1 00:00:33,546 --> 00:00:48,160 ♬~ 2 00:00:48,160 --> 00:00:50,963 (車のエンジンがかかる音) 3 00:00:50,963 --> 00:01:34,507 ♬~ 4 00:01:34,507 --> 00:01:37,943 (リカルド)真夜中… だったよな。 5 00:01:37,943 --> 00:01:56,629 ♬~ 6 00:01:56,629 --> 00:02:00,966 (白雪)<私が戦う? ずっとずっと憧れていた➡ 7 00:02:00,966 --> 00:02:03,869 ナゴヤ2000GTを相手に?➡ 8 00:02:03,869 --> 00:02:06,839 何で… こうなるの!?> 9 00:02:06,839 --> 00:02:24,539 ♬~ 10 00:02:27,660 --> 00:02:35,935 ♬~ 11 00:02:35,935 --> 00:02:39,805 (部長)白雪 なに描いてんだ お前は! 12 00:02:39,805 --> 00:02:41,807 部長! 13 00:02:41,807 --> 00:02:46,278 50年前 我々 ナゴヤ自動車は 日本史上最高のスーパーカーを➡ 14 00:02:46,278 --> 00:02:49,615 生み出しました! また ナゴヤ2000GTか…。 15 00:02:49,615 --> 00:02:53,315 はい! 非の打ちどころのない 芸術品です! 16 00:02:55,487 --> 00:02:57,487 うわぁ~! 17 00:02:59,291 --> 00:03:05,164 私も いつか あんなクルマを デザインしたいと思って…。 18 00:03:05,164 --> 00:03:10,302 (部長)ちょっと待った。 今回のコンペのお題 何だっけ? 19 00:03:10,302 --> 00:03:13,639 家族が ひとつになれる ファミリーカーですよね。 20 00:03:13,639 --> 00:03:17,309 これじゃあ お子さんたち 中で立ったら 頭 ゴッツンコだろ。 21 00:03:17,309 --> 00:03:20,646 子供が 中で立てるとか ゴルフバッグ3つ積めるとか➡ 22 00:03:20,646 --> 00:03:23,549 クルマの走りに関係ありません。 あるの! 23 00:03:23,549 --> 00:03:27,249 室内空間の大きさが 売り上げに比例するの。 24 00:03:28,988 --> 00:03:32,591 ファミリースーパーカー! 「家族で走る喜びを!」。 25 00:03:32,591 --> 00:03:35,928 部長 これこそ 我が社の未来を担うプランです。 26 00:03:35,928 --> 00:03:38,831 若者のクルマ離れを止めるには 子供の…。 よっしゃ! 27 00:03:38,831 --> 00:03:43,831 えっ? その提案は 新しい部署で 生かしてくれ。 28 00:03:45,604 --> 00:03:51,277 (部長)何たって 自動運転はね 我が社の未来を担う存在ですよ。➡ 29 00:03:51,277 --> 00:03:56,148 その開発支援室に呼ばれて 東京に行くって事はだね…。 30 00:03:56,148 --> 00:04:00,286 コンピューターに 運転 任せて 何が楽しいんだよ。 31 00:04:00,286 --> 00:04:03,188 クルマ乗る意味ないじゃん! 32 00:04:03,188 --> 00:04:09,295 ♬~ 33 00:04:09,295 --> 00:04:11,964 (エンジンをかける音) 34 00:04:11,964 --> 00:04:14,964 さあ 起きて。 35 00:04:21,307 --> 00:04:25,644 分かる? ちょっと スッキリしたいの。 36 00:04:25,644 --> 00:04:36,922 ♬~ 37 00:04:36,922 --> 00:04:41,794 <1台のクルマを開発するのに 3年か4年。➡ 38 00:04:41,794 --> 00:04:47,566 30年 デザイナーやれたとして 関われるのは せいぜい10台。➡ 39 00:04:47,566 --> 00:04:53,472 入社して3年。 初めて参加した ハモニカが やっと発売。➡ 40 00:04:53,472 --> 00:04:57,609 テールランプのデザインを 採用してもらえた時は➡ 41 00:04:57,609 --> 00:05:01,947 飛び上がるくらい うれしかったけど…➡ 42 00:05:01,947 --> 00:05:06,285 あとは 先輩について 下働きの日々。➡ 43 00:05:06,285 --> 00:05:10,985 会社の歯車になって グルグルぐるぐる…> 44 00:05:13,158 --> 00:05:15,294 (店員)ありがとうございました。 45 00:05:15,294 --> 00:05:19,164 <むしろ 隙間で コンペに出すデザイン 妄想してる時の方が➡ 46 00:05:19,164 --> 00:05:22,634 デザイナー気分を味わえた。➡ 47 00:05:22,634 --> 00:05:28,307 そんな私のデザイナー人生 まさか 今日で終わりなんて…> 48 00:05:28,307 --> 00:05:33,579 東京なんて 道路環境 ここまで よくないよ。 49 00:05:33,579 --> 00:05:41,920 ♬~ 50 00:05:41,920 --> 00:05:47,593 <それとも… あんな会社 いっそ辞めちゃう?> 51 00:05:47,593 --> 00:05:53,265 ♬~ 52 00:05:53,265 --> 00:05:57,603 <路面をグリップした4つのタイヤから➡ 53 00:05:57,603 --> 00:06:03,942 指先に つま先に お尻に まっすぐ伝わってくる➡ 54 00:06:03,942 --> 00:06:07,642 心地よいバイブレーションに 身を委ねれば…> 55 00:06:09,615 --> 00:06:14,486 <クルマが私に言いたい事が 全部 分かる。➡ 56 00:06:14,486 --> 00:06:21,627 私とクルマが… ひとつになって走ってる。➡ 57 00:06:21,627 --> 00:06:26,627 これが 私の… 走る喜び> 58 00:06:30,636 --> 00:06:34,907 (子供たちの声) 59 00:06:34,907 --> 00:06:39,578 さあ さあ お立ち会い! この冷蔵庫が な な… なんと! 60 00:06:39,578 --> 00:06:42,247 8, 000円! 8, 000円で…。 にいちゃん。 61 00:06:42,247 --> 00:06:45,150 うん? これ新品? ああ… 軍手? 62 00:06:45,150 --> 00:06:48,120 新品 新品。 うち 軍手だけは腐るほどあんだ。 63 00:06:48,120 --> 00:06:51,590 リカルド。 うん? テレビも売っちゃうの? 64 00:06:51,590 --> 00:06:53,590 ああ… うん。 65 00:06:55,260 --> 00:06:57,560 もう いらねえ。 66 00:07:10,809 --> 00:07:13,946 俺のじいちゃん ブラジル帰ったら➡ 67 00:07:13,946 --> 00:07:17,282 もう 日本には 戻ってこねえからよ。 68 00:07:17,282 --> 00:07:21,153 リカルド じいちゃん送ったら 戻ってくるんだろ? 69 00:07:21,153 --> 00:07:26,291 ♬~(男の歌声) 70 00:07:26,291 --> 00:07:28,227 おい! 71 00:07:28,227 --> 00:07:32,097 何で おめえみてえなビビリが 俺らと つるむんだよ? 72 00:07:32,097 --> 00:07:36,101 だから 最後に でかい事やりたいんだって! 73 00:07:36,101 --> 00:07:38,871 デカイ デカイ! ハッハッハッハッ! 74 00:07:38,871 --> 00:07:42,241 まさか 俺たちを はめるつもりじゃねえよな? 75 00:07:42,241 --> 00:07:47,913 違うよ! 俺だって このまま 引っ込んじゃいられないんだよ! 76 00:07:47,913 --> 00:07:51,213 明日には ブラジル行くから 絶対 捕まんねえし。 77 00:07:52,784 --> 00:07:58,557 やってくれるってんなら お願いしようじゃねえか。 78 00:07:58,557 --> 00:08:06,857 ♬~ 79 00:08:28,954 --> 00:08:31,954 いいクルマですねぇ。 80 00:08:48,240 --> 00:08:52,110 (館内放送)「間もなく 閉館のお時間となります。➡ 81 00:08:52,110 --> 00:08:55,113 どなた様も お忘れ物なきよう➡ 82 00:08:55,113 --> 00:08:58,413 お気を付けて お帰り下さいませ」。 83 00:09:01,253 --> 00:09:04,156 (福谷)閉館時間です 白雪さん。 84 00:09:04,156 --> 00:09:07,926 あっ いつも すいません。 もう少しだけ お願いです。 85 00:09:07,926 --> 00:09:10,596 実は 今日…。 東京へ異動になったとか。 86 00:09:10,596 --> 00:09:13,932 そうなんです。 だから…。 もう ここへは通えない。 