1 00:00:38,034 --> 00:00:40,853 (雷之進)鈴之助 今 一番 熱いのって 何か知ってる? 2 00:00:40,853 --> 00:00:43,523 (鈴之助)熱いの? 3 00:00:43,523 --> 00:00:47,460 えぇ 何だろうなぁ…。 4 00:00:47,460 --> 00:00:49,345 あっ 松岡修造かな? 5 00:00:49,345 --> 00:00:52,215 元テニスプレーヤーのな。 うん 熱いな。 6 00:00:52,215 --> 00:00:54,867 あ~あ~ わかった わかった! じゃあ あの 卑猥なやつだ。 7 00:00:54,867 --> 00:00:57,537 違うわ。 えぇ~? 8 00:00:57,537 --> 00:01:00,723 じゃあ 何だろう? 9 00:01:00,723 --> 00:01:04,377 わかんないっすね。 フッ。 10 00:01:04,377 --> 00:01:07,730 歌舞伎ね 歌舞伎。 11 00:01:07,730 --> 00:01:10,730 今 歌舞伎が熱いのよ~。 12 00:01:13,019 --> 00:01:15,371 雷之進さん。 13 00:01:15,371 --> 00:01:17,390 それ誰に吹き込まれたんすか? 14 00:01:17,390 --> 00:01:19,408 (ヨシ子)注文 どうしますか? 15 00:01:19,408 --> 00:01:23,212 んで 誰? マッチングアプリで知り合った子が…。 16 00:01:23,212 --> 00:01:26,048 だっせ! クソミソだっせぇわ! 17 00:01:26,048 --> 00:01:28,067 ちょっ おまっ! そんな言いかた…。 18 00:01:28,067 --> 00:01:30,102 おまっ! いいですか? 19 00:01:30,102 --> 00:01:33,706 もうねぇ この際 他のことは目をつぶりましょう。 20 00:01:33,706 --> 00:01:38,027 でもね 歌舞伎の件だけは 許すことはできない! 21 00:01:38,027 --> 00:01:40,530 なっ 鈴之助って そんな歌舞伎 好きだったっけ? 22 00:01:40,530 --> 00:01:43,699 好きなんてもんじゃありませんよ。 江戸にいた頃から好きでした。 23 00:01:43,699 --> 00:01:47,086 えっ ウソ マジで? はっ こっち来てからも➡ 24 00:01:47,086 --> 00:01:50,523 実はこっそり 歌舞伎だけは追っかけてました。 25 00:01:50,523 --> 00:01:52,875 ウソだろ おい 聞いてないよ! 26 00:01:52,875 --> 00:01:56,395 っていうか 教えてよ。 教えてくれって言われてもねぇ。 27 00:01:56,395 --> 00:01:58,698 私 傾奇者じゃ ありませんからねぇ。 28 00:01:58,698 --> 00:02:01,868 えっ 傾いてはいるんじゃないの? 29 00:02:01,868 --> 00:02:03,853 相当な 傾奇者だよね? 30 00:02:03,853 --> 00:02:05,855 いや そういうことじゃ ねえからな! 31 00:02:05,855 --> 00:02:09,025 そういうことじゃねえからな! ねえから! ねえからな! 32 00:02:09,025 --> 00:02:11,194 ごめんなさい! 33 00:02:11,194 --> 00:02:14,180 あっ…。 とにかく ムチャクチャ好きなんだな。 34 00:02:14,180 --> 00:02:18,601 すみません いや なんか ちょっと熱くなっちゃって。 35 00:02:18,601 --> 00:02:20,703 あっ でもね 歌舞伎はいいですよ。 36 00:02:20,703 --> 00:02:24,390 ドラマなんか見てても 今 激熱なのは➡ 37 00:02:24,390 --> 00:02:27,743 やっぱり 歌舞伎界隈の役者ですよ。 38 00:02:27,743 --> 00:02:32,198 まぁ クセの強い芝居しますけど いいと思うんだよな~。 39 00:02:32,198 --> 00:02:35,718 あ~ わかる。 まっ ドラマ見てて➡ 40 00:02:35,718 --> 00:02:39,355 うわぁ この人の芝居 濃いな~と思ったら➡ 41 00:02:39,355 --> 00:02:41,707 もうそれは 歌舞伎俳優な。 42 00:02:41,707 --> 00:02:43,709 おい テメエ! ディスってんだろ! コラ おい! 43 00:02:43,709 --> 00:02:45,745 ごめんね~! おい テメエ 歌舞伎 ディスってんなよ。 