麻婆豆腐です。 おっ! 145 00:08:26,640 --> 00:08:30,660 (店員)この料理は四川省の 豆板醤とラー油を使用して→ 146 00:08:30,660 --> 00:08:33,990 本場 四川の辛さを追求してます。 はい。 147 00:08:33,990 --> 00:08:36,190 おいしそう~。 148 00:08:38,210 --> 00:08:40,410 おっつつつ…。 149 00:08:43,340 --> 00:08:47,020 うん!辛いけど おいしい。 あのさ 中華料理は→ 150 00:08:47,020 --> 00:08:48,690 みんなに 公平に行き渡るまで→ 151 00:08:48,690 --> 00:08:50,930 台を時計回りに こう 回していくのがマナーなんだよ。 152 00:08:50,930 --> 00:08:52,660 へぇ~ 知らなかった。 153 00:08:52,660 --> 00:08:55,030 (2人)へぇ へぇ へぇ~。 154 00:08:55,030 --> 00:08:58,170 それなのに さっきから くるっくる くるっくる くるっくるさぁ。 155 00:08:58,170 --> 00:09:01,020 あれ? 私のこと 説教しにきたの? 156 00:09:01,020 --> 00:09:02,770 えっ? モデルやってくれって→ 157 00:09:02,770 --> 00:09:06,060 口説きに きたんじゃないの? 158 00:09:06,060 --> 00:09:07,730 いつも しゃちほこばって→ 159 00:09:07,730 --> 00:09:09,760 口を開けば ひとに説教ばっかりしてるから→ 160 00:09:09,760 --> 00:09:12,160 こういうときに 口が回んないんじゃないの? 161 00:09:12,160 --> 00:09:15,720 そもそも 今まで 女を口説いたこと あんの? 162 00:09:15,720 --> 00:09:17,400 そりゃ あるよ。 163 00:09:17,400 --> 00:09:20,560 興味ある。 どんなふうに? えぇ? 164 00:09:20,560 --> 00:09:24,560 それは… 好きだよって。 165 00:09:24,560 --> 00:09:26,900 それは 口説いてないし。 166 00:09:26,900 --> 00:09:30,320 で 過去 何勝何敗? もう いいだろ べつに。 167 00:09:30,320 --> 00:09:35,340 大体さ 自分のこと 女に優しくて 誠実な男だと思ってるでしょ? 168 00:09:35,340 --> 00:09:37,070 はあ? 169 00:09:37,070 --> 00:09:39,520 実は 女に 気ぃ使わせてるタイプだよね。 170 00:09:39,520 --> 00:09:42,230 そんなことないよ。 ねぇ? 171 00:09:42,230 --> 00:09:44,950 う~ん…。 あれ? 172 00:09:44,950 --> 00:09:49,120 偉そうにしてる割に 自分のことは見えてないのよ。 173 00:09:49,120 --> 00:09:53,170 うん? 何か 怒ってる? べつに。 174 00:09:53,170 --> 00:09:54,840 あっ!そうだ。 175 00:09:54,840 --> 00:09:59,160 私のこと 好きな人だと思って 口説いてみたら? えっ? 176 00:09:59,160 --> 00:10:01,960 練習のために。 はあ? 177 00:10:17,550 --> 00:10:19,250 その設定は無理だ。 178 00:10:22,680 --> 00:10:24,280 ん? 179 00:10:27,910 --> 00:10:29,510 ≪どうぞ。 はい。 180 00:10:34,010 --> 00:10:36,160 ねえねえ 健ちゃんは? 181 00:10:36,160 --> 00:10:38,980 (熊沢)あぁ あいつ 今日は残業で。 ごめん。 182 00:10:38,980 --> 00:10:41,950 そう。 ごめん。 183 00:10:41,950 --> 00:10:45,440 ふふっ。 何で 熊沢さんが謝るの? 184 00:10:45,440 --> 00:10:47,390 そうだな。 ふふふっ。 185 00:10:47,390 --> 00:10:49,890 (英樹)あっ 僕 何か取ってきますね。 うん。 186 00:10:52,410 --> 00:10:54,180 (久美)ねえねえ ねえねえ。→ 187 00:10:54,180 --> 00:10:57,140 パーティーやるねた ほかに ないかな~?→ 188 00:10:57,140 --> 00:10:59,090 出会いのチャンスを 広げるためには→ 189 00:10:59,090 --> 00:11:02,410 もっと もっと も~っと こういう機会 作らないとね。 190 00:11:02,410 --> 00:11:04,080 (英樹)外に出会いを求めるより→ 191 00:11:04,080 --> 00:11:08,110 意外と近くに いい相手がいたりするもんですよ。 192 00:11:08,110 --> 00:11:12,780 そうかな? いや 一般論です。 193 00:11:12,780 --> 00:11:16,380 う~ん。 考えよ。 194 00:11:18,670 --> 00:11:22,160 (雅樹)これ ここ置きますね。 ありがとうございます。 195 00:11:22,160 --> 00:11:26,820 卵焼き 作りすぎちゃった。 食べてください。 196 00:11:26,820 --> 00:11:28,500 (英樹)佳乃さん 作ったんですか? うん。 197 00:11:28,500 --> 00:11:31,650 いただきます。 是非 是非。 198 00:11:31,650 --> 00:11:34,520 うまい! あぁ~ 良かった。 199 00:11:34,520 --> 00:11:36,220 うん。 200 00:11:39,330 --> 00:11:42,160 食べません? 頂きます。 201 00:11:42,160 --> 00:11:43,860 ふふふっ。 202 00:11:49,770 --> 00:11:53,070 うまい。 ふふっ ありがとうございます。 203 00:11:58,080 --> 00:12:02,000 あぁ~ おなかいっぱ~い。 204 00:12:02,000 --> 00:12:05,290 で どうなんだよ。 何が? 205 00:12:05,290 --> 00:12:07,170 いや 何が? じゃないだろ! 206 00:12:07,170 --> 00:12:11,330 男が こうやって頭下げてんだから 頼み 聞いてくれよ。 