87 00:09:13,932 --> 00:09:17,232 2000GTを この目に焼き付けたいんです。 88 00:09:18,804 --> 00:09:21,504 もう時間がない。 89 00:09:24,276 --> 00:09:29,948 この博物館 夜は 大変 危険ですから。 90 00:09:29,948 --> 00:09:37,222 ♬~ 91 00:09:37,222 --> 00:09:39,222 ≪(ハイヒールの足音) 92 00:09:40,892 --> 00:09:45,564 今すぐ帰りなさい! 危険だから! 93 00:09:45,564 --> 00:09:50,235 危険って… そんな訳ないでしょ。 94 00:09:50,235 --> 00:10:13,925 ♬~ 95 00:10:13,925 --> 00:10:18,263 よ~しよ~し おとなしくしてろ。 96 00:10:18,263 --> 00:10:27,263 ♬~ 97 00:10:56,301 --> 00:10:59,204 これ 何が書いてあんの? 98 00:10:59,204 --> 00:11:03,975 はい? なんか このクルマだけ 特別扱いされてない? 99 00:11:03,975 --> 00:11:06,878 当たり前でしょ ナゴヤ2000GTですよ。 100 00:11:06,878 --> 00:11:08,847 そんなに すごいの? 101 00:11:08,847 --> 00:11:12,651 半世紀前に作られた 日本史上最高の… ううん➡ 102 00:11:12,651 --> 00:11:16,321 世界一速かった スーパーカーなの。 世界一って…。 103 00:11:16,321 --> 00:11:19,658 うそじゃない。 そこに書いてあるでしょ。 104 00:11:19,658 --> 00:11:24,996 え~… 平均時速206キロか。 105 00:11:24,996 --> 00:11:28,867 一瞬最高速度 出すんなら もっと速いやつ いたけど➡ 106 00:11:28,867 --> 00:11:31,867 世界一のマラソンランナーといえば…。 107 00:11:37,576 --> 00:11:40,946 そして ついに1万マイル。 1万マイル? 108 00:11:40,946 --> 00:11:44,616 78時間かけて 地球を半周したって事。 109 00:11:44,616 --> 00:11:47,916 へぇ~ すげえ! かっこいいじゃん! 110 00:11:49,488 --> 00:11:53,291 ねえ 見て! この流れるようなライン! 111 00:11:53,291 --> 00:11:56,194 リアフェンダーのセクシーカーブ! 112 00:11:56,194 --> 00:11:59,164 ねえ このボディー たったひとりのデザイナーが➡ 113 00:11:59,164 --> 00:12:01,967 全部 描き上げたって 信じられる? 114 00:12:01,967 --> 00:12:03,902 それって すごいの? ありえない。 115 00:12:03,902 --> 00:12:06,638 どんなクルマでも 最低5~6人はいる。 116 00:12:06,638 --> 00:12:09,541 内装や色使い入れたら もっと。 へぇ~。 117 00:12:09,541 --> 00:12:12,310 えっ あんたも デザイナーさん? うん。 118 00:12:12,310 --> 00:12:15,647 こないだ テールランプのオリジナルとった。 119 00:12:15,647 --> 00:12:19,518 新発売のハモニカ テールランプが私のデザインなの。 120 00:12:19,518 --> 00:12:22,988 テールランプだけ? だっせ! うるさい! 121 00:12:22,988 --> 00:12:26,324 会社は まだ 私の事 全然 分かってない。 122 00:12:26,324 --> 00:12:28,260 どうしたの? 123 00:12:28,260 --> 00:12:31,930 とにかく 世界に冠たる大企業 ナゴヤ自動車たるもの➡ 124 00:12:31,930 --> 00:12:34,833 たったひとりのデザイナーに 好きなようにしろなんて➡ 125 00:12:34,833 --> 00:12:37,269 ありえない訳! へぇ~。 126 00:12:37,269 --> 00:12:39,938 でも 2000GTは違う。 127 00:12:39,938 --> 00:12:42,841 世界一美しいクルマを作りたい デザイナーが➡ 128 00:12:42,841 --> 00:12:45,811 信じるままに 全部 ひとりで描き上げたから➡ 129 00:12:45,811 --> 00:12:49,281 こんな奇跡が起こったんだわ。 奇跡ねぇ…。 130 00:12:49,281 --> 00:12:52,951 一切の妥協なしに 信念を貫き通して仕上げられた➡ 131 00:12:52,951 --> 00:12:55,287 「芸術品」よ。 132 00:12:55,287 --> 00:12:58,957 えっ…? ちょっと これ貸して。 133 00:12:58,957 --> 00:13:02,828 うん。 貴重なクルマだから➡ 134 00:13:02,828 --> 00:13:06,128 優しく触ってあげないとね。 135 00:13:07,966 --> 00:13:12,838 ヘヘヘッ… さすが50年前。 セキュリティー 甘っ! 136 00:13:12,838 --> 00:13:16,975 何してんの!? 見りゃ分かんだろ。 137 00:13:16,975 --> 00:13:21,847 1億円 頂くんだよ。 138 00:13:21,847 --> 00:13:23,849 えぇっ!? 139 00:13:23,849 --> 00:13:28,320 ♬~ 140 00:13:28,320 --> 00:13:32,924 何やってんだよ… もう8時になんぞ! 141 00:13:32,924 --> 00:13:37,624 おっかしいな~。 中と 全然つながんねえ。 あっ!? 142 00:13:39,598 --> 00:13:44,269 若いんだから 仕事なんて いくらでも あるでしょ。 あっ? 143 00:13:44,269 --> 00:13:46,605 そんなに お金が欲しいの? 144 00:13:46,605 --> 00:13:48,940 お金のためだったら 何でもするの? 145 00:13:48,940 --> 00:13:52,277 ハハッ あんたにだけは 言われたかないね。 えっ? 146 00:13:52,277 --> 00:13:55,947 下請けの下請けの そのまた下請けの派遣…➡ 147 00:13:55,947 --> 00:14:01,286 給料 いくらか知ってんの? それは… ごめんなさい。 148 00:14:01,286 --> 00:14:05,156 でも 2000GTの価値は お金に 換えれるものじゃないと思う。 149 00:14:05,156 --> 00:14:10,295 …んな事 言ったって 値段 ついてんじゃねえかよ。 ほら! 150 00:14:10,295 --> 00:14:13,198 だから… だから これは➡ 151 00:14:13,198 --> 00:14:16,635 日本の物づくりの魂の 結晶みたいなものだから➡ 152 00:14:16,635 --> 00:14:20,305 こういう評価になった訳で。 そういうの もういいから。 153 00:14:20,305 --> 00:14:22,240 何で そんな事 言うの? 154 00:14:22,240 --> 00:14:27,646 日本の物づくりが何だよ。 俺は日本人じゃねえ。 えっ…? 155 00:14:27,646 --> 00:14:32,484 日系ブラジル人。 ブラジル人? 156 00:14:32,484 --> 00:14:36,922 知らねえよ。 日本で生まれたし ずっと日本だし。 157 00:14:36,922 --> 00:14:42,222 生まれた時から 何でかガイジンだし 誰も頼んでねえし 選んでねえし。 158 00:14:43,795 --> 00:14:47,933 あんたは 勝手に 芸術やってりゃいいだろうがよ➡ 159 00:14:47,933 --> 00:14:51,803 踏み台になってんのは こっちなんだかんな! 160 00:14:51,803 --> 00:14:54,806 まあ もういいわ。 161 00:14:54,806 --> 00:14:59,945 金つくって こんな国 脱出して 明日 朝イチで 飛行機 乗って➡ 162 00:14:59,945 --> 00:15:03,645 もう二度と戻ってこねえから。 じゃあ さようなら! 163 00:15:12,290 --> 00:15:16,161 何だよ…! おい こら! 164 00:15:16,161 --> 00:15:18,161 おい! 165 00:15:21,299 --> 00:15:24,636 おい それ返せ! 166 00:15:24,636 --> 00:15:27,636 おい おい 逃げらんねえぞ! 167 00:15:29,307 --> 00:15:32,210 邪魔すっと 港に沈められっぞ! 168 00:15:32,210 --> 00:15:35,113 俺の仲間 そんぐらいの事 平気でやんだよ! 169 00:15:35,113 --> 00:15:37,916 やれば? 私なんか もう死んでるんだから! 170 00:15:37,916 --> 00:15:40,819 はぁ? ナゴヤ自動車一本で やっと入れてもらって➡ 171 00:15:40,819 --> 00:15:44,589 3年 修業して 今からって時に デザイナー クビ! あんたと一緒よ。 