1 00:00:35,086 --> 00:00:40,086 (原口元子)《橋田は… 本当に梅村を買っていた》 2 00:00:41,042 --> 00:00:48,042 《ここなら2億… いや 3億でも売れるかもしれない》 3 00:00:49,050 --> 00:00:54,055 《橋田を脅迫して 梅村を取り上げる》 4 00:00:54,055 --> 00:00:58,059 《それを3億で売って ロダンを買う》 5 00:00:58,059 --> 00:01:02,046 どうもありがとうございました。 《そのためには→ 6 00:01:02,046 --> 00:01:08,052 どんな手段を使っても 橋田が 裏口入学の斡旋をしているという→ 7 00:01:08,052 --> 00:01:11,052 証拠を手に入れなければ…》 8 00:01:12,056 --> 00:01:14,058 澄江が私のために→ 9 00:01:14,058 --> 00:01:18,058 あなたの手帖から とってきてくれた情報です。 10 00:01:20,048 --> 00:01:23,051 油断なさったわね…。 11 00:01:23,051 --> 00:01:26,054 (橋田常雄) ママ… これで何したいの? 12 00:01:26,054 --> 00:01:31,059 橋田さんが こんなに大きな 予備校を経営なさっている裏で→ 13 00:01:31,059 --> 00:01:34,045 資産家の子弟の裏口入学の→ 14 00:01:34,045 --> 00:01:37,045 橋渡しをなさっているという 証拠です。 15 00:01:38,049 --> 00:01:41,052 甘いね ママ。 えっ? 16 00:01:41,052 --> 00:01:43,052 まだ分かんないの? 17 00:01:44,055 --> 00:01:47,055 (2人の笑い声) 18 00:01:51,045 --> 00:01:54,045 ママ あの小娘に 裏切られたんだよ。 19 00:01:57,051 --> 00:01:59,051 俺の勝ちだ。 20 00:02:00,054 --> 00:02:02,054 どういう意味かしら? 21 00:02:04,058 --> 00:02:07,061 ママの倍 払った。 22 00:02:07,061 --> 00:02:09,061 それで澄江は こっちについた。 23 00:02:12,050 --> 00:02:17,055 それは 俺が作ったでっちあげだ。 わざわざ ご苦労なこったね。 24 00:02:17,055 --> 00:02:20,055 そんな物 大事そうに持って来て…。 25 00:02:23,061 --> 00:02:28,049 賢そうに見えても 所詮 女のやることは どっか抜けてる。 26 00:02:28,049 --> 00:02:32,049 まぁ そこが可愛いっちゃ 可愛いが…。 27 00:02:36,057 --> 00:02:40,057 どう ママ。 負けを認める気になった? 28 00:02:46,050 --> 00:02:49,050 いいえ… 認めないわ。 29 00:02:51,055 --> 00:02:53,055 (ため息) 30 00:02:56,060 --> 00:02:58,062 勝ったのは私。 31 00:02:58,062 --> 00:03:03,051 じゃあ それ どこへでも持ってけ。 新聞 週刊誌 インターネット…→ 32 00:03:03,051 --> 00:03:06,054 誰も 裏取れないぞ。 33 00:03:06,054 --> 00:03:10,054 そこに書いてある人間は 実在しないんだよ。 34 00:03:14,062 --> 00:03:21,062 じゃあ マスコミに持ち込むのは こっちにしようかしら。 35 00:03:23,054 --> 00:03:25,054 なんだそれ? 36 00:03:27,058 --> 00:03:29,060 本物ですわ。 37 00:03:29,060 --> 00:03:32,063 よくご覧になって…。 38 00:03:32,063 --> 00:03:49,063 ♬~ 39 00:03:49,063 --> 00:03:54,052 私ね お見かけしたの 偶然に…。 40 00:03:54,052 --> 00:04:01,059 ♬~ 41 00:04:01,059 --> 00:04:05,063 あれを見なければ 私は あなた方に→ 42 00:04:05,063 --> 00:04:07,063 まんまと騙されるところだったわ。 43 00:04:10,051 --> 00:04:12,051 運が私に味方したの。 44 00:04:14,055 --> 00:04:17,058 澄江に また金積んだのか? 45 00:04:17,058 --> 00:04:19,058 フフッ…。 46 00:04:20,061 --> 00:04:25,061 女はね お金だけで 動くわけじゃないのよ。 47 00:04:26,050 --> 00:04:30,054 あなたが私にくれた 橋田さんのスケジュール帳や→ 48 00:04:30,054 --> 00:04:34,054 アドレス帳の写しは ニセモノだったってことね。 49 00:04:36,060 --> 00:04:41,065 あなた 心のどこかで 私のこと憎んでたんじゃない? 50 00:04:41,065 --> 00:04:44,051 お金で 自分の身代わりを させた私を…。 51 00:04:44,051 --> 00:04:46,051 (紺野澄江)違います! きっとそうよ。 52 00:04:47,054 --> 00:04:51,058 「憧れてます」とか 「ママみたいになりたい」とか→ 53 00:04:51,058 --> 00:04:56,063 言ってくれたけど 本当は 私のこと 嫌いだったんだわ。 54 00:04:56,063 --> 00:04:58,065 そんなことありません! じゃあ どうして→ 55 00:04:58,065 --> 00:05:01,065 私のこと裏切ったの? 約束したじゃない! 56 00:05:07,058 --> 00:05:12,063 私ね あんまり泣く人 好きじゃないの。 57 00:05:12,063 --> 00:05:14,063 すみません…。 58 00:05:17,068 --> 00:05:21,055 橋田さん 私のこと 最初から疑ってて…→ 59 00:05:21,055 --> 00:05:23,055 お店も買ってやるって…。 60 00:05:26,060 --> 00:05:30,060 澄江さん。 はい。 61 00:05:32,066 --> 00:05:36,066 あなたの夢は 自分で店を持つことでしょ? 62 00:05:37,054 --> 00:05:39,056 そうです。 63 00:05:39,056 --> 00:05:43,056 男に持たせてもらうってことは 全然別のことよ。 分かる? 64 00:05:46,063 --> 00:05:50,067 店を買ってもらう代わりに 橋田さんは ずっとあなたを→ 65 00:05:50,067 --> 00:05:53,054 好きなようにするわ。 それでもいいの? 66 00:05:53,054 --> 00:05:56,057 いえ…。 女はね→ 67 00:05:56,057 --> 00:06:01,062 うかうかすると 一生誰かの犠牲になって→ 68 00:06:01,062 --> 00:06:03,062 生きるようにできてるの。 