44 00:02:45,745 --> 00:02:48,281 つってんだよ コラ! 歌舞伎 ディスってんじゃねえよ! 45 00:02:48,281 --> 00:02:51,050 ごめんね! 46 00:02:51,050 --> 00:02:53,419 あっ…。 鈴之助って➡ 47 00:02:53,419 --> 00:02:55,438 えっ そんな感じだった? 48 00:02:55,438 --> 00:02:58,374 あっ いや すみません。 いや あの なんか…。 49 00:02:58,374 --> 00:03:01,711 最近 自分の中で 歌舞伎が再燃してて。 50 00:03:01,711 --> 00:03:05,848 うぅ ちょっと落ち着きたいなぁ と思ってるんですけど。 51 00:03:05,848 --> 00:03:08,534 やっと注文ですか? はい。 52 00:03:08,534 --> 00:03:12,405 あっ じゃあ えぇ…。 え~っと じゃあ➡ 53 00:03:12,405 --> 00:03:16,208 水 ピッチャーでください。 54 00:03:16,208 --> 00:03:19,362 お帰りください。 アイスコーヒー 2つ。 55 00:03:19,362 --> 00:03:23,366 ここは おごるよ。 えっ いいんすか? 56 00:03:23,366 --> 00:03:26,369 そのかわり頼むな。 57 00:03:26,369 --> 00:03:28,871 はい。 58 00:03:28,871 --> 00:03:31,691 <父の形見の 赤い胴を着けた➡ 59 00:03:31,691 --> 00:03:35,044 少年剣士 赤胴鈴之助。 60 00:03:35,044 --> 00:03:38,614 これは 今や少年と呼ぶには 苦しくなった鈴之助が➡ 61 00:03:38,614 --> 00:03:40,716 江戸時代から タイムスリップし➡ 62 00:03:40,716 --> 00:03:42,718 令和の世界で➡ 63 00:03:42,718 --> 00:03:44,718 まったりする 物語である> 64 00:04:59,528 --> 00:05:01,514 あの じゃあ とりあえず 今 セリフ回し言ってみるんで➡ 65 00:05:01,514 --> 00:05:03,499 雷之進さん ちょっとマネして…。 難しいけど。 66 00:05:03,499 --> 00:05:06,335 もう? ちょっと怖いわ。 いいっすか? 67 00:05:06,335 --> 00:05:10,840 雷之進殿 こんなしゃべり方で ござりまする。 68 00:05:10,840 --> 00:05:15,327 どうぞ。 これで合っているのかどうか。 69 00:05:15,327 --> 00:05:19,348 さりながら それがしも ただの歌舞伎好き。 70 00:05:19,348 --> 00:05:25,187 このセリフ回しも 合っているとは思えませぬ。 71 00:05:25,187 --> 00:05:28,374 そもそも 鈴之助がうますぎない? 72 00:05:28,374 --> 00:05:34,830 見て覚えた 素人歌舞伎ではござりますれど➡ 73 00:05:34,830 --> 00:05:39,852 他の者に 負けるものではござりませぬ。 74 00:05:39,852 --> 00:05:41,904 ホホホ。 いや あの外で…。 75 00:05:41,904 --> 00:05:45,024 なれども➡ 76 00:05:45,024 --> 00:05:49,178 これは コーヒーをおごってもらった➡ 77 00:05:49,178 --> 00:05:53,582 お礼にて候。 (雷之進)オホホホ。 78 00:05:53,582 --> 00:05:55,684 (ヨシ子)いや 外でやってもらって いいですか? 79 00:05:55,684 --> 00:05:58,687 いや 他に客いるわけじゃ ないんだから いいでしょうよ。 80 00:05:58,687 --> 00:06:01,724 こんなのがいるから 永遠に お客さんが来ないんですよ。 81 00:06:01,724 --> 00:06:06,846 光があれば 闇もある。 82 00:06:06,846 --> 00:06:08,848 おお。 83 00:06:08,848 --> 00:06:13,502 闇があれば 光がある。 84 00:06:13,502 --> 00:06:22,194 どちらが先に生まれたか 誰にもわからぬ。 85 00:06:22,194 --> 00:06:31,504 世のことわり~。 (雷之進)おぉ すげぇ! 86 00:06:31,504 --> 00:06:35,858 うわぁ すげぇ長ぇ。 87 00:06:35,858 --> 00:06:39,528 すげぇ 息吸わねえよ おい! 88 00:06:39,528 --> 00:06:42,031 え~っ 長っ! 89 00:06:42,031 --> 00:06:44,033 全然わかんないです。 (扉の開く音) 90 00:06:44,033 --> 00:06:46,869 あっ いらっしゃいませ。 ヤバい ヤバい…。 91 00:06:46,869 --> 00:06:49,522 (マモル)あれ? なんかやってたんすか? 92 00:06:49,522 --> 00:06:52,374 チッ…。 んだよ…。 93 00:06:52,374 --> 00:06:55,528 やめて損したわ。 (マモル)何? 94 00:06:55,528 --> 00:06:59,448 歌舞伎? 剣の稽古したほうがいいっすよ。 95 00:06:59,448 --> 00:07:02,034 正論かよ! うっせぇなぁ! 96 00:07:02,034 --> 00:07:04,186 なになに? 正論言われたからって➡ 97 00:07:04,186 --> 00:07:06,172 冷たくするの やめてもらっていいっすか? 98 00:07:06,172 --> 00:07:08,691 でも 今日で だいぶ掴んだ気はするな うん。 99 00:07:08,691 --> 00:07:11,343 歌舞伎マスターと言っても 過言じゃない。 100 00:07:11,343 --> 00:07:13,529 過言ですよ! っていうかね➡ 101 00:07:13,529 --> 00:07:16,348 歌舞伎は そんな 甘ぇもんじゃねえからな! 102 00:07:16,348 --> 00:07:19,185 ごめんねぇ! ごめ~ん! 103 00:07:19,185 --> 00:07:21,353 こんなに歌舞伎に熱かったの? 104 00:07:21,353 --> 00:07:23,339 もともと 好きだったらしいんだけど➡ 105 00:07:23,339 --> 00:07:26,008 最近 その熱が 燃えに燃えているらしい。 106 00:07:26,008 --> 00:07:29,862 へぇ… いや 歌舞伎 あんま知らないなぁ。 107 00:07:29,862 --> 00:07:34,917 生の歌舞伎 見たことない? はい ないですね。 108 00:07:34,917 --> 00:07:37,853 ふん! かぁ~! 109 00:07:37,853 --> 00:07:39,838 いや うるさいなぁ! 110 00:07:39,838 --> 00:07:41,840 えっ しゃべってないのに? 111 00:07:41,840 --> 00:07:44,226 いやもう ず~っと視界に チラチラ入ってきてるんですよ! 112 00:07:44,226 --> 00:07:46,262 あんまり見たことないタイプの 動きが。 113 00:07:46,262 --> 00:07:48,180 でも 上手だと思うけどな~。 114 00:07:48,180 --> 00:07:50,516 まぁ 確かに 上手だとは思いますけど。 115 00:07:50,516 --> 00:07:53,052 えっ そっ そんなことない そんなことない。 116 00:07:53,052 --> 00:07:56,205 だって これは ただの歌舞伎好きの➡ 117 00:07:56,205 --> 00:07:58,691 赤胴を着けたおっさんが➡ 118 00:07:58,691 --> 00:08:01,010 はしゃいでるだけだから ん~! 119 00:08:01,010 --> 00:08:03,178 自分のことが よく見えてる。 120 00:08:03,178 --> 00:08:05,164 褒めるとうれしそうだな。 ねぇ。 121 00:08:05,164 --> 00:08:08,534 あっ ヨシ子さん 上手でしたよね? 122 00:08:08,534 --> 00:08:11,604 いや 歌舞伎見たことないけど 上手な気する。 123 00:08:11,604 --> 00:08:15,007 へっ! ホント? ホントにホント? 124 00:08:15,007 --> 00:08:18,010 ホント! アハハッ アハッ! 125 00:08:18,010 --> 00:08:24,934 アハハ アハ…。 126 00:08:24,934 --> 00:08:27,519 照れ 隠れたのかな? 127 00:08:27,519 --> 00:08:30,189 (マモル)あっ 歌舞伎っていえば…。 128 00:08:30,189 --> 00:08:33,192 一日係長? そうなんですよ。 129 00:08:33,192 --> 00:08:36,178 なんか 会社の宣伝にもなるとか言って➡ 130 00:08:36,178 --> 00:08:39,181 歌舞伎俳優さんを 一日係長に任命して➡ 131 00:08:39,181 --> 00:08:41,350 それで ニュースとかに 取り上げてもらうんですって。 