207 00:12:11,330 --> 00:12:13,630 なっ 頼む。 208 00:12:16,100 --> 00:12:19,380 まあ 杏仁豆腐でも食べてから考えるわ。 209 00:12:19,380 --> 00:12:22,220 すいませ~ん。 紹興酒 もう1本 下さ~い。 210 00:12:22,220 --> 00:12:23,890 はい わかりました。 211 00:12:43,480 --> 00:12:45,650 はい。 いえ こちらこそ ありがとうございます。 212 00:12:45,650 --> 00:12:47,500 はい。 それじゃあ よろしくお願いしま~す。 213 00:12:47,500 --> 00:12:50,070 失礼しま~す。 214 00:12:50,070 --> 00:12:53,460 しかし あの女 よくOKしたな。 いや 単なる気まぐれだろ。 215 00:12:53,460 --> 00:12:57,030 でも 高石社長に報告したら 大喜びだった。 216 00:12:57,030 --> 00:12:59,750 あの女 撮影当日 どたキャンとか しないよな。 217 00:12:59,750 --> 00:13:03,400 さすがに それは… ありうるな。 どうする? 218 00:13:03,400 --> 00:13:06,300 じゃあ 家まで迎えにいって タクシーに乗せてスタジオ連れてくか。 219 00:13:06,300 --> 00:13:08,810 そこまでやれば確実か。 ああ。 220 00:13:08,810 --> 00:13:11,360 (熊沢)あっ 英。 日曜 撮影 立ち会うから空けとけよ。 221 00:13:11,360 --> 00:13:13,250 えっ! デートの予定 入ってたのに。 222 00:13:13,250 --> 00:13:15,080 何? はい。 223 00:13:15,080 --> 00:13:16,770 そういえば デートっていったら お前→ 224 00:13:16,770 --> 00:13:18,680 佳乃と 映画行ったのか? いや…。 225 00:13:18,680 --> 00:13:21,790 行ってねぇのかよ~。 約束してたろ? 226 00:13:21,790 --> 00:13:25,940 ((えっ? あっ… それは?)) ((これ 今 熊沢さんから もらった。)) 227 00:13:25,940 --> 00:13:28,940 あぁ… いや それが。 228 00:13:31,780 --> 00:13:33,720 何やってんだよ お前。 229 00:13:33,720 --> 00:13:35,620 ちょっと待て。 今 おれ 電話して アポ取ってやるから。 230 00:13:35,620 --> 00:13:37,300 余計なこと すんな。 いいって いいって。 231 00:13:37,300 --> 00:13:39,370 この映画 すげぇ泣けるって評判だぞ とか言って→ 232 00:13:39,370 --> 00:13:42,490 ちゃ~んと2人で行けるように しむけるからさ。 233 00:13:42,490 --> 00:13:44,990 何…。 はぁ~。 234 00:13:46,830 --> 00:13:49,130 ちょっと来い。 はっ? 235 00:13:51,470 --> 00:13:54,040 悪い。 ちょっと出てって。 (佐智子)何? 236 00:13:54,040 --> 00:13:56,840 いいから。 失礼な。 237 00:14:02,880 --> 00:14:04,610 何だよ。 238 00:14:04,610 --> 00:14:06,310 うん? 239 00:14:08,100 --> 00:14:09,700 あっ。 240 00:14:16,360 --> 00:14:19,360 どうしたんだ。 いや…。 241 00:14:19,360 --> 00:14:24,380 実は あの 佳乃ちゃんが好きなのは…。 242 00:14:24,380 --> 00:14:27,170 あっ!ははっ そうか。 243 00:14:27,170 --> 00:14:30,420 こういう映画のほうが 好きだったか。 やるよ 「覇王伝」。 244 00:14:30,420 --> 00:14:32,920 いや そうじゃなくて。 何? 245 00:14:34,590 --> 00:14:39,590 あの子はお前のことが好きなんだ。 えっ? 246 00:14:41,630 --> 00:14:44,040 いや 何言ってんだ ばか言うなよ。 気づかないか? 自分で。 247 00:14:44,040 --> 00:14:48,040 全然。 ていうか うそだろ? お前は鈍感だな! 248 00:14:50,230 --> 00:14:52,910 えっ… じゃあ お前は 何で そんなこと知ってんだよ。 249 00:14:52,910 --> 00:14:54,910 見てれば わかるんだよ。 250 00:14:56,730 --> 00:14:58,400 …ってことは お前。 251 00:14:58,400 --> 00:15:03,310 ああ 失恋だよ 失恋! 告白も しないうちから! 252 00:15:03,310 --> 00:15:05,310 慰めんなよ! はい。 253 00:15:07,730 --> 00:15:11,480 こうなったら お前が佳乃ちゃんを幸せにしろ。 254 00:15:11,480 --> 00:15:13,980 はっ? これ以上 おれを悲しませんなよ。 255 00:15:13,980 --> 00:15:16,420 いや ちょ ちょ… 待ってくれよ。 話が急すぎるっていうかさ。 256 00:15:16,420 --> 00:15:18,950 お前は 佳乃ちゃんのこと どう思ってんだ? 257 00:15:18,950 --> 00:15:22,070 どうって そりゃ… 普通に友達だろ。 258 00:15:22,070 --> 00:15:27,070 昨日だってな お前のために 卵焼き たくさん作って 待ってたんだぞ。 259 00:15:29,700 --> 00:15:33,120 いい子じゃんか。 それは わかってる。 260 00:15:33,120 --> 00:15:35,850 お前 ほかに女が…。 261 00:15:35,850 --> 00:15:39,390 まさか 栗田鳴海? 262 00:15:39,390 --> 00:15:43,900 そんなわけねぇだろ! 悪い。 それは ないな。 263 00:15:43,900 --> 00:15:47,170 あっ じゃあ 日曜の撮影 おれが代わりに行くから→ 264 00:15:47,170 --> 00:15:49,350 お前 佳乃ちゃんとデートしろ。おれが電話してやる。 なっ。 265 00:15:49,350 --> 00:15:51,040 ちょ ちょ… やめろよ 急に。 