1 00:00:02,130 --> 00:00:04,420 (松嶋健一郎)注文主が タイル業者に知り合いを使えって→ 2 00:00:04,420 --> 00:00:07,790 横やり入れてきてさ。 (町田佳乃)それって問題なの? 3 00:00:07,790 --> 00:00:10,770 仕事が ちゃんとできる業者なら いいんだけど→ 4 00:00:10,770 --> 00:00:13,810 調べたら あんまり 評判 良くないんだよな。 5 00:00:13,810 --> 00:00:16,180 だから 心配なんだ。 6 00:00:16,180 --> 00:00:20,150 う~ん どうするの? ありがとう。 7 00:00:20,150 --> 00:00:22,120 まあ ちゃんと やってくれるかどうか→ 8 00:00:22,120 --> 00:00:24,550 手間が増えても まめにチェックするしかないよな。 9 00:00:24,550 --> 00:00:26,150 大変ね。 10 00:00:27,910 --> 00:00:31,080 あっ ごめん。 何が? 11 00:00:31,080 --> 00:00:34,930 いや 何か愚痴ってるな おれ。 ううん。 12 00:00:34,930 --> 00:00:38,030 ちゃんと仕事してるんだもん。 愚痴くらい言ってもいいよ。 13 00:00:39,740 --> 00:00:41,970 ありがとう。 14 00:00:41,970 --> 00:00:46,540 私なんか すごい恵まれてる。 店長は優しいし→ 15 00:00:46,540 --> 00:00:49,350 嫌なお客さんなんか めったに来ないし。 16 00:00:49,350 --> 00:00:52,150 健ちゃんの愚痴くらい聞かないと 罰が当たるかも。 17 00:00:57,040 --> 00:00:58,710 ≫いらっしゃいませ。 18 00:00:58,710 --> 00:01:00,840 おばちゃん 今日の魚 何? 19 00:01:00,840 --> 00:01:02,590 (英樹) うちの総務の連中ときたら→ 20 00:01:02,590 --> 00:01:05,650 何かといえば経費削減って ほかに言うこと ないんすかね。 21 00:01:05,650 --> 00:01:07,600 (熊沢)おれたちの仕事を 理解してないんだよ。 22 00:01:07,600 --> 00:01:09,700 上の顔色ばっかり見て 仕事してんだ あいつら。 23 00:01:09,700 --> 00:01:11,480 (佐智子)もう~ 愚痴言うの やめてくれる? 24 00:01:11,480 --> 00:01:13,240 食事が まずくなるんですけど。 25 00:01:13,240 --> 00:01:15,410 (熊沢)飯食うときくらい 好きなこと しゃべらせろよ。 26 00:01:15,410 --> 00:01:17,340 すいません。 んっ。 27 00:01:17,340 --> 00:01:20,380 松嶋さんは? (英樹)デートですよ デート。 28 00:01:20,380 --> 00:01:22,380 誰と? (熊沢)誰とでもいいだろ。 29 00:01:22,380 --> 00:01:25,270 何 怒ってんの。 (英樹)あっ… 気分直しに→ 30 00:01:25,270 --> 00:01:27,500 デザートでも食ってかえります? うん。 31 00:01:27,500 --> 00:01:31,710 ホワイトチョコムースでございます。 はい 私です。 32 00:01:31,710 --> 00:01:33,710 チョコレートのプリンでございます。 はい! 33 00:01:36,410 --> 00:01:39,030 そういうの 好きなんだ。 うん? 34 00:01:39,030 --> 00:01:43,200 あっ ガキみたいだとか思ってんだろ。 35 00:01:43,200 --> 00:01:46,400 ふぅ~!踊る踊る~! もう~。 36 00:01:48,190 --> 00:01:52,330 う~ん!うまい!はははっ。 37 00:01:52,330 --> 00:01:54,110 良かった。 うん。 38 00:01:54,110 --> 00:01:56,210 お疲れさ~ん。 お疲れさまです。 39 00:01:58,770 --> 00:02:01,170 うまくいってるみたいだな 佳乃ちゃんと。 40 00:02:01,170 --> 00:02:02,840 うまくって…。 41 00:02:02,840 --> 00:02:05,160 あっ かき料理 うまかったぞ。 お前も一緒に来ればよかったのに。 42 00:02:05,160 --> 00:02:07,410 そうはいくか。 邪魔だろ おれがいたら。 43 00:02:07,410 --> 00:02:10,280 全然。 44 00:02:10,280 --> 00:02:12,910 ちっ。 ちょっと… 何 何? 痛っ。 45 00:02:12,910 --> 00:02:15,930 つうか お前さ 佳乃ちゃんを 幸せにする気 あんのか? 46 00:02:15,930 --> 00:02:19,640 はあ? ちょっと待てよ お前。 そこまで話 飛ばすなよ。 47 00:02:19,640 --> 00:02:21,470 よし。 時間は やる。 48 00:02:21,470 --> 00:02:23,460 ただ そのかわり ほかの女に気ぃ散らすなよ。 49 00:02:23,460 --> 00:02:25,760 特に 栗田鳴海。 べつに 鳴海なんか…。 50 00:02:25,760 --> 00:02:28,530 こないだも 何か言われてたろ。 えっ? 51 00:02:28,530 --> 00:02:30,430 (回想 栗田鳴海) ((もう1つ お願いがあるの。)) 52 00:02:30,430 --> 00:02:33,230 ((まだ あんのかよ。)) ((今は言えない。 今度 話すね。)) 53 00:02:35,790 --> 00:02:37,490 (熊沢) あれから 何か言ってきたか? 54 00:02:37,490 --> 00:02:40,690 いや。 もう 忘れてんじゃねぇか? 55 00:02:43,940 --> 00:02:46,850 もう1個のお願い事 何にしよっかな~。 56 00:02:46,850 --> 00:02:49,330 (ゆきえ)こないだから 同じことばっか言ってる。 57 00:02:49,330 --> 00:02:54,050 まあ 何か役に立つかもしれないし 楽しみは 後に取っておこっかな。 58 00:02:54,050 --> 00:02:57,710 いいな~ 鳴海さんは のんきで。 59 00:02:57,710 --> 00:02:59,860 [モニタ] I finished making Japanese sushi. 60 00:02:59,860 --> 00:03:03,260 I finished making Japanese sushi. 61 00:03:04,950 --> 00:03:08,280 えっ 何で英語の勉強なんか してんの? 62 00:03:08,280 --> 00:03:12,190 私 ハリウッド目指そうかと思って。 はっ? 63 00:03:12,190 --> 00:03:15,830 このまま日本でチャンス探しても 無理っぽい気がして。 64 00:03:15,830 --> 00:03:18,360 何か微妙に順番が違うような…。 65 00:03:18,360 --> 00:03:20,800 秋田なまりも 英語なら関係ないでしょ? 66 00:03:20,800 --> 00:03:23,900 そういう問題かな? まあ 頑張って。 67 00:03:23,900 --> 00:03:26,640 あっ 何か ばかにしてる。 68 00:03:26,640 --> 00:03:29,210 どうせ 私なんか女優になれない って思ってるんでしょ。 69 00:03:29,210 --> 00:03:32,590 そんなことないよ。 夢は おっきいほうがいいよ。 70 00:03:32,590 --> 00:03:34,760 でも 心の中では無理だと思ってる。 71 00:03:34,760 --> 00:03:37,660 ひとの心の中なんて そう簡単には わかんないでしょ。 72 00:03:37,660 --> 00:03:40,730 私は 夢持ってるだけ 鳴海さんより ましだよ。 73 00:03:40,730 --> 00:03:43,130 じゃあ いいじゃん それで~。 74 00:03:45,410 --> 00:03:48,810 あぁ~ 何かこの空気 やだ。 75 00:03:48,810 --> 00:03:53,600 私は 鳴海さんのお陰で 夢から遠ざかってる。 76 00:03:53,600 --> 00:03:57,050 ひとのせいとか 空気のせいに してるようじゃ まだまだだな。 77 00:03:57,050 --> 00:03:59,290 そんなこと言う権利 ある? 78 00:03:59,290 --> 00:04:01,120 言うのは ひとの自由。 79 00:04:01,120 --> 00:04:05,280 じゃあ 聞きたくないのも自由でしょ。 80 00:04:05,280 --> 00:04:07,080 出てってもらえません? 81 00:04:10,110 --> 00:04:12,910 あっ そう…。 82 00:04:14,900 --> 00:04:16,500 はい。 83 00:04:29,100 --> 00:04:33,000 これ 私が買ったやつだよね。 持ってけば。 84 00:04:37,340 --> 00:04:42,880 あぁ~ 寒い。 