1 00:01:33,805 --> 00:01:36,405 どうしたい? これから。 2 00:01:38,443 --> 00:01:40,443 私ね…。 3 00:01:44,433 --> 00:01:46,935 この家 出ようと思う。 4 00:01:46,935 --> 00:01:49,605 えっ? 5 00:01:49,605 --> 00:01:53,592 いつも お客さんを見送るとき➡ 6 00:01:53,592 --> 00:01:58,430 どこに行くんですか? って 聞きたくなるの。 7 00:01:58,430 --> 00:02:00,449 うちのお客さん➡ 8 00:02:00,449 --> 00:02:02,451 来るときは どこから来たんだろう って➡ 9 00:02:02,451 --> 00:02:04,920 不安になることが多いけど➡ 10 00:02:04,920 --> 00:02:06,939 出ていくときは➡ 11 00:02:06,939 --> 00:02:10,776 みんな ちゃんと 行き先が ハッキリしてるように見えて…。 12 00:02:10,776 --> 00:02:13,762 そのとき… 少し➡ 13 00:02:13,762 --> 00:02:17,766 置いてきぼりくらったみたいな 気持ちになるの。 14 00:02:17,766 --> 00:02:23,288 友達が 行き先も言わないで 卒業しちゃうみたいな…。 15 00:02:23,288 --> 00:02:29,594 ミサキは 自分の行き先を 探したくなったのね? 16 00:02:29,594 --> 00:02:31,794 うん。 17 00:02:33,782 --> 00:02:36,785 一度でいいから➡ 18 00:02:36,785 --> 00:02:41,785 うちを出ていく人の 生き生きとした目を してみたい。 19 00:02:43,775 --> 00:02:46,611 そうだったのね…。 20 00:02:46,611 --> 00:02:49,411 だから…。 21 00:02:53,769 --> 00:02:55,787 いいかな? 22 00:02:55,787 --> 00:03:00,676 そうね… ミサキはミサキの➡ 23 00:03:00,676 --> 00:03:04,096 新しいステージに 行くべきかもね。 24 00:03:04,096 --> 00:03:06,114 ありがとう…。 25 00:03:06,114 --> 00:03:09,484 ミサキが どこか行くとこ見たら➡ 26 00:03:09,484 --> 00:03:13,772 私も… どこかに行きたくなるかもね! 27 00:03:13,772 --> 00:03:18,260 ハハッ… いやいや それは ナシでしょう。 28 00:03:18,260 --> 00:03:22,798 ナシかな? アリよりの ナシでしょう? 29 00:03:22,798 --> 00:03:26,785 いや ナシナシ。 30 00:03:26,785 --> 00:03:29,785 私が帰る場所 守っててよ! 31 00:03:33,458 --> 00:03:35,444 フフフ。 32 00:03:35,444 --> 00:03:40,844 (拍手) 33 00:03:43,785 --> 00:04:13,265 ♬~ 34 00:04:13,265 --> 00:04:16,768 どう? これ 持ってったら? 35 00:04:16,768 --> 00:04:20,439 なに? 怖っ! 36 00:04:20,439 --> 00:04:23,775 女の子の 1人暮らしは 何があるか わかんないからね。 37 00:04:23,775 --> 00:04:26,294 いつの時代の考え方なの? 38 00:04:26,294 --> 00:04:28,313 いい いらない。 39 00:04:28,313 --> 00:04:31,433 お母さん 心配なの。 40 00:04:31,433 --> 00:04:33,618 ホントに 大丈夫? 41 00:04:33,618 --> 00:04:38,256 仕事 別に この家からでも 通えるじゃない? 42 00:04:38,256 --> 00:04:41,777 もう… ちゃんと話し合って決めたじゃん。 43 00:04:41,777 --> 00:04:45,764 言ったでしょ? 1人暮らしも してみたかったって。 44 00:04:45,764 --> 00:04:47,783 そうだけど…。 45 00:04:47,783 --> 00:04:52,771 とにかく そんな物騒なものを 置くスペースは ありません。 