69 00:06:04,065 --> 00:06:08,065 そういう仕組みになってるの。 はい。 70 00:06:11,055 --> 00:06:17,061 お金に動かされるんじゃなくて 動かす側にならないと。 71 00:06:17,061 --> 00:06:23,067 お金なんて 夢を手に入れるための 手段にすぎないんだから…。 72 00:06:23,067 --> 00:06:25,069 はい。 73 00:06:25,069 --> 00:06:31,069 澄江さん… 自分が自分の ボスになるの。 74 00:06:32,059 --> 00:06:34,059 はい。 75 00:06:37,064 --> 00:06:43,070 …で 今度こそ本物の 裏口入学の斡旋の→ 76 00:06:43,070 --> 00:06:45,070 証拠をつかんできてくれた ってわけ。 77 00:06:47,058 --> 00:06:49,058 会ってただけじゃ 証拠にはならないよ。 78 00:06:50,061 --> 00:06:54,065 金銭の授受がなきゃな。 そりゃあ橋田さんのことですもの→ 79 00:06:54,065 --> 00:06:58,065 証拠が残らないように 受け渡しなさってたでしょうね。 80 00:07:00,071 --> 00:07:03,071 裏口座も おありのことですし…。 81 00:07:04,058 --> 00:07:06,058 裏口座? 82 00:07:15,069 --> 00:07:22,059 架空名義 吉岡和美 6千390万。 83 00:07:22,059 --> 00:07:32,069 松浦陽一 5千380万。 水野太一 7千550万。 84 00:07:32,069 --> 00:07:36,069 山岡加平 8千990万。 85 00:07:38,059 --> 00:07:44,059 実在名義 橋田常雄…。 86 00:07:46,067 --> 00:07:49,070 これらの口座の入金を見れば→ 87 00:07:49,070 --> 00:07:53,070 裏口斡旋の 単価が分かるでしょうね。 88 00:07:54,058 --> 00:07:59,063 もちろん税金も 払ってらっしゃらないでしょうし→ 89 00:07:59,063 --> 00:08:04,063 やっぱりこれが 公になったら いろいろとお困りでしょ? 90 00:08:10,057 --> 00:08:13,057 これがお前の 本業か…。 91 00:08:16,063 --> 00:08:20,067 強請り たかりするために わざわざ銀座に店を出して…。 92 00:08:20,067 --> 00:08:23,070 裏口入学斡旋をやるために→ 93 00:08:23,070 --> 00:08:27,074 予備校を経営なさってる 橋田さんに言われたくないわ。 94 00:08:27,074 --> 00:08:30,074 大企業だって コネ入社やってんだ。 95 00:08:31,062 --> 00:08:33,064 いろんな理屈があるものね。 96 00:08:33,064 --> 00:08:38,069 私だって 食うに困ってる人からは いただかないわ。 97 00:08:38,069 --> 00:08:43,069 何百億も 資産をお持ちの 橋田さんだからこそ…。 98 00:08:44,075 --> 00:08:50,064 (笑い声) 99 00:08:50,064 --> 00:08:52,064 知ったふうな口利くな! 100 00:08:53,067 --> 00:08:55,069 生まれつき 金があったわけじゃない。 101 00:08:55,069 --> 00:08:57,071 この腕一本で ここまでやってきたんだ。 102 00:08:57,071 --> 00:08:59,073 俺だからできた。 運なんかじゃない。 103 00:08:59,073 --> 00:09:01,073 自分だけで ここまでやってきたんだ! 104 00:09:04,061 --> 00:09:06,061 はぁ…。 105 00:09:07,064 --> 00:09:09,064 そんなに俺が嫌か。 106 00:09:12,069 --> 00:09:14,069 何億も むしり取りたいぐらい嫌か。 107 00:09:21,062 --> 00:09:25,062 俺が何をした? 惚れたのが悪いか? 108 00:09:26,067 --> 00:09:29,070 いいえ… 惚れてなんかいないわ。 109 00:09:29,070 --> 00:09:34,075 私を屈服させて ひざまずかせたかっただけよ。 110 00:09:34,075 --> 00:09:39,075 男なんて みんなそんなもんだ。 ん… そうね。 111 00:09:41,065 --> 00:09:43,065 俺が そんなに嫌か。 112 00:09:45,069 --> 00:09:47,069 あぁ!? 113 00:09:51,075 --> 00:09:58,065 お前も相当 嫌な女だよ。 フフフ…。 114 00:09:58,065 --> 00:10:01,065 そんなに私が憎い? 115 00:10:02,069 --> 00:10:06,069 橋田… 理事長さん。 116 00:10:07,074 --> 00:10:09,074 殺したいぐらいね…。 117 00:10:14,065 --> 00:10:16,067 梅村は くれてやる。 とっとと帰れ。 118 00:10:16,067 --> 00:10:22,073 今おっしゃったこと 念書に 書いてくださったら帰ります。 119 00:10:22,073 --> 00:10:36,073 ♬~ 120 00:10:48,065 --> 00:10:55,072 《私を憎む男が増えるほど 私は高みに近づける》 121 00:10:55,072 --> 00:11:01,078 《もっともっと私を憎んで 殺したいぐらい憎んで》 122 00:11:01,078 --> 00:11:05,065 《世の中の隅っこで 忘れられてるよりも→ 123 00:11:05,065 --> 00:11:07,065 その方がずっと…》 124 00:11:08,068 --> 00:11:21,068 ♬~ 125 00:11:29,073 --> 00:11:32,076 来週いっぱいで カルネは閉めます。 126 00:11:32,076 --> 00:11:34,078 (麻理)ママ 私たちは? 127 00:11:34,078 --> 00:11:38,065 みんな ロダンというお店を 知ってるわね? 128 00:11:38,065 --> 00:11:41,068 五丁目の…。 129 00:11:41,068 --> 00:11:45,072 その ロダンを 買うことができたの。 130 00:11:45,072 --> 00:11:47,072 (一同)ええっ すごい! 131 00:11:49,076 --> 00:11:54,076 銀座で一番大きな 一番格があると 言われてるお店です。 132 00:11:55,082 --> 00:12:00,070 良くも悪くも注目されるし 売り上げのノルマも倍になる。 133 00:12:00,070 --> 00:12:04,074 居抜きだから 元から ロダンにいる人たちと→ 134 00:12:04,074 --> 00:12:07,077 最初はいろいろと ギクシャクするだろうと思います。 