1 00:00:33,346 --> 00:00:33,980 2 00:00:33,980 --> 00:00:53,266 ♬~ 3 00:00:53,266 --> 00:01:03,766 ♬~ 4 00:01:06,813 --> 00:01:09,198 (田宮丸二郎・心の声) ≪誰も こんな食べ方を➡ 5 00:01:09,198 --> 00:01:12,985 していないことは うすうす感づいてはいた≫ 6 00:01:12,985 --> 00:01:28,084 ♬~ 7 00:01:28,084 --> 00:01:47,136 ♬~ 8 00:01:47,136 --> 00:02:07,156 ♬~ 9 00:02:07,156 --> 00:02:14,056 ♬~ 10 00:04:18,170 --> 00:04:20,623 (みふゆ) ジロちゃん 別に ライスは➡ 11 00:04:20,623 --> 00:04:23,709 フォークの背にのせて 食べなくてもいいんだよ? 12 00:04:23,709 --> 00:04:27,363 ナイフを置いて フォークを右手に持ち替えれば…。 13 00:04:27,363 --> 00:04:29,849 でも 小さい頃に 親から 「ライスは➡ 14 00:04:29,849 --> 00:04:32,752 フォークの背にのせて食べよ」と 教わったぞ? 15 00:04:32,752 --> 00:04:35,271 私も そう教わったけど…➡ 16 00:04:35,271 --> 00:04:38,808 実際 欧米では そんな食べ方してないのよね。 17 00:04:38,808 --> 00:04:42,078 それに こんなの 食べにくいでしょう? 18 00:04:42,078 --> 00:04:45,598 決められたとおりに することだけが マナーじゃないわ。 19 00:04:45,598 --> 00:04:49,498 同席した人に 不快を 与えないようにすることが…。 20 00:04:52,772 --> 00:04:54,872 (二郎の母・回想) ⦅ええが? 二郎。➡ 21 00:04:56,742 --> 00:05:00,646 ライスは こう フォークの上さ のせてな➡ 22 00:05:00,646 --> 00:05:04,383 落どさねように ギュッと押しつけで➡ 23 00:05:04,383 --> 00:05:07,319 こうやって食べるんだど?➡ 24 00:05:07,319 --> 00:05:09,338 なっ?⦆ 25 00:05:09,338 --> 00:05:13,542 ♬~ 26 00:05:13,542 --> 00:05:17,213 お前に 何が分かる…。 えっ。 27 00:05:17,213 --> 00:05:19,281 お前に 何が分かる! 28 00:05:19,281 --> 00:05:22,301 ♬~ 29 00:05:22,301 --> 00:05:26,501 お前なんかに 俺の気持ちが 分かってたまるかぁ~‼ 30 00:05:38,150 --> 00:05:42,938 (みふゆの声)気がついたら ジロちゃんがいなかったわ。 31 00:05:42,938 --> 00:05:44,790 (千夏)ひっどい。 32 00:05:44,790 --> 00:05:47,543 ライスの食べ方くらいで キレるなんて。 33 00:05:47,543 --> 00:05:50,946 彼と ご飯食べると いつも もめるの。 34 00:05:50,946 --> 00:05:56,302 やっぱり ジロちゃんと私 相性 悪いのかな…。 35 00:05:56,302 --> 00:05:59,688 まあ でも 私も フォークの持ち替えが面倒で➡ 36 00:05:59,688 --> 00:06:01,891 あの食べ方にしたんだっけ。 37 00:06:01,891 --> 00:06:04,443 えっ? どんな食べ方? 38 00:06:04,443 --> 00:06:08,948 私は 最初から 右手にフォーク 左手にナイフ。➡ 39 00:06:08,948 --> 00:06:11,500 そして 肉を 右側から切るの。➡ 40 00:06:11,500 --> 00:06:15,100 それなら 肉からダイレクトに ライスへ行ける! 41 00:06:17,640 --> 00:06:22,328 でも 左手で 肉を切るなんて すぐできるの? 42 00:06:22,328 --> 00:06:25,714 もちろん 最初は うまく切れなかった。 43 00:06:25,714 --> 00:06:29,819 でもね 繰り返し 繰り返し 練習したの。 