46 00:04:52,771 --> 00:04:56,808 っていうか どこにあったの? そんなの。 47 00:04:56,808 --> 00:04:58,844 いざっていうときのためよ。 48 00:04:58,844 --> 00:05:01,880 ほら お父さん いなくなってから➡ 49 00:05:01,880 --> 00:05:05,283 女2人だけだと 怖かったからね。 50 00:05:05,283 --> 00:05:08,787 だったら お母さんが 持ってたほうが いいじゃん。 51 00:05:08,787 --> 00:05:13,175 そうだけど… あの部屋 なんかね…。 52 00:05:13,175 --> 00:05:16,778 いいですね。 ええ。 53 00:05:16,778 --> 00:05:20,615 1階… 防犯 大丈夫かな? 54 00:05:20,615 --> 00:05:23,435 もっと 上のほうが いいと思うけど…。 55 00:05:23,435 --> 00:05:28,273 ですと もうちょっと予算のほうが 上がってしまうんですよね~。 56 00:05:28,273 --> 00:05:32,277 ねぇ… もうちょっと 他 探したら? 57 00:05:32,277 --> 00:05:35,280 いいよ 時間もないし なんでも。 58 00:05:35,280 --> 00:05:38,200 それに わりと きれいだし。 59 00:05:38,200 --> 00:05:43,288 まあ きれいっちゃ うん きれいだけど…。 60 00:05:43,288 --> 00:05:45,290 どこかと お比べですか? 61 00:05:45,290 --> 00:05:48,443 ああ 実家です ゲストハウスなんです。 62 00:05:48,443 --> 00:05:52,447 でも 場所を考えると 実際 ここより上っていうのは➡ 63 00:05:52,447 --> 00:05:54,432 ないと思いますけど…。 64 00:05:54,432 --> 00:05:56,785 どうします? あっ いいです! 65 00:05:56,785 --> 00:05:58,770 もう ここにします! 66 00:05:58,770 --> 00:06:01,770 ねぇ お母さん? う うん…。 67 00:07:08,807 --> 00:07:10,809 なんで 掃除してんの? 68 00:07:10,809 --> 00:07:15,430 あの家よりも ピカピカのゲストハウスにしようと思って➡ 69 00:07:15,430 --> 00:07:18,416 なんか ミサキ 取られたみたいで 悔しいじゃない。 70 00:07:18,416 --> 00:07:20,936 変な対抗心 燃やさないでよ。 71 00:07:20,936 --> 00:07:24,439 ああ そんなに ゴシゴシしたら 傷 いっちゃうから! 72 00:07:24,439 --> 00:07:26,608 こういうときは メラミンのスポンジ 使ってやんの! 73 00:07:26,608 --> 00:07:28,610 メラミン? 白くてさ➡ 74 00:07:28,610 --> 00:07:30,779 水だけで 汚れ落ちるやつ あるじゃん? 75 00:07:30,779 --> 00:07:34,766 水だけ!? えっ… そんな魔法みたいな商品 あんの? 76 00:07:34,766 --> 00:07:37,302 それも知らないの? 聞いたことない! 77 00:07:37,302 --> 00:07:39,804 っていうか まだ ウソだと思ってる。 78 00:07:39,804 --> 00:07:41,756 ええ…。 79 00:07:41,756 --> 00:07:44,756 新生活なのに お母さんのほうが 心配だよ…。 80 00:07:46,795 --> 00:07:48,813 お母さんさ ゲストハウスも➡ 81 00:07:48,813 --> 00:07:50,849 やっていかなきゃ いけないんだよ? うん。 82 00:07:50,849 --> 00:07:54,419 だから これから たくさんのこと教えてね。 83 00:07:54,419 --> 00:07:57,605 いや そんな のんびりとした時間は ないから。 84 00:07:57,605 --> 00:08:01,109 大丈夫? 大丈夫。 85 00:08:01,109 --> 00:08:05,809 ミサキの動きは しっかり 把握してきたから。 86 00:08:14,756 --> 00:08:16,758 (玄関チャイム) 87 00:08:16,758 --> 00:08:18,758 は~い。 