こんなの 持ってくんじゃなかった。 85 00:04:42,880 --> 00:04:46,170 はぁ~ どこ行こう。 86 00:04:46,170 --> 00:04:54,440 ♪♪~ 87 00:04:54,440 --> 00:04:56,040 いる? 88 00:05:06,840 --> 00:05:09,840 ママ~! 89 00:05:09,840 --> 00:05:11,440 ≪行こっか。 90 00:05:14,180 --> 00:05:15,980 あっ。 91 00:05:15,980 --> 00:05:23,290 ♪♪~ 92 00:05:23,290 --> 00:05:25,340 ハ~イ。 アメリカかよ。 93 00:05:25,340 --> 00:05:27,240 つうか 呼び出しといて待たせんなよ。 94 00:05:27,240 --> 00:05:29,460 寒 寒 寒っ… あぁ~。 95 00:05:29,460 --> 00:05:31,140 (雅樹)いらっしゃい。 96 00:05:31,140 --> 00:05:34,430 とりあえず 焼酎お湯割りと…。 はい。 97 00:05:34,430 --> 00:05:37,900 揚げだし豆腐と海鮮チヂミ くし焼き盛り合わせ→ 98 00:05:37,900 --> 00:05:40,590 後 チーズコロッケも。 はい。 99 00:05:40,590 --> 00:05:43,140 相変わらず食うな。 100 00:05:43,140 --> 00:05:47,880 用件は わかってる? 例のお願いだろ。 101 00:05:47,880 --> 00:05:52,800 私 今日 ゆきえちゃんと けんかして飛び出してきちゃったの。 102 00:05:52,800 --> 00:05:56,640 で? 今夜 泊まる所が ないんだよね~。 103 00:05:56,640 --> 00:05:58,570 えっ? だから…。 104 00:05:58,570 --> 00:06:02,460 だめだ そんなの! まだ 何にも言ってない。 105 00:06:02,460 --> 00:06:05,300 おぉ~ そうか じゃあ 続けて。 106 00:06:05,300 --> 00:06:08,260 お宅に…。 だから だめだって そんなのは! 107 00:06:08,260 --> 00:06:12,170 襲ったりしないよ。 いや ほら うち うち…→ 108 00:06:12,170 --> 00:06:14,650 ほら 妹いるから。 仲よくする。 109 00:06:14,650 --> 00:06:17,370 そういう問題じゃないだろ。 110 00:06:17,370 --> 00:06:20,190 あぁ~ だったら ほら おれ 金貸すから→ 111 00:06:20,190 --> 00:06:22,710 お前 ホテル行け ホテル。 えぇ~ やだ。 112 00:06:22,710 --> 00:06:25,400 私 1人で眠れないんだもん。 えぇ~。 113 00:06:25,400 --> 00:06:27,900 (久美)やっぴ~。 いらっしゃ~い。→ 114 00:06:27,900 --> 00:06:30,140 来てるよ。 えっ? 115 00:06:30,140 --> 00:06:33,540 あぁ 松嶋君。 あぁ。 116 00:06:36,690 --> 00:06:38,290 どうも~。 117 00:06:40,080 --> 00:06:41,880 えぇ~っとね…。 118 00:06:45,890 --> 00:06:48,120 私たち デートしてたの。 119 00:06:48,120 --> 00:06:49,720 えっ!? おい! 120 00:06:52,290 --> 00:06:56,300 うそ。 安心して。 取ったりしないから。 121 00:06:56,300 --> 00:06:59,870 (久美)えっ 何? そういうことになってたの? 122 00:06:59,870 --> 00:07:01,670 えぇ~ いや。 そうじゃなくて。 123 00:07:01,670 --> 00:07:06,240 何だ 違うの? うん。 124 00:07:06,240 --> 00:07:09,240 (久美)まあ 座りましょうかね。 平気? 125 00:07:09,240 --> 00:07:11,040 どうぞ。 126 00:07:11,040 --> 00:07:14,040 生2つね。 了解。 127 00:07:18,970 --> 00:07:20,640 あぁ~ こちら→ 128 00:07:20,640 --> 00:07:22,770 佳乃のお店の店長の久美さん。 129 00:07:22,770 --> 00:07:25,790 どうも。 で こちらは? 130 00:07:25,790 --> 00:07:27,980 何 つったらいいんですかね あの…。 131 00:07:27,980 --> 00:07:31,130 宿なしの栗田鳴海です。 宿なし? 132 00:07:31,130 --> 00:07:33,520 あっ!お前 ほら あの人いるじゃんか→ 133 00:07:33,520 --> 00:07:35,200 あの バーのオーナーの。 134 00:07:35,200 --> 00:07:36,870 典夫? うん。 135 00:07:36,870 --> 00:07:39,470 やだ。 あいつんちに がいこつの おもちゃがあって→ 136 00:07:39,470 --> 00:07:42,460 それが夜中に話しかけてくんの。 いや 全然 よくわかんないけど→ 137 00:07:42,460 --> 00:07:44,790 我慢しろよ そんぐらい。 やだよ。 138 00:07:44,790 --> 00:07:48,600 あぁ~ お金がないし この寒空の下 ホームレスか。 139 00:07:48,600 --> 00:07:51,200 だから おれがホテル代を 貸すって言ってんじゃんかよ。 140 00:07:51,200 --> 00:07:54,690 だから1人じゃ眠れないの。 何なの それは。 141 00:07:54,690 --> 00:07:56,540 あの~→ 142 00:07:56,540 --> 00:07:59,390 良かったら うちに来る? えっ いいの? 143 00:07:59,390 --> 00:08:01,340 おい。 ありがとう。 144 00:08:01,340 --> 00:08:04,580 いやいや いや。 そんな 佳乃に迷惑 掛けらんないよ。 145 00:08:04,580 --> 00:08:07,120 まあ 2~3日くらいなら 問題ないよ。 146 00:08:07,120 --> 00:08:09,450 (雅樹)はい お待ちどおさま。 熱いよ~。 147 00:08:09,450 --> 00:08:12,850 はい どうも。 大丈夫 すぐ出ていくから。 148 00:08:14,540 --> 00:08:18,330 乾杯。 (佳乃・久美)乾杯。 149 00:08:18,330 --> 00:08:21,430 じゃあ お疲れね。 お疲れさまでした。 150 00:08:24,120 --> 00:08:27,140 あっ ごちそうさまでした。 ほんとに いいの? 151 00:08:27,140 --> 00:08:29,640 ああ もちろん。 152 00:08:29,640 --> 00:08:32,790 ねえ 私たちもタクシー乗らない? 荷物あるし。 153 00:08:32,790 --> 00:08:36,980 あっ うん。 あぁ だったら おれが。 154 00:08:36,980 --> 00:08:39,330 えっ いいよ タクシー代まで。 いや だめだよ。 155 00:08:39,330 --> 00:08:41,800 おれが頼んじゃったし。 ほんとにいらない ほんとに…。 156 00:08:41,800 --> 00:08:44,420 ありがとう。 157 00:08:44,420 --> 00:08:46,110 お前は…。 158 00:08:46,110 --> 00:08:52,150 ♪♪~ 159 00:08:52,150 --> 00:08:54,800 じゃあね~。 じゃあね。 160 00:08:54,800 --> 00:08:57,700 [TEL](着信音) おう じゃあな。 161 00:08:57,700 --> 00:09:01,320 [TEL] はい もしもし。 162 00:09:01,320 --> 00:09:04,290 えっ? あぁ~ 君か。 163 00:09:04,290 --> 00:09:07,480 実は 鳴海さん出てっちゃって。 164 00:09:07,480 --> 00:09:09,850 何か けんかしたんだって? 165 00:09:09,850 --> 00:09:12,500 今夜 どうするつもりなのかなって 気になって。 166 00:09:12,500 --> 00:09:14,930 おれの友達の所に 泊まることになった。 167 00:09:14,930 --> 00:09:18,450 えぇ!? だから… うん→ 168 00:09:18,450 --> 00:09:21,810 心配ないと思うよ。 心配です。 169 00:09:21,810 --> 00:09:24,480 何で? だって 私の家→ 170 00:09:24,480 --> 00:09:27,460 ほんの何日とか言ってたのに 半年も居座ってたんですよ。 171 00:09:27,460 --> 00:09:29,800 えっ!? それに ほかにも いろいろ→ 172 00:09:29,800 --> 00:09:33,570 とんでもない事件を起こされて。 