135 00:12:07,077 --> 00:12:10,080 けど それでもやってみたい。 136 00:12:10,080 --> 00:12:15,069 銀座を代表する店で 自分を試してみたいと思う人は→ 137 00:12:15,069 --> 00:12:18,072 私について来てほしいの。 138 00:12:18,072 --> 00:12:20,074 (美里)ママ 私 ロダンで働いてみたい! 139 00:12:20,074 --> 00:12:22,076 私も ママについて行きます! 140 00:12:22,076 --> 00:12:26,076 私も ついて行かせてください! (一同)私もついて行きます! 141 00:12:32,069 --> 00:12:34,071 ありがとう。 頑張りましょうね。 142 00:12:34,071 --> 00:12:36,071 (一同)はい! 143 00:12:41,078 --> 00:12:43,080 お疲れ様でした。 (2人)お先に失礼しまーす。 144 00:12:43,080 --> 00:12:45,082 お疲れ様です。 おやすみ。 145 00:12:45,082 --> 00:12:49,069 ウチの店ってさ ロダンが 買えるほど儲かってたんだね。 146 00:12:49,069 --> 00:12:52,072 ん…。 えっ 違うの? 147 00:12:52,072 --> 00:12:55,075 それ 矢沢さんが 不思議がってたんだよね。 148 00:12:55,075 --> 00:12:58,078 じゃあ なんで? きっとさ ママには→ 149 00:12:58,078 --> 00:13:00,080 すごい パトロンが いるんじゃないの? 150 00:13:00,080 --> 00:13:02,082 ええっ!? 誰? いや 知らないけどさ→ 151 00:13:02,082 --> 00:13:06,082 まあとにかく あのロダンで 働けるんだから いいじゃない! 152 00:13:11,075 --> 00:13:13,075 5千あります。 153 00:13:14,078 --> 00:13:18,082 ロダンの手付けとして 持ってまいりました。 154 00:13:18,082 --> 00:13:21,082 (長谷川庄司) ママは ずいぶん金持ってるね。 155 00:13:22,069 --> 00:13:26,073 いいえ。 私 銀座で暮らすようになって→ 156 00:13:26,073 --> 00:13:30,073 数千万程度では お金持ちと 言えないことが分かりましたわ。 157 00:13:31,078 --> 00:13:34,081 で 残金は? 158 00:13:34,081 --> 00:13:42,081 はい。 残金の2億1千は 1か月 待っていただけないでしょうか? 159 00:13:46,076 --> 00:13:49,079 払えるのかね? 必ず。 160 00:13:49,079 --> 00:13:52,082 3億相当の不動産がありますので。 161 00:13:52,082 --> 00:13:54,082 もし払えなかったら? 162 00:13:56,070 --> 00:14:03,077 残り2億1千の 20パーセント。 4千200万を→ 163 00:14:03,077 --> 00:14:05,077 キャンセル料として 払わさせていただきます。 164 00:14:09,083 --> 00:14:11,085 ≪ご不満ですか? 165 00:14:11,085 --> 00:14:14,085 保証人は? おりません。 166 00:14:16,073 --> 00:14:20,077 ママは必ず払えると言ったね? 167 00:14:20,077 --> 00:14:22,079 そんなに自信があるんなら→ 168 00:14:22,079 --> 00:14:25,079 キャンセル料 倍にしても かまわんだろ? 169 00:14:26,083 --> 00:14:29,083 8千400ってことですか。 170 00:14:35,075 --> 00:14:39,079 分かりました。 それで結構です。 171 00:14:39,079 --> 00:14:42,082 その代わり…。 その代わり? 172 00:14:42,082 --> 00:14:45,085 ロダンは すぐにでも 開店したいのです。 173 00:14:45,085 --> 00:14:47,085 すぐに? 174 00:14:48,072 --> 00:14:52,072 ロダンの ひと月の売り上げは? 175 00:14:53,077 --> 00:14:55,077 7~8千万とみております。 176 00:14:56,080 --> 00:15:01,085 (笑い声) 177 00:15:01,085 --> 00:15:03,085 なるほど…。 178 00:15:06,073 --> 00:15:08,075 いいだろう! 179 00:15:08,075 --> 00:15:11,075 ロダンは ママのもんだ。 ありがとうございます。 180 00:15:12,079 --> 00:15:17,084 歴代のロダンのママの中で 君が一番若いんじゃないのかな。 181 00:15:17,084 --> 00:15:21,088 はぁ… 大きな名前を汚さぬよう 頑張ります。 182 00:15:21,088 --> 00:15:26,076 君なら大丈夫だ。 女には惜しい 度胸があるし…。 183 00:15:26,076 --> 00:15:29,079 男だったら ママにはなれませんもの。 184 00:15:29,079 --> 00:15:31,079 あぁ… そりゃそうだ。 185 00:15:34,084 --> 00:15:39,089 会長 契約は いつに いたしましょう? 186 00:15:39,089 --> 00:15:43,077 1週間後だ。 結構です。 187 00:15:43,077 --> 00:15:45,077 あぁ…。 188 00:15:46,080 --> 00:15:49,080 安島が 見合いをすることになってな…。 189 00:15:50,084 --> 00:15:52,084 そうですか。 190 00:15:54,088 --> 00:15:57,074 では 私はこれで。 191 00:15:57,074 --> 00:16:06,074 ママ… 安島とは きっちり別れてくれよな。 192 00:16:08,085 --> 00:16:10,087 別れるも何も…。 頼んだよ! 193 00:16:10,087 --> 00:16:27,087 ♬~ 194 00:16:27,087 --> 00:16:30,087 今の条件で書類を。 195 00:16:32,075 --> 00:16:35,078 (村井亨)ずいぶんと 身勝手な条件ですが→ 196 00:16:35,078 --> 00:16:37,078 よろしいんですか? 197 00:16:38,081 --> 00:16:42,081 面白い… 女じゃないか。 198 00:16:51,145 --> 00:16:53,147 (仲居)冷え込んできましたので お閉めいたしましょうか? 199 00:16:53,147 --> 00:16:58,147 (安島富夫)いいえ 結構です。 あっ はい…。 200 00:17:05,159 --> 00:17:09,159 伽耶子さん。 (伽耶子)はい。 201 00:17:10,147 --> 00:17:14,147 僕とあなたは 結婚するんです。 202 00:17:16,153 --> 00:17:19,156 結婚するんです。 203 00:17:19,156 --> 00:17:25,156 でも 安島さん 私のこと…。 大変気に入りました。 204 00:17:26,146 --> 00:17:30,146 できれば 選挙前に式を挙げたいと お伝えください。 では…。 205 00:17:31,151 --> 00:17:33,151 あの…。 206 00:17:38,158 --> 00:18:04,167 ♬~ 207 00:18:04,167 --> 00:18:16,163 ♬~ 208 00:18:16,163 --> 00:18:22,169 (拍手) 209 00:18:22,169 --> 00:18:24,171 ありがとう。 210 00:18:24,171 --> 00:18:27,157 ママ とうとう 明日が最後ですね。 211 00:18:27,157 --> 00:18:29,159 明日は派手にやるわよ。 はーい。 212 00:18:29,159 --> 00:18:31,161 じゃあ 今日は飲まずに まっすぐ帰ろ! 213 00:18:31,161 --> 00:18:33,163 あぁ 珍しい。 ママ お先に。 214 00:18:33,163 --> 00:18:35,165 お疲れ。 お先に失礼します。 215 00:18:35,165 --> 00:18:37,167 お疲れ様でした。 お疲れ様。 216 00:18:37,167 --> 00:18:39,169 (矢沢)ママ 頑張りましょう。 ありがとう 心強いわ。 217 00:18:39,169 --> 00:18:41,171 お疲れ様。 218 00:18:41,171 --> 00:18:43,156 (矢沢)お疲れ様です。 おやすみなさーい。 219 00:18:43,156 --> 00:18:45,156 ありがとう お疲れ様です。 220 00:18:48,161 --> 00:18:51,161 気をつけてね! はい。 221 00:19:14,171 --> 00:19:17,157 お店の名前は もう決めてあるんですよ。 222 00:19:17,157 --> 00:19:20,160 カルネです。 カルネ。 223 00:19:20,160 --> 00:19:22,160 フランス語で 手帖っていう 意味なんです。 224 00:19:31,171 --> 00:19:38,171 (電話) 225 00:19:51,174 --> 00:19:53,174 (扉が開く音) 226 00:19:56,163 --> 00:20:00,163 こんばんは。 ロダンの大ママ。 227 00:20:07,174 --> 00:20:09,174 酔ってるの? 228 00:20:12,162 --> 00:20:14,162 もう会わないって言ったわ。 229 00:20:16,166 --> 00:20:18,166 1人で来ないで。 水くれ。 230 00:20:20,170 --> 00:20:22,170 (ため息) 231 00:20:31,164 --> 00:20:35,164 これ飲んだら 帰ってくださる? 232 00:20:41,174 --> 00:20:43,174 結婚することになった。 233 00:20:44,161 --> 00:20:47,164 きっと ものすごく 盛大な式になる。 234 00:20:47,164 --> 00:20:49,164 知ってるわ。 235 00:20:51,168 --> 00:20:55,172 政略結婚する男には 人に言えない方法で→ 236 00:20:55,172 --> 00:20:59,176 上へ上へ行こうとする女に とやかく言う資格はないか…。 237 00:20:59,176 --> 00:21:01,161 そのとおりよ。 238 00:21:01,161 --> 00:21:04,161 似たもの同士よ 私たち。 239 00:21:05,165 --> 00:21:11,165 でも おかしいわね。 私の方が 敵が多いみたい。 240 00:21:13,173 --> 00:21:17,177 要領が悪いからかしら? 女だからかしらね。 241 00:21:17,177 --> 00:21:19,177 要領が悪いんだよ。 242 00:21:20,163 --> 00:21:22,163 やり方が乱暴すぎる。 243 00:21:29,172 --> 00:21:33,176 どっかに消えてくれないかな? 244 00:21:33,176 --> 00:21:39,176 君がいると… イライラするんだ。 245 00:21:41,168 --> 00:21:45,172 あなたの方こそ 消えてほしいわ。 246 00:21:45,172 --> 00:21:48,172 あなたがいると…。 247 00:21:50,177 --> 00:21:53,177 俺がいると なんだ? 248 00:21:58,168 --> 00:22:00,170 なんでもないわ。 249 00:22:00,170 --> 00:22:03,170 私は別に あなたのことなんか 気にもしないわ。 250 00:22:04,174 --> 00:22:06,176 ロダンにも 是非いらして。 251 00:22:06,176 --> 00:22:08,178 1人じゃなかったら。 252 00:22:08,178 --> 00:22:10,163 (グラスの割れる音) 253 00:22:10,163 --> 00:22:13,166 なんでいつも 本音を言わないんだ! いつも!! 254 00:22:13,166 --> 00:22:15,168 言葉なんて信じないって 言ったくせに! 255 00:22:15,168 --> 00:22:18,171 信じないさ 言葉なんて! その裏にあるものを見たいだけだ。 256 00:22:18,171 --> 00:22:22,175 結局あなたは 私に弱みを 見せてほしいんでしょ? 257 00:22:22,175 --> 00:22:24,177 あなたの前で 泣いてほしいんでしょ? 258 00:22:24,177 --> 00:22:27,177 泣く女も 待つ女も 俺は嫌だね。 259 00:22:28,165 --> 00:22:36,165 君は… もしかすると君は 俺の敵なのかもしれないな。 260 00:22:37,174 --> 00:22:41,174 いつか俺は 君に足元をすくわれる そんな気がするよ。 261 00:22:42,179 --> 00:22:44,179 でも俺は…。 帰ってください! 262 00:22:46,166 --> 00:22:48,166 忙しいの私…。 263 00:22:52,172 --> 00:22:57,177 私は 長谷川会長を あなたのボスを→ 264 00:22:57,177 --> 00:22:59,177 怒らせたくないの。 265 00:23:00,180 --> 00:23:03,180 大事なビジネスの相手よ。 266 00:23:22,168 --> 00:23:26,168 これで足りるよな ママ。 267 00:23:31,177 --> 00:23:34,177 もう走り出してしまったのよ! 268 00:23:37,167 --> 00:23:39,169 後には戻れない。 