88 00:08:20,745 --> 00:08:23,598 どう? 進んでる? 調子は? 89 00:08:23,598 --> 00:08:25,600 ちょうどいいとこに来た~。 90 00:08:25,600 --> 00:08:28,400 手伝ってほしいことが あるんだけど…。 なに? 91 00:08:30,772 --> 00:08:34,092 ありがとうございました。 ありがとうございました! 92 00:08:34,092 --> 00:08:37,128 また どうぞ~! 93 00:08:37,128 --> 00:08:39,180 えっ? えっ? 94 00:08:39,180 --> 00:08:41,082 えっ? えっ? 95 00:08:41,082 --> 00:08:43,418 お金 もらってないよね? 96 00:08:43,418 --> 00:08:45,437 そうだ 忘れてた! 97 00:08:45,437 --> 00:08:48,273 それに ごはん 食べたから 追加料金 発生してるし➡ 98 00:08:48,273 --> 00:08:50,258 部屋に 忘れ物も残っちゃってるから。 99 00:08:50,258 --> 00:08:52,277 ああ… うっかりか~? 100 00:08:52,277 --> 00:08:54,662 これじゃ 慣れるまで 余計な経費かかるし➡ 101 00:08:54,662 --> 00:08:56,748 もっと ややこしいケースだって あるんだからね。 102 00:08:56,748 --> 00:08:59,768 お金 払ってないのに 払ったフリする人とかいるし。 103 00:08:59,768 --> 00:09:03,421 そりゃ… もう しようがないよね。 104 00:09:03,421 --> 00:09:05,440 だめ! 105 00:09:05,440 --> 00:09:08,410 はぁ… このままじゃ しばらく 営業できないから。 106 00:09:08,410 --> 00:09:10,445 もう一回 最初から! (手を叩く音) 107 00:09:10,445 --> 00:09:15,784 ねぇ ミサキ 私もね このあと 少し 用事 控えてるんだけど…。 108 00:09:15,784 --> 00:09:17,786 だめ もう少し つきあって~。 109 00:09:17,786 --> 00:09:20,455 なんでも 協力してくれるって 言ったよね? 110 00:09:20,455 --> 00:09:23,341 くぅ~。 ねぇ 凪さん➡ 111 00:09:23,341 --> 00:09:26,411 ブレークがてら ハロプロでも 聴きませんか? 112 00:09:26,411 --> 00:09:29,781 そんな余裕 ないから! もう一回 頭から! 113 00:09:29,781 --> 00:09:32,417 スパルタすぎる! 114 00:09:32,417 --> 00:09:34,436 うぅ! 115 00:09:34,436 --> 00:09:52,754 ♬~ 116 00:09:52,754 --> 00:09:54,756 はぁ~。 117 00:09:54,756 --> 00:09:57,108 ホントに 大丈夫? うん? 118 00:09:57,108 --> 00:09:59,160 参加 遅らせてもいいんだよ? 119 00:09:59,160 --> 00:10:01,763 だめ! また ズルズルいっちゃう。 120 00:10:01,763 --> 00:10:04,082 だけど 実際 仕事 始めちゃったら➡ 121 00:10:04,082 --> 00:10:06,751 ゆっても なかなか こっちに戻ってこられないよ。 122 00:10:06,751 --> 00:10:11,256 だめなの。 そろそろ ハッキリ 今の関係を卒業しないと。 123 00:10:11,256 --> 00:10:15,760 にしても 大丈夫? 結構な落ち込みだけど…。 124 00:10:15,760 --> 00:10:18,763 まあね…。 125 00:10:18,763 --> 00:10:22,750 少し 気分転換でもする? 126 00:10:22,750 --> 00:10:25,286 ヘッ… 車まで持ってんの? 127 00:10:25,286 --> 00:10:28,786 ホント 気取ってる! (笑い声) 128 00:10:30,842 --> 00:10:32,760 んっ。 うん。 