172 00:15:44,589 --> 00:15:47,492 何が? 決めた! あんな会社 辞めてやる! 173 00:15:47,492 --> 00:15:50,462 明日 朝イチで 辞表たたきつけてやる! 174 00:15:50,462 --> 00:15:52,931 勝手にしろ! きゃ~! 175 00:15:52,931 --> 00:15:56,231 だから 嫌いなんだよ お前みたいなやつ。 176 00:15:57,802 --> 00:16:00,805 あんたたち そいつから離れろ! 177 00:16:00,805 --> 00:16:02,805 はっ? 178 00:16:06,945 --> 00:16:09,848 誰? 179 00:16:09,848 --> 00:16:12,617 ブラジルのあんちゃん。 180 00:16:12,617 --> 00:16:15,617 このままじゃ ブタ箱行きだぞ。 181 00:16:17,288 --> 00:16:21,159 夜は危険と言っただろう。 182 00:16:21,159 --> 00:16:23,628 (リカルドの叫び声) 183 00:16:23,628 --> 00:16:35,573 ♬~ 184 00:16:35,573 --> 00:16:38,243 やめろ~! 185 00:16:38,243 --> 00:16:41,146 止めてくれるな おっかさん… と。 186 00:16:41,146 --> 00:16:51,589 ♬~ 187 00:16:51,589 --> 00:16:54,926 ガスも バッテリーもないのに…。 188 00:16:54,926 --> 00:17:30,295 ♬~ 189 00:17:30,295 --> 00:17:34,295 あぁ~! 190 00:17:44,242 --> 00:17:48,913 なんてツラしてんだ。 豆鉄砲くらったハトだな。 191 00:17:48,913 --> 00:17:53,613 警備員さんに何したの? パーティーの邪魔だからな。 192 00:18:10,201 --> 00:19:00,251 ♬~ 193 00:19:00,251 --> 00:19:03,922 (エビス)隊長が起こしてくれたの? (アニキ)起こしてくれたの? 194 00:19:03,922 --> 00:19:06,824 (ヒメ)福谷のおじさまは? 消えてもらった。 195 00:19:06,824 --> 00:19:09,594 鍵は こっちだ。 邪魔は入らない。 196 00:19:09,594 --> 00:19:12,497 じゃあ 永遠に夜が続くって事ね! 197 00:19:12,497 --> 00:19:16,467 (歓声) 198 00:19:16,467 --> 00:19:20,467 あの人たち… 幽霊? 199 00:19:22,173 --> 00:19:24,473 ちょっと! 200 00:19:26,611 --> 00:19:30,611 待って! うわっ…! 201 00:19:32,217 --> 00:19:36,888 何で こんなとこに…。 ひとりで逃げるから。 いい気味よ。 202 00:19:36,888 --> 00:19:39,791 自動車博物館に 何で飛行機なんだ? 203 00:19:39,791 --> 00:19:42,227 日本が戦争に負けて➡ 204 00:19:42,227 --> 00:19:45,129 飛行機 作るの 全部 禁止になった時➡ 205 00:19:45,129 --> 00:19:48,566 仕事を失った職人たちが たどりついたのが➡ 206 00:19:48,566 --> 00:19:51,903 自動車だったの。 207 00:19:51,903 --> 00:19:56,774 戦闘機の技術で クルマを作った…。 208 00:19:56,774 --> 00:20:00,912 優秀な人が たくさん集まったらしい。 209 00:20:00,912 --> 00:20:04,582 戦争で死んだ人だって いっぱい いたんだろ! 210 00:20:04,582 --> 00:20:09,454 見て! この窓のスライドさせ方なんて➡ 211 00:20:09,454 --> 00:20:12,454 飛行機そのもの。 212 00:20:14,926 --> 00:20:17,595 (2人の悲鳴) 213 00:20:17,595 --> 00:20:36,281 ♬~ 214 00:20:36,281 --> 00:20:39,183 おい… おい! ここだ! 開けてくれ! 215 00:20:39,183 --> 00:20:44,622 何で圏外? おい! こっから出してくれ! 216 00:20:44,622 --> 00:20:46,958 うわっ…! きゃ~! 217 00:20:46,958 --> 00:20:50,958 大丈夫!? あっ あっ… あぁ~! 218 00:20:53,298 --> 00:20:55,233 (悲鳴) 219 00:20:55,233 --> 00:21:00,933 ♬~ 220 00:21:07,312 --> 00:21:10,214 このまま ずっと出られないって事? 221 00:21:10,214 --> 00:21:13,985 バカ言うな! 飛行機のチケット代 いくらすると思ってんだよ! 222 00:21:13,985 --> 00:21:17,855 私だって 朝イチで 会社 辞めに 行くんだから! 知るかよ! 223 00:21:17,855 --> 00:21:20,858 「そろそろ かくれんぼにも 飽きたか?」。 224 00:21:20,858 --> 00:21:25,330 お願い ここから出して! 明日 9時半の飛行機なんだ! 225 00:21:25,330 --> 00:21:27,665 「じゃあ しょうがないなぁ」。 226 00:21:27,665 --> 00:21:31,002 出してくれるの? 「むろんだ。 本気で出たいならな」。 227 00:21:31,002 --> 00:21:33,604 ずっと言ってるでしょ 出してって! 228 00:21:33,604 --> 00:21:36,507 「今夜は 2000GTと一緒に いるんじゃなかったのか?」。 229 00:21:36,507 --> 00:21:39,277 何で あんたに そんな事 言われなきゃなんないの? 230 00:21:39,277 --> 00:21:42,613 「本当は ずっと ここにいたいって 顔に書いてあるぜ」。 231 00:21:42,613 --> 00:21:44,949 うるさい! 「まあいい。➡ 232 00:21:44,949 --> 00:21:50,288 走り屋として けじめさえつければ いつでも出してやる」。 けじめ? 233 00:21:50,288 --> 00:21:55,626 「俺の2000GTと勝負しろ」。 勝ったら出してやるって事? 234 00:21:55,626 --> 00:22:00,326 「クルマは より取り見取りだ。 どれでも好きなの選べ」。 235 00:22:02,967 --> 00:22:05,870 やっぱり こんなの変。 えっ? 236 00:22:05,870 --> 00:22:08,639 「ナイト・ミュージアム」じゃないんだから。 237 00:22:08,639 --> 00:22:10,975 …んな事 言ったって 閉じ込められてんのは➡ 238 00:22:10,975 --> 00:22:13,311 事実じゃねえかよ。 239 00:22:13,311 --> 00:22:15,611 おい あれ。 240 00:22:18,983 --> 00:22:22,653 これ 何て書いてあんだ? あなた さっきから➡ 241 00:22:22,653 --> 00:22:26,991 日本語しゃべってるじゃない。 読むのは苦手なんだよ。 242 00:22:26,991 --> 00:22:30,661 炭素繊維強化プラスチックを 大胆に採用して➡ 243 00:22:30,661 --> 00:22:33,564 極限まで抑えられた総重量。 244 00:22:33,564 --> 00:22:37,935 独自に専用開発された完全レース仕様 V型10気筒エンジン。 245 00:22:37,935 --> 00:22:40,605 まさに公道を走るレーシングカー。 246 00:22:40,605 --> 00:22:43,508 なら 50年前のクルマに 負ける訳ないな。 247 00:22:43,508 --> 00:22:45,808 (ヒメ)決まった? 248 00:22:54,619 --> 00:22:58,956 何だ このまま 外 出れちゃうんじゃないか。 ハハッ。 249 00:22:58,956 --> 00:23:00,956 よっしゃ! 250 00:23:03,628 --> 00:23:15,628 ♬~ 251 00:23:24,649 --> 00:23:27,985 真夜中… だったよな。 252 00:23:27,985 --> 00:23:40,264 ♬~ 253 00:23:40,264 --> 00:23:43,167 遊びに来たんじゃねえぜ。 254 00:23:43,167 --> 00:23:47,867 いつまでも 豆鉄砲くらった ハトみたいなツラしてんじゃねえ。 255 00:23:49,607 --> 00:23:54,278 見せてもらおうか じゃじゃ馬の走りっぷり。 256 00:23:54,278 --> 00:23:57,181 ヘッ… おいおい 上等じゃねえか。 257 00:23:57,181 --> 00:24:00,952 そっちこそ ガソリンは 満タンにしてきたんだろうな。 258 00:24:00,952 --> 00:24:05,623 燃やすのは ガソリンじゃない。 ガソリンじゃなくちゃ 何? 259 00:24:05,623 --> 00:24:10,962 走り屋の 熱い闘志。 