266 00:15:51,040 --> 00:15:53,410 さっき お前 電話しようとしたろ。それとこれとでは 話が違うだろ。 267 00:15:53,410 --> 00:15:55,060 いいだろ。 熊沢! 268 00:15:55,060 --> 00:16:00,400 ♪♪~ 269 00:16:00,400 --> 00:16:02,630 ≪(ドアの開閉音) 270 00:16:02,630 --> 00:16:07,030 おれ 今日 ちょっと出かけるからな。 (美奈)うん。 271 00:16:08,750 --> 00:16:12,940 どしたの? 何が? 272 00:16:12,940 --> 00:16:17,380 何か 微妙に おしゃれしてない?べつに。 273 00:16:17,380 --> 00:16:20,520 もしかして デート? ははっ!デートするんだ。 274 00:16:20,520 --> 00:16:22,480 誰と 誰と 誰と? ほっとけよ。 275 00:16:22,480 --> 00:16:26,740 待って。 私の知るかぎり デートなんて あのときだから…→ 276 00:16:26,740 --> 00:16:29,110 2年3ヶ月ぶりじゃない? カウントしてんじゃねぇよ。 277 00:16:29,110 --> 00:16:32,160 そのセーターより あっちの えんじのセーターのほうが似合うのよ。 278 00:16:32,160 --> 00:16:35,260 ちょっと待って。 おい ちょっと いいから お前…。 279 00:16:38,800 --> 00:16:40,400 そうか? 280 00:16:43,820 --> 00:16:47,090 お兄ちゃん 待って待って…。 何? 281 00:16:47,090 --> 00:16:50,280 これ はい ハンカチ。 そいで マフラー。 282 00:16:50,280 --> 00:16:55,320 もう いいよ もう。 (珠美)あら~? おはよ。 283 00:16:55,320 --> 00:16:57,800 (美奈)あっ おはようございます。 おはようございます。 284 00:16:57,800 --> 00:17:01,570 デートでも行くの? えっ? 285 00:17:01,570 --> 00:17:06,760 何で わかんのかな。 (美奈)まるわかりですよねぇ。 286 00:17:06,760 --> 00:17:09,150 (珠美)似合ってるじゃない。 頑張ってね。 287 00:17:09,150 --> 00:17:10,950 (亮介)頑張れ 師匠! 288 00:17:12,550 --> 00:17:14,470 いってきま~す。 289 00:17:14,470 --> 00:17:17,070 (美奈・亮介・珠美) いってらっしゃ~い。 290 00:17:19,990 --> 00:17:23,190 余計なプレッシャーを掛けんなよ。 291 00:17:36,160 --> 00:17:38,630 どうだった? えっ? 292 00:17:38,630 --> 00:17:42,170 あっ うん。 良かった。 293 00:17:42,170 --> 00:17:45,540 そうだな… 面白かったよな。 294 00:17:45,540 --> 00:17:50,140 ≪ねえ これ 超良くない? ≪ヤベェ~ マジ 超泣けた。 295 00:17:56,720 --> 00:17:58,420 おれさ…。 296 00:18:00,840 --> 00:18:03,730 ほんとは つまらなかった。 297 00:18:03,730 --> 00:18:05,530 私も。 だよな? 298 00:18:05,530 --> 00:18:07,660 良かった。 良かった~。 299 00:18:07,660 --> 00:18:10,170 でも すごい良かったって 言ってたね。 300 00:18:10,170 --> 00:18:12,130 超泣けたって ほんとかよ。 301 00:18:12,130 --> 00:18:14,800 [TEL](着信音) 302 00:18:14,800 --> 00:18:17,170 [TEL] 303 00:18:17,170 --> 00:18:20,830 何回も電話すんな。 心配しなくても大丈夫だって。 304 00:18:20,830 --> 00:18:23,330 [TEL] いや でも… やっぱり ちょっと気になってな。 305 00:18:23,330 --> 00:18:25,750 こっちは いいから デートに集中しろ。 306 00:18:25,750 --> 00:18:27,480 集中って お前…。 307 00:18:27,480 --> 00:18:30,640 飯は おしゃれな店で食えよ。 308 00:18:30,640 --> 00:18:33,050 [TEL] デートしてる自覚を持て。 いいな。 309 00:18:33,050 --> 00:18:34,750 わかってるよ。 310 00:18:53,090 --> 00:18:54,990 熊沢さん 何て? ごめん。 311 00:18:54,990 --> 00:18:58,550 何で? いや せっかくなのに こんな店で。 312 00:18:58,550 --> 00:19:01,320 ううん。 ラーメン 好きだもん。 313 00:19:01,320 --> 00:19:05,040 そっか。 やっぱラーメンは みそだよな。 314 00:19:05,040 --> 00:19:07,040 ここ 塩専門。 315 00:19:09,440 --> 00:19:15,480 あっ… いや 塩もいいよな。 316 00:19:15,480 --> 00:19:17,820 何か 今日 いつもの健ちゃんと違う。 317 00:19:17,820 --> 00:19:21,470 おれが? 何? どう違う。 何か 他人行儀。 318 00:19:21,470 --> 00:19:27,280 いや~ まあ… 最近は ほら いっつも熊沢たちと一緒だったから。 319 00:19:27,280 --> 00:19:30,560 今日 何で2人になったんだっけ? それは あの~→ 320 00:19:30,560 --> 00:19:34,560 熊沢が誘っといて どたキャンするから。 321 00:19:37,500 --> 00:19:40,500 たまには 2人もいいかな。 322 00:19:43,690 --> 00:19:46,410 まあな。 323 00:19:46,410 --> 00:19:49,960 (カメラマン)このいす 多分 いらないから持ってって。 324 00:19:49,960 --> 00:19:52,930 こちらです。 (高石)うん。→ 325 00:19:52,930 --> 00:19:55,830 ご苦労さ~ん。 (熊沢)どうも。 