129 00:10:32,760 --> 00:10:35,763 かけたい曲あったら 言ってね! 130 00:10:35,763 --> 00:10:37,782 (笑い声) 131 00:10:37,782 --> 00:10:40,782 じゃあ いきま~す! は~い! 132 00:12:32,764 --> 00:12:37,769 ごめんね… 好きなこと やって って言ったのに➡ 133 00:12:37,769 --> 00:12:40,488 心配させるばっかりで…。 134 00:12:40,488 --> 00:12:42,473 しようがないよ。 135 00:12:42,473 --> 00:12:46,473 それに お母さんらしいし…。 136 00:12:48,780 --> 00:12:53,935 でもさ お父さん いなくなったとき➡ 137 00:12:53,935 --> 00:12:58,773 よく 仕事やめて ゲストハウス 続けるって言ったよね。 138 00:12:58,773 --> 00:13:04,946 それは ミサキとお父さんのおかげなの。 139 00:13:04,946 --> 00:13:07,265 えっ? 140 00:13:07,265 --> 00:13:10,768 2人が ハロー 教えてくれたから。 141 00:13:10,768 --> 00:13:15,456 あのときね お父さんが言ってくれた➡ 142 00:13:15,456 --> 00:13:19,861 「ミサキに もっと興味を 持ってあげてほしい」って言葉を➡ 143 00:13:19,861 --> 00:13:22,897 思い出したの。 144 00:13:22,897 --> 00:13:26,284 そしたら 2人の使っていたプレーヤーから➡ 145 00:13:26,284 --> 00:13:29,384 ちょうど ハローが流れてきて…。 146 00:13:37,278 --> 00:13:42,483 私は エールを もらったの。 147 00:13:42,483 --> 00:13:46,954 ミサキからしたら 突然すぎて 困っただろうけど➡ 148 00:13:46,954 --> 00:13:51,454 それで 彼女たちに 心 奪われちゃったの。 149 00:13:54,545 --> 00:13:58,545 ⦅なに これ!? 私も 聴いててハマっちゃった!⦆ 150 00:14:00,435 --> 00:14:03,287 それで あんな突然だったんだ…。 151 00:14:03,287 --> 00:14:06,424 めんどくさかったでしょ? ごめんね。 152 00:14:06,424 --> 00:14:11,095 私も 突然 距離 詰めてくるから 驚いちゃってさ…。 153 00:14:11,095 --> 00:14:13,765 だよね…。 154 00:14:13,765 --> 00:14:17,769 また イチから聴き直さなきゃね。 155 00:14:17,769 --> 00:14:19,771 じゃあ いいわ。 156 00:14:19,771 --> 00:14:23,271 あのプレーヤーも 次の部屋 持ってって。 157 00:14:25,259 --> 00:14:27,779 いいの? 158 00:14:27,779 --> 00:14:33,818 あれは お父さんが買ってきて ミサキが使って➡ 159 00:14:33,818 --> 00:14:40,274 私が また ハローを詰め込んだ 家族3人の証しよ。 160 00:14:40,274 --> 00:14:46,074 あれで 私と お父さんのことも 思い出してね。 161 00:14:49,417 --> 00:14:51,919 ありがとう…。 162 00:14:51,919 --> 00:14:59,827 でもさ… お母さん一人で 大丈夫なの? 163 00:14:59,827 --> 00:15:05,266 私は なんか あったときは そっちに帰れば 大丈夫だけどさ。 164 00:15:05,266 --> 00:15:09,754 わかんないけど 大丈夫じゃない? 165 00:15:09,754 --> 00:15:14,175 いざとなったら ミサキんちに 逃げ込むから。 166 00:15:14,175 --> 00:15:16,210 私の? 167 00:15:16,210 --> 00:15:19,947 そんときは 泊めて! で もてなして! 168 00:15:19,947 --> 00:15:23,301 いや ムリムリ ムリ! ゲストハウスじゃないんだから! 169 00:15:23,301 --> 00:15:26,337 もしものときは 連絡して。 170 00:15:26,337 --> 00:15:28,356 そしたら 私が そっちに行くから。 171 00:15:28,356 --> 00:15:30,274 だから 絶対 こっち来ないでよ。 