えっ? 260 00:24:10,962 --> 00:24:16,834 勝てるさ 本気 出せば。 私は… いつでも本気よ。 261 00:24:16,834 --> 00:24:19,637 よかろう。 262 00:24:19,637 --> 00:24:31,249 ♬~ 263 00:24:31,249 --> 00:24:35,119 ここって… まさか! 264 00:24:35,119 --> 00:24:38,122 その「まさか」だ。 265 00:24:38,122 --> 00:24:41,259 <ハマヤ発動機テストコース…。➡ 266 00:24:41,259 --> 00:24:45,596 半世紀前 2000GTが 開発された その場所に➡ 267 00:24:45,596 --> 00:24:48,499 私は立っていた> 268 00:24:48,499 --> 00:24:52,470 (応援する声) 269 00:24:52,470 --> 00:24:54,939 隊長! 270 00:24:54,939 --> 00:25:34,912 ♬~ 271 00:25:34,912 --> 00:25:37,248 (歓声) 272 00:25:37,248 --> 00:25:43,588 (一同)10! 9! 8! 7! 6! 5! 273 00:25:43,588 --> 00:25:59,288 (心臓の鼓動音) 274 00:26:02,273 --> 00:26:16,621 ♬~ 275 00:26:16,621 --> 00:26:19,290 速い…。 276 00:26:19,290 --> 00:26:21,959 おい おい 負けんのかよ…。 277 00:26:21,959 --> 00:26:24,295 (エビス)隊長 飛ばすなぁ。 (アニキ)飛ばすなぁ。 278 00:26:24,295 --> 00:26:26,964 ナゴヤ自動車は 50年間 何やってたんだよ! 279 00:26:26,964 --> 00:26:30,301 黙って見てなさい。 この世界は 訳が違うの。 280 00:26:30,301 --> 00:26:36,107 ♬~ 281 00:26:36,107 --> 00:26:40,578 ナゴヤ2000GT。 国産車最高傑作。 282 00:26:40,578 --> 00:26:43,247 レジェンド。 283 00:26:43,247 --> 00:26:50,247 追いかけても 追いかけても届かない 幻の名車。 284 00:26:52,590 --> 00:26:55,926 私が乗りたいのは…➡ 285 00:26:55,926 --> 00:26:59,263 一緒になりたいのは 2000GTなのに➡ 286 00:26:59,263 --> 00:27:02,600 何で あんたが そっちに乗ってんのよ! 287 00:27:02,600 --> 00:27:07,271 俺に ほれると やけどするぜ。 幽霊に言われると マジきもい。 288 00:27:07,271 --> 00:27:10,941 幽霊? 失礼な。 魂と言ってほしいね。 289 00:27:10,941 --> 00:27:14,612 魂? 人が精魂込めて作ったものに➡ 290 00:27:14,612 --> 00:27:17,281 魂が宿るのは常識だろ。 291 00:27:17,281 --> 00:27:20,618 まさか… あなたが 2000GT? 292 00:27:20,618 --> 00:27:23,287 やっと分かったか。 293 00:27:23,287 --> 00:27:25,956 俺こそが 一号車。 294 00:27:25,956 --> 00:27:29,293 正真正銘 元祖2000GTだ。 295 00:27:29,293 --> 00:27:33,164 ♬~ 296 00:27:33,164 --> 00:27:36,901 (ヒメ)走ってるのは 機械としての自動車じゃないの。 297 00:27:36,901 --> 00:27:39,570 あっ? じゃ 何だ? 魂。 た… 魂? 298 00:27:39,570 --> 00:27:42,907 (ヒメ)魂としての自動車。 (エビス)俺ら まだ現役だからさ。 299 00:27:42,907 --> 00:27:46,777 時々 ぶっ飛ばしたくなる訳よ。 はっ? 300 00:27:46,777 --> 00:27:50,781 会社なんか辞めちまえ。 一生 俺のそばにいろ。 301 00:27:50,781 --> 00:27:55,486 昭和世代の口説き文句? 時代遅れな女に合わせただけだ。 302 00:27:55,486 --> 00:27:59,457 子供が 中で立てるとか 自転車や ゴルフバッグ積めるとか➡ 303 00:27:59,457 --> 00:28:02,259 ちゃんと時代に対応してますよ。 304 00:28:02,259 --> 00:28:05,930 客に こび売ってるだけだ。 企業としては当然よ。 305 00:28:05,930 --> 00:28:08,833 泣かせるぜ。 何? 306 00:28:08,833 --> 00:28:11,802 見捨てられても 会社の肩を持つのか? 307 00:28:11,802 --> 00:28:24,281 ♬~ 308 00:28:24,281 --> 00:28:27,952 「新機能満載で 環境にも優しいクルマ」? 309 00:28:27,952 --> 00:28:30,855 俺たちは エアコンか? 冷蔵庫か? 310 00:28:30,855 --> 00:28:35,226 だから… だから それが時代の要請なのよ。 311 00:28:35,226 --> 00:28:38,129 時代の要請って 何だ? 312 00:28:38,129 --> 00:28:42,900 お前の言う時代の要請って 何なんだ? 分かんないよ! 313 00:28:42,900 --> 00:28:47,772 それで ナゴヤ自動車の社員が よく勤まるな。 ふざけないで! 314 00:28:47,772 --> 00:28:51,242 雨ニモ負ケズ 風ニモ負ケズ➡ 315 00:28:51,242 --> 00:28:54,578 ヒタスラくるまノコトダケ思ヒ➡ 316 00:28:54,578 --> 00:28:59,917 諦メズ 妥協セズ 自分ノ本音ヲ偽ラズ➡ 317 00:28:59,917 --> 00:29:05,790 イツモくるまト走ッテイル。 ソンナ人ニ 私ハ ナリタイ。 318 00:29:05,790 --> 00:29:08,259 ハッハッハッハッハッハッハッハッ! 319 00:29:08,259 --> 00:29:11,595 ハッハッハッハッハッハッハッハッ! さっきから あんた面倒くさいのよ! 320 00:29:11,595 --> 00:29:15,466 私はね やっと 憧れの会社に 入ったと思ったのに➡ 321 00:29:15,466 --> 00:29:19,470 会社の歯車になって 毎日グルグル ぐるぐるグルグルぐるぐる…。 322 00:29:19,470 --> 00:29:22,606 グルグルぐるぐる グルグルぐるぐる…。 323 00:29:22,606 --> 00:29:26,277 もう… すり減って ボロボロなんだよ! 324 00:29:26,277 --> 00:29:36,887 ♬~ 325 00:29:36,887 --> 00:29:39,790 バカ! (2人)終わった。 326 00:29:39,790 --> 00:29:46,230 ♬~ 327 00:29:46,230 --> 00:29:48,230 あっ…! 328 00:30:10,254 --> 00:30:12,954 大丈夫か!? 329 00:30:22,600 --> 00:30:25,502 やる気あんのかよ! うるさいな! 330 00:30:25,502 --> 00:30:28,472 逆ギレかよ。 こっから 一生 出られなくなったら➡ 331 00:30:28,472 --> 00:30:32,276 どうすんだ? 責任 取れんのかよ。 無理よ…。 332 00:30:32,276 --> 00:30:35,946 絶対 勝てっこない。 おい…。 333 00:30:35,946 --> 00:30:39,283 レジェンドには太刀打ちできない。 334 00:30:39,283 --> 00:30:42,953 彼は 非のうちどころのない 芸術なの。 335 00:30:42,953 --> 00:30:46,624 俺は レースの話をしてんだよ! 同じだよ! 336 00:30:46,624 --> 00:30:50,494 私… 自分が どうしたいのか 分からない。 337 00:30:50,494 --> 00:30:54,494 ほんとに 会社 辞めたいのかどうかも分からない。 338 00:31:03,641 --> 00:31:06,543 (エビス)泣いてた? (アニキ)泣いてた。 339 00:31:06,543 --> 00:31:10,314 隊長 完全に Sだからな。 Sだからな。 340 00:31:10,314 --> 00:31:15,185 (2人)ハッハッハッハッハッハッ…! もう… 何か手ねえのかよ! 341 00:31:15,185 --> 00:31:18,188 (ヒメ)被害者ヅラしてる場合? あっ? 342 00:31:18,188 --> 00:31:22,326 隊長が鍵を握ってる以上 夜は終わらないわよ。 343 00:31:22,326 --> 00:31:25,996 ちゃ~んと鍵を使えるのは…。 344 00:31:25,996 --> 00:31:29,867 警備員さん…。 なあ 教えて。 どこにいんの? 345 00:31:29,867 --> 00:31:36,273 (2人)言う訳ないじゃん! ハッハッハッハッハッハッハッハッ! 346 00:31:36,273 --> 00:31:38,273 くそっ! 347 00:31:40,945 --> 00:31:43,245 坊や…。 