326 00:19:59,020 --> 00:20:02,320 モデルは? もう 向かってると思います。 327 00:20:08,500 --> 00:20:13,050 せっかくの日曜日に。 328 00:20:13,050 --> 00:20:14,720 おはようございます。 329 00:20:14,720 --> 00:20:17,140 あぁ~ な~んか 乗り気じゃないのよね。 330 00:20:17,140 --> 00:20:18,890 いや そんなこと言わずに お願いします。 331 00:20:18,890 --> 00:20:20,490 は~い。 332 00:20:23,730 --> 00:20:26,100 えっ? えっ…。 333 00:20:26,100 --> 00:20:30,510 あれ? ちょっと ちょっと… ちょっと!ちょっ…。 334 00:20:30,510 --> 00:20:35,510 えぇ~ うっそ。 ちょっと… 待って!おい! 335 00:20:35,510 --> 00:20:38,260 待って とまれ~!ちょっと! 336 00:20:38,260 --> 00:20:39,960 あっ…。 337 00:20:44,220 --> 00:20:46,700 (運転手)どちらまで? 338 00:20:46,700 --> 00:20:51,500 う~ん 遠くがいいなぁ~。 339 00:20:54,500 --> 00:20:59,170 何か あの子だけ自由だね。 ははっ ほんとだ。 340 00:20:59,170 --> 00:21:05,570 ああいうやつ 人間でもいるよな。 いるいる。 ふふっ…。 341 00:21:08,160 --> 00:21:12,060 仕事 忘れて のんびりするのって いいな。 342 00:21:12,060 --> 00:21:15,080 うそ。 343 00:21:15,080 --> 00:21:17,800 今日 ず~っと 携帯 気にしてる。 344 00:21:17,800 --> 00:21:20,870 いや そんなことない…。 [TEL] 345 00:21:20,870 --> 00:21:27,310 [TEL] 346 00:21:27,310 --> 00:21:29,830 熊沢だ。 347 00:21:29,830 --> 00:21:33,750 何か あっちから掛かってくんのって 嫌な予感だな。 348 00:21:33,750 --> 00:21:35,420 出ないの? 349 00:21:35,420 --> 00:21:37,840 [TEL] 350 00:21:37,840 --> 00:21:40,010 ちょっと ごめん。 351 00:21:40,010 --> 00:21:43,330 もしもし どうした? 352 00:21:43,330 --> 00:21:45,530 えっ? 逃亡!? 353 00:21:48,140 --> 00:21:52,160 ♪♪~(店内のBGM) 354 00:21:52,160 --> 00:21:54,310 (千佳)何かアルコールのものを お作りしましょうか? 355 00:21:54,310 --> 00:22:00,130 あっ いえ。 あっ… こう見えて 仕事なんで。 356 00:22:00,130 --> 00:22:02,990 ≫(ドアの開閉音) 357 00:22:02,990 --> 00:22:07,330 あれ? どうしたの? どうしたの? じゃないよ。 358 00:22:07,330 --> 00:22:09,790 何で すっぽかしたんだよ! 359 00:22:09,790 --> 00:22:12,380 スタジオの方角が あんまり良くなかったから。 360 00:22:12,380 --> 00:22:16,500 はっ? えっ 何 言ってんだよ。 お前 約束したろ。 361 00:22:16,500 --> 00:22:19,650 この女にはね 約束はね 破るためにあんのよ。 362 00:22:19,650 --> 00:22:21,350 お土産。 363 00:22:24,390 --> 00:22:27,110 ひものですか!? 何 伊豆 行っちゃってんの。 364 00:22:27,110 --> 00:22:30,610 タクシーチケットあったから 日帰り温泉。 365 00:22:33,070 --> 00:22:37,370 どうぞ。 はい。 千佳ちゃん 干物もらったよ。 366 00:22:37,370 --> 00:22:39,670 はぁ~ ちっ。 367 00:22:45,810 --> 00:22:49,610 あっ もしもし 見つけたよ。 うん。 368 00:22:55,420 --> 00:22:58,260 彼女? 369 00:22:58,260 --> 00:23:02,310 彼女とかじゃないんですけど。 何で 一緒にいるの? 370 00:23:02,310 --> 00:23:05,150 今日 ちょっと 映画 一緒に観にいってて。 371 00:23:05,150 --> 00:23:07,990 デートしてたんだ。 372 00:23:07,990 --> 00:23:11,170 デートってわけでもないんですけど。 373 00:23:11,170 --> 00:23:16,490 男と女が 一緒にお出かけしたら デートでしょ。 374 00:23:16,490 --> 00:23:18,690 じゃあ そうなのかな? 375 00:23:21,380 --> 00:23:25,320 また連絡する。 はい。 376 00:23:25,320 --> 00:23:27,840 来週 撮影 やり直すことになった。 377 00:23:27,840 --> 00:23:31,490 時間と場所は同じ。 今度は 絶対来いよ。 378 00:23:31,490 --> 00:23:33,160 さあ どうかな。 379 00:23:33,160 --> 00:23:36,560 あのさ いいかげんすぎないかな いろんなことが。 380 00:23:36,560 --> 00:23:38,280 いいかげんな女に 振り回されるのも→ 381 00:23:38,280 --> 00:23:40,130 割りと おつなもんだよ。 そういうのは→ 382 00:23:40,130 --> 00:23:43,910 好きなもん同士でやってください。 はい。 383 00:23:43,910 --> 00:23:47,010 いいかげんな人生を送るのは そっちの自由だ。 384 00:23:47,010 --> 00:23:49,490 でも ひとに迷惑を掛けるなよ。 385 00:23:49,490 --> 00:23:53,150 今日だって 撮影のスタッフは 日曜 つぶして待ってたんだぞ。 386 00:23:53,150 --> 00:23:57,550 はぁ~ 最低だよ 全く。 387 00:24:02,670 --> 00:24:06,190 そんなこと言われなくても わかってる。 388 00:24:06,190 --> 00:24:09,180 さよなら。 