269 00:23:39,169 --> 00:23:56,169 ♬~ 270 00:24:14,104 --> 00:24:16,104 (ため息) 271 00:24:22,112 --> 00:24:24,112 (車のブレーキ音) 272 00:24:37,110 --> 00:24:39,112 ≫(ノック) 273 00:24:39,112 --> 00:24:42,112 (恭子)院長先生。 (楢林謙治)はい。 274 00:24:43,116 --> 00:24:46,119 (査察官)東京国税局 査察部です。 275 00:24:46,119 --> 00:24:49,119 法人税法違反の疑いで 家宅捜査します。 276 00:24:53,109 --> 00:24:55,109 (査察官)おい。 (査察官)はい。 277 00:24:57,113 --> 00:25:00,116 院長先生。 今日の診察どうしましょう? 278 00:25:00,116 --> 00:25:02,118 院長先生! 279 00:25:02,118 --> 00:25:16,116 ♬~ 280 00:25:16,116 --> 00:25:18,116 課長 印鑑です。 281 00:25:21,121 --> 00:25:23,121 (恭子)婦長! 282 00:25:24,107 --> 00:25:26,109 (中岡市子)やめてください! やめてください!! 283 00:25:26,109 --> 00:25:28,109 やめてください! あっ…。 284 00:25:29,112 --> 00:25:31,112 あなたは? 285 00:25:33,116 --> 00:25:37,120 私は この病院の婦長です! これ なんですか!? 286 00:25:37,120 --> 00:25:39,122 脱税の容疑です。 287 00:25:39,122 --> 00:26:00,110 ♬~ 288 00:26:00,110 --> 00:26:04,114 (記者)院長! (記者)楢林院長!! 289 00:26:04,114 --> 00:26:09,119 (記者たちのざわめき) 290 00:26:09,119 --> 00:26:15,119 楢林美容外科 バンザーイ! 楢林美容外科 バンザーイ!! 291 00:26:17,110 --> 00:26:19,112 (恭子)でも私 こんなことに→ 292 00:26:19,112 --> 00:26:22,112 なるんじゃないかなって 思ってました。 293 00:26:24,117 --> 00:26:26,119 (市子)どうして? 294 00:26:26,119 --> 00:26:31,124 (恭子)婦長さん辞めたあと 女の人が来てたんですよね。 295 00:26:31,124 --> 00:26:34,124 脅かされてたんじゃないかな院長。 296 00:26:38,114 --> 00:26:42,118 原口元子って人? 297 00:26:42,118 --> 00:26:45,121 あっ そうです そうです。 手ぶらで来て 帰る時は→ 298 00:26:45,121 --> 00:26:47,123 アタッシュケースと 大きな紙袋持って→ 299 00:26:47,123 --> 00:26:51,111 タクシーで帰りました。 あれ 5千万ですよ きっと。 300 00:26:51,111 --> 00:26:54,114 5千万!? 1千万じゃなくて? 301 00:26:54,114 --> 00:26:56,116 はぁ…。 302 00:26:56,116 --> 00:26:59,119 あれから院長 何度も 独り言 言ってましたもん。 303 00:26:59,119 --> 00:27:03,123 うおお… 5千万だよ! 304 00:27:03,123 --> 00:27:05,125 …って。 305 00:27:05,125 --> 00:27:09,112 私 先生に交渉して 喫茶店の開店資金と→ 306 00:27:09,112 --> 00:27:13,116 生活に当分苦労しないだけの お金をもらってきてさしあげる。 307 00:27:13,116 --> 00:27:16,116 そうね… 1千万でどうです? 308 00:27:21,124 --> 00:27:23,126 しばらくね。 309 00:27:23,126 --> 00:27:27,113 あなたとはもう 話もすることないと思いますけど。 310 00:27:27,113 --> 00:27:29,113 私はあるんです。 311 00:27:39,125 --> 00:27:43,113 私の1千万 楢林先生に返してくださったの? 312 00:27:43,113 --> 00:27:46,113 えぇ もちろんよ。 いつ? 313 00:27:48,118 --> 00:27:51,118 楢林先生に 訊いてくださらない? 314 00:27:52,122 --> 00:27:58,111 あなた 院長から受け取ったお金は あの1千万だけ? 315 00:27:58,111 --> 00:28:01,114 そうよ。 5千万だったんじゃないの? 316 00:28:01,114 --> 00:28:03,114 どうして? 317 00:28:04,117 --> 00:28:06,117 知ってるのよ私。 318 00:28:08,121 --> 00:28:14,127 親切面して 退職金取ってやるなんて言って→ 319 00:28:14,127 --> 00:28:17,127 4千万も ピンハネしてたでしょ。 320 00:28:18,114 --> 00:28:20,114 あの1千万だって返してないわね。 321 00:28:21,117 --> 00:28:24,120 フッ…。 322 00:28:24,120 --> 00:28:28,124 あなた もうあの病院に お戻りになったの。 323 00:28:28,124 --> 00:28:30,124 ちゃんと答えて。 324 00:28:33,112 --> 00:28:37,112 どっちにしたって 脱税したお金じゃない。 325 00:28:40,119 --> 00:28:43,122 やっぱり そうだったの。 326 00:28:43,122 --> 00:28:46,122 あなたが 脱税のこと 密告したの!? 327 00:28:47,126 --> 00:28:51,126 違うわ。 そんなこと 信じられないわよ! 328 00:28:52,115 --> 00:28:54,115 なんて人なの! 329 00:28:55,118 --> 00:29:02,125 人の気持ちを利用して あたし あなたには心から感謝してたのよ。 330 00:29:02,125 --> 00:29:05,128 病院を… 病院に帰ろうか どうしようか迷った時だって→ 331 00:29:05,128 --> 00:29:09,115 あなたを 傷つけたんじゃ ないかと思って つらかったわ。 332 00:29:09,115 --> 00:29:13,119 なのに… あなた 私がさぞや 馬鹿に見えたでしょう。 333 00:29:13,119 --> 00:29:15,121 おかしかったんでしょ!? 334 00:29:15,121 --> 00:29:17,123 なんとか言いなさいよ! なんで黙ってるの!? 335 00:29:17,123 --> 00:29:22,123 あの時はほんとに… あなたに 人生をやり直してほしかった。 