132 00:08:41,350 --> 00:08:44,270 そんなことが…。 ちょっと待った! 133 00:08:44,270 --> 00:08:48,007 歌舞伎俳優がやってくる? いやいや 顔! 134 00:08:48,007 --> 00:08:51,393 照れ 隠れたのかと思ったら 顔 白塗りにしてたのかよ。 135 00:08:51,393 --> 00:08:54,463 いや ちょっとでも 歌舞伎に近づきたくて…。 136 00:08:54,463 --> 00:08:56,348 ああ そんなことはどうでもいい! 137 00:08:56,348 --> 00:08:58,517 歌舞伎俳優がどうのこうの 言ってたけれども? 138 00:08:58,517 --> 00:09:01,704 そうそう。 実は 会社の宣伝のために➡ 139 00:09:01,704 --> 00:09:04,189 一日係長をやりに 歌舞伎俳優さんが➡ 140 00:09:04,189 --> 00:09:06,692 やって来るんですよ。 誰 誰? 141 00:09:06,692 --> 00:09:09,161 正直 歌舞伎俳優さん 詳しくないから➡ 142 00:09:09,161 --> 00:09:12,197 全然覚えてないや。 143 00:09:12,197 --> 00:09:14,533 会いたい。 144 00:09:14,533 --> 00:09:16,518 会いたぁい…。 145 00:09:16,518 --> 00:09:19,521 ぜひとも 会わせてください。 146 00:09:19,521 --> 00:09:24,176 この 卑しきヘボ侍に。 147 00:09:24,176 --> 00:09:26,695 お恵みを お恵みを…。 148 00:09:26,695 --> 00:09:30,065 お願いします。 そう言われましても…。 149 00:09:30,065 --> 00:09:33,352 ん? あっ いや いけるかも。 150 00:09:33,352 --> 00:09:35,354 えっ ホント? はい。 151 00:09:35,354 --> 00:09:38,357 当日 歌舞伎俳優さんにつける スタッフに人が割けないから➡ 152 00:09:38,357 --> 00:09:40,359 外注しなきゃって なってたんですよ。 153 00:09:40,359 --> 00:09:44,059 そこにねじ込めば。 お願いいたしやす! ぜひとも! 154 00:09:46,015 --> 00:09:48,684 とにかく 失礼のないように頼みますよ。 155 00:09:48,684 --> 00:09:50,686 わかってるよ。 156 00:09:50,686 --> 00:09:52,855 マネジャーさんが急きょ来れなくなって 一人みたいだから➡ 157 00:09:52,855 --> 00:09:55,674 身の回りのお世話とか頼みますよ。 もちろん。 158 00:09:55,674 --> 00:09:58,010 いやぁ うれしいなぁ。 159 00:09:58,010 --> 00:10:01,363 あっ ここだ。 あっ ちょちょちょ 待っ…。 160 00:10:01,363 --> 00:10:03,515 中にいるんだよね? 歌舞伎俳優さんが。 161 00:10:03,515 --> 00:10:05,534 もう入ってると思いますけど。 162 00:10:05,534 --> 00:10:09,688 うわ 緊張するなぁ…。 誰なんだろう? 163 00:10:09,688 --> 00:10:12,358 えっ 企画書とか渡したでしょ? 164 00:10:12,358 --> 00:10:14,343 いや 楽しみすぎて➡ 165 00:10:14,343 --> 00:10:17,763 誰が来るとかってのは 逆に見てないんだよね。 166 00:10:17,763 --> 00:10:19,682 なんの逆か わかんないですけど。 167 00:10:19,682 --> 00:10:23,335 ホントに頼みますよ。 粗相だけはしないでくださいね。 168 00:10:23,335 --> 00:10:26,855 するわけねえだろ! 誰に言ってんだ テメエ 殺すぞ コラ! 169 00:10:26,855 --> 00:10:29,007 こんな怖いキャラだったっけ? 170 00:10:29,007 --> 00:10:31,694 じゃあ 開けますよ。 いや ちょちょちょ待って! 171 00:10:31,694 --> 00:10:34,680 失礼しま~す。 待って待って待って! 172 00:10:34,680 --> 00:10:36,680 ちょちょちょちょ ちょちょちょちょ…。 173 00:10:39,585 --> 00:10:41,585 (松也)どうも。 174 00:10:45,507 --> 00:10:47,526 はじめまして。 