348 00:31:45,816 --> 00:31:48,819 ほんとに こんなとこに いるの? 349 00:31:48,819 --> 00:31:51,588 だって 小さくして 閉じ込めたって。 350 00:31:51,588 --> 00:31:54,959 何で あのおねえさん あんたに そんな事 教えんの? 351 00:31:54,959 --> 00:31:59,830 それは… 「どこに お閉じ込めに なられたんですか?」って聞いて。 352 00:31:59,830 --> 00:32:01,832 信じらんない。 353 00:32:01,832 --> 00:32:06,971 とにかく 警備員さん捜して 鍵 取り返すしかないんだ。 354 00:32:06,971 --> 00:32:10,307 私 生まれてくる時代 間違えたのかも。 355 00:32:10,307 --> 00:32:14,979 時代? 60年代 70年代のクルマって➡ 356 00:32:14,979 --> 00:32:17,648 なんか すごくない? 357 00:32:17,648 --> 00:32:20,985 う~ん… 確かに デザインやばい。 358 00:32:20,985 --> 00:32:23,887 なに考えてたんだろうね。 359 00:32:23,887 --> 00:32:27,658 今は 空気抵抗の考え方とか ずっと進んでるけど➡ 360 00:32:27,658 --> 00:32:30,995 その分 デザインも 数字優先になっちゃって。 361 00:32:30,995 --> 00:32:33,897 自分で いけてるって 思えるかどうかより➡ 362 00:32:33,897 --> 00:32:36,800 空気抵抗の数字が大事って事? 363 00:32:36,800 --> 00:32:39,803 その分 燃費もいいし エコなんだけど。 364 00:32:39,803 --> 00:32:42,940 文句ないじゃん。 でも 誰が描いても➡ 365 00:32:42,940 --> 00:32:46,610 似たり寄ったりのデザインに なっちゃうんじゃ ワクワクできない。 366 00:32:46,610 --> 00:32:51,482 仕事だろ? 仕事で ワクワクなんて ぜいたくだよ。 そうかな? 367 00:32:51,482 --> 00:32:55,619 生まれてくる時代なんて 誰が選べんだよ。 368 00:32:55,619 --> 00:32:59,289 いつ生まれるか どこの国で生まれるか➡ 369 00:32:59,289 --> 00:33:02,960 選べるやつなんて いねえだろ。 370 00:33:02,960 --> 00:33:05,863 そうだね…。 371 00:33:05,863 --> 00:33:09,299 俺のじいちゃんなんか…。 372 00:33:09,299 --> 00:33:21,645 ♬~ 373 00:33:21,645 --> 00:33:24,982 おじいさん… なんか? 374 00:33:24,982 --> 00:33:28,318 ああ… 何でもねえ。 375 00:33:28,318 --> 00:33:31,588 じゃあ おじいさんも一緒に ブラジル帰っちゃうの? 376 00:33:31,588 --> 00:33:35,259 うん。 日本語 無理だし 病院 行っても 話 通じねえし➡ 377 00:33:35,259 --> 00:33:37,194 最期は やっぱ 国に帰って➡ 378 00:33:37,194 --> 00:33:40,130 先祖の墓に入りたいって 言うからさ。 379 00:33:40,130 --> 00:33:42,933 お体… そんなに? ガタガタだよ。 380 00:33:42,933 --> 00:33:46,270 ああ 病気じゃねえぜ 交通事故。 クルマ乗ってて? 381 00:33:46,270 --> 00:33:51,570 ううん。 ひき逃げだよ。 えっ? 382 00:33:53,143 --> 00:33:58,615 ナゴヤ自動車の ず~っと下請けの 部品工場から始まって➡ 383 00:33:58,615 --> 00:34:02,286 修理工場でも ずっと働いて…。 384 00:34:02,286 --> 00:34:06,957 あんだけ クルマ好きなくせに 自分じゃ 一度も買えねえの。 385 00:34:06,957 --> 00:34:09,860 リーマンショックだっけ? 386 00:34:09,860 --> 00:34:12,830 あれで 一気に仕事なくなって 家族バラバラ。 387 00:34:12,830 --> 00:34:16,967 じいちゃん 俺がいるから 帰るに帰れなかったんだ。 388 00:34:16,967 --> 00:34:20,838 まあ でも じいちゃんなりに この国に尽くしてきたと思うよ。 389 00:34:20,838 --> 00:34:24,838 選挙権もらえなくたって ちゃんと 税金 払ってたしさ。 390 00:34:26,643 --> 00:34:29,980 一生 働いても あれじゃ 救われねえ。 391 00:34:29,980 --> 00:34:36,680 俺も 工場に3年はいたけど しんどいだけ。 392 00:34:38,789 --> 00:34:42,789 俺は じいちゃんみたいに なんのは やだ。 393 00:34:47,931 --> 00:34:52,269 な… な~んて 俺の話は いいんだよ。 394 00:34:52,269 --> 00:34:55,172 捜そっ。 警備員さん 捜そっ。 395 00:34:55,172 --> 00:34:59,943 なんとかして ここから出よう。 絶対 明日の飛行機 乗らなきゃ。 396 00:34:59,943 --> 00:35:02,613 おう…。 397 00:35:02,613 --> 00:35:06,483 さっきは ごめんね… 絶対 勝てっこないとか➡ 398 00:35:06,483 --> 00:35:09,483 泣き言 言って。 あっ いや…。 399 00:35:11,955 --> 00:35:15,826 あれ? くっそ~ ちゃんと 全部 見たよな? 400 00:35:15,826 --> 00:35:18,829 いねえじゃん おっさん。 ガセネタかな。 401 00:35:18,829 --> 00:35:21,965 ショップのミニカーじゃなきゃ 模型 置いてるとこ➡ 402 00:35:21,965 --> 00:35:24,965 他に あったっけ? え~? 403 00:35:26,837 --> 00:35:33,911 ♬~ 404 00:35:33,911 --> 00:35:37,781 戦争で死んだ人かな…。 405 00:35:37,781 --> 00:35:59,481 ♬~ 406 00:36:06,810 --> 00:36:08,810 (2人)わっ! 407 00:36:10,614 --> 00:36:12,914 警備員さん! 408 00:36:15,953 --> 00:36:20,824 ああ… あぁ~! 生き返る。 409 00:36:20,824 --> 00:36:24,294 大丈夫ですか? 410 00:36:24,294 --> 00:36:27,965 これでも 昔は ナゴヤのテストドライバーだったんだ。 411 00:36:27,965 --> 00:36:30,867 えっ! チームナゴヤ? うん。 412 00:36:30,867 --> 00:36:34,771 半世紀前 2000GTとも 苦楽を共にした。 413 00:36:34,771 --> 00:36:37,774 やだ… 大先輩じゃないですか。 414 00:36:37,774 --> 00:36:41,245 今じゃ あいつらの 墓守みたいなもんだがな。 415 00:36:41,245 --> 00:36:43,180 墓守? 416 00:36:43,180 --> 00:36:47,117 わしの仲間にゃ 事故で 早死にしちまったやつもいる。 417 00:36:47,117 --> 00:36:50,587 みんな クルマの中で死んだんだ。 418 00:36:50,587 --> 00:36:54,925 クルマに宿る魂たちを 他人とは思えん。 419 00:36:54,925 --> 00:36:58,262 毎晩 あんな事やってんですか? 420 00:36:58,262 --> 00:37:03,133 うん。 いつもは ひとしきり遊べば 朝にゃ元どおりだ。 421 00:37:03,133 --> 00:37:07,938 でも… ああ… 鍵 取られちまったからなぁ。 422 00:37:07,938 --> 00:37:10,841 やっかいだなぁ…。 423 00:37:10,841 --> 00:37:13,841 あっ… 取り返せますか? 424 00:37:15,612 --> 00:37:19,483 もう一回 競争して 勝つ方が 話が早い。 425 00:37:19,483 --> 00:37:23,287 あいつは とにかく サーキットを飛ばしたくて➡ 426 00:37:23,287 --> 00:37:25,956 ウズウズしてんだ。 427 00:37:25,956 --> 00:37:30,256 どうも あんたが お気に入りなんだな。 428 00:37:32,229 --> 00:37:35,899 どうやったら 勝てますか? 429 00:37:35,899 --> 00:37:39,236 (福谷)レジェンドを リスペクトするのはいい。➡ 430 00:37:39,236 --> 00:37:45,108 だがな… 盲目的に神様扱いすると➡ 431 00:37:45,108 --> 00:37:48,108 かえって お前さん 足をすくわれるぞ。 