事件って どんな? 173 00:09:33,570 --> 00:09:37,010 例えば ブラジャー事件 その1とか その2とか。 174 00:09:37,010 --> 00:09:38,980 [TEL] ブラジャー事件 その1 っていうのは…。 175 00:09:38,980 --> 00:09:42,980 おぉ… それ 今度聞くわ。 とにかく ありがとう。 176 00:09:47,300 --> 00:09:50,120 まずいかな。 177 00:09:50,120 --> 00:10:00,320 ♪♪~ 178 00:10:19,470 --> 00:10:22,640 ブラジャー事件? (佐智子)おは…→ 179 00:10:22,640 --> 00:10:24,640 ブラジャー? 180 00:10:24,640 --> 00:10:46,470 ♪♪~ 181 00:10:46,470 --> 00:10:48,070 あっ。 182 00:10:49,790 --> 00:10:51,390 ふぅ~。 183 00:10:54,290 --> 00:10:58,630 あっ!いない。 まだまだだな。 184 00:10:58,630 --> 00:11:00,630 悪ぃ 続けて。 185 00:11:02,300 --> 00:11:04,300 あっ。 186 00:11:04,300 --> 00:11:08,960 で ブラジャー事件って何だよ? あぁ 聞いてない。 187 00:11:08,960 --> 00:11:12,810 う~ん…。 とにかく お前→ 188 00:11:12,810 --> 00:11:15,140 だめだろ 佳乃ちゃんを あんな女と一緒にしちゃ。 189 00:11:15,140 --> 00:11:17,630 でも まあ しょうがないだろ。 しょうがないだろで→ 190 00:11:17,630 --> 00:11:19,770 佳乃ちゃんに 何か悪い影響あったら どうすんだよ。 191 00:11:19,770 --> 00:11:22,990 悪い影響って? 例えば 佳乃ちゃんが→ 192 00:11:22,990 --> 00:11:24,740 ああいうキャラに なっちゃうとかさ。 193 00:11:24,740 --> 00:11:26,340 ((ハ~イ。)) 194 00:11:29,530 --> 00:11:33,480 いや ないない ない…。 だって佳乃は しっかりしてるから。 195 00:11:33,480 --> 00:11:35,460 とにかく おれは反対だかんな。 196 00:11:35,460 --> 00:11:37,780 鳴海に居座られる前に お前 何とかしろよ。 197 00:11:37,780 --> 00:11:39,920 わかったよ。 198 00:11:39,920 --> 00:11:48,730 ♪♪~ 199 00:11:48,730 --> 00:11:50,580 うん? 200 00:11:50,580 --> 00:11:54,200 おはようございます。 おはよう。 201 00:11:54,200 --> 00:11:58,450 ねえ 敬語やめない? うん。 202 00:11:58,450 --> 00:12:01,510 朝ご飯 作ったから。 ありがとう。 203 00:12:01,510 --> 00:12:04,910 ふふふっ。 はい。 204 00:12:06,710 --> 00:12:10,710 よいしょ。 いただきます。 いただきま~す。 205 00:12:13,290 --> 00:12:16,890 おいしい。 嫁にしたい。 ふふっ。 206 00:12:25,460 --> 00:12:28,970 あっ これ? ごめん。 207 00:12:28,970 --> 00:12:31,300 男にやられた傷。 208 00:12:31,300 --> 00:12:33,370 二十歳のときに つきあった男が→ 209 00:12:33,370 --> 00:12:35,880 やくざだって 後でわかって 逃げるの大変だった。 210 00:12:35,880 --> 00:12:39,400 へぇ~。 後はね~→ 211 00:12:39,400 --> 00:12:42,500 あっ 根性焼き。 根性焼きって? 212 00:12:42,500 --> 00:12:44,800 知らないの? たばこでジューって。 213 00:12:44,800 --> 00:12:47,800 えっ 熱そう。 熱いから やるの。 214 00:12:47,800 --> 00:12:51,000 まっ 倍にして返したけどね。 すごいね。 215 00:12:56,300 --> 00:13:00,530 ねえ バイク持ってるの? うん。 原付き。 216 00:13:00,530 --> 00:13:02,200 乗っていい? 217 00:13:02,200 --> 00:13:08,120 ♪♪~ 218 00:13:08,120 --> 00:13:13,100 ねえ 免許って持ってるの? 持ってるよ。 219 00:13:13,100 --> 00:13:14,760 うん。 220 00:13:14,760 --> 00:13:25,980 ♪♪~ 221 00:13:25,980 --> 00:13:28,790 ご苦労さまです。 222 00:13:28,790 --> 00:13:36,690 ♪♪~ 223 00:13:44,130 --> 00:13:45,800 (玉木)じゃあ 頼んだよ。 224 00:13:45,800 --> 00:13:48,210 あの すみません。 はい。 225 00:13:48,210 --> 00:13:51,270 ここ 仕様書だと300角って 指示になってるんですけど→ 226 00:13:51,270 --> 00:13:54,000 これって150角ですよね? そうだよ。 227 00:13:54,000 --> 00:13:56,190 いいんだよ。 えっ!? 228 00:13:56,190 --> 00:13:58,340 300角は 入荷するのに時間 掛かるから→ 229 00:13:58,340 --> 00:14:00,230 早く手に入る 150角にしたんだよ。 230 00:14:00,230 --> 00:14:02,530 いや しかも これ ワンランク落ちる素材ですよね? 231 00:14:02,530 --> 00:14:06,800 あぁ~ 安い素材使って 金を 浮かしてるとか うたぐってるのか。 232 00:14:06,800 --> 00:14:09,690 そんなことは ないです。 ただ オーナーさんの希望は→ 233 00:14:09,690 --> 00:14:11,640 高級感のある素材で ってことだったので。 234 00:14:11,640 --> 00:14:15,470 あの人は素人だ。 違いなんか わかるわけねぇだろ。 235 00:14:15,470 --> 00:14:17,510 そんなことで プロっていえるんですか? 236 00:14:17,510 --> 00:14:21,150 おう そうだよ。 時間と金のこと考えて→ 237 00:14:21,150 --> 00:14:25,300 うまくやんのがプロだろ。 じゃあ何か 今から これ→ 238 00:14:25,300 --> 00:14:29,640 全部300角に変えろっていうのかよ。 そうすべきだと思います。 239 00:14:29,640 --> 00:14:32,980 どうしてもっていうならな オーナーに聞いてから来い。 240 00:14:32,980 --> 00:14:36,480 こっちで いいって言うに 決まってるよ。 241 00:14:36,480 --> 00:14:40,180 営業のくせに いちいち現場に 口挟むんじゃねぇよ。 242 00:14:43,050 --> 00:14:56,250 ♪♪~ 243 00:14:58,470 --> 00:15:01,870 あぁ こんばんは。 こんばんは。 244 00:15:04,360 --> 00:15:07,060 あっ。 よっ! 245 00:15:09,130 --> 00:15:13,290 どうかしたの? うん? 246 00:15:13,290 --> 00:15:17,140 いや~ あれから 大丈夫かなと思って心配で。 247 00:15:17,140 --> 00:15:20,710 ははははっ… まだ1日しか たってないよ。 248 00:15:20,710 --> 00:15:24,620 あっ そっか。 249 00:15:24,620 --> 00:15:27,440 私 帰るね。 後 頼める? 250 00:15:27,440 --> 00:15:29,740 はい。 お疲れさまでした。 お疲れさまです。 251 00:15:29,740 --> 00:15:34,340 お疲れ。 …ていうか ごゆっくり。 252 00:15:34,340 --> 00:15:36,860 えっ? チャオ! 253 00:15:36,860 --> 00:15:44,020 ♪♪~ 254 00:15:44,020 --> 00:15:48,390 じゃあ おれ 何か手伝おうか。 うん。 255 00:15:48,390 --> 00:15:51,740 じゃあ これを→ 256 00:15:51,740 --> 00:15:54,250 こうやって ここに掛けてもらってってもいい? 257 00:15:54,250 --> 00:15:56,170 はいよ。 うん わかった。 258 00:15:56,170 --> 00:15:58,570 あっ いす 出す。 うん? 259 00:16:00,290 --> 00:16:03,770 ありがとう。 ちょっと低いんだけど。 260 00:16:03,770 --> 00:16:05,370 よろしくお願いします。 261 00:16:07,690 --> 00:16:09,690 かしこまりました。 