44 00:06:29,819 --> 00:06:32,404 そしたら できるようになった! 45 00:06:32,404 --> 00:06:34,404 やってやれないことなんてないよ! 46 00:06:35,941 --> 00:06:38,327 うん。 47 00:06:38,327 --> 00:06:42,227 さあ! 私たちも 繰り返し 繰り返し 練習! 48 00:06:43,766 --> 00:06:46,101 どうも~! (千夏)魑魅で~す! 49 00:06:46,101 --> 00:06:48,804 魍魎で~す! (2人)魑魅魍魎で~す! 50 00:06:48,804 --> 00:06:50,756 よぉ~! カオス! 51 00:06:50,756 --> 00:06:52,825 (ニック)あの~ なんで 車 運転してるときに➡ 52 00:06:52,825 --> 00:06:55,077 テキーラ飲んじゃいけないか分かる? (高桑)まあ まあ➡ 53 00:06:55,077 --> 00:06:57,012 テキーラ飲んで運転したら それ 飲酒運転だから。 54 00:06:57,012 --> 00:06:59,982 (ニック)違うよ。 テキーラ こぼすかもしれないから! 55 00:06:59,982 --> 00:07:02,134 あははっ! (高桑)だから➡ 56 00:07:02,134 --> 00:07:04,069 アメリカンジョークやめろって 言っただろ! 俺。 57 00:07:04,069 --> 00:07:06,522 違ぇよ。 メキシカンジョークだ! いや それも やめてくれ➡ 58 00:07:06,522 --> 00:07:08,557 いいかげんにしろ。 どうも ありがとうございました。 59 00:07:08,557 --> 00:07:11,557 パチパチパチ…(拍手) 60 00:07:14,313 --> 00:07:16,232 (近藤)ごきげんよう。 (亜希)おはようございます。 61 00:07:16,232 --> 00:07:18,200 (大貫)おはようございま~す。 (男性)おはようございます。 62 00:07:18,200 --> 00:07:21,503 (2人)おはようございます。 次は 俺たちの出番だ➡ 63 00:07:21,503 --> 00:07:23,472 みんな 急げ。 64 00:07:23,472 --> 00:07:25,524 はぁ…。 65 00:07:25,524 --> 00:07:32,081 ♬~ 66 00:07:32,081 --> 00:07:35,150 おい 二郎! 忘れてるぞ! 67 00:07:35,150 --> 00:07:39,550 顔だけ ゆるキャラなんて シャレにならんぞ! 68 00:07:41,874 --> 00:07:44,176 ああ… すみません。 69 00:07:44,176 --> 00:07:47,213 二郎。 70 00:07:47,213 --> 00:07:49,865 今度は 何を悩んでいるんだ? 71 00:07:49,865 --> 00:07:55,187 ♬~ 72 00:07:55,187 --> 00:07:57,623 なるほどな。 73 00:07:57,623 --> 00:08:01,310 フォークの背に ライスをね…。 74 00:08:01,310 --> 00:08:04,280 俺も 昔は そうだったよ。 75 00:08:04,280 --> 00:08:07,216 えっ? じゃあ 今は? 76 00:08:07,216 --> 00:08:11,916 今は フォークを 右手に持ち替えて食べる。 77 00:08:13,455 --> 00:08:16,008 やはり そうですか…。 78 00:08:16,008 --> 00:08:20,112 でも いちいち持ち替えるなんて 非効率ですよ。 絶対! 79 00:08:20,112 --> 00:08:25,000 二郎 お前は 一体 何を恐れてるんだ? 80 00:08:25,000 --> 00:08:27,202 恐れてる? 81 00:08:27,202 --> 00:08:30,572 答えは すぐ目の前にあるのに なぜ 目を背ける? 82 00:08:30,572 --> 00:08:33,709 進むべき道は開けているのに なぜ 一歩を踏み出さない? 83 00:08:33,709 --> 00:08:36,729 ちょっと待ってくださいよ。 お前だって 本当は➡ 84 00:08:36,729 --> 00:08:38,814 フォークの背に ライスをのせるなんて➡ 85 00:08:38,814 --> 00:08:41,667 食べにくいと思ってるはずだ。 俺は 別に…。 