432 00:37:49,880 --> 00:37:56,253 ♬~ 433 00:37:56,253 --> 00:37:59,923 えっ? こんな小さい工場で作ってたの? 434 00:37:59,923 --> 00:38:02,826 しかも ひとつきに たった8台しか➡ 435 00:38:02,826 --> 00:38:04,795 作れなかったって。 436 00:38:04,795 --> 00:38:08,265 これ ハマヤって オートバイのハマヤ? (福谷)うん。 437 00:38:08,265 --> 00:38:12,135 この写真は 初めて見ました。 ちょ ちょ ちょ… 待ってよ。 438 00:38:12,135 --> 00:38:15,605 何で ナゴヤのクルマを ハマヤが? 439 00:38:15,605 --> 00:38:19,476 ピアノで大成功し オートバイに進出したハマヤは➡ 440 00:38:19,476 --> 00:38:23,280 発動機 つまり エンジンの開発が 抜群に進んでた。 441 00:38:23,280 --> 00:38:26,183 DOHC… ダフル・オーバーヘッド・カムシャフト。 442 00:38:26,183 --> 00:38:30,153 2000GTに これを使えば ものすごい事になると分かってた。 443 00:38:30,153 --> 00:38:32,889 ハマヤさんの技術供与が プラスになるって➡ 444 00:38:32,889 --> 00:38:36,226 うちが判断する決め手になった。 (福谷)本社では ちょうど➡ 445 00:38:36,226 --> 00:38:39,563 少ない部品で コストを抑えた 「カロリーヌ」の大量生産に➡ 446 00:38:39,563 --> 00:38:41,898 社運をかけていたころだ。 447 00:38:41,898 --> 00:38:45,235 つまり 趣味に走った芸術 やるんなら➡ 448 00:38:45,235 --> 00:38:49,106 隅っこで こっそりやれってんで ハマヤのアトリエに身を寄せたって訳? 449 00:38:49,106 --> 00:38:53,110 まあ… ハハッ 当たらずとも 遠からずだな。 450 00:38:53,110 --> 00:38:58,582 ♬~ 451 00:38:58,582 --> 00:39:00,882 あれ? 452 00:39:04,254 --> 00:39:09,126 あの… この人は 何する人ですか? 453 00:39:09,126 --> 00:39:12,596 (福谷)うん? あっ そうか…。➡ 454 00:39:12,596 --> 00:39:17,934 もう一人 大事な人がいた。 大事な人? 455 00:39:17,934 --> 00:39:22,606 (福谷)ナゴヤでも ハマヤでもない ニッシン自動車の職人さん。➡ 456 00:39:22,606 --> 00:39:26,276 ハンマーひとつで どんな曲線も たたき出せる。 457 00:39:26,276 --> 00:39:30,147 いや いや… ニッシンが ナゴヤ自動車 手伝う訳ないよな。 458 00:39:30,147 --> 00:39:34,084 もともと ハマヤが 板金の師匠として呼んでたが➡ 459 00:39:34,084 --> 00:39:37,554 いきなり 2000GTの話が進んでな。➡ 460 00:39:37,554 --> 00:39:40,891 成り行きで 彼は ハマヤに残ったんだ。 461 00:39:40,891 --> 00:39:44,761 ワクワクする仕事が 目の前で始まったから? 462 00:39:44,761 --> 00:39:47,764 かもしれん。 463 00:39:47,764 --> 00:39:50,901 あっ… 軍手してますよね。 464 00:39:50,901 --> 00:39:54,237 (福谷)軍手の表面って けばだってるだろ。 はい。 465 00:39:54,237 --> 00:39:57,908 (福谷)あれが 微妙な凹凸を 感じやすくするらしい。 466 00:39:57,908 --> 00:40:01,244 感覚を 増幅する センサーみたいなもの? 467 00:40:01,244 --> 00:40:05,944 うん。 ベテランだけに分かる領域だがな。 468 00:40:08,118 --> 00:40:20,263 ♬~ 469 00:40:20,263 --> 00:40:24,935 <オートバイを思わせる ワイヤースポーク。➡ 470 00:40:24,935 --> 00:40:30,273 当時の最先端技術を生かした 高性能エンジン。➡ 471 00:40:30,273 --> 00:40:34,611 ピアノの木工技術が生かされた インテリア。➡ 472 00:40:34,611 --> 00:40:38,949 電子オルガンの部品も こっそり使われてたりして➡ 473 00:40:38,949 --> 00:40:42,819 ナゴヤとハマヤの 企業の垣根を越えたコラボ。➡ 474 00:40:42,819 --> 00:40:45,822 同じ志を持つ同志が➡ 475 00:40:45,822 --> 00:40:49,960 ガチで手を組んでるのが 羨ましかった> 476 00:40:49,960 --> 00:40:54,631 (福谷)開発開始から 一号車完成まで 1年弱。➡ 477 00:40:54,631 --> 00:40:57,534 異常だろ? はい。 478 00:40:57,534 --> 00:41:03,306 カロリーヌ6台分の値段で売っても 作るだけ赤字が出る。 479 00:41:03,306 --> 00:41:06,977 ありえないだろ。 はい。 480 00:41:06,977 --> 00:41:10,647 一体 何のためだったと思う? 481 00:41:10,647 --> 00:41:13,550 分かりません。 482 00:41:13,550 --> 00:41:19,550 時代の要請さ。 時代が それを望んだんだ。 483 00:41:21,658 --> 00:41:25,958 時代の 要請…。 484 00:41:27,531 --> 00:41:30,831 お前さんが詳しいやつだろ? 485 00:41:33,270 --> 00:41:36,570 そろそろ 本気 出す気になったか? 486 00:41:49,286 --> 00:41:51,986 白雪! 487 00:42:08,972 --> 00:42:13,972 これ… ありがとう。 488 00:42:15,845 --> 00:42:18,545 うん。 489 00:42:26,990 --> 00:42:32,596 今度こそ… 負けないから。 490 00:42:32,596 --> 00:42:35,932 (車のドアの開閉音) 491 00:42:35,932 --> 00:42:38,835 泣かせるぜ。 492 00:42:38,835 --> 00:42:42,135 絶対 ここから出してもらうわ。 493 00:42:45,275 --> 00:42:51,147 若いやつ相手にすると つい 昔話が過ぎる。 494 00:42:51,147 --> 00:42:56,286 自慢話か? (福谷)武勇伝さ。 495 00:42:56,286 --> 00:43:01,586 俺たちはな アメリカ相手に戦ったんだ。 496 00:43:04,160 --> 00:43:07,297 (福谷)日本が 敗戦国として➡ 497 00:43:07,297 --> 00:43:12,969 けなげに復興を目指していた間は アメリカにも余裕があった。➡ 498 00:43:12,969 --> 00:43:17,641 しかし 高度成長のあとは 態度が変わった。➡ 499 00:43:17,641 --> 00:43:23,313 だが 国産車の信頼性は まだ万全とは言えなかった。➡ 500 00:43:23,313 --> 00:43:27,651 高速道路の上で止まってしまう クルマも多かったんだ。➡ 501 00:43:27,651 --> 00:43:31,921 外車には かなわない。 誰もが そう思ってた。➡ 502 00:43:31,921 --> 00:43:37,260 貿易が自由化し アメリカ・ビッグ3のクルマが➡ 503 00:43:37,260 --> 00:43:42,132 日本で安く買えるようになりゃ 国産車は太刀打ちできない。➡ 504 00:43:42,132 --> 00:43:45,602 そんな危機感が募った。➡ 505 00:43:45,602 --> 00:43:50,473 ついに 海外のクルマの 輸入自由化が決まった。➡ 506 00:43:50,473 --> 00:43:56,946 Xデーは 1965年10月 1日。➡ 507 00:43:56,946 --> 00:43:59,849 日本の自動車業界全体が➡ 508 00:43:59,849 --> 00:44:04,621 その実力を試される時が 目の前に来ていた。 509 00:44:04,621 --> 00:44:08,958 ♬~ 510 00:44:08,958 --> 00:44:11,861 東京モーターショーは 俺にとっちゃ➡ 511 00:44:11,861 --> 00:44:15,632 うってつけの お披露目舞台だったって訳よ。 512 00:44:15,632 --> 00:44:19,302 日本だって 世界に負けねえ スーパーカーを作れる。 513 00:44:19,302 --> 00:44:22,205 それを証明するために 俺は作られた。 514 00:44:22,205 --> 00:44:26,176 突貫工事でな。 突貫工事…。 515 00:44:26,176 --> 00:44:28,645 ハマヤで作業を始めた時は➡ 516 00:44:28,645 --> 00:44:31,548 東京モーターショーまで 1年もなかった。