336 00:29:23,129 --> 00:29:26,115 そう言ったって 信じないでしょ。 337 00:29:26,115 --> 00:29:29,115 えぇ 信じられないわよ! 338 00:29:30,119 --> 00:29:34,123 あなた お金さえあれば 幸せなのよ。 あなたなんて→ 339 00:29:34,123 --> 00:29:36,125 人を好きになったこと ないんだわ! 340 00:29:36,125 --> 00:29:38,125 あぁ なんて可哀想な女なの! 341 00:29:42,115 --> 00:29:44,115 もう 気がすんだかしら? 342 00:29:48,121 --> 00:29:54,121 あなたと私とは 決定的に違うの。 それだけのことよ。 343 00:29:55,128 --> 00:29:59,115 ぎゃあぎゃあ わめかないで。 ウザイから。 344 00:29:59,115 --> 00:30:12,128 ♬~ 345 00:30:12,128 --> 00:30:20,128 あなた いつかたった1人で 野垂れ死ぬわよ。 346 00:30:23,122 --> 00:30:25,124 望むところよ。 347 00:30:25,124 --> 00:30:31,124 ♬~ 348 00:30:33,132 --> 00:30:35,132 ≪(ドアの閉まる音) 349 00:30:44,143 --> 00:30:46,143 はい ありがとう。 350 00:30:47,146 --> 00:30:52,146 (車のクラクション) 351 00:30:54,153 --> 00:30:56,155 お下げします。 352 00:30:56,155 --> 00:31:00,155 あぁ まだ残ってるだろ。 失礼いたしました。 353 00:31:07,150 --> 00:31:10,150 大変でしたねぇ。 おぉ 君か。 354 00:31:12,155 --> 00:31:15,155 空いてるよ 座らないか? じゃあ 失礼して。 355 00:31:17,143 --> 00:31:20,146 テレビ局の奴と 打ち合わせだったんだよ。 356 00:31:20,146 --> 00:31:23,146 あっ そうですか。 でももう 出なくっていいってさ。 357 00:31:24,150 --> 00:31:28,150 無理もないねぇ。 あぁ新聞に でかでかと出ちゃあ。 358 00:31:30,156 --> 00:31:32,156 (ため息) 359 00:31:33,142 --> 00:31:36,142 もう おしまいだよ俺は。 360 00:31:38,147 --> 00:31:40,149 そんなこと 言わないでくださいよ。 361 00:31:40,149 --> 00:31:43,149 誰だって 多少は…。 362 00:31:45,154 --> 00:31:50,143 真面目に税金なんか払ってたら 金も溜まりませんって。 363 00:31:50,143 --> 00:31:52,143 フフ… そうだね。 364 00:31:53,146 --> 00:31:56,146 で 幾らでしたっけ? 追徴課税。 365 00:31:57,150 --> 00:32:01,150 ハハハ… 19億6千万円だよ。 366 00:32:02,155 --> 00:32:04,157 痛いですね。 (ため息) 367 00:32:04,157 --> 00:32:07,157 致命傷だよ。 368 00:32:08,144 --> 00:32:13,144 実は俺も最近 大損しましてね…。 369 00:32:14,150 --> 00:32:16,150 んっ? 370 00:32:19,155 --> 00:32:22,158 (岩村叡子)まぁ よくおいでくださいました。 371 00:32:22,158 --> 00:32:24,143 ちょっと くつろがせてよ ママ。 372 00:32:24,143 --> 00:32:27,146 もちろんですわ。 奥の席がよろしいわね。 373 00:32:27,146 --> 00:32:29,148 (叡子)どうぞ。 374 00:32:29,148 --> 00:32:33,148 (楢林)みっともないったら ハハハ… ないね。 375 00:32:35,154 --> 00:32:39,154 甲斐性ですよ。 そういうふうに お考えあそばせ。 376 00:32:40,143 --> 00:32:43,143 先生 誰かに たれ込まれたんですか? 377 00:32:45,148 --> 00:32:48,148 心当たりは ないでもないんだ。 378 00:32:49,152 --> 00:32:54,157 波子? 婦長? んんっ? 379 00:32:54,157 --> 00:32:57,143 いやいや…。 380 00:32:57,143 --> 00:33:00,146 心当たりって 誰なんですか? 381 00:33:00,146 --> 00:33:03,149 君こそ大損って なんだよ? 大損って? 382 00:33:03,149 --> 00:33:08,154 ええっ? いや… やっぱり言えないですわ。 383 00:33:08,154 --> 00:33:11,154 ほんとに みっともない話でね 実際。 384 00:33:13,159 --> 00:33:17,159 実は 俺も みっともない話なんだよ。 385 00:33:23,152 --> 00:33:27,152 まさか 相手が同じなんてことは ないですよね。 386 00:33:28,157 --> 00:33:30,159 えっ? 387 00:33:30,159 --> 00:33:32,159 ちょっと 失礼します。 388 00:33:41,154 --> 00:33:44,157 じゃあ 君も カルネの? 389 00:33:44,157 --> 00:33:47,157 先生も? 390 00:33:51,147 --> 00:33:56,147 それで 君は幾らやられたの? 391 00:33:57,153 --> 00:34:01,157 現金じゃなく 土地ですわ。 2億。 先生は? 392 00:34:01,157 --> 00:34:05,157 僕 5千万。 安いな。 393 00:34:06,145 --> 00:34:10,145 安くなんかないよ! 追徴課税があるんだから。 394 00:34:11,150 --> 00:34:14,153 そのまきあげた金で ロダンを買い取ったらしいですよ。 395 00:34:14,153 --> 00:34:16,153 あの女は…。 396 00:34:18,157 --> 00:34:23,157 正直者が 馬鹿を見る世の中かねぇ。 397 00:34:24,146 --> 00:34:27,149 このまま のさばらしといて いいんですか? 398 00:34:27,149 --> 00:34:30,152 警察に言えないんじゃ しょうがないじゃないか。 399 00:34:30,152 --> 00:34:33,152 君だって なんか 弱みをつかまれてさぁ…。 400 00:34:34,156 --> 00:34:36,156 そりゃ そうですけどね。 401 00:34:37,159 --> 00:34:39,161 やってもいない女に 2億ですよ。 402 00:34:39,161 --> 00:34:44,150 なんだ橋田ちゃん あれだけ通ってたのに…。 403 00:34:44,150 --> 00:34:46,152 先生だって やってないでしょ。 