ふふふっ…。 262 00:16:17,470 --> 00:16:19,470 よし。 263 00:16:24,380 --> 00:16:27,480 あれ? 264 00:16:27,480 --> 00:16:31,000 あっ… おかしいな。 265 00:16:31,000 --> 00:16:35,290 ありがとうございます。 終わり? 266 00:16:35,290 --> 00:16:37,460 うん? ごめん。 267 00:16:37,460 --> 00:16:40,460 ううん。 ありがとう。 268 00:16:55,670 --> 00:16:58,970 何? あっ…。 269 00:17:02,150 --> 00:17:05,630 今日 仕事でさ ちょっと へこむっていうか→ 270 00:17:05,630 --> 00:17:08,140 かちんとくるっていうか まあ 結果→ 271 00:17:08,140 --> 00:17:11,360 それで へこむことがあってさ。 そう。 272 00:17:11,360 --> 00:17:16,960 いや それで さっきまで どんよりしてたんだけど→ 273 00:17:16,960 --> 00:17:18,560 何か元気出てきた。 274 00:17:21,520 --> 00:17:23,120 そう? 275 00:17:24,970 --> 00:17:26,770 なら 良かった。 276 00:17:28,490 --> 00:17:31,290 あっ… 佳乃が鳴海と一緒にいて→ 277 00:17:31,290 --> 00:17:34,950 大丈夫かどうか心配して来たのに 何か 逆だな。 278 00:17:34,950 --> 00:17:36,670 心配いらないよ。 279 00:17:36,670 --> 00:17:39,350 あの人 ちょっと変わってるけど 嫌な人じゃない。 280 00:17:39,350 --> 00:17:41,750 そうか? うん。 281 00:17:44,960 --> 00:17:48,940 そうだ あいつのことも…。 282 00:17:48,940 --> 00:17:52,660 ん? 鳴海。 283 00:17:52,660 --> 00:17:55,670 実は あいつ…→ 284 00:17:55,670 --> 00:17:57,770 最近 おふくろさんが 亡くなったばっかりで→ 285 00:17:57,770 --> 00:18:01,820 独りぼっちなんだ。 そうなの? 286 00:18:01,820 --> 00:18:05,220 あいつの人生 相当 いろんなことがあったと思うんだ。 287 00:18:07,680 --> 00:18:09,870 私も そう思う。 288 00:18:09,870 --> 00:18:15,240 鳴海さんの腕 いろんな傷があるの。 289 00:18:15,240 --> 00:18:18,540 心にも たくさん傷があるのかなぁ。 290 00:18:23,200 --> 00:18:28,630 佳乃だったら あいつのこと 変えてやれるんじゃないかな。 291 00:18:28,630 --> 00:18:32,720 えっ? ははっ いや… う~ん。 292 00:18:32,720 --> 00:18:35,920 とりあえず あいつの友達に なってやってくれないか。 293 00:18:38,090 --> 00:18:42,050 うん。 それは全然いいんだけど→ 294 00:18:42,050 --> 00:18:45,450 健ちゃんは…。 ん? 295 00:18:47,050 --> 00:18:49,090 どうして そこまで あの人のこと。 296 00:18:49,090 --> 00:18:50,770 あぁ。 297 00:18:50,770 --> 00:18:53,460 自分が ひとに何かできることが もし あるなら→ 298 00:18:53,460 --> 00:18:55,510 それは やるべきだと思うんだ。 299 00:18:55,510 --> 00:18:57,380 それに ひとのために 何か やることって→ 300 00:18:57,380 --> 00:18:59,670 結局は 自分のためでもあったりするし。 301 00:18:59,670 --> 00:19:01,770 ほら 自分の成長とかな。 302 00:19:03,550 --> 00:19:08,170 そうかなぁ。 うん。 これも何かの縁だ。 303 00:19:08,170 --> 00:19:10,470 なっ 頼むよ。 304 00:19:14,580 --> 00:19:17,200 わかった。 305 00:19:17,200 --> 00:19:19,900 ありがとう。 306 00:19:19,900 --> 00:19:22,400 へへへっ… よし! 307 00:19:24,810 --> 00:19:26,810 ただいま~。 308 00:19:30,720 --> 00:19:32,320 あれ? 309 00:19:38,410 --> 00:19:40,510 何? これ。 310 00:19:42,360 --> 00:19:47,370 あっ 帰ってたんだ。 うん。 あの これ…。 311 00:19:47,370 --> 00:19:52,540 あぁ… それ シチューだったもの? 312 00:19:52,540 --> 00:19:55,680 泊めてもらった お礼に 夕飯 作ろうと思ったんだけど→ 313 00:19:55,680 --> 00:20:00,070 慣れないこと するもんじゃないね。 それで これ 買ってきた。 314 00:20:00,070 --> 00:20:03,200 ありがと。 でも 私 外で ご飯食べてきちゃった。 315 00:20:03,200 --> 00:20:05,990 あっ そうだったんだ。 316 00:20:05,990 --> 00:20:07,670 お湯ね。 317 00:20:07,670 --> 00:20:11,340 ありがと。 ううん。 318 00:20:11,340 --> 00:20:14,680 あれ? お酒飲んでる? うん。 319 00:20:14,680 --> 00:20:20,140 あいつと? えっ… うん。 320 00:20:20,140 --> 00:20:22,390 あいつと2人で しゃべってるとさ→ 321 00:20:22,390 --> 00:20:24,970 二者面談してるみたいじゃない? 先生と。 322 00:20:24,970 --> 00:20:26,770 そんなことないよ。 323 00:20:28,480 --> 00:20:30,130 ニャ~! えっ? 324 00:20:30,130 --> 00:20:32,630 ニャ~! 猫? 325 00:20:32,630 --> 00:20:36,200 拾ってきちゃった。 ここ ペット禁止なんだけど。 326 00:20:36,200 --> 00:20:38,440 黙ってりゃ わかんないって。 327 00:20:38,440 --> 00:20:40,610 ≪ゴン! 328 00:20:40,610 --> 00:20:43,210 あっ…。 329 00:20:43,210 --> 00:20:46,210 ゴトッ!パリン…! 330 00:20:48,050 --> 00:20:49,650 えっ? 331 00:20:51,400 --> 00:20:54,900 これって もしかして…。 332 00:20:54,900 --> 00:20:57,100 うん。 それ 原付きの。 333 00:20:58,820 --> 00:21:04,030 残りは また今度 返すね。 残り? どういうこと? 334 00:21:04,030 --> 00:21:07,170 そんなことよりさ あいつと うまくいってんの? 335 00:21:07,170 --> 00:21:09,600 うまく… そんなんじゃないよ。 336 00:21:09,600 --> 00:21:15,420 友達以上 恋人未満ってやつ? そう… なのかな? 337 00:21:15,420 --> 00:21:18,510 ふ~ん 話には聞いたことあったけど→ 338 00:21:18,510 --> 00:21:22,860 初めて 実例を見た。 そんなに珍しいこと? 339 00:21:22,860 --> 00:21:26,130 あいつ 見かけによらず 草食系? 340 00:21:26,130 --> 00:21:31,030 まっ 最近の男は へたれだから 女が積極的にいかなきゃ。 341 00:21:32,810 --> 00:21:36,760 だって あいつのこと 好きなんでしょ? 342 00:21:36,760 --> 00:21:38,530 うん。 あなた かわいいし→ 343 00:21:38,530 --> 00:21:41,850 その気になれば ちょろいよ。 344 00:21:41,850 --> 00:21:45,970 そうだ!私が協力してあげる。 泊めてもらった お礼に。 345 00:21:45,970 --> 00:21:47,810 何する気? 346 00:21:47,810 --> 00:21:50,740 とりあえず あいつの前で あなたのことを褒めまくってみる。 347 00:21:50,740 --> 00:21:52,610 いいよ そんなことしなくて。 348 00:21:52,610 --> 00:21:55,560 遠慮しないでよ 私 こういうの 得意だから。 349 00:21:55,560 --> 00:21:58,260 あぁ~ 何か 楽しくなってきた! 350 00:22:00,390 --> 00:22:02,590 ≪バサバサッ… 351 00:22:04,270 --> 00:22:05,870 ≪ニャ~! 