➡ 517 00:44:31,548 --> 00:44:35,251 実物大図面も 粘土模型も 時間ないから すっ飛ばして➡ 518 00:44:35,251 --> 00:44:38,922 いきなり 木型の実物大に取りかかった。 519 00:44:38,922 --> 00:44:40,857 むちゃよ! 520 00:44:40,857 --> 00:44:44,794 本当は もっと直したい箇所も あったが 時間切れだ。 521 00:44:44,794 --> 00:44:48,932 あれだけ顔が売れると おいそれと手直しもできねえ。 522 00:44:48,932 --> 00:44:53,603 レースに出ながら改良を重ねるうちに あっという間に1年たって。 523 00:44:53,603 --> 00:44:59,275 1年たって… 1966年10月 1日。 524 00:44:59,275 --> 00:45:03,146 そう 1万マイルの スピードトライアル。 525 00:45:03,146 --> 00:45:06,149 1万マイル…。 526 00:45:06,149 --> 00:45:09,285 3日3晩かけて ざっと地球半周。 527 00:45:09,285 --> 00:45:12,622 それだけ走って 世界記録をたたき出せば➡ 528 00:45:12,622 --> 00:45:15,922 日本車は イマイチだなんて 言うやつは いなくなる。 529 00:45:18,495 --> 00:45:24,634 それが 時代が あなたに要請した任務なのね…。 530 00:45:24,634 --> 00:45:27,634 さあ 用意はいいか? 531 00:45:29,305 --> 00:45:31,305 はい! 532 00:45:34,577 --> 00:45:51,577 (アクセルをふかす音) 533 00:45:55,598 --> 00:45:59,269 思いっきり踏んだか? 当然! 534 00:45:59,269 --> 00:46:02,605 あの日は そうはいかなかった。 535 00:46:02,605 --> 00:46:06,476 78時間 絶対 壊れちゃいけない。 536 00:46:06,476 --> 00:46:10,280 おっかなびっくり スタートしてよ。 537 00:46:10,280 --> 00:46:14,617 テストじゃ エンジン 何回も熱で溶けてたからな。 538 00:46:14,617 --> 00:46:17,520 思いっきり踏めなかった? 539 00:46:17,520 --> 00:46:22,492 7, 350回転ぴったりキープしろって 言われた時は 参った。 540 00:46:22,492 --> 00:46:27,630 7, 350って! 行きと帰りじゃ 風向きだって反対だし➡ 541 00:46:27,630 --> 00:46:31,901 50って刻まれても…。 福谷は ぴったり合わせたぜ。 542 00:46:31,901 --> 00:46:33,837 まさか! 543 00:46:33,837 --> 00:46:36,773 小指を壁に押しつけたまま➡ 544 00:46:36,773 --> 00:46:39,776 親指で アクセル踏んで ミリ単位で調節。➡ 545 00:46:39,776 --> 00:46:43,513 足の感覚 完全に なくなってた。 でも…。 546 00:46:43,513 --> 00:46:48,251 でも? あの時ほど クルマと ひとつになれた事はない。 547 00:46:48,251 --> 00:46:51,551 降りた時は ほとんど死んでたがな。 548 00:46:53,590 --> 00:46:57,927 俺だって 半年間 死んでたのに 走ったんだからな。 えっ? 549 00:46:57,927 --> 00:47:01,598 ガソリン漏れで丸焼け。 一回 黒焦げになってた。 550 00:47:01,598 --> 00:47:05,268 それで世界記録挑戦って どんだけ人使い荒いの? 551 00:47:05,268 --> 00:47:08,968 情けが深いと 言ってやってほしいねぇ。 552 00:47:11,608 --> 00:47:17,280 世界記録は 一番苦楽を共にした 一号車にこそ ふさわしい。 553 00:47:17,280 --> 00:47:20,617 そう言い張ったバカがいてよ。 554 00:47:20,617 --> 00:47:23,519 一緒に死にかけたくせに 紙やすりで➡ 555 00:47:23,519 --> 00:47:26,489 俺の事 ゴシゴシ磨いてな。 556 00:47:26,489 --> 00:47:31,561 故障続きで まともに練習できずに いきなり本番だよ。 557 00:47:31,561 --> 00:47:36,232 だ円形のコースを とにかく 延々 ペース守って走った。 558 00:47:36,232 --> 00:47:40,570 時速206キロ。 210キロは いけるはずだったんだ。 559 00:47:40,570 --> 00:47:44,908 それが あの時…。 よりによって 台風 来たんでしょ。 560 00:47:44,908 --> 00:47:47,243 笑うしかねえだろ? 561 00:47:47,243 --> 00:47:53,543 (ナゴヤ2000GTと白雪の笑い声) 562 00:47:58,254 --> 00:48:01,925 78時間 拷問だった。 563 00:48:01,925 --> 00:48:06,796 ず~っと 同じとこ ぐるぐる グルグルぐるぐるグルグル…。 564 00:48:06,796 --> 00:48:09,496 でも やるしかなかった。 565 00:48:11,267 --> 00:48:15,939 日本の自動車産業全体の 運命をかけた挑戦だった。 566 00:48:15,939 --> 00:48:20,610 「国産車は 欧米に負けない」と 世界に証明する。 567 00:48:20,610 --> 00:48:26,482 それが… 戦争に負けた世代の リベンジだった。 568 00:48:26,482 --> 00:48:30,286 あのころの自動車業界には 戦争中➡ 569 00:48:30,286 --> 00:48:34,557 戦闘機を作っていた人たちが いっぱいいた。 570 00:48:34,557 --> 00:48:39,896 自分が作った飛行機で たくさんの若者が死んでいって➡ 571 00:48:39,896 --> 00:48:43,766 ものすごく つらかったでしょうね…。 572 00:48:43,766 --> 00:48:50,239 だから たくさんの人を幸せにする 自動車を作れる世の中になって➡ 573 00:48:50,239 --> 00:48:53,576 どんなに うれしかったか…。 574 00:48:53,576 --> 00:48:56,479 愛情たっぷりに 「愛車」と呼んで➡ 575 00:48:56,479 --> 00:49:00,249 かわいがってもらえるような クルマを作る仕事が➡ 576 00:49:00,249 --> 00:49:03,249 どんなに誇らしかったか…。 577 00:49:05,121 --> 00:49:10,593 私… 勘違いしてたのかな。 578 00:49:10,593 --> 00:49:15,465 今 時代が お前に要請している 使命って何だ? 579 00:49:15,465 --> 00:49:19,602 私の… 使命…。 580 00:49:19,602 --> 00:49:23,940 お前が 俺を 宝石のように 愛してくれるのは うれしい。 581 00:49:23,940 --> 00:49:28,811 でも 本当の俺は 火事場のばか力で生まれたんだ。 582 00:49:28,811 --> 00:49:31,280 うん。 583 00:49:31,280 --> 00:49:36,280 一切の妥協なしの「芸術品」とは 程遠い。 584 00:49:37,887 --> 00:49:42,558 世界記録も 俺が自分で選んだ仕事じゃない。 585 00:49:42,558 --> 00:49:45,228 でも やらせてもらって➡ 586 00:49:45,228 --> 00:49:48,131 俺は いまだに ワクワクしてる。 587 00:49:48,131 --> 00:49:52,101 ♬~ 588 00:49:52,101 --> 00:49:57,240 私… 会社 辞めない。 589 00:49:57,240 --> 00:50:00,576 もっともっと いい仕事がしたい。 590 00:50:00,576 --> 00:50:03,479 どんなクルマでもいい。 591 00:50:03,479 --> 00:50:07,250 誰かの気持ちに届く 仕事がしたい! 592 00:50:07,250 --> 00:50:42,618 ♬~ 593 00:50:42,618 --> 00:50:44,954 来たっ! 594 00:50:44,954 --> 00:50:48,254 (歓声) 595 00:50:49,826 --> 00:50:54,826 (歓声) 596 00:51:29,999 --> 00:51:31,999 あっ! 597 00:51:40,276 --> 00:51:45,615 勝った~! (歓声) 598 00:51:45,615 --> 00:51:50,615 やったぞ 白雪! よくやった! 599 00:52:10,306 --> 00:52:14,177 最後に ひとつ教えてやる。 えっ? 600 00:52:14,177 --> 00:52:17,647 俺を設計した先生の口癖だ。 601 00:52:17,647 --> 00:52:22,985 いつか クルマは 人工知能を搭載し 自分で走れるようになる。 