172 00:15:30,274 --> 00:15:32,276 怪しい…。 173 00:15:32,276 --> 00:15:34,762 なんか やましいこと 考えてるんでしょ? 174 00:15:34,762 --> 00:15:37,782 違うよ! いつか 来るかもしれないっていう➡ 175 00:15:37,782 --> 00:15:39,767 緊張感が 嫌じゃん! 176 00:15:39,767 --> 00:15:43,771 彼氏とか 作ったりするんでしょ? そうじゃなくて! 177 00:15:43,771 --> 00:15:47,809 あっ いや… そうじゃないことも ないけど…。 178 00:15:47,809 --> 00:15:52,947 もう 一緒に おうち 見にいくんじゃなかった。 179 00:15:52,947 --> 00:15:57,268 もう 住所 控えてますから! もう やめてよ~。 180 00:15:57,268 --> 00:15:59,270 わかんないわよ~! 181 00:15:59,270 --> 00:16:03,274 もう 早く 新しい道に進もうよ~! 182 00:16:03,274 --> 00:16:06,677 はっ!? 183 00:16:06,677 --> 00:16:08,729 へっ…。 184 00:16:08,729 --> 00:16:12,950 わぁ~ やだ~。 185 00:16:12,950 --> 00:16:17,421 (2人)わっ! もう マジで やってらんない 最悪! 186 00:16:17,421 --> 00:16:19,440 どうした どうした? 187 00:16:19,440 --> 00:16:21,943 今! 超 今 フラれたんです! 188 00:16:21,943 --> 00:16:24,111 ほら 言ってたじゃん! 189 00:16:24,111 --> 00:16:26,781 ちょこちょこ話してた… 先輩! 190 00:16:26,781 --> 00:16:30,451 今日 会おうって言ってたの 用事って 別れ話だったみたい…。 191 00:16:30,451 --> 00:16:32,453 もう 2人だけでは しばらく会わないって! 192 00:16:32,453 --> 00:16:34,438 なに それ 意味わかんない! 193 00:16:34,438 --> 00:16:36,824 大丈夫 深呼吸 深呼吸…。 194 00:16:36,824 --> 00:16:38,860 ねっ 曲でも聴きましょう! 195 00:16:38,860 --> 00:16:42,113 えっと… 娘。の 『好きな先輩』! 196 00:16:42,113 --> 00:16:45,783 それ 逆効果だから! もっと 元気が出るやつ! 197 00:16:45,783 --> 00:16:48,769 『シャボン玉』とか 『Give me 愛』とか? 198 00:16:48,769 --> 00:16:51,138 なんでもいい! 199 00:16:51,138 --> 00:16:53,157 行こう! うん! うん 立って! 200 00:16:53,157 --> 00:16:56,427 はい ごめんなさい! 201 00:16:56,427 --> 00:16:59,280 はい! あ~あ つらい…。 202 00:16:59,280 --> 00:17:02,950 頑張っていきま…。 (マリコ/ミサキ)しょい! 203 00:17:02,950 --> 00:17:29,310 ♬~ 204 00:17:29,310 --> 00:17:32,797 みんな➡ 205 00:17:32,797 --> 00:17:36,284 これからも お母さんを よろしくね…。 206 00:17:36,284 --> 00:17:58,139 ♬~ 207 00:17:58,139 --> 00:18:00,775 向こう 着いたら 1回 電話してきてね。 208 00:18:00,775 --> 00:18:03,928 わかってる。 つらいこととか しんどいことが あったら➡ 209 00:18:03,928 --> 00:18:06,264 いつでも 帰ってきていいからね。 210 00:18:06,264 --> 00:18:09,917 大丈夫 お互いにね。 211 00:18:09,917 --> 00:18:13,838 うん… いってらっしゃい! 212 00:18:13,838 --> 00:18:15,923 ヒヒヒヒヒ…! 213 00:18:15,923 --> 00:18:19,944 それさ 扉の向こうでも 言われたよね…。 214 00:18:19,944 --> 00:18:25,750 新しいステージが 待ってるよ。 