86 00:08:41,667 --> 00:08:44,169 食べにくいと思ってるはずだ! 87 00:08:44,169 --> 00:08:46,305 ⦅食べにくいと思ってるはずだ!⦆ 88 00:08:46,305 --> 00:08:48,223 ⦅食べにくいと思ってるはずだ!⦆ 89 00:08:48,223 --> 00:08:50,659 ⦅食べにくいと思ってるはずだ! 食べにくいと思ってるはずだ!⦆ 90 00:08:50,659 --> 00:08:52,695 ⦅食べにくいと思ってるはずだ! 食べにくいと思ってるはずだ!⦆ 91 00:08:52,695 --> 00:08:59,952 ♬ さ~かせま~しょ~ 92 00:08:59,952 --> 00:09:02,921 パチパチパチ… 93 00:09:02,921 --> 00:09:06,742 食べにくいと思ってるはずだ! 94 00:09:06,742 --> 00:09:10,412 (男の子)⦅思ってるはずだ…⦆ 95 00:09:10,412 --> 00:09:12,881 パチパチパチ… 96 00:09:12,881 --> 00:09:15,117 (亜希) みんな~ どうもありがと~!➡ 97 00:09:15,117 --> 00:09:18,717 まったね~。 バイバ~イ! 98 00:09:24,426 --> 00:09:26,912 みんな お疲れ~。 (一同)お疲れさまです。 99 00:09:26,912 --> 00:09:28,964 みんな 肉でも食いに行くか。 100 00:09:28,964 --> 00:09:32,735 (大貫)肉 いいっすね! 肉! 肉! 肉!➡ 101 00:09:32,735 --> 00:09:36,555 せぇ~の! (一同)肉 肉 肉…。 102 00:09:36,555 --> 00:09:39,541 ステーキにするか。 なあ 二郎ちゃん? 103 00:09:39,541 --> 00:09:42,394 はい。 ライス付きで お願いします。 104 00:09:42,394 --> 00:09:45,064 (一同)肉 肉 肉…。 105 00:09:45,064 --> 00:09:48,767 ニック 肉 食いに行こう? 106 00:09:48,767 --> 00:09:50,767 行きます! 107 00:09:52,171 --> 00:09:55,040 あっ 母ちゃんが? 108 00:09:55,040 --> 00:09:58,560 俺だ 二郎だ。 109 00:09:58,560 --> 00:10:01,013 あのな 母ちゃん…➡ 110 00:10:01,013 --> 00:10:04,913 俺 右手でいごがど思って…。 111 00:10:06,935 --> 00:10:10,706 ごめんな… ごめんな 母ちゃん…。 112 00:10:10,706 --> 00:10:15,477 (2人)いただきま~す! (大貫)まずは 食前のメロンソーダを。➡ 113 00:10:15,477 --> 00:10:18,397 あぁ~ よし いくぞ~。➡ 114 00:10:18,397 --> 00:10:20,382 でかっ! 見て。 (男性)大きいな! 115 00:10:20,382 --> 00:10:23,001 おい 大貫 太るぞ。 116 00:10:23,001 --> 00:10:25,037 (男性)太りますよ。 太るぞ。 117 00:10:25,037 --> 00:10:42,221 ♬~ 118 00:10:42,221 --> 00:10:44,373 うん うまい! 119 00:10:44,373 --> 00:10:49,395 ♬~ 120 00:10:49,395 --> 00:10:54,166 そんなに 急ぐことはないさ。 誰もが いきなり➡ 121 00:10:54,166 --> 00:10:57,186 フォークを 右手に 持ち替えられるわけではない。 122 00:10:57,186 --> 00:11:02,274 まずは 第二段階に進めばいい。 第二段階? 123 00:11:02,274 --> 00:11:07,196 左手のまま フォークの腹で ライスをすくうんだ。 124 00:11:07,196 --> 00:11:13,352 ♬~ 125 00:11:13,352 --> 00:11:15,921 そう。 それが第二段階。 126 00:11:15,921 --> 00:11:18,507 それでも食べにくければ 右手に持ち替えればいい。 127 00:11:18,507 --> 00:11:23,162 人は誰しも この第ニ段階を経て➡ 128 00:11:23,162 --> 00:11:27,699 フォークを 右手に持ち替えるものなのさ。 