なんで分かるの? 404 00:34:46,152 --> 00:34:50,152 そういう女なんですよ あれは…。 (楢林)ふーん。 405 00:34:52,158 --> 00:35:07,156 ♬~ 406 00:35:07,156 --> 00:35:10,159 私が この店のママとして→ 407 00:35:10,159 --> 00:35:13,159 皆さんに言いたいことは ただ一つです。 408 00:35:14,163 --> 00:35:18,163 これまでの自分を捨てて それ以上を目指すこと。 409 00:35:20,152 --> 00:35:22,154 ロダンがどんなに 伝統があると言っても→ 410 00:35:22,154 --> 00:35:25,157 そこに安住してしまったら 終わってしまう。 411 00:35:25,157 --> 00:35:29,161 私は そう考えております。 412 00:35:29,161 --> 00:35:35,151 ♬~ 413 00:35:35,151 --> 00:35:37,151 ありがとうございました。 414 00:35:40,156 --> 00:35:42,156 いらっしゃいませ。 415 00:35:44,160 --> 00:35:46,162 いらっしゃいませ。 416 00:35:46,162 --> 00:35:52,151 ♬~ 417 00:35:52,151 --> 00:35:54,153 お待たせいたしました。 いい店だね。 418 00:35:54,153 --> 00:35:56,155 どうもありがとうございます。 今日来てくださると→ 419 00:35:56,155 --> 00:35:58,157 思いませんでしたわ。 ママ。 420 00:35:58,157 --> 00:36:00,159 長谷川会長が おみえになりました。 421 00:36:00,159 --> 00:36:02,159 あっ…。 失礼します。 422 00:36:04,163 --> 00:36:08,150 会長! ようこそ おいでくださいました。 423 00:36:08,150 --> 00:36:10,152 さすが 盛況だな。 424 00:36:10,152 --> 00:36:12,154 すべて 会長のおかげです。 425 00:36:12,154 --> 00:36:14,156 ママの門出にな→ 426 00:36:14,156 --> 00:36:16,158 ちょっとばかし 箔をつけてあげようと思って→ 427 00:36:16,158 --> 00:36:19,161 党の三役の1人を 呼んどいたんだが…→ 428 00:36:19,161 --> 00:36:21,163 まぁ そのうち来るだろう。 429 00:36:21,163 --> 00:36:24,163 何から何まで 本当にありがとうございました。 430 00:36:25,151 --> 00:36:27,153 それじゃあ。 えっ!? 431 00:36:27,153 --> 00:36:29,155 もう… もうお帰りですか? 432 00:36:29,155 --> 00:36:32,158 残念だがな 俺も今日は忙しい。 433 00:36:32,158 --> 00:36:34,160 あぁ そうですよね。 お忙しいですよね ごめんなさい。 434 00:36:34,160 --> 00:36:36,160 ほい。 アハハ… はい。 435 00:36:37,163 --> 00:36:39,165 ママ。 はい。 436 00:36:39,165 --> 00:36:41,167 頑張んなさいよ。 437 00:36:41,167 --> 00:36:45,154 ママは もっともっと 上へ行ける人だよ。 438 00:36:45,154 --> 00:36:48,157 ありがとうございます。 ん…。 439 00:36:48,157 --> 00:36:54,157 ♬~ 440 00:36:56,165 --> 00:37:09,165 (電卓の音) 441 00:37:10,162 --> 00:37:13,165 (矢沢)今日の売り上げ 1千万超えました! 442 00:37:13,165 --> 00:37:15,167 (歓声) 443 00:37:15,167 --> 00:37:17,153 静かに! 静かに!! 444 00:37:17,153 --> 00:37:20,156 1千165万4000円です。 445 00:37:20,156 --> 00:37:24,160 (歓声) 446 00:37:24,160 --> 00:37:27,163 ありがとう! みんなのおかげよ!! 447 00:37:27,163 --> 00:37:29,165 ねぇ 矢沢君 シャンパン抜いて。 えぇ。 448 00:37:29,165 --> 00:37:32,168 アフターがある人も 1杯だけ飲んでって。 お願い! 449 00:37:32,168 --> 00:37:34,153 (一同)はい! どうもありがとう。 450 00:37:34,153 --> 00:37:36,153 (シャンパンを抜く音) 451 00:37:40,159 --> 00:37:42,161 ママ。 452 00:37:42,161 --> 00:37:44,163 あっ ありがとう。 はい。 おめでとうございます。 453 00:37:44,163 --> 00:37:48,167 これからも よろしくね。 はい よろしくお願いします。 454 00:37:48,167 --> 00:37:52,154 (甲田)なんだ 大ママに注がせて。 おめでとうございます ママ。 455 00:37:52,154 --> 00:37:56,158 初日とはいえ 大したもんです。 ありがとう。 456 00:37:56,158 --> 00:37:59,158 そのうえママには 長谷川会長が ついてらっしゃるんだから…。 457 00:38:00,162 --> 00:38:04,162 長谷川会長って なんだか すごい力をお持ちのようね。 458 00:38:05,167 --> 00:38:09,167 怖い人ですよ。 フィクサーって 言葉があるでしょう。 459 00:38:12,158 --> 00:38:16,162 とにかく 今日1日の成功を祝して みんなで乾杯しましょう。 460 00:38:16,162 --> 00:38:18,164 (一同)はい! 461 00:38:18,164 --> 00:38:20,166 はい。 ありがとう。 462 00:38:20,166 --> 00:38:25,171 では 乾杯! (一同)乾杯! 463 00:38:25,171 --> 00:38:27,156 ありがとう。 464 00:38:27,156 --> 00:38:35,156 (電話) 465 00:38:36,165 --> 00:38:38,165 はい ロダンでございます。 466 00:38:40,169 --> 00:38:42,171 ママ 夕刊紙の記者からです。 467 00:38:42,171 --> 00:38:44,171 記者? はい。 468 00:38:55,167 --> 00:38:57,167 もしもし…。 469 00:39:00,172 --> 00:39:04,160 で お話というのは…。 470 00:39:04,160 --> 00:39:09,165 (相沢駿)実は 銀座の一流クラブの ママを紹介する新企画で→ 471 00:39:09,165 --> 00:39:13,169 是非 第一回目には 新 ロダンのママに…。 