389 00:24:09,180 --> 00:24:13,950 行くよ。 えっ おれ? じゃあね じゃあね。 390 00:24:13,950 --> 00:24:15,950 ≪(ドアの開閉音) 391 00:24:18,990 --> 00:24:23,480 どうして おれを誘った? 迷惑だった? 392 00:24:23,480 --> 00:24:28,550 ああ? 何か あいつに 見せつけてるみたいだったぞ。 393 00:24:28,550 --> 00:24:31,500 向こうがカップルだったから。 そんなわけないじゃん。 394 00:24:31,500 --> 00:24:34,300 まあ どっちでも いいんだけどな。 395 00:24:36,320 --> 00:24:41,660 私 典夫に これまで いろいろ ひどいことしてきたよね。 396 00:24:41,660 --> 00:24:44,820 うん。 された された。 397 00:24:44,820 --> 00:24:47,820 何で私から離れないの? 398 00:24:47,820 --> 00:24:52,910 さあねぇ~。 似た者同士だからじゃないか? 399 00:24:52,910 --> 00:24:58,950 だめ人間同士ってことですか? うん そういうこと。 400 00:24:58,950 --> 00:25:00,650 ふ~ん。 401 00:25:04,050 --> 00:25:08,450 お前は 今のままで いいんだよ。 402 00:25:12,160 --> 00:25:15,650 痛っ!うおぉ…。 403 00:25:15,650 --> 00:25:18,880 ひとをそうやって 型に はめないでよ。 404 00:25:18,880 --> 00:25:20,880 えっ? へへっ。 405 00:25:23,700 --> 00:25:25,360 申し訳ありませんでした。 406 00:25:25,360 --> 00:25:29,560 高石社長 相当 おかんむりだぞ。 専務にも責められるし。 407 00:25:29,560 --> 00:25:32,810 お前に任せたのに 現場に いなかったのは どういうことだよ。 408 00:25:32,810 --> 00:25:35,510 それは おれが…。 自分の責任です。 409 00:25:37,890 --> 00:25:42,320 高石社長には 専務から一席設けておわびするそうだ。 410 00:25:42,320 --> 00:25:44,320 お前 もういいから。 411 00:25:48,000 --> 00:25:51,000 悪い。 いや。 412 00:25:51,000 --> 00:25:54,490 (社員)熊沢さん 関東中央設計さんから電話です。 413 00:25:54,490 --> 00:25:56,090 はい。 414 00:25:59,370 --> 00:26:02,330 (佐智子)わかりました。 少々お待ちください。→ 415 00:26:02,330 --> 00:26:05,550 松嶋さん お客様です。 女の人。 416 00:26:05,550 --> 00:26:08,880 えっ? あいつか。 違います。 417 00:26:08,880 --> 00:26:13,220 最近 多くないですか 女性のお客様。 418 00:26:13,220 --> 00:26:14,920 誰だろ…。 419 00:26:17,170 --> 00:26:18,870 すいません。 420 00:26:21,150 --> 00:26:23,830 お疲れさまです。 どこですか? 421 00:26:23,830 --> 00:26:25,530 (受付)あちらです。 422 00:26:29,490 --> 00:26:31,390 あっ。 あっ。 423 00:26:35,160 --> 00:26:37,660 (ゆきえ) あの 申し訳ありません。→ 424 00:26:37,660 --> 00:26:41,820 鳴海さんが ご迷惑をお掛けしたみたいで。 425 00:26:41,820 --> 00:26:48,660 あれ? なまってます? あっ いや… ちょっと。 426 00:26:48,660 --> 00:26:54,830 でも べつに君が謝ることじゃ。 いえ 一応 同居人として。 427 00:26:54,830 --> 00:27:00,350 あっ… ご丁寧に どうも。 428 00:27:00,350 --> 00:27:04,260 でも すっぽかしたのは 理由があって。 429 00:27:04,260 --> 00:27:05,920 ん? 430 00:27:05,920 --> 00:27:10,480 あの~ 私から聞いたって 言わないでくださいね。 431 00:27:10,480 --> 00:27:12,510 うん。 432 00:27:12,510 --> 00:27:17,950 あの人 何年か前に お母さんから300万円 盗んで→ 433 00:27:17,950 --> 00:27:21,970 家出してきたそうなんです。 えっ!? 434 00:27:21,970 --> 00:27:27,810 お母さんっていっても 義理のお母さんなんですけど。 435 00:27:27,810 --> 00:27:32,150 本当のお母さんが 小さいころに亡くなって→ 436 00:27:32,150 --> 00:27:36,820 その後 お父さんが再婚したとかで。 437 00:27:36,820 --> 00:27:40,520 でも お父さんも死んじゃって。 438 00:27:43,830 --> 00:27:46,660 それで義理のお母さんと 2人暮らしになったんだ。 439 00:27:46,660 --> 00:27:50,160 その人とは 超仲悪かったそうです。 440 00:27:51,740 --> 00:27:56,510 広告に写真が出て 見つかったら まずいって思ったんですよ。 441 00:27:56,510 --> 00:27:59,830 最悪 警察に訴えられるって。 442 00:27:59,830 --> 00:28:04,530 でも義理とはいえ親だろ。 そんなことするかな。 443 00:28:06,500 --> 00:28:12,170 ほかに家族は? さあ 聞いたことないな。 444 00:28:12,170 --> 00:28:14,170 そっか。 445 00:28:15,990 --> 00:28:20,790 いくら仲が悪いっていっても 何年も会ってないんだろ…。 446 00:28:22,830 --> 00:28:25,870 その お義母さん 今どこにいるのか わかるのかな? 447 00:28:25,870 --> 00:28:31,080 家出したときは神楽坂の料亭で 仲居さんしてるとか言ってたかな。 