129 00:11:27,699 --> 00:11:29,651 (男性)僕 もう食べられない。 (大貫)俺が食べてやる➡ 130 00:11:29,651 --> 00:11:32,137 よこせ よこせ。 (男性)すごい食べますね。 131 00:11:32,137 --> 00:11:35,140 (大貫)でも 全然 食べれる もう。 (男性)ええ~。 132 00:11:35,140 --> 00:11:38,393 (大貫)う~ん! (男性)おいしいですか? 133 00:11:38,393 --> 00:11:41,196 (大貫) ライス おかわりしようかな。➡ 134 00:11:41,196 --> 00:11:43,382 誰か ライスいらない人いたら 俺に ちょうだいね。 135 00:11:43,382 --> 00:11:45,567 ガチャ(ドアの音) 136 00:11:45,567 --> 00:11:48,887 ああ 来た来た。 こっちこっち。 (大貫)おお ニックさん! 137 00:11:48,887 --> 00:11:51,039 (ニック)遅れて すみません。 138 00:11:51,039 --> 00:11:53,775 かまわんぜ。 とっとと座れ。 139 00:11:53,775 --> 00:11:57,062 お先に頂いてます。 おお そうだ 二郎ちゃん…➡ 140 00:11:57,062 --> 00:11:59,865 彼 カリフォルニア出身なんだが➡ 141 00:11:59,865 --> 00:12:02,718 ライスを どうやって食べると思う? 142 00:12:02,718 --> 00:12:04,686 えっ? どうって? 143 00:12:04,686 --> 00:12:07,086 (英語で) 144 00:12:12,661 --> 00:12:14,663 はっ! 145 00:12:14,663 --> 00:12:18,016 (ニック)⦅スプーン…➡ 146 00:12:18,016 --> 00:12:20,052 スプーン⦆ 147 00:12:20,052 --> 00:12:25,524 ♬~ 148 00:12:25,524 --> 00:12:30,345 母ちゃんが。 俺だ。 149 00:12:30,345 --> 00:12:32,447 ごめんな 母ちゃん…➡ 150 00:12:32,447 --> 00:12:34,583 やっぱり 俺➡ 151 00:12:34,583 --> 00:12:38,654 スプーンでいぐごどにしたから…。 152 00:12:38,654 --> 00:12:41,154 スプーンでいぐごどにしたから。 153 00:12:43,091 --> 00:12:46,391 スプーンでいぐから~! 154 00:14:57,292 --> 00:15:00,228 アン ドゥ トゥワー アン ドゥ トゥワー。 155 00:15:00,228 --> 00:15:03,515 アン ドゥ トゥワー アン ドゥ トゥワー…。 156 00:15:03,515 --> 00:15:07,736 ≪俺たちは今 新たな演目の稽古のため➡ 157 00:15:07,736 --> 00:15:11,690 会社の稽古場に泊まり込んでの 集中合宿に入っていた≫ 158 00:15:11,690 --> 00:15:14,276 アン ドゥ トゥワー。 (大貫)ううっ! 159 00:15:14,276 --> 00:15:17,896 貴様! 魂のスパークを…➡ 160 00:15:17,896 --> 00:15:19,948 あ… あれしろ~! 161 00:15:19,948 --> 00:15:23,335 もう一回! (大貫)はい! 162 00:15:23,335 --> 00:15:27,089 ≫ もう一回! もう一回! 163 00:15:27,089 --> 00:15:29,191 ≫ もう二回! 164 00:15:29,191 --> 00:15:31,259 ≫ もう二回やったのち…➡ 165 00:15:31,259 --> 00:15:33,245 ≫ 少し 休んで…。 166 00:15:33,245 --> 00:15:41,670 ♬~ 167 00:15:41,670 --> 00:15:44,156 おはようございます 田宮丸先輩! 168 00:15:44,156 --> 00:15:46,358 ああ 亜希ちゃん おはよう。 169 00:15:46,358 --> 00:15:49,861 ♬~ 170 00:15:49,861 --> 00:15:52,864 (亜希)どうしたんですか? 深刻な顔して。 