472 00:39:13,169 --> 00:39:16,169 申しわけないんですけど 私は…。 まぁ そうおっしゃらずに…。 473 00:39:17,173 --> 00:39:20,159 銀座通の人たちに 大評判ですよ。 474 00:39:20,159 --> 00:39:24,159 老舗に 若くて すごく綺麗なママが現れたって。 475 00:39:31,170 --> 00:39:34,170 僕 綺麗に撮りますよ。 476 00:39:38,160 --> 00:39:42,164 ねぇ 先生。 私の運勢 見てくださらない? 477 00:39:42,164 --> 00:39:45,167 (櫻井曜子) やっぱり気になります? 478 00:39:45,167 --> 00:39:47,167 なんだか つきすぎてて怖いのよ。 479 00:39:48,170 --> 00:39:50,172 運は平等だって言う方も いますよね。 480 00:39:50,172 --> 00:39:53,158 いい時と悪い時と 人生が終わる時には→ 481 00:39:53,158 --> 00:39:55,158 トントンになるって…。 482 00:39:58,163 --> 00:40:00,163 でも私 知りたいの。 483 00:40:01,166 --> 00:40:03,166 ロダンと 私の運勢を…。 484 00:40:06,171 --> 00:40:08,171 はい。 485 00:40:24,173 --> 00:40:27,159 白い鳥が一羽。 486 00:40:27,159 --> 00:40:32,159 上昇する風に乗って どんどん空へ上がって行く。 487 00:40:33,165 --> 00:40:35,165 (真希)すごく良さそうですね。 488 00:40:38,170 --> 00:40:45,170 青い空にくっきりと とても綺麗だけど…。 489 00:40:47,162 --> 00:40:49,162 とても綺麗だけど…。 490 00:40:50,165 --> 00:40:53,165 綺麗だけど 何? 491 00:40:54,169 --> 00:40:56,171 飛ぶのをやめてしまった。 492 00:40:56,171 --> 00:40:59,171 (真希)飛ぶのやめたら 落ちちゃうじゃないですか。 493 00:41:01,160 --> 00:41:03,162 何が見えたの? 494 00:41:03,162 --> 00:41:05,162 先生…!? 495 00:41:08,167 --> 00:41:10,169 まっ逆さまに 堕ちていくのが…。 496 00:41:10,169 --> 00:41:20,162 ♬~ 497 00:41:20,162 --> 00:41:22,164 (矢沢)ママ。 ん? 498 00:41:22,164 --> 00:41:24,166 これ。 ん? 499 00:41:24,166 --> 00:41:27,169 いつか カルネに来た あいつじゃないですか? 500 00:41:27,169 --> 00:41:40,165 ♬~ 501 00:41:40,165 --> 00:41:43,168 (藤岡彰一) あの1億2千万でだろ! え!? 502 00:41:43,168 --> 00:41:46,171 離して! 痛いか。 なんだこのぐらい。 503 00:41:46,171 --> 00:41:48,173 男の一生を台無しにしといて! 504 00:41:48,173 --> 00:42:00,169 ♬~ 505 00:42:00,169 --> 00:42:02,171 ママ おはようございます。 おはようございます。 506 00:42:02,171 --> 00:42:04,173 おはよう。 よろしくお願いします。 507 00:42:04,173 --> 00:42:06,175 今日も頑張ってね。 はい。 508 00:42:06,175 --> 00:42:15,167 ♬~ 509 00:42:15,167 --> 00:42:29,167 (電話) 510 00:42:33,168 --> 00:42:35,168 藤岡さん…。 511 00:42:37,172 --> 00:42:44,172 あんたは 無能な支店長だったけど 何も 死ぬことはなかったんだ。 512 00:42:45,164 --> 00:42:54,164 だけど これでなんの遠慮もなく あの女を…。 513 00:43:06,168 --> 00:43:09,168 まぁ 叡子の 言うことは分かった。 514 00:43:14,176 --> 00:43:17,176 あの女から 手を引いてくださいます? 515 00:43:24,169 --> 00:43:27,169 まだ 手も握ってないよ。 516 00:43:28,173 --> 00:43:31,173 あっ 手は握ったか。 517 00:43:32,177 --> 00:43:36,177 いつか必ず 会長にたてつくわ。 518 00:43:37,166 --> 00:43:39,166 だろうな…。 519 00:43:42,171 --> 00:43:44,171 (叡子)楽しんでらっしゃるのね。 520 00:43:45,174 --> 00:43:49,174 もう少し 楽しませてくれよ。 521 00:43:52,181 --> 00:43:55,167 今日は 帰るのか? 522 00:43:55,167 --> 00:43:58,170 店に戻りませんと。 ロダンに押されてます。 523 00:43:58,170 --> 00:44:02,170 まぁ まぁ まぁ まぁ…。 ちょっと…。 524 00:44:03,175 --> 00:44:06,178 どうだ どうだ どうだ どうだ! (笑い声) 525 00:44:06,178 --> 00:44:08,178 (長谷川)どうだ どうだ えっ? 526 00:44:09,181 --> 00:44:13,181 昔の男とは 友達でいる主義ですから。 527 00:44:14,169 --> 00:44:17,172 あぁ… そう。 528 00:44:17,172 --> 00:44:26,181 (笑い声) 529 00:44:26,181 --> 00:44:32,171 ♬~ 530 00:44:32,171 --> 00:44:34,173 なんでいつも 本音を言わないんだ! いつも!! 531 00:44:34,173 --> 00:44:36,175 言葉なんて信じないって 言ったくせに! 532 00:44:36,175 --> 00:44:40,175 信じないさ 言葉なんて! その裏にあるものを見たいだけだ。 533 00:44:42,181 --> 00:44:46,168 いつかたった1人で 野垂れ死ぬわよ。 534 00:44:46,168 --> 00:44:48,168 望むところよ。 535 00:44:50,172 --> 00:44:52,174 いらっしゃいませ。 536 00:44:52,174 --> 00:44:59,181 ♬~ 537 00:44:59,181 --> 00:45:01,181 (曜子の声) まっ逆さまに 堕ちていくのが…。 538 00:45:05,170 --> 00:45:34,183 ♬~ 539 00:45:34,183 --> 00:46:03,095 ♬~ 540 00:46:03,095 --> 00:46:19,095 ♬~