175 00:10:47,526 --> 00:10:50,529 ちょちょちょ… ちょっと何やってんのよ? 176 00:10:50,529 --> 00:10:54,016 緊張してるからって 失礼で しょ…。 177 00:10:54,016 --> 00:10:56,685 あれ? えっ? 178 00:10:56,685 --> 00:10:59,004 どっ どっ どうしたの? 179 00:10:59,004 --> 00:11:02,691 なんか す~ごい スンとしてない? 180 00:11:02,691 --> 00:11:05,194 いや スンってしてないよ。 181 00:11:05,194 --> 00:11:08,347 いや してるじゃない。 メチャクチャ スンとしてるじゃない。 182 00:11:08,347 --> 00:11:10,349 さっきまでと全然違うじゃない? 183 00:11:10,349 --> 00:11:13,352 なんか帰ろうかな。 何言ってんすか いきなり! 184 00:11:13,352 --> 00:11:15,521 いやぁ 違うんだよね。 185 00:11:15,521 --> 00:11:17,673 いやぁ もうなんか あれは違うんだ…。 186 00:11:17,673 --> 00:11:20,008 メチャクチャ有名な 歌舞伎俳優さんでしょ? 187 00:11:20,008 --> 00:11:24,563 そう聞いてますよ。 有名 う~ん まぁ…。 188 00:11:24,563 --> 00:11:27,616 あれ? もしかして➡ 189 00:11:27,616 --> 00:11:30,686 嫌いな俳優さんでした? 190 00:11:30,686 --> 00:11:32,704 大っ嫌い! あっ シー! 191 00:11:32,704 --> 00:11:35,257 クセ 強ぇんだよ! あの尾上松也っての マジでよ! 192 00:11:35,257 --> 00:11:39,344 その クセ強いのが 好きなんじゃないんですか? 193 00:11:39,344 --> 00:11:42,881 にしてもなんだよね~。 194 00:11:42,881 --> 00:11:48,003 あの人がさ 主演してる深夜ドラマ ホント マジで嫌い! 195 00:11:48,003 --> 00:11:52,541 一緒に作ってる制作陣 マジ アホなんじゃねえかな? 196 00:11:52,541 --> 00:11:56,345 あの 全部聞えてるんですけど。 197 00:11:56,345 --> 00:12:01,045 あっ いや あっ… すみません。 198 00:12:57,089 --> 00:13:01,677 あの~ 外出てましょうか? 199 00:13:01,677 --> 00:13:03,695 いいよ。 200 00:13:03,695 --> 00:13:07,349 中で座ってなよ。 201 00:13:07,349 --> 00:13:09,349 はい。 202 00:13:17,509 --> 00:13:20,012 あの~ やっぱり出てましょうか? 203 00:13:20,012 --> 00:13:22,180 いや いいから。 204 00:13:22,180 --> 00:13:24,366 っていうか 君を外に出したら➡ 205 00:13:24,366 --> 00:13:27,519 なんか俺が意地悪な人みたいに なっちゃうから。 206 00:13:27,519 --> 00:13:29,519 あぁ はい。 207 00:13:31,523 --> 00:13:37,446 あのさ さっき聞こえちゃったんだけど➡ 208 00:13:37,446 --> 00:13:40,515 君 歌舞伎 好きなの? 209 00:13:40,515 --> 00:13:45,587 はい。 ふ~ん。 210 00:13:45,587 --> 00:13:48,857 じゃあ 僕のことは? 211 00:13:48,857 --> 00:13:50,842 あんまりっすね。 212 00:13:50,842 --> 00:13:55,347 はっきり言うね~。 213 00:13:55,347 --> 00:13:59,518 まっ はっきり言われるの 嫌いじゃないけど。 214 00:13:59,518 --> 00:14:01,503 そうなんすか? 215 00:14:01,503 --> 00:14:05,674 まぁ カチンとはくるけどね。 216 00:14:05,674 --> 00:14:10,679 で… どこがだめなの? 僕の。 217 00:14:10,679 --> 00:14:13,365 まぁ なんていうかこう…。 218 00:14:13,365 --> 00:14:15,350 全般っすね。 219 00:14:15,350 --> 00:14:17,686 全般? 220 00:14:17,686 --> 00:14:20,886 はっきり言うね~。 