448 00:28:39,490 --> 00:28:44,500 ♪♪~ 449 00:28:44,500 --> 00:28:47,460 [TEL] プルルル…(呼び出し音) 450 00:28:47,460 --> 00:28:49,570 もしもし お忙しいところ すいません。 451 00:28:49,570 --> 00:28:51,820 あのですね そちらのお店で→ 452 00:28:51,820 --> 00:28:55,820 栗田忍さんという方は 働いてらっしゃいませんか? 453 00:28:55,820 --> 00:28:58,660 あっ そうですか… はい わかりました。 454 00:28:58,660 --> 00:29:01,100 すいません ありがとうございます 失礼します。 455 00:29:01,100 --> 00:29:06,080 ♪♪~ 456 00:29:06,080 --> 00:29:08,050 [TEL] プルルル… 457 00:29:08,050 --> 00:29:10,720 あっ もしもし ちょっと お伺いしたいんですが。 458 00:29:10,720 --> 00:29:14,590 えっ? あっ いえ あの~ すぐ終わりますんで。 459 00:29:14,590 --> 00:29:16,260 [TEL] プルルル… 460 00:29:16,260 --> 00:29:19,810 あっ もしもし 恐れ入ります。 あのですね そちらのお店で→ 461 00:29:19,810 --> 00:29:22,510 栗田忍さんという方は いらっしゃいませんか? 462 00:29:24,170 --> 00:29:25,970 [TEL] プルルル… 463 00:29:25,970 --> 00:29:28,460 あっ もしもし せせらぎさんですか? 464 00:29:28,460 --> 00:29:31,430 あっ すいません 1つ お伺いしたいんですが…。 465 00:29:31,430 --> 00:29:39,470 ♪♪~ 466 00:29:39,470 --> 00:29:42,290 あのですね 栗田忍さんという方を 捜してるんですが→ 467 00:29:42,290 --> 00:29:45,040 そちらのお店で 働いてらっしゃらない…。 468 00:29:45,040 --> 00:29:46,740 そうですか。 469 00:29:50,190 --> 00:29:54,010 [TEL] プルルル… あぁ もしもし 八平さんですか? 470 00:29:54,010 --> 00:29:56,150 えっ? あぁ すいません! 471 00:29:56,150 --> 00:29:58,250 平八さんですよね…。 [TEL] ツーツー(不通音) 472 00:29:58,250 --> 00:30:03,270 ♪♪~ 473 00:30:03,270 --> 00:30:05,390 [TEL] プルルル… 474 00:30:05,390 --> 00:30:08,250 あぁ もしもし お忙しい時間に すいません。 475 00:30:08,250 --> 00:30:10,310 あのですね 1つ お伺いしたいんですが→ 476 00:30:10,310 --> 00:30:14,490 そちらで栗田忍さんという方は 働いてらっしゃらないでしょうか。 477 00:30:14,490 --> 00:30:16,800 はい。 478 00:30:16,800 --> 00:30:19,720 えっ? そうなんですか。 479 00:30:19,720 --> 00:30:23,330 じゃあ すいません 失礼ですが 今は どちらに…。 480 00:30:23,330 --> 00:30:25,960 コンコン コン…! 481 00:30:25,960 --> 00:30:28,750 ≪コンコン コン! 誰? 482 00:30:28,750 --> 00:30:31,550 ≫おれです。 松嶋健一郎。 483 00:30:33,490 --> 00:30:36,940 ごめんね。 あいつ いるかな? 484 00:30:36,940 --> 00:30:38,990 はい。 485 00:30:38,990 --> 00:30:42,490 う~ん。 何? 486 00:30:45,130 --> 00:30:48,120 お義母さんに会え。 はあ? 487 00:30:48,120 --> 00:30:50,690 お義母さんに会って 金とったこと謝って 仲直りしろ。 488 00:30:50,690 --> 00:30:53,290 何で母親のこと…。 489 00:30:56,860 --> 00:30:59,450 違うぞ。 ゆきえちゃんは お前のこと 思って。 490 00:30:59,450 --> 00:31:04,450 余計なお世話。 第一 母親の連絡先だって わかんないし。 491 00:31:04,450 --> 00:31:07,600 居場所がわかった。 えっ? 492 00:31:07,600 --> 00:31:11,110 神楽坂の料亭に 片っ端から電話して調べた。 493 00:31:11,110 --> 00:31:15,310 そしたら 赤坂の鶴峰って店に移ったって。 494 00:31:19,080 --> 00:31:21,240 ゆうべ 電話したら定休日だった。 495 00:31:21,240 --> 00:31:23,590 これから 一緒に行こう。 放してよ。 496 00:31:23,590 --> 00:31:25,420 だったら おれが ここに連れてくるぞ。 497 00:31:25,420 --> 00:31:28,430 勝手なことしないで。 498 00:31:28,430 --> 00:31:32,030 神楽坂の料亭で同僚だった人に 電話で聞いた。 499 00:31:33,550 --> 00:31:37,680 お義母さん いっつも お前のこと 話してたって。 500 00:31:37,680 --> 00:31:41,440 いっつも 1人で 寂しそうだったって。 501 00:31:41,440 --> 00:31:43,440 会いたいんだ お義母さんも きっと。 502 00:31:43,440 --> 00:31:45,790 そんなわけない。 何でわかる? 503 00:31:45,790 --> 00:31:49,610 わかるよ! 私のこと だめな子だって→ 504 00:31:49,610 --> 00:31:54,210 お前はお荷物だ いなくなればいい って 言い続けた女だよ! 505 00:31:57,400 --> 00:31:59,490 とにかく 1回 会って話してみろよ。 506 00:31:59,490 --> 00:32:01,240 いいか? おれ ここに連れてくるからな。 507 00:32:01,240 --> 00:32:02,890 待ってろ。 会社は? 508 00:32:02,890 --> 00:32:05,390 有給 取った! えっ? 509 00:32:08,850 --> 00:32:31,570 ♪♪~ 510 00:32:31,570 --> 00:32:33,570 (久美)ありがとうございました。 511 00:32:37,160 --> 00:32:39,480 ねえねえ ねえねえ。 今のお客さん→ 512 00:32:39,480 --> 00:32:42,070 いっつも冷やかしで 何も買わないと思ってたら→ 513 00:32:42,070 --> 00:32:46,270 今日 3万円のネックレス 買ってくれた。 514 00:32:46,270 --> 00:32:50,160 人は見かけによらないですからね。 う~ん? 515 00:32:50,160 --> 00:32:52,530 何か 実感こもってない? 516 00:32:52,530 --> 00:32:55,630 ある女の人のこと 話だけ聞いてたら→ 517 00:32:55,630 --> 00:33:00,250 すごく感じの悪い人だと 思ってたんです。 518 00:33:00,250 --> 00:33:03,890 でも 実際 会ったら そうでもなくて…。 519 00:33:03,890 --> 00:33:06,040 へぇ~。 520 00:33:06,040 --> 00:33:11,060 ♪♪~ 521 00:33:11,060 --> 00:33:15,200 (典夫)そのために 有給 取ったのか? あいつ。 522 00:33:15,200 --> 00:33:17,650 来週の撮影に 私を引っ張りだしたいから→ 523 00:33:17,650 --> 00:33:19,320 必死なんでしょ。 524 00:33:19,320 --> 00:33:23,190 ううん そこまでしてくれんならさ おふくろさんに会ってみたら? 525 00:33:23,190 --> 00:33:28,630 やだよ。 けんかになるだけだもん。 しろよ けんか。 526 00:33:28,630 --> 00:33:31,180 彼は お前とおふくろさんを会わせて→ 527 00:33:31,180 --> 00:33:35,150 仲直りさせたいんだろ? 逆 やってやれば? 528 00:33:35,150 --> 00:33:39,040 昔の恨みつらみ みんな ぶつけてやりゃいいじゃん。 529 00:33:39,040 --> 00:33:42,490 面白がってない? 530 00:33:42,490 --> 00:33:46,480 ためとくより そのほうがいいぞ。 531 00:33:46,480 --> 00:33:51,950 ♪♪~ 532 00:33:51,950 --> 00:33:54,840 すいません。 533 00:33:54,840 --> 00:33:58,830 あの すいません! ≫(女将)はい。 534 00:33:58,830 --> 00:34:00,830 いらっしゃいませ。 あの~ こちらで→ 535 00:34:00,830 --> 00:34:05,130 栗田忍さんという方が 働いてると聞いてきたんですが。 536 00:34:05,130 --> 00:34:10,000 あなたは? 会いたいんです!忍さんは? 537 00:34:10,000 --> 00:34:12,000 忍さんは…。 538 00:34:15,030 --> 00:34:17,130 あの…。 539 00:34:48,080 --> 00:34:50,680 あっ…。 540 00:34:55,880 --> 00:34:59,670 ほ~ら やっぱり。 えっ? 541 00:34:59,670 --> 00:35:03,370 あいつ 私に会いたくないって 言ったんでしょ? 542 00:35:05,590 --> 00:35:07,690 どうせ そんなことだろうと思った。 543 00:35:15,700 --> 00:35:18,510 違うんだ。 544 00:35:18,510 --> 00:35:20,110 えっ? 545 00:35:29,170 --> 00:35:30,870 お義母さんは…。 546 00:35:36,460 --> 00:35:41,290 去年 亡くなったって。 547 00:35:41,290 --> 00:35:44,110 えっ…? 548 00:35:44,110 --> 00:35:46,730 肝臓がんだったらしい。 549 00:35:46,730 --> 00:35:50,530 お酒の飲み過ぎだって 店の 同僚の人は いつも言ってたのに。 550 00:35:55,080 --> 00:35:58,160 ふ~ん。 551 00:35:58,160 --> 00:36:02,130 もう いないんだ あの女。 552 00:36:02,130 --> 00:36:05,190 はっ あははっ…→ 553 00:36:05,190 --> 00:36:08,690 見つかったらどうしようって 心配して損した。 554 00:36:10,340 --> 00:36:13,860 そんなこと言うなよ。 555 00:36:13,860 --> 00:36:17,860 何 言ったって勝手でしょ。 私の母親なんだから。 556 00:36:22,640 --> 00:36:28,540 あぁ~ 清々した。 ややこしいのが いなくなって。 557 00:36:48,300 --> 00:36:52,400 遺品 預かってきた。 いらない。 558 00:36:55,120 --> 00:36:57,490 いらないって言ってんでしょ! 559 00:36:57,490 --> 00:36:59,090 バサッ! 560 00:37:16,460 --> 00:37:20,760 何で こんなことしたの? おれは…。 561 00:37:23,300 --> 00:37:26,280 よかれと思って。 余計なおせっかいなのよ! 562 00:37:26,280 --> 00:37:31,090 いい人ぶって 自分が いい気持ちなだけでしょ? 563 00:37:31,090 --> 00:37:33,690 何で ほっといてくれなかったのよ。 564 00:37:36,790 --> 00:37:39,790 死んだら文句言えないじゃない。 565 00:37:44,480 --> 00:37:46,150 ごめん。 566 00:37:46,150 --> 00:37:52,490 ♪♪~ 567 00:37:52,490 --> 00:37:54,090 ごめん! 568 00:37:56,730 --> 00:38:00,730 ウザい。 帰ってよ。 569 00:38:05,870 --> 00:38:07,540 帰って! 570 00:38:07,540 --> 00:39:09,500 ♪♪~ 571 00:39:23,500 --> 00:39:35,760 ♪♪~ 572 00:39:35,760 --> 00:39:38,280 (忍)((鳴海ちゃん 笑って。)) 573 00:39:38,280 --> 00:39:40,680 ((面白くないのに笑えない。)) 574 00:39:42,640 --> 00:39:45,840 ((お義母さん いっつも お前のこと 話してたって。)) 