602 00:52:22,985 --> 00:52:25,321 ほんと? 603 00:52:25,321 --> 00:52:31,321 先生は… いつも 時代の先を見ていた人だった。 604 00:52:50,479 --> 00:52:54,479 私も 荷物 運ぶの 手伝う。 うん 頼む。 605 00:52:56,619 --> 00:52:59,319 じいちゃん! 606 00:53:15,972 --> 00:53:18,672 いた? 607 00:53:27,984 --> 00:53:31,684 あんな若い弟子が いんのかよ。 608 00:53:37,260 --> 00:53:41,260 もう飛行機の時間だっつうの。 609 00:53:45,601 --> 00:53:48,901 俺 勘違いしてた。 610 00:53:50,473 --> 00:53:55,278 じいちゃん 仕事 好きだったんだ。 611 00:53:55,278 --> 00:53:59,615 うん。 じいちゃん きっと すげえ職人だ。 612 00:53:59,615 --> 00:54:02,952 分かんないけど あの軍手 見てたら➡ 613 00:54:02,952 --> 00:54:07,623 なんか そんな気してきた。 そうだね。 614 00:54:07,623 --> 00:54:10,960 どうしようもないのは 俺の方だ。 615 00:54:10,960 --> 00:54:13,863 そんな事ないよ。 正社員なれなかったのも➡ 616 00:54:13,863 --> 00:54:16,832 派遣 長続きしなかったのも 全部 こんな家に➡ 617 00:54:16,832 --> 00:54:20,636 生まれたせいだって 思いたかったから…➡ 618 00:54:20,636 --> 00:54:23,539 だから じいちゃんも 仕事なんて➡ 619 00:54:23,539 --> 00:54:27,310 どうせ いやいや やってんだろうって…➡ 620 00:54:27,310 --> 00:54:30,646 そう思ってた方が 楽だったんだ。 621 00:54:30,646 --> 00:54:32,646 リカルド…。 622 00:54:34,250 --> 00:54:40,122 俺 ほんとは 不安なんだ。 ブラジル初めてだしさ。 623 00:54:40,122 --> 00:54:45,122 ご家族の皆さん 待っててくれてるんでしょ。 624 00:54:52,601 --> 00:54:58,474 なんとかなる。 なんとかするしかない。 625 00:54:58,474 --> 00:55:05,174 まずは… 言葉 覚えなきゃな。 626 00:55:15,624 --> 00:55:18,924 白雪。 何? 627 00:55:20,496 --> 00:55:27,236 みんな ナゴヤ自動車の工場に 行くとこだ。 うん。 628 00:55:27,236 --> 00:55:33,576 なあ みんなが作っててさ ワクワクできるようなクルマ➡ 629 00:55:33,576 --> 00:55:36,912 考えてくれよな。 ワクワク? うん。 630 00:55:36,912 --> 00:55:39,815 あんたが 知恵 絞って 考えたものを➡ 631 00:55:39,815 --> 00:55:42,585 みんなで 手 動かして カタチにすれば➡ 632 00:55:42,585 --> 00:55:45,585 たくさんの人を ハッピーにできるって。 633 00:55:47,256 --> 00:55:50,593 みんなが そう信じられるものを➡ 634 00:55:50,593 --> 00:55:54,263 ちゃんと考えてくれよ。 635 00:55:54,263 --> 00:55:57,166 そうだね。 636 00:55:57,166 --> 00:56:00,936 本当に そうだね。 637 00:56:00,936 --> 00:56:03,839 自動運転 いいじゃん。 638 00:56:03,839 --> 00:56:07,810 それで じいさん ばあさんとか 体 不自由な人とか➡ 639 00:56:07,810 --> 00:56:10,946 安心して運転できるんなら。 640 00:56:10,946 --> 00:56:14,283 日本語の看板 読めなくても 安心だし➡ 641 00:56:14,283 --> 00:56:17,620 交通事故も もっと 少なくなるかもしれないし。 642 00:56:17,620 --> 00:56:20,523 それって 超ハッピーじゃん。 643 00:56:20,523 --> 00:56:24,493 責任重大だけど 頑張る。 うん。 644 00:56:24,493 --> 00:56:34,904 ♬~ 645 00:56:34,904 --> 00:56:38,574 俺も ブラジルで 一から やり直すから。 646 00:56:38,574 --> 00:56:43,245 いまさらだけど じいちゃんに 弟子入りしてみるかなぁ。 647 00:56:43,245 --> 00:56:47,583 いつどこで生まれるかなんて 人間 誰も選べねえけど➡ 648 00:56:47,583 --> 00:56:50,920 誰を信じて 誰に ついていくかは➡ 649 00:56:50,920 --> 00:56:54,220 自分で選べるもんな…。 650 00:57:15,144 --> 00:57:19,281 「コンピューターに 運転 任せて 何が楽しいんだ」って➡ 651 00:57:19,281 --> 00:57:21,217 ゴネたんだって? 652 00:57:21,217 --> 00:57:24,153 そんな事まで 話 いってるんですか? 653 00:57:24,153 --> 00:57:27,153 走り屋としても 相当なんでしょ? 654 00:57:28,958 --> 00:57:33,562 言っとくけど 人をサボらせるのが 自動運転じゃないから。 655 00:57:33,562 --> 00:57:36,465 むしろ 私は 人と対話させたい訳。➡ 656 00:57:36,465 --> 00:57:41,237 クルマを 人間のパートナーにしたい訳。 どういう意味ですか? 657 00:57:41,237 --> 00:57:45,107 脈拍 体重 動体視力 血中酸素濃度…。 658 00:57:45,107 --> 00:57:49,578 毎日 つきあうクルマが こっちの体をケアしてくれたり➡ 659 00:57:49,578 --> 00:57:52,481 落ち込んでる時は 笑わせてくれたり。 660 00:57:52,481 --> 00:57:56,452 それって… すごい うれしいかもですね。 661 00:57:56,452 --> 00:58:01,590 毎朝 乗りたくて 会いたくて ウズウズするクルマって よくない? 662 00:58:01,590 --> 00:58:04,927 あった これ これ。➡ 663 00:58:04,927 --> 00:58:07,596 これ 好き。 664 00:58:07,596 --> 00:58:11,267 あっ… それ 入社試験の時➡ 665 00:58:11,267 --> 00:58:14,603 とにかく目立とうと思って 描いたんです。 666 00:58:14,603 --> 00:58:18,274 恥ずかしい…。 いいじゃない。 667 00:58:18,274 --> 00:58:22,611 自動運転の行き着く先は 案外こっちかも。 668 00:58:22,611 --> 00:58:26,482 えっ… でも そんなの夢でしょ。 669 00:58:26,482 --> 00:58:32,421 夢を カタチにする人 私が思う「デザイナー」の定義。 670 00:58:32,421 --> 00:58:35,190 デザイナー…。 671 00:58:35,190 --> 00:58:40,095 こんな時代を 私が見届けるのは 無理かもしれないけど➡ 672 00:58:40,095 --> 00:58:43,232 あなたなら やれるかも。 673 00:58:43,232 --> 00:58:47,903 ♬~ 674 00:58:47,903 --> 00:58:52,203 [ 回想 ] 今 時代が お前に要請している 使命って何だ? 675 00:58:54,243 --> 00:58:59,114 私の… 使命…。 676 00:58:59,114 --> 00:59:08,791 ♬~ 677 00:59:08,791 --> 00:59:26,609 ♬~ 678 00:59:26,609 --> 00:59:33,415 ♬~ 679 00:59:33,415 --> 00:59:46,895 ♬~ 680 00:59:46,895 --> 00:59:51,767 ♬~ 681 00:59:51,767 --> 01:00:03,245 ♬~ 682 01:00:03,245 --> 01:00:10,586 ♬~ 683 01:00:10,586 --> 01:00:14,456 ♬~ 684 01:00:14,456 --> 01:00:24,156 ♬~ 685 01:00:35,477 --> 01:00:39,348 (木南)名古屋城 やって来ました。 686 01:00:39,348 --> 01:00:41,850 あいにくの雨ですが…。 687 01:00:41,850 --> 01:00:46,188 しゃちほこね 私 結構 何回も 名古屋城 来てるはずなんだけど➡ 688 01:00:46,188 --> 01:00:50,993 改めて見ると すごい金だなと思って。 689 01:00:50,993 --> 01:00:53,962 ♬~ 690 01:00:53,962 --> 01:00:58,133 あっ すごい 水滴が! アハハハ すみません。