171 00:15:52,864 --> 00:15:57,352 納豆 お嫌いですか? いや… 納豆は好きなんだけどね➡ 172 00:15:57,352 --> 00:15:59,654 これには いつも悩まされてね。 173 00:15:59,654 --> 00:16:03,125 えっ 悩まされる? ほら 一度 掛けちゃうと➡ 174 00:16:03,125 --> 00:16:06,645 最後まで「納豆ご飯」として 食べなきゃいけないだろ。 175 00:16:06,645 --> 00:16:09,081 ほかのおかずは 白いご飯で食べたいのに…。 176 00:16:09,081 --> 00:16:12,534 (亜希)じゃあ 納豆を➡ 177 00:16:12,534 --> 00:16:14,953 ひと口分ずつ 掛けたらどうですか?➡ 178 00:16:14,953 --> 00:16:18,353 納豆ご飯と 白いご飯 交互に食べられますよ? 179 00:16:21,493 --> 00:16:24,246 うん。 ひと口分か…。 180 00:16:24,246 --> 00:16:26,314 仮に そうしたとしても 口の中は➡ 181 00:16:26,314 --> 00:16:29,117 もう 納豆一色に染まってしまうよな。 182 00:16:29,117 --> 00:16:32,337 それに 箸にも。 183 00:16:32,337 --> 00:16:34,840 納豆のネバネバが まとわりついて➡ 184 00:16:34,840 --> 00:16:38,140 ほかのおかずまで 納豆色に染め上がってしまう。 185 00:16:39,428 --> 00:16:43,828 おみそ汁で洗えば 問題ないと思うんですけど。 186 00:16:46,985 --> 00:16:50,088 ほら 口の中もリセットできますよ! 187 00:16:50,088 --> 00:16:52,691 うん 理屈は分かる。 が… 納豆を➡ 188 00:16:52,691 --> 00:16:56,161 ひと口分 掛けて食べ そのつど みそ汁で洗うなんて…➡ 189 00:16:56,161 --> 00:17:00,265 なんだか窮屈だ。 自由でありたいと願う俺の心が➡ 190 00:17:00,265 --> 00:17:05,170 そのやり方を許さない。 そうですか…。 191 00:17:05,170 --> 00:17:07,539 亜希ちゃんは ふだん 納豆を どうしてるんだ? 192 00:17:07,539 --> 00:17:12,093 ふだんですか? 私も 実は 納豆と おかずは➡ 193 00:17:12,093 --> 00:17:15,263 分けて食べたいので 最初に 白いご飯で➡ 194 00:17:15,263 --> 00:17:17,883 ほかのおかずを 全部 片づけちゃうんです。 195 00:17:17,883 --> 00:17:22,370 ♬~ 196 00:17:22,370 --> 00:17:25,440 しかし… しかしだよ? それだと ご飯の量に対して➡ 197 00:17:25,440 --> 00:17:28,376 圧倒的に 納豆が 多くなってしまうじゃないか。 198 00:17:28,376 --> 00:17:30,979 おかわりすれば いいじゃないですか。 199 00:17:30,979 --> 00:17:33,415 おかわりって! 朝から そんな 食えるかよ!? 200 00:17:33,415 --> 00:17:35,584 ええ~ 全然 食べられますよ! 201 00:17:35,584 --> 00:17:39,037 私 納豆は 2杯目って決めてるんです。➡ 202 00:17:39,037 --> 00:17:41,037 おかわり 行ってきます! 203 00:17:43,391 --> 00:17:47,879 (大貫)ああ~ 田宮丸先輩! 亜希ちゃんの独り占め ずるいっす。 204 00:17:47,879 --> 00:17:49,879 独り占めだなんて…。 205 00:17:53,068 --> 00:17:56,905 おい いきなり全がけって! (大貫)えっ? 206 00:17:56,905 --> 00:17:59,024 いや そうだった…。 207 00:17:59,024 --> 00:18:01,860 (大貫)⦅混ぜて食うのが いちばん楽っすよ⦆ 208 00:18:01,860 --> 00:18:06,848 こいつは 「まぜラー」だった。 (亜希)なんです? まぜラーって。 209 00:18:06,848 --> 00:18:09,067 なんでも かき混ぜて 食べるヤツのこと。 210 00:18:09,067 --> 00:18:11,867 混ぜて食うのが いちばん楽っすよ! 