352 00:22:08,640 --> 00:22:11,060 昨日の夕方 オーナーさんの所に行かれたときに→ 353 00:22:11,060 --> 00:22:12,860 何か おっしゃられてました? (山崎)ああ。 354 00:22:12,860 --> 00:22:16,560 エントランスにオブジェを置きたい って言ってたけど スペースあるか? 355 00:22:20,770 --> 00:22:25,380 (山崎)聞いたぞ。 タイルのことで あの業者に食ってかかったんだって? 356 00:22:25,380 --> 00:22:28,050 あっ…。 357 00:22:28,050 --> 00:22:29,700 実は 調べたら→ 358 00:22:29,700 --> 00:22:32,100 300角の在庫を持ってる業者が 見つかったんです。 359 00:22:32,100 --> 00:22:35,670 今なら まだ間に合うんですけど。 お前の気持ちは わかるけどな→ 360 00:22:35,670 --> 00:22:37,540 現場監督でもない お前が→ 361 00:22:37,540 --> 00:22:41,090 このでかいビルの何から何まで チェックする気か?→ 362 00:22:41,090 --> 00:22:43,890 割り切って 任せるとこは任せないと。 363 00:23:03,500 --> 00:23:05,170 (山崎)よし それでいい。 364 00:23:05,170 --> 00:23:10,090 時には 妥協することも覚えないと仕事は うまく回っていかないぞ。 365 00:23:10,090 --> 00:23:12,290 行こう。 はい。 366 00:23:33,360 --> 00:23:36,360 うわっ。 367 00:23:36,360 --> 00:23:38,270 どうも。 何の用? 368 00:23:38,270 --> 00:23:39,940 どうして 私が ここにいたら→ 369 00:23:39,940 --> 00:23:42,170 あなたに用があるって 思うんですか。 370 00:23:42,170 --> 00:23:44,470 そうか 違うのか。 371 00:23:46,880 --> 00:23:52,330 そうだけど。 何だよ~。 372 00:23:52,330 --> 00:23:56,070 あのさ~ 佳乃ちゃんって いい子だよね。 373 00:23:56,070 --> 00:23:58,540 えっ? ああ。 374 00:23:58,540 --> 00:24:02,070 まじめだし かわいいし 私 ファンになっちゃった。 375 00:24:02,070 --> 00:24:04,280 そうか。 私も まじめになって→ 376 00:24:04,280 --> 00:24:08,310 就職しなきゃなって思うぐらい。 えっ? そうなのか? 377 00:24:08,310 --> 00:24:10,100 佳乃ちゃん 見てると→ 378 00:24:10,100 --> 00:24:12,570 私も頑張らなきゃだめだな~ っていう気に なってくるもん。 379 00:24:12,570 --> 00:24:15,190 おぉ~ だったら おれも協力するよ。何を? 380 00:24:15,190 --> 00:24:18,290 就職。 えっ? 381 00:24:18,290 --> 00:24:22,840 もう 昼休みだしな。 よし!職探しに行くぞ。 382 00:24:22,840 --> 00:24:25,010 あれ? 383 00:24:25,010 --> 00:24:27,470 ほれほれ! 384 00:24:27,470 --> 00:24:29,120 ほれ! 385 00:24:29,120 --> 00:24:34,540 ふぁ~。 (久美)どうしたの? 386 00:24:34,540 --> 00:24:37,990 さっきから眠そうだよ。 すいません。 387 00:24:37,990 --> 00:24:43,730 夜中に猫が ぱたぱたと。えっ? 猫なんか飼ってたっけ? 388 00:24:43,730 --> 00:24:47,420 はい。 それが…。 ≪[TEL] 389 00:24:47,420 --> 00:24:49,650 出ます。 お願い。 390 00:24:49,650 --> 00:24:52,820 [TEL] 391 00:24:52,820 --> 00:24:55,710 はい アーニャです。 392 00:24:55,710 --> 00:24:59,360 はい 町田佳乃は私ですが。 393 00:24:59,360 --> 00:25:01,060 えっ!? 394 00:25:03,130 --> 00:25:08,140 (警官)だめだよ~ バイクぶつけてそのまま放置しちゃ。 395 00:25:08,140 --> 00:25:10,180 いや あの…。 逃げたって→ 396 00:25:10,180 --> 00:25:13,180 持ち主 調べりゃ すぐわかるんだよ。 ほら。→ 397 00:25:13,180 --> 00:25:16,230 はい。 はい! 398 00:25:16,230 --> 00:25:18,880 ですから これは…。 (警官)後 先方から→ 399 00:25:18,880 --> 00:25:22,370 壊したブロック塀の請求書 行くと思うから。えっ? 400 00:25:22,370 --> 00:25:24,090 おっ 来た。 401 00:25:24,090 --> 00:25:26,340 ねえ ハローワークってさ 使えないよね。 402 00:25:26,340 --> 00:25:28,130 ハローワークが 使えないんじゃなくて→ 403 00:25:28,130 --> 00:25:30,960 お前が 無理な条件を ごちゃごちゃ言うからだろ。 404 00:25:30,960 --> 00:25:34,730 だって 働くには 楽しく働けるとこじゃないと。 405 00:25:34,730 --> 00:25:37,620 この不景気に おしゃれで 楽で 給料の高い仕事なんか→ 406 00:25:37,620 --> 00:25:42,320 そうそう あるかよ。 ふ~ん。 407 00:25:42,320 --> 00:25:46,020 みんな よく平気で仕事してるなぁ~。 408 00:25:48,260 --> 00:25:51,830 まあ でも 仕事探そうって気になっただけでも 進歩だな。 409 00:25:51,830 --> 00:25:53,870 えっ? 410 00:25:53,870 --> 00:25:57,190 うん! 佳乃に感謝しろよ。 411 00:25:57,190 --> 00:26:01,140 佳乃ちゃんか~ ああいう子も いるんだね。 412 00:26:01,140 --> 00:26:04,810 あのな 向こうが普通で お前のほうが特殊なんだからな。 413 00:26:04,810 --> 00:26:09,100 そうかな? あの子 何か どっか 無理してる気がするんだけど。 414 00:26:09,100 --> 00:26:12,270 えっ? どこが? 415 00:26:12,270 --> 00:26:14,870 何となく? いいかげんなこと言うなよ。 416 00:26:25,680 --> 00:26:29,040 チョコレートパフェでございます。 あぁ… いえ 頼んでないです。 417 00:26:29,040 --> 00:26:31,140 頼んだよ。 はあ? 418 00:26:34,490 --> 00:26:36,690 お前 いつの間に追加してんだよ。 419 00:26:38,710 --> 00:26:40,370 食べる? いいよ。 420 00:26:40,370 --> 00:26:43,300 食べなよ。 遠慮しないで。 あなたが お金払うんだから。 421 00:26:43,300 --> 00:26:45,290 はあ? ふざけんなよ。 はい どうぞ。 422 00:26:45,290 --> 00:26:46,960 いいよ。 いいよ いいよ…。 423 00:26:46,960 --> 00:26:49,320 ≫ちょっと食べてごらん 一口。 ≫いいって! 424 00:26:49,320 --> 00:26:57,320 ♪♪~ 425 00:26:59,360 --> 00:27:00,960 ニャ~! 426 00:27:02,880 --> 00:27:04,480 ニャ~! 427 00:27:08,270 --> 00:27:10,500 ≪(ドアの開閉音) 428 00:27:10,500 --> 00:27:13,690 ただいま~。 429 00:27:13,690 --> 00:27:16,440 おかえり。 430 00:27:16,440 --> 00:27:18,110 今日 あいつに会った。 431 00:27:18,110 --> 00:27:21,110 しっかり あなたのこと プッシュしといたから。 432 00:27:27,650 --> 00:27:30,350 何か 元気ない。 どうかしたの? 433 00:27:34,830 --> 00:27:37,150 じゃあ 言うけど…。 [TEL] 434 00:27:37,150 --> 00:27:39,730 [TEL] 435 00:27:39,730 --> 00:27:41,400 もしもし 何? 436 00:27:41,400 --> 00:27:45,250 (典夫)仕事の関係の人からさ 肉 もらったんだよね~。 437 00:27:45,250 --> 00:27:48,040 肉? ただの肉じゃないんだよね。 438 00:27:48,040 --> 00:27:51,630 前沢牛なんだよね~。 食うだろ?もちろん。 