215 00:18:25,750 --> 00:18:31,122 お母さんも 新生活 頑張ってね。 216 00:18:31,122 --> 00:18:33,424 いってらっしゃい。 217 00:18:33,424 --> 00:18:35,426 はい! 218 00:18:35,426 --> 00:18:37,826 じゃ。 じゃあ! 219 00:19:06,774 --> 00:19:09,774 きっと 大丈夫よね…。 220 00:19:18,336 --> 00:19:21,389 また 扉…? 221 00:19:21,389 --> 00:19:58,859 ♬~ 222 00:19:58,859 --> 00:20:01,262 ここ 学校…!? 223 00:20:01,262 --> 00:20:04,165 (山﨑)そうです! 224 00:20:04,165 --> 00:20:06,150 ここは 体育館です! 225 00:20:06,150 --> 00:20:09,437 モーニング娘。'22!? 226 00:20:09,437 --> 00:20:12,790 今日は みんなで来ちゃいました! 227 00:20:12,790 --> 00:20:16,460 まだ 新しい出発の準備が できてないみたいなんで。 228 00:20:16,460 --> 00:20:19,146 私たちが お手伝いします! 229 00:20:19,146 --> 00:20:21,146 では! 230 00:20:29,306 --> 00:20:31,275 いいんですか? 231 00:20:31,275 --> 00:20:33,277 はい 通ってください! 232 00:20:33,277 --> 00:20:35,446 そんな 恐れ多いです…。 233 00:20:35,446 --> 00:20:39,446 これは マリコさんのための道ですから。 234 00:20:45,106 --> 00:20:48,109 今まで ありがとう。 235 00:20:48,109 --> 00:20:52,496 多くの人の 扉を開けてくれて。 236 00:20:52,496 --> 00:20:55,533 私たちも みんなと会えて…。 237 00:20:55,533 --> 00:20:57,451 うれしかったよ! 238 00:20:57,451 --> 00:20:59,637 マリコさんは また…。 239 00:20:59,637 --> 00:21:04,125 新しいステージに 向かうんだね。 240 00:21:04,125 --> 00:21:06,293 これからも 人生…。 241 00:21:06,293 --> 00:21:08,462 見失うことが たくさんある。 242 00:21:08,462 --> 00:21:11,799 すぐには 答えを 見つけられないけど…。 243 00:21:11,799 --> 00:21:15,503 探していこう 私たちと一緒に。 244 00:21:15,503 --> 00:21:18,472 そんな マリコさんの門出を記念して。 245 00:21:18,472 --> 00:21:21,372 大切な この曲を送ります。 246 00:21:26,797 --> 00:21:28,797 聴いてください。 247 00:21:42,446 --> 00:21:47,952 ♬「ひとりぼっちで少し」 248 00:21:47,952 --> 00:21:53,290 ♬「退屈な夜」 249 00:21:53,290 --> 00:21:58,712 ♬「私だけが淋しいの?」 250 00:21:58,712 --> 00:22:03,968 ♬「Ah Uh」 251 00:22:03,968 --> 00:22:07,354 ♬「くだらなくて」 252 00:22:07,354 --> 00:22:09,390 ♬「笑える」 253 00:22:09,390 --> 00:22:14,628 ♬「メール届いた Yeah」 254 00:22:14,628 --> 00:22:19,800 ♬「なぜか涙止まらない」 255 00:22:19,800 --> 00:22:25,956 ♬「Ah ありがとう」 256 00:22:25,956 --> 00:22:31,011 ♬「誰よりも私が」 257 00:22:31,011 --> 00:22:36,450 ♬「私を知ってるから」 258 00:22:36,450 --> 00:22:46,961 ♬「誰よりも 信じてあげなくちゃ!」 259 00:22:46,961 --> 00:22:48,963 マリコさんも! ほら あがって! 260 00:22:48,963 --> 00:22:51,332 一緒に ステージまで! そして 歌いましょう! 