211 00:18:14,256 --> 00:18:17,092 しかも 納豆との組み合わせを ものともせず➡ 212 00:18:17,092 --> 00:18:19,110 どんなおかずでも バンバン食うとは…。 213 00:18:19,110 --> 00:18:21,880 (大貫)うまいっすよ~。 羨ましく思わないことはないが➡ 214 00:18:21,880 --> 00:18:26,017 俺とは まったく別の種族。 お前の舌は 「バカ」だ! 215 00:18:26,017 --> 00:18:28,637 (大貫)ひ… ひでぇっす!➡ 216 00:18:28,637 --> 00:18:32,757 亜希ちゃ~ん 助けてよ~。 亜希ちゃ~ん。 217 00:18:32,757 --> 00:18:36,611 バカとまでは言いませんけど 私も 混ぜて食べるのは➡ 218 00:18:36,611 --> 00:18:40,799 抵抗ありますね。 食器が汚れちゃうんで。 219 00:18:40,799 --> 00:18:43,401 (2人)えっ! 食器が!? 220 00:18:43,401 --> 00:18:48,890 ≪みふゆも 目玉焼きのとき そんなことを言っていた≫ 221 00:18:48,890 --> 00:18:51,426 ⦅黄身 潰しちゃうと お皿 汚れるでしょ?⦆ 222 00:18:51,426 --> 00:18:53,478 ⦅それが嫌なの⦆ 223 00:18:53,478 --> 00:18:56,531 ねえ 亜希ちゃん 女子にとって 食器を汚さないって➡ 224 00:18:56,531 --> 00:18:59,467 そんなに重要? (亜希)そうですね…➡ 225 00:18:59,467 --> 00:19:03,488 汚れてると やっぱり 見た目 気持ち悪いですし…➡ 226 00:19:03,488 --> 00:19:06,057 なるべく きれいなままに しておきたいですね➡ 227 00:19:06,057 --> 00:19:08,677 食器を洗うときのことも考えると。 228 00:19:08,677 --> 00:19:11,913 (2人)えっ! 洗うとき!? 229 00:19:11,913 --> 00:19:15,116 まさか! クリエーティブじゃないからか? 230 00:19:15,116 --> 00:19:18,019 クリエーティブ? なんですか? それ。 231 00:19:18,019 --> 00:19:20,722 あっ いやね… 俺の友人に 服部という➡ 232 00:19:20,722 --> 00:19:22,974 食器洗いが大嫌いな男がいてね。 233 00:19:22,974 --> 00:19:26,811 (服部)⦅食器洗いは クリエーティブじゃないからな!⦆ 234 00:19:26,811 --> 00:19:29,214 そいつ 洗う食器を増やさないために➡ 235 00:19:29,214 --> 00:19:31,883 自分の食事スタイルまで 変えてしまうようなヤツなんだ。 236 00:19:31,883 --> 00:19:35,583 (亜希)ああ~ でも 気持ちは分かりますね。 237 00:19:36,972 --> 00:19:40,008 おい 大貫 食事中に 食器を洗うこと➡ 238 00:19:40,008 --> 00:19:43,361 考えたことあるか? いえ 全然っす。 239 00:19:43,361 --> 00:19:49,361 そういう意味では お前たちは 同じ種族といえるかもしれんな。 240 00:19:51,469 --> 00:19:54,239 近藤さん!? なんです? その 城壁のように➡ 241 00:19:54,239 --> 00:19:56,458 敷き詰められた海苔は? 242 00:19:56,458 --> 00:20:08,720 ♬~ 243 00:20:08,720 --> 00:20:13,141 城壁か…。 敵の侵入を防ぐという意味では➡ 244 00:20:13,141 --> 00:20:17,278 そのとおりかもしれんな。 敵の侵入? 245 00:20:17,278 --> 00:20:22,233 我々きれい好きにとって 納豆は ある種 敵だ。 246 00:20:22,233 --> 00:20:26,121 俺も 納豆は好きだが 茶碗の内側に付く➡ 247 00:20:26,121 --> 00:20:29,341 「ぬめり」が苦手でね。 この海苔で➡ 248 00:20:29,341 --> 00:20:31,393 ぬめりを防御してるのさ。 249 00:20:31,393 --> 00:20:36,898 ♬~ 250 00:20:36,898 --> 00:20:41,903 こうやって プチ納豆巻を 作りながら食べれば…。 