221 00:14:45,380 --> 00:14:48,717 君も食べる? 222 00:14:48,717 --> 00:14:50,752 食べかけをっすか? 223 00:14:50,752 --> 00:14:54,039 そんなわけないでしょ。 224 00:14:54,039 --> 00:14:57,876 余ってるから いろんな種類の弁当が。 225 00:14:57,876 --> 00:15:00,545 いや そういうわけにいかないんで。 226 00:15:00,545 --> 00:15:02,714 いや 余ってるから。 227 00:15:02,714 --> 00:15:05,914 こういうの処分しちゃうから。 228 00:15:08,086 --> 00:15:10,138 うん。 229 00:15:10,138 --> 00:15:14,238 じゃあ… いただきやす。 230 00:15:29,508 --> 00:15:31,526 おいしい? 231 00:15:31,526 --> 00:15:35,026 ふだん こんな雑多なものを 食べてるんすね。 232 00:15:38,016 --> 00:15:40,852 失礼なこと言うね~。 233 00:15:40,852 --> 00:15:43,355 いいお弁当だよ? 234 00:15:43,355 --> 00:15:45,707 なんだかな~ もう。 235 00:15:45,707 --> 00:15:50,012 やっぱりごはんって 一緒に食べる人 大事だな~。 236 00:15:50,012 --> 00:15:52,514 君 すげぇ言うじゃん。 237 00:15:52,514 --> 00:15:55,017 俺に なんか恨みでもあんの? 238 00:15:55,017 --> 00:15:57,686 あっ すみません。 239 00:15:57,686 --> 00:16:00,522 いやぁ もう メチャクチャ好きなんですよね。 240 00:16:00,522 --> 00:16:04,192 俺 歌舞伎。 じゃあ 俺もリスペクトしてよ。 241 00:16:04,192 --> 00:16:09,347 いやぁ でも 思ってた人と違ったから➡ 242 00:16:09,347 --> 00:16:12,350 すさんじゃって 心が。 243 00:16:12,350 --> 00:16:17,050 なんのフォローにもならないことを はっきりしゃべったね。 244 00:16:19,007 --> 00:16:24,012 君 とにかく僕に リスペクトがないってことだね。 245 00:16:24,012 --> 00:16:26,681 あぁ いやいや 違う違う… いやあの 違うんすよ! 246 00:16:26,681 --> 00:16:30,168 あの リスペクトがないとか そういうことじゃなくて…。 247 00:16:30,168 --> 00:16:34,172 あっ! あの ハンバーガー大好きで え~ クズ…。 248 00:16:34,172 --> 00:16:37,008 いやぁ リスペクトないっすね! 249 00:16:37,008 --> 00:16:40,108 はっきり言うね~。 250 00:16:42,380 --> 00:16:47,669 でも まぁ リスペクトは➡ 251 00:16:47,669 --> 00:16:50,069 勝ち取るものだからね。 252 00:18:08,133 --> 00:18:14,039 いよ~! 253 00:18:14,039 --> 00:18:16,391 叩いて被ってジャンケンポン! ジャンケンポン! 254 00:18:16,391 --> 00:18:18,391 ジャンケンポン! 255 00:18:29,371 --> 00:18:31,373 叩いて被ってジャンケンポン! 256 00:18:31,373 --> 00:18:55,363 ♬~ 257 00:18:55,363 --> 00:18:57,382 叩いて被ってジャンケンポン! 258 00:18:57,382 --> 00:19:36,037 ♬~ 259 00:19:36,037 --> 00:19:38,023 あっ! 260 00:19:38,023 --> 00:19:40,023 レディーゴー! 261 00:19:48,183 --> 00:19:50,518 だぁ~! 262 00:19:50,518 --> 00:19:52,854 よっしゃいくぞ。 263 00:19:52,854 --> 00:19:59,361 せ~の 1 2 3 4。 264 00:19:59,361 --> 00:20:06,161 5 6 7 8 9 10。 265 00:20:14,943 --> 00:20:17,028 990! 266 00:20:17,028 --> 00:20:41,353 ♬~ 267 00:20:41,353 --> 00:20:44,673 もういいよ 帰ろう。 