261 00:22:51,332 --> 00:22:58,455 ♬~ 262 00:22:58,455 --> 00:23:04,111 ♬「人生って すばらしい ほら いつもと」 263 00:23:04,111 --> 00:23:08,766 ♬「同じ道だって なんか見つけよう!」 264 00:23:08,766 --> 00:23:13,437 ♬「Ah すばらしい Ah 誰かと」 265 00:23:13,437 --> 00:23:18,943 ♬「めぐり会う道となれ!」 266 00:23:18,943 --> 00:23:21,779 ♬「Fu Yeah」 267 00:23:21,779 --> 00:23:28,452 ♬~ 268 00:23:28,452 --> 00:23:30,821 ♬「Wow Yeah」 269 00:23:30,821 --> 00:23:49,106 ♬~ 270 00:23:49,106 --> 00:23:53,460 ♬「晴れの日があるから」 271 00:23:53,460 --> 00:23:58,465 ♬「そのうち雨も降る Yeah」 272 00:23:58,465 --> 00:24:10,127 ♬「全ていつか納得できるさ! Ah」 273 00:24:10,127 --> 00:24:16,951 ♬「人生って すばらしい ほら 誰かと」 274 00:24:16,951 --> 00:24:21,855 ♬「出会ったり 恋をしてみたり」 275 00:24:21,855 --> 00:24:26,443 ♬「Ah すばらしい Ah 夢中で」 276 00:24:26,443 --> 00:24:30,114 ♬「笑ったり 泣いたり出来る」 277 00:24:30,114 --> 00:24:35,919 ♬「人生って すばらしい ほら いつもと」 278 00:24:35,919 --> 00:24:40,607 ♬「同じ道だって なんか見つけよう!」 279 00:24:40,607 --> 00:24:45,279 ♬「Ah すばらしい Ah 誰かと」 280 00:24:45,279 --> 00:24:48,949 ♬「めぐり会う道となれ!」 281 00:24:48,949 --> 00:24:58,776 ♬「でも 笑顔は大切にしたい」 282 00:24:58,776 --> 00:25:01,278 ♬「Yeah」 283 00:25:01,278 --> 00:25:10,771 ♬「愛する人の為に...」 284 00:25:10,771 --> 00:25:18,595 ♬~ 285 00:25:18,595 --> 00:25:20,764 THIS IS THE ハロー。 286 00:25:20,764 --> 00:25:22,750 ハロー。 287 00:25:22,750 --> 00:25:25,436 本当に お疲れさま! 288 00:25:25,436 --> 00:25:27,421 ありがとう。 289 00:25:27,421 --> 00:25:32,826 (拍手) 290 00:25:32,826 --> 00:25:43,270 ♬~ 291 00:25:43,270 --> 00:25:45,272 えっ? ちょ…。 292 00:25:45,272 --> 00:25:49,259 えっ なに? 扉…? 293 00:25:49,259 --> 00:26:05,259 ♬~ 294 00:26:05,259 --> 00:26:08,095 えっ? えっ? どこ? 295 00:26:08,095 --> 00:26:10,095 えっ? えっ!? 296 00:26:12,266 --> 00:26:16,270 来たわね 凪。 ミサキじゃん! なんで いるの!? 297 00:26:16,270 --> 00:26:18,589 っていうか ここ どこなの!? なに!? 298 00:26:18,589 --> 00:26:24,244 ここはね 次のステージに向かうための 準備をする場所 楽屋です。 299 00:26:24,244 --> 00:26:28,098 はっ? 別れは 新たな出会いの始まりでしょ? 300 00:26:28,098 --> 00:26:31,769 だから 凪にも 出会いが訪れたの。 301 00:26:31,769 --> 00:26:36,769 つらいこともあるけど 一緒に 乗り越えよう。 302 00:26:38,792 --> 00:26:40,811 みんなと! 303 00:26:40,811 --> 00:26:43,130 みんな? なに 言ってんの? 304 00:26:43,130 --> 00:26:45,430 (扉が開く音) 305 00:26:53,740 --> 00:26:55,740 フフッ。