251 00:20:41,903 --> 00:20:50,578 ♬~ 252 00:20:50,578 --> 00:20:55,517 見ろ! 茶碗の内側に ぬめりが付かない! 253 00:20:55,517 --> 00:20:58,703 ♬~ 254 00:20:58,703 --> 00:21:01,022 ポイントは 納豆を掛け過ぎないこと。 255 00:21:01,022 --> 00:21:03,825 掛け過ぎたら 海苔からはみ出し➡ 256 00:21:03,825 --> 00:21:05,825 城壁は崩壊する。 257 00:21:08,930 --> 00:21:10,965 最初のうちは…。 258 00:21:10,965 --> 00:21:13,918 ♬~ 259 00:21:13,918 --> 00:21:16,888 海苔が足りなかったり 納豆を掛け過ぎたりと➡ 260 00:21:16,888 --> 00:21:20,392 海苔・納豆・ご飯のバランスの 見極めが難しい。 261 00:21:20,392 --> 00:21:23,561 しかし その3つが 最後のひと口で➡ 262 00:21:23,561 --> 00:21:29,461 びたっ! と合ったとき その日 一日 幸運が訪れる! 263 00:21:31,953 --> 00:21:35,490 そんなふうに… そんなふうに考えたら➡ 264 00:21:35,490 --> 00:21:39,461 ゲーム感覚で楽しいだろ。 265 00:21:39,461 --> 00:21:42,163 ≪汚れないからって これはない≫ 266 00:21:42,163 --> 00:21:45,366 ≪面倒くせぇな この人も≫ 267 00:21:45,366 --> 00:21:51,823 見ろ! 茶碗の内側に 侵入できた納豆は 0だ。 268 00:21:51,823 --> 00:21:55,744 箸にさえ ぬめりが残らない。 269 00:21:55,744 --> 00:22:03,051 完・全・勝・利。 利。 利。 利。 利。 利。 270 00:22:03,051 --> 00:22:05,019 いやいや いやいや 近藤さん➡ 271 00:22:05,019 --> 00:22:07,722 いくらなんでも その食べ方は…。 とか言いながら 先輩➡ 272 00:22:07,722 --> 00:22:11,192 やってみたくなってる! バ… バカ言うな! 273 00:22:11,192 --> 00:22:15,630 ふふっ… 否定したいヤツは すればいいさ。 274 00:22:15,630 --> 00:22:18,933 おかわり 行ってくる。 275 00:22:18,933 --> 00:22:22,833 俺も~。 ごちそうさまでした。 276 00:22:26,191 --> 00:22:29,327 ♬~ 277 00:22:29,327 --> 00:22:33,548 ≪しかし いくらなんでも あんな食べ方は…≫ 278 00:22:33,548 --> 00:22:36,885 アン ドゥ トゥワー…。 ≪あんな食べ方は…≫ 279 00:22:36,885 --> 00:22:39,988 ≪海苔を敷き詰めるだなんて…≫ 280 00:22:39,988 --> 00:22:41,840 ≪あんな… 食べ方…≫ 281 00:22:41,840 --> 00:22:44,025 ワウ! ワウ! ワウ! 282 00:22:44,025 --> 00:22:45,910 ワウ… 二郎~! 283 00:22:45,910 --> 00:22:48,910 稽古中に… バカ野郎~! 284 00:22:50,498 --> 00:22:52,484 (啓太)いや~ しょうちゃん。 (しょうへい)なんだい 啓太君。 285 00:22:52,484 --> 00:22:55,203 今日は ちょっと ロマンチックなね プロポーズの練習をしたいなと➡ 286 00:22:55,203 --> 00:22:57,255 思うんですけれども…。 近いわ! 287 00:22:57,255 --> 00:22:59,257 そういうのやめてって 俺 いっつも言ってるでしょ。 288 00:22:59,257 --> 00:23:01,309 俺 いっつも なんて言ってる? (しょうへい)あっ…➡ 289 00:23:01,309 --> 00:23:03,344 ≫ お前は 横にいればいい。 俺が笑いに変えるからって。 290 00:23:03,344 --> 00:23:05,413 ≫(啓太)それじゃない。 ≫(観客たち)あははっ。 291 00:23:05,413 --> 00:23:07,448 ≫(啓太)それじゃないよ。 