木村 帰ろう。 268 00:20:44,673 --> 00:20:48,193 もういいよ 帰ろう。 木村 帰ろう ん。 269 00:20:48,193 --> 00:20:51,329 もういいよ 帰ろう。 木村 帰ろう。 270 00:20:51,329 --> 00:20:54,683 もういいよ 帰ろう。 木村 帰ろう ん。 271 00:20:54,683 --> 00:20:57,352 ダンカン バカヤロー。 ダンカン バカヤロー。 272 00:20:57,352 --> 00:20:59,354 (2人)ダンカン バカヤロー。 273 00:20:59,354 --> 00:21:03,054 コマネチ。 コマネチ。 274 00:21:08,013 --> 00:21:23,013 (歌舞伎のセリフ回し) 275 00:21:29,017 --> 00:21:33,688 《松也:なんだと? コイツ 素人じゃないのか? 276 00:21:33,688 --> 00:21:37,342 歌舞伎の才能が爆発している!》 277 00:21:37,342 --> 00:21:40,178 《鈴之助:尾上松也…。 278 00:21:40,178 --> 00:21:45,016 こんなにも こんなにも魅せられるとは…。 279 00:21:45,016 --> 00:21:47,018 ただ者じゃない。 280 00:21:47,018 --> 00:21:50,021 ただの色物だと思っていたが➡ 281 00:21:50,021 --> 00:21:54,521 確かな努力に 裏打ちされた実力がある!》 282 00:22:00,181 --> 00:22:02,567 悪いね 買ってきてもらって。 283 00:22:02,567 --> 00:22:05,067 あぁ いいえ 仕事なんで。 284 00:22:09,340 --> 00:22:12,861 なぁ 今度さ 舞台 観に来てくれないか? 285 00:22:12,861 --> 00:22:14,863 えっ もちろんっす! 286 00:22:14,863 --> 00:22:18,333 いや 君のような 赤胴を着けた少年剣士が➡ 287 00:22:18,333 --> 00:22:20,535 江戸時代にいたっていう 文献があってね。 288 00:22:20,535 --> 00:22:22,520 その冒険活劇を➡ 289 00:22:22,520 --> 00:22:25,690 今度 新作として 歌舞伎でやるんだよ。 290 00:22:25,690 --> 00:22:29,511 《もしかして その剣士は私のことでは? 291 00:22:29,511 --> 00:22:34,365 私の話が受け継がれていて この時代に歌舞伎に…。 292 00:22:34,365 --> 00:22:38,353 なるわけないっか~!》 293 00:22:38,353 --> 00:22:41,339 ぜひ 観に行かせてください! 294 00:22:41,339 --> 00:22:43,839 うん よし! 295 00:22:45,844 --> 00:22:49,197 酔っ払ったし 今日はいい気分だ。 296 00:22:49,197 --> 00:22:52,333 歌舞伎の稽古がしたくなってきた。 297 00:22:52,333 --> 00:22:56,838 じゃあ またな。 298 00:22:56,838 --> 00:23:00,341 《こうして 尾上松也は帰っていった。 299 00:23:00,341 --> 00:23:04,012 これが 私と彼の出会いだったんだ》 300 00:23:04,012 --> 00:23:07,515 失礼しま~す。 301 00:23:07,515 --> 00:23:10,902 あれ? 松也さんは? 302 00:23:10,902 --> 00:23:14,856 彼は 本物だよ。 303 00:23:14,856 --> 00:23:18,510 えっ? あぁ はい。 えっ どこに行ったんすか? 304 00:23:18,510 --> 00:23:22,514 歌舞伎の稽古をするために 家へ帰った。 305 00:23:22,514 --> 00:23:27,001 えっ? いやいや 今から一日係長の出番ですよ? 306 00:23:27,001 --> 00:23:29,337 あっ…。 ちょっ 何やってんすか。 307 00:23:29,337 --> 00:23:31,356 もう 帰ろうとしたら 止めてください…。 308 00:23:31,356 --> 00:23:34,692 この すっとこどっこ~い! 309 00:23:34,692 --> 00:23:38,763 《松也さん 歌舞伎の稽古 頑張ってくださいよ! 310 00:23:38,763 --> 00:23:43,017 このうるせぇ野郎は 僕が どうにかしときやすから》 311 00:23:43,017 --> 00:23:45,017 (マモル)なんで なんで!