439 00:27:51,630 --> 00:27:55,630 いつでも来いよ 一緒に食おうぜ。 わかった。 じゃあね。 440 00:27:58,200 --> 00:27:59,800 ラッキー。 441 00:28:07,340 --> 00:28:10,010 ねえ 鍋でもしない? えっ? 442 00:28:10,010 --> 00:28:14,110 いいお肉が手に入りそうなんだ。 みんなで すき焼きでもしようよ。 443 00:28:16,470 --> 00:28:18,470 うん。 444 00:28:18,470 --> 00:28:20,070 ニャ~! 445 00:28:24,140 --> 00:28:25,790 (美奈)あっ ボンベ まだある。 446 00:28:25,790 --> 00:28:28,550 そっか。 じゃあ 買ってかえらなくていいな。 447 00:28:28,550 --> 00:28:30,670 鍋 やんの? ラッキー。 448 00:28:30,670 --> 00:28:35,840 はっ? 何 お前も食うつもり? えっ 食わせないつもり? 449 00:28:35,840 --> 00:28:39,790 だって おれの仲間の集まりだし 人数的にも…。 450 00:28:39,790 --> 00:28:41,610 けち! 451 00:28:41,610 --> 00:28:43,580 おっ。 [TEL] ツーツー…(不通音) 452 00:28:43,580 --> 00:28:46,380 [TEL] ツーツー… 453 00:28:49,470 --> 00:28:51,590 (熊沢)あっ 肉はあるから 野菜だけでいいんだって。 454 00:28:51,590 --> 00:28:53,890 (英樹)白滝が2つと。→ 455 00:28:53,890 --> 00:28:55,660 あっ 焼き豆腐も2つ…。 456 00:28:55,660 --> 00:28:59,440 おれ いいにおいすんな。 (英樹)あっ 後 みりんが2本と。 457 00:28:59,440 --> 00:29:02,010 そんなの 何に使うの? はあ!?→ 458 00:29:02,010 --> 00:29:04,130 割下 作るのに いるでしょ みりんは。 459 00:29:04,130 --> 00:29:06,400 そうなの? 2本は いらないでしょ。 460 00:29:06,400 --> 00:29:09,170 ねえねえ ねえねえ デザート プリンでもいい? 461 00:29:09,170 --> 00:29:12,420 いいよ。 あっ 1個だけ違う。 462 00:29:12,420 --> 00:29:15,490 健ちゃん チョコプリン 好きだから。 463 00:29:15,490 --> 00:29:18,910 そっか。 いいな。 464 00:29:18,910 --> 00:29:20,730 (熊沢)何か 今日 元気なさそうだったから→ 465 00:29:20,730 --> 00:29:23,770 心配したけど 大丈夫そうだな。 466 00:29:23,770 --> 00:29:25,440 うん。 467 00:29:25,440 --> 00:29:27,270 (典夫)うん。 468 00:29:27,270 --> 00:29:29,860 で どうなんだ? 新しいねぐらは。 469 00:29:29,860 --> 00:29:33,210 う~ん 快適かな~。 何しても文句言われないし。 470 00:29:33,210 --> 00:29:37,270 ぷぅ~。 どこでも生きていけるよ お前は。 471 00:29:37,270 --> 00:29:41,040 あのさ いい肉があるって言ってたよね。 472 00:29:41,040 --> 00:29:43,240 極上のやつな。 473 00:29:46,390 --> 00:29:48,080 すご~い! 474 00:29:48,080 --> 00:29:49,780 なあ 2人でさ すき焼きやろうぜ。 475 00:29:49,780 --> 00:29:53,530 あのさ これ くれない? 476 00:29:53,530 --> 00:29:56,070 何言ってんだよ。 2人で食うなら ともかくさ→ 477 00:29:56,070 --> 00:29:59,670 肉だけ やれるかよ。 肉持ってく約束しちゃったの。 478 00:29:59,670 --> 00:30:02,460 知るかよ そんなの。 えぇ~。 ちょうだい…。 479 00:30:02,460 --> 00:30:04,140 だめだよ 何言ってんの。 480 00:30:04,140 --> 00:30:08,880 ≫ピンポーン!(インターホンの音) 来たみたいだよ~。 よいしょ。→ 481 00:30:08,880 --> 00:30:10,530 あぁ こんにちは~。→ 482 00:30:10,530 --> 00:30:12,450 こんにちは。 兄が いつもお世話になってます。 483 00:30:12,450 --> 00:30:14,140 (英樹)いや こちらこそ。 こちらこそ。 484 00:30:14,140 --> 00:30:16,870 (美奈)あっ 熊沢さん 何か お兄ちゃんが遅れるみたいだから→ 485 00:30:16,870 --> 00:30:20,260 先に始めといてくれって。 マジで? 486 00:30:20,260 --> 00:30:22,640 おい 何だよ 遅れるって。 おじゃまします。 487 00:30:22,640 --> 00:30:24,300 はい! おじゃまします。 488 00:30:24,300 --> 00:30:25,900 どうぞ~。 489 00:30:29,270 --> 00:30:31,000 じゃあ 私は出かけるんで。 490 00:30:31,000 --> 00:30:33,270 えっ? 一緒に食べてかないんですか? 491 00:30:33,270 --> 00:30:35,870 ちょっと用事が。 あっ そうですか。 492 00:30:45,000 --> 00:30:47,100 あっ…。 493 00:30:47,100 --> 00:30:49,400 何しにきた。 494 00:30:49,400 --> 00:30:52,490 昨日 タイルのはり付けが 終わったと聞いたので→ 495 00:30:52,490 --> 00:30:55,590 あの… どんな感じかなと思って。 496 00:30:55,590 --> 00:30:59,600 気になって チェックしにきたのか。 497 00:30:59,600 --> 00:31:03,200 すいません。 来な。 498 00:31:16,960 --> 00:31:27,480 ♪♪~ 499 00:31:27,480 --> 00:31:29,680 ((これって150角ですよね?)) 500 00:31:33,210 --> 00:31:36,970 これ… 300角じゃないですか。 501 00:31:36,970 --> 00:31:45,960 ♪♪~ 502 00:31:45,960 --> 00:31:50,260 いいかげんな仕事してると 思われたんじゃ 気分悪いからな。 503 00:31:50,260 --> 00:31:52,260 今回だけだ。 504 00:31:56,470 --> 00:31:58,340 ありがとうございます! 505 00:31:58,340 --> 00:32:02,930 まっ 利益だの効率だのって 言い過ぎて→ 506 00:32:02,930 --> 00:32:07,430 自分が職人だってこと 忘れてたかもな。 507 00:32:10,180 --> 00:32:13,170 (玉木)なあ 工期 大丈夫だよな? ≫はい 頑張ります。 508 00:32:13,170 --> 00:32:16,570 (玉木)よし 頼むよ。 509 00:32:20,360 --> 00:32:22,610 よろしくお願いします。 510 00:32:22,610 --> 00:32:25,400 ちょっと。 はい。 511 00:32:25,400 --> 00:32:28,990 ひと言 言っときたいんだけど…。 512 00:32:28,990 --> 00:32:32,560 あのタイルの仕入れ 親方が費用 負担したんだ。 513 00:32:32,560 --> 00:32:34,680 えっ? どうして? 514 00:32:34,680 --> 00:32:39,380 最初に仕入れたほうを 今更 返品もできなくてな。 515 00:32:41,800 --> 00:32:45,940 いいよ。 親方は 納得したうえで やってんだから。 516 00:32:45,940 --> 00:32:47,590 いや でも…。 517 00:32:47,590 --> 00:32:49,920 あんたは 気持ちいいかもしんねぇけど→ 518 00:32:49,920 --> 00:32:54,110 こっちは この不景気に 余計な金掛かって 迷惑してんだよ。 519 00:32:54,110 --> 00:32:57,800 そのこと 忘れないでくれ。 520 00:32:57,800 --> 00:33:10,110 ♪♪~ 521 00:33:10,110 --> 00:33:13,280 えっ 自前? ええ そうですけど 何か? 522 00:33:13,280 --> 00:33:15,130 いえ。 あっ 熊沢さん→ 523 00:33:15,130 --> 00:33:17,500 しょうゆと砂糖あるって 言ってたんで 探してください。 524 00:33:17,500 --> 00:33:20,070 おれが? 探してください。 525 00:33:20,070 --> 00:33:22,110 はい 探します。 