前見て漫才しろって言ったでしょ。 292 00:23:07,448 --> 00:23:09,501 ≫(しょうへい)ああ~! ≫(啓太)プロポーズの練習したいから➡ 293 00:23:09,501 --> 00:23:11,586 夜景がきれいなレストランで 来てもらう…。 294 00:23:11,586 --> 00:23:15,390 (マナーモード) 295 00:23:15,390 --> 00:23:18,690 (小声で) ちょっと ごめんね。 すみません。 296 00:23:22,380 --> 00:23:24,549 もしもし ジロちゃん? みふゆか? 297 00:23:24,549 --> 00:23:27,101 今日で 合宿が終わってさ 今 帰りなんだけど➡ 298 00:23:27,101 --> 00:23:30,471 お前 納豆 どうしてる? 納豆? 299 00:23:30,471 --> 00:23:32,807 いやね 近藤さんが おかしくてさ。 300 00:23:32,807 --> 00:23:35,343 あんな食べ方 絶対にありえないと思うんだよ。 301 00:23:35,343 --> 00:23:40,398 私はね 納豆を 小皿に移して 卵とネギと…。 302 00:23:40,398 --> 00:23:43,668 みふゆ 出番。 これから ライブの出番があってね➡ 303 00:23:43,668 --> 00:23:46,821 ごめん 切るね。 早く…。 304 00:23:46,821 --> 00:23:50,021 ツー ツー…(不通音) 305 00:23:51,776 --> 00:23:54,946 ≫ ワンワン ワン! 306 00:23:54,946 --> 00:23:58,049 (千夏・みふゆ)どうも~! 307 00:23:58,049 --> 00:24:00,268 魑魅で~す。 魍魎で~す。 308 00:24:00,268 --> 00:24:04,622 (2人)魑魅魍魎で~す。 よぉ~! カオス! 309 00:24:04,622 --> 00:24:06,758 (観客たち)あははっ! パチパチパチ… 310 00:24:06,758 --> 00:24:09,427 いや~ 1人暮らし 寂しいし怖いし➡ 311 00:24:09,427 --> 00:24:12,080 私 ペット飼おうと思ってるんだ。 おお~ いいじゃん。 312 00:24:12,080 --> 00:24:14,048 何? 犬? 猫? 虎がいいな~と。 313 00:24:14,048 --> 00:24:16,284 虎は 無理よ。 でも 飼いたいのよ➡ 314 00:24:16,284 --> 00:24:18,403 ブラックタイガー。 それ エビよ! エビじゃなくて➡ 315 00:24:18,403 --> 00:24:20,405 動物。 じゃあ 馬! 馬がいい。 316 00:24:20,405 --> 00:24:22,874 それ もう 馬主よ。 普通は 小型犬とかさ。 317 00:24:22,874 --> 00:24:26,160 コガタケンか~。 緒形拳みたいに~。 318 00:24:26,160 --> 00:24:28,229 でも 結局 犬が いちばんいいと思うよ。 319 00:24:28,229 --> 00:24:30,265 確かに! 移動も 楽になるしね。 320 00:24:30,265 --> 00:24:32,350 乗る気!? 潰れちゃうよ 小型犬。 321 00:24:32,350 --> 00:24:34,350 (観客たち)あははっ。 322 00:24:37,388 --> 00:24:41,643 ≪否定するならば まずは 食してみないとな≫ 323 00:24:41,643 --> 00:24:45,430 ≪プチ納豆巻 意外と難しいぞ…≫ 324 00:24:45,430 --> 00:24:55,356 ♬~ 325 00:24:55,356 --> 00:24:57,392 出来た…。 326 00:24:57,392 --> 00:25:00,678 ♬~ 327 00:25:00,678 --> 00:25:04,165 ≪うん! 海苔もパリパリで うまい!≫ 328 00:25:04,165 --> 00:25:08,620 ≪準備に 手間はかかるが なんだか楽しい!≫ 329 00:25:08,620 --> 00:25:12,407 (マナーモード) ん? みふゆ 終わったかな? 330 00:25:12,407 --> 00:25:15,076 (マナーモード) 331 00:25:15,076 --> 00:25:17,178 大貫!? 332 00:25:17,178 --> 