575 00:39:48,940 --> 00:39:51,540 ((いっつも 1人で 寂しそうだったって。)) 576 00:39:54,050 --> 00:39:56,980 ((会いたいんだ お義母さんも きっと。)) 577 00:39:56,980 --> 00:40:18,610 ううっ ううっ…。 578 00:40:18,610 --> 00:41:36,850 ♪♪~ 579 00:41:36,850 --> 00:41:39,550 ≫(ドアの開閉音) 580 00:41:43,320 --> 00:41:45,990 どうかしたの? 581 00:41:45,990 --> 00:41:51,180 ん? いや…。 582 00:41:51,180 --> 00:41:54,080 こないだ デートした人に 振られたとか。 583 00:41:57,750 --> 00:42:01,050 独りぼっちって どんな気持ちだろう。 584 00:42:03,630 --> 00:42:08,470 想像 付くか? えっ? 585 00:42:08,470 --> 00:42:11,600 おれたちって→ 586 00:42:11,600 --> 00:42:14,820 本当の独りぼっちって 知らないもんな。 587 00:42:14,820 --> 00:42:34,840 ♪♪~ 588 00:42:34,840 --> 00:42:37,240 じゃあ お願いします。 はい。 589 00:42:41,970 --> 00:42:44,470 (熊沢)どうですか あの子。 590 00:42:46,370 --> 00:42:49,320 (高石)イメージと違うけど しょうがないな。 591 00:42:49,320 --> 00:42:58,670 ♪♪~ 592 00:42:58,670 --> 00:43:03,500 まっ これで あの女とも終わりだ。 いいだろ それで。 593 00:43:03,500 --> 00:43:05,100 ああ…。 594 00:43:15,500 --> 00:43:17,100 ゴトッ! 595 00:43:20,070 --> 00:43:24,170 ゴトッ!カラカラ… 596 00:43:28,310 --> 00:43:30,010 あっ…。 597 00:43:34,150 --> 00:43:41,470 ♪♪~ 598 00:43:41,470 --> 00:43:43,170 来たのか。 599 00:43:45,160 --> 00:43:49,300 来いって言われたから。 そっか。 600 00:43:49,300 --> 00:43:55,610 ♪♪~ 601 00:43:55,610 --> 00:43:57,210 あの…。 602 00:43:59,790 --> 00:44:01,590 こないだは ごめん。 603 00:44:03,650 --> 00:44:05,850 何か あったっけ。 604 00:44:14,970 --> 00:44:16,960 ♪♪「ストレイト」 605 00:44:16,960 --> 00:44:21,430 ♪♪~ 606 00:44:21,430 --> 00:44:25,320 (カメラマン)は~い えっとね ちょっとね グラスを上げてみようかな。→ 607 00:44:25,320 --> 00:44:28,450 こんな感じで。 はい はい… そうそう そう。→ 608 00:44:28,450 --> 00:44:32,760 え~っとね いいんだけどね 片手でお願いします はい~。 609 00:44:32,760 --> 00:44:37,350 こうですか? (高石)うん イメージにぴったり。 610 00:44:37,350 --> 00:44:39,750 後… 笑顔だな。 611 00:44:39,750 --> 00:44:43,540 面白くないのに笑えません。 612 00:44:43,540 --> 00:44:46,870 ちょっ ちょっ…。 (高石)頼むよ ねっ。 お願い。 613 00:44:46,870 --> 00:44:50,230 笑って。 (カメラマン)スマイル スマイル~。→ 614 00:44:50,230 --> 00:44:53,860 笑って~ はい こっち見て~。→ 615 00:44:53,860 --> 00:44:56,350 え~っとね は~い。 616 00:44:56,350 --> 00:45:00,020 何かうまいもん食わせてやっから。 中華でもフレンチでも 何でも。 617 00:45:00,020 --> 00:45:06,860 ♪♪~ 618 00:45:06,860 --> 00:45:10,480 ほんと? (高石)そう!その笑顔。 619 00:45:10,480 --> 00:45:12,800 カシャ!カシャ! 620 00:45:12,800 --> 00:45:15,300 何 食べさしてもらおっかな~。 621 00:45:15,300 --> 00:45:17,540 いいのか~? 622 00:45:17,540 --> 00:45:19,540 また 自腹だよ。 623 00:45:24,960 --> 00:45:28,110 (カメラマン)は~い こっち見て~ いいね~。 624 00:45:28,110 --> 00:45:30,380 おれ? 625 00:45:30,380 --> 00:45:34,350 すいません。 ちょっと すいません。 626 00:45:34,350 --> 00:45:36,050 何? 627 00:45:39,360 --> 00:45:42,260 もう1つ お願いがあるの。 えっ? まだ あんのかよ。 628 00:45:42,260 --> 00:45:44,160 嫌なら もう帰る。 あぁ~ わかった わかった。 629 00:45:44,160 --> 00:45:46,580 何? 何? 630 00:45:46,580 --> 00:45:49,490 今は言えない。 今度 話すね。 631 00:45:49,490 --> 00:45:51,170 はあ? 632 00:45:51,170 --> 00:45:59,570 ♪♪~ 633 00:46:01,480 --> 00:46:03,620 最近の男は へたれだから 女が積極的にいかなきゃ。 634 00:46:03,620 --> 00:46:05,720 私たち デートしてたの。 おい。 635 00:46:05,720 --> 00:46:07,400 (熊沢)佳乃ちゃんを 幸せにする気あんのか。 636 00:46:07,400 --> 00:46:09,770 お前は ほったらかしにすると 何するか わかんないからな。 637 00:46:09,770 --> 00:46:11,470 佳乃は 1人でも大丈夫だけど。 638 00:46:11,470 --> 00:46:14,570 ひとの心の中なんて そう簡単には わかんないでしょ。 639 00:46:31,480 --> 00:46:34,480 私は 強くなんかない。