526 00:33:22,110 --> 00:33:24,980 あっ ひとの家 勝手に見ちゃ…。 しょうがないでしょ→ 527 00:33:24,980 --> 00:33:27,250 あいつが遅れるって言うんだもん。 うん。 528 00:33:27,250 --> 00:33:28,980 ≫(ドアの開閉音) おっ 帰ってきたんじゃね? 529 00:33:28,980 --> 00:33:32,000 うん? あぁ~ すまん すまん。 530 00:33:32,000 --> 00:33:33,670 お疲れ。 お疲れさまです。 531 00:33:33,670 --> 00:33:36,670 仕事って何だよ。 いや~ ちょっとな。 532 00:33:39,520 --> 00:33:43,340 あの で 肉は? あれ? まだ来てないか。 533 00:33:43,340 --> 00:33:45,410 おい~ 大丈夫なんだろうなぁ~。 534 00:33:45,410 --> 00:33:48,330 [TEL] 悪ぃ。 535 00:33:48,330 --> 00:33:51,890 [TEL] あっ! 536 00:33:51,890 --> 00:33:54,520 もしもし? 今 どこにいるんだよ。 537 00:33:54,520 --> 00:33:57,020 悪い。 もう少し待って。 ちゃんと肉持ってくるんだろうな。 538 00:33:57,020 --> 00:33:58,690 追っ手をまいたら すぐ行くから。 539 00:33:58,690 --> 00:34:00,690 何だよ? 追っ手って。 540 00:34:04,970 --> 00:34:07,700 はぁ はぁ はぁ…。 541 00:34:07,700 --> 00:34:09,740 ちくしょう。 542 00:34:09,740 --> 00:34:12,040 この貸しは おっきいぞ~。 543 00:34:17,900 --> 00:34:20,100 全く。 544 00:34:22,900 --> 00:34:25,090 (珠美)♪♪ 偵察 偵察 545 00:34:25,090 --> 00:34:26,770 ピンポーン! 546 00:34:26,770 --> 00:34:28,640 (英樹) あっ えのきは後で!あっ…。 547 00:34:28,640 --> 00:34:30,290 そうなんだ。 548 00:34:30,290 --> 00:34:32,590 (珠美) お鍋のお供に筑前煮は いかが~。 549 00:34:32,590 --> 00:34:35,950 ありがとうございます。 (珠美)あっ 熊沢君たちも来てたの。 550 00:34:35,950 --> 00:34:37,700 (熊沢)お久しぶりです。 (英樹)こんばんは。 551 00:34:37,700 --> 00:34:40,900 あっ 隣に住んでる おれたちの上司の奥さん。 552 00:34:40,900 --> 00:34:43,270 はじめまして。 (珠美)はじめまして。 553 00:34:43,270 --> 00:34:45,840 すごい筑前煮 おいしそうですね。 きれいですね。 554 00:34:45,840 --> 00:34:48,990 (珠美)最初に鶏肉を ごま油でいためてから煮るのよ。 555 00:34:48,990 --> 00:34:51,500 おぉ~ 手が込んでますねぇ~。 556 00:34:51,500 --> 00:34:53,660 あっ 春菊も…。 557 00:34:53,660 --> 00:34:57,180 ここは鍋教室か。 はい…。 558 00:34:57,180 --> 00:34:58,850 いただきます。 (珠美)どうぞ。 559 00:34:58,850 --> 00:35:00,850 そうだな。 せっかくだから いただきま~す。 560 00:35:02,610 --> 00:35:05,330 はいはい 偵察完了~。 561 00:35:05,330 --> 00:35:07,010 どんな子だ? うん。 562 00:35:07,010 --> 00:35:08,750 2人いた 女の子。 563 00:35:08,750 --> 00:35:10,970 (美奈)えっ? でも さっきは1人でした。 564 00:35:10,970 --> 00:35:14,350 1人は感じのいい子。 もう1人は ちょっとね。 565 00:35:14,350 --> 00:35:16,700 じゃあ どっちかが お兄ちゃんの彼女ですかね。 566 00:35:16,700 --> 00:35:19,360 私が見たところ 彼女とかいうほど→ 567 00:35:19,360 --> 00:35:21,780 はっきりした関係じゃないみたい だったけどな。 568 00:35:21,780 --> 00:35:23,780 どうして そんなこと わかるんだよ。 569 00:35:23,780 --> 00:35:26,550 ふふっ わかるわよ ちょっと見れば。 570 00:35:26,550 --> 00:35:28,870 そんなもんか? うん。 571 00:35:28,870 --> 00:35:32,070 でも 2人共 かわいい子だったなぁ~。 572 00:35:33,740 --> 00:35:36,140 いいな。 何!? 573 00:35:36,140 --> 00:35:37,810 ん? あっ? 574 00:35:37,810 --> 00:35:39,610 (亮介)いいな だって。 うん!? 575 00:35:39,610 --> 00:35:42,680 (珠美)ねぇ!何が いいなよ。 どういうこと? 576 00:35:42,680 --> 00:35:44,530 いや~ あの~ あっ→ 577 00:35:44,530 --> 00:35:48,620 部下が幸せになれば いいなってことだよ そうそう…。 578 00:35:48,620 --> 00:35:50,520 どうだか。→ 579 00:35:50,520 --> 00:35:53,170 パパ いいなって言ったよね。 (亮介)うん。 580 00:35:53,170 --> 00:35:55,430 (英樹) 妹さんって 彼氏いるんですか? 581 00:35:55,430 --> 00:35:57,110 手ぇ出すなよ。 582 00:35:57,110 --> 00:35:58,760 (熊沢) 美奈ちゃんと結婚してみろ。→ 583 00:35:58,760 --> 00:36:02,070 漏れなく このお兄様が付いてくる。 584 00:36:02,070 --> 00:36:04,570 遠慮しておきます。 (熊沢)そういうこと。 585 00:36:06,340 --> 00:36:10,060 (英樹)それ まだ煮えてないし。 いいよ ちょっとぐらい。 586 00:36:10,060 --> 00:36:13,840 (英樹)鍋には鍋の作法ってものが あるでしょ。 587 00:36:13,840 --> 00:36:17,010 そんなに鍋が好きなら 鍋と結婚すれば? 588 00:36:17,010 --> 00:36:20,200 けんかするなよ~。 せっかく集まったんだから。 589 00:36:20,200 --> 00:36:22,540 みんなで鍋を囲めば 会話も弾むし→ 590 00:36:22,540 --> 00:36:24,360 コミュニケーションも深まるだろ。 591 00:36:24,360 --> 00:36:26,040 そこに鍋の良さがあるんだよ。 592 00:36:26,040 --> 00:36:28,210 (英樹)1人でも ルールを無視する人がいると→ 593 00:36:28,210 --> 00:36:30,950 途端に和が乱れるのも 鍋の特徴ですね。 594 00:36:30,950 --> 00:36:33,660 それ 私のこと? ふん!ほかに誰かいます? 595 00:36:33,660 --> 00:36:36,320 味付け どう? うん ちょうどいいよ。 596 00:36:36,320 --> 00:36:38,240 でもさ この子に比べると→ 597 00:36:38,240 --> 00:36:40,450 ほんと佳乃ちゃんは しっかりしてるよね。 598 00:36:40,450 --> 00:36:42,050 うん? 599 00:36:43,790 --> 00:36:46,640 あぁ~! それ 佳乃ちゃんのお肉! 600 00:36:46,640 --> 00:36:48,530 どうして これが 佳乃ちゃんのお肉だって…。 601 00:36:48,530 --> 00:36:51,800 いいよ 食べて。 ありがとう~! 602 00:36:51,800 --> 00:36:54,200 私も思うよ。 佳乃ちゃん いい子だなって。 603 00:36:54,200 --> 00:36:55,890 だったら 見習えよ。 604 00:36:55,890 --> 00:36:59,210 ひとのお肉を取る女と ひとにお肉をあげる女→ 605 00:36:59,210 --> 00:37:03,090 どっちが ひとから愛されるか つったら 間違いなく こっちだろ。 606 00:37:03,090 --> 00:37:07,110 私 べつに あなたに 愛されたいわけじゃないし どうぞ。 607 00:37:07,110 --> 00:37:09,030 (熊沢)いや そういうことをさ→ 608 00:37:09,030 --> 00:37:11,570 いや じゃなくて その あっ…。 609 00:37:11,570 --> 00:37:14,040 健一郎 ちょっと何か言ってくれ 頼む。 610 00:37:14,040 --> 00:37:15,970 おれかよ。 (熊沢)頼む。 611 00:37:15,970 --> 00:37:21,000 いや まあ おれっていうか 佳乃は みんなに愛されてるんだ。 612 00:37:21,000 --> 00:37:22,750 でも 何だかんだいって みんな→ 613 00:37:22,750 --> 00:37:24,700 私のこと けっこう構ってくれるよね。 614 00:37:24,700 --> 00:37:26,820 それは 危なっかしくて 見てられないからだろ。 615 00:37:26,820 --> 00:37:29,290 そっか~。 佳乃は1人でも大丈夫だけど→ 616 00:37:29,290 --> 00:37:31,820 お前は ほったらかしにすると 何するか わかんないからな。 617 00:37:31,820 --> 00:37:33,560 ふ~ん。 あっ そうだ。 618 00:37:33,560 --> 00:37:35,240 何かさ デザートあったよね。 619 00:37:35,240 --> 00:37:37,140 あぁ~! ガチャン! 620 00:37:37,140 --> 00:37:39,000 (熊沢)何だよ お前。 621 00:37:39,000 --> 00:37:42,230 あぁ~ これ 好きなんだよね。 これにしよっと。 622 00:37:42,230 --> 00:37:45,040 ひっでぇな おい。 (熊沢)ごめんごめん ごめん。 623 00:37:45,040 --> 00:37:46,740 (英樹)まだ鍋 終わってないのに? 624 00:37:46,740 --> 00:37:50,140 私が いつデザート食べようと 私の勝手でしょ。 625 00:37:52,140 --> 00:37:54,210 う~ん。 悪ぃな 大丈夫か? 626 00:37:54,210 --> 00:37:56,110 (英樹)大丈夫ですか? あっ…。 627 00:37:57,800 --> 00:37:59,470 あっ。 628 00:37:59,470 --> 00:38:01,170 ん? 何? 629 00:38:03,970 --> 00:38:06,810 それ… 私が…。 630 00:38:06,810 --> 00:38:08,490 これ 佳乃ちゃんの? ごめん。 631 00:38:08,490 --> 00:38:10,810 お前さ…。 632 00:38:10,810 --> 00:38:15,410 あぁ~ まあ でもな いっか。 プリンぐらいな。 633 00:38:27,480 --> 00:38:30,150 プリンぐらいとは何よ。 えっ 何? 634 00:38:30,150 --> 00:38:32,550 そんなに食べたかったの? チョコプリン。 635 00:38:38,120 --> 00:38:40,390 おい! 636 00:38:40,390 --> 00:38:42,530 どうしたんだよ。 ばか!→ 637 00:38:42,530 --> 00:38:46,260 佳乃ちゃんは お前のために チョコプリン買ってたんだよ。 638 00:38:46,260 --> 00:38:48,770 えっ? えっ? 639 00:38:48,770 --> 00:38:58,180 ♪♪~ 640 00:38:58,180 --> 00:39:00,090 はぁ~。 641 00:39:00,090 --> 00:39:33,130 ♪♪~ 642 00:39:33,130 --> 00:39:34,730 くっそ。 643 00:39:38,150 --> 00:39:39,900 あれ? ヤマちゃん 来た? 644 00:39:39,900 --> 00:39:41,640 (千佳)いえ まだ。 645 00:39:41,640 --> 00:39:48,810 ♪♪~ 646 00:39:48,810 --> 00:39:53,180 こんばんは~。 こんばんは。 647 00:39:53,180 --> 00:39:56,170 ん? 彼氏と待ち合わせ? 648 00:39:56,170 --> 00:39:57,940 彼氏なんていません。 649 00:39:57,940 --> 00:40:00,540 ふ~ん そうなんだ。 650 00:40:03,390 --> 00:40:05,080 ≫(ドアの開閉音) 651 00:40:05,080 --> 00:40:07,290 おぉ~ ヤマちゃ~ん。→ 652 00:40:07,290 --> 00:40:10,290 待ってたよ。 ごゆっくりね。 653 00:40:15,290 --> 00:40:18,940 あの お代わり下さい。 はい。 654 00:40:18,940 --> 00:40:20,930 ♪♪~(店内のBGM) 655 00:40:20,930 --> 00:40:27,130 ♪♪~ 656 00:40:36,640 --> 00:40:39,110 いらっしゃい。 あっ…。 657 00:40:39,110 --> 00:40:41,300 おぉ おぉ。 あっ→ 658 00:40:41,300 --> 00:40:44,370 知り合いの女の子なら今 出てった。 えっ ほんとですか? 659 00:40:44,370 --> 00:40:47,640 (典夫)うん ここで知り合った男と。 えっ!? 660 00:40:47,640 --> 00:40:50,970 ひどく酔わされてたからな ヤバいかもな あれはな。 661 00:40:50,970 --> 00:40:53,720 だったら 止めてくれれば よかったじゃないですか! 662 00:40:53,720 --> 00:40:58,010 そんなこと言うならさ ちゃんと 彼女のケアしなさいよ。 663 00:40:58,010 --> 00:41:15,830 ♪♪~ 664 00:41:15,830 --> 00:41:18,230 (男)あっ ちょっ…。 665 00:41:18,230 --> 00:41:20,830 おい 立てよ~。 666 00:41:25,810 --> 00:41:29,610 どっかで休もうよ。 ねえ。 667 00:41:32,710 --> 00:41:34,310 佳乃~! 668 00:41:39,650 --> 00:41:43,650 はぁ はぁ はぁ…。 669 00:41:46,660 --> 00:41:50,210 もう 大丈夫です。 お引き取りください。 670 00:41:50,210 --> 00:41:56,740 ♪♪~ 671 00:41:56,740 --> 00:41:58,340 …っだよ。 672 00:42:02,760 --> 00:42:06,960 はぁ… 佳乃 大丈夫か? 673 00:42:12,040 --> 00:42:15,840 こんなに飲むなんて お前らしくないな。 674 00:42:19,790 --> 00:42:23,990 私らしいって 何よ。 えっ? 675 00:42:29,070 --> 00:42:31,490 チョコプリン ごめんな。 676 00:42:31,490 --> 00:42:34,190 せっかく おれのために 買ってきてくれたのに。 677 00:42:36,330 --> 00:42:40,630 お姉ちゃんなんだから 我慢しなさい…。 678 00:42:40,630 --> 00:42:44,830 小さいときから ず~っと言われてた。 679 00:42:49,810 --> 00:42:55,860 私は 健ちゃんが あの人のこと頼むって言ったから→ 680 00:42:55,860 --> 00:42:57,760 頑張ったよ。 681 00:42:59,970 --> 00:43:05,370 すごい頑張ったよ。 なのに…。 682 00:43:10,810 --> 00:43:17,530 健ちゃんは 私よりも あの人のこと考えてる。 683 00:43:17,530 --> 00:43:19,520 そんなことないよ。 684 00:43:19,520 --> 00:43:22,440 そんなことある! 685 00:43:22,440 --> 00:43:26,590 私より あの人のことばっかり見てる。 686 00:43:26,590 --> 00:43:36,500 ♪♪~ 687 00:43:36,500 --> 00:43:38,100 帰ろう。 688 00:43:42,530 --> 00:43:44,780 なっ。 689 00:43:44,780 --> 00:43:47,380 ほら。 ほら。 690 00:43:54,170 --> 00:43:56,970 私は 強くなんかない。 691 00:44:19,710 --> 00:44:22,700 ♪♪「ストレイト」 692 00:44:22,700 --> 00:45:09,300 ♪♪~ 693 00:45:09,300 --> 00:45:12,770 あっ。 ニャ~!ニャ~! 694 00:45:12,770 --> 00:45:23,530 ♪♪~ 695 00:45:23,530 --> 00:45:25,210 ニャ~! 696 00:45:25,210 --> 00:45:59,260 ♪♪~ 697 00:46:01,470 --> 00:46:04,700 失そうしたり 死のうとしたり そういうの 大っ嫌いなんだ! 698 00:46:04,700 --> 00:46:06,450 (典夫) 自分が正義の味方のつもり? 699 00:46:06,450 --> 00:46:08,210 心配してなんて 頼んでない。 700 00:46:08,210 --> 00:46:10,110 心配は 頼まれてするもんじゃないだろ! 701 00:46:10,110 --> 00:46:12,640 男の気持ちくらい 自分で つかまえておきなさいよ。 702 00:46:12,640 --> 00:46:14,440 今までのこと 全部 何もないほうが良かったのか? 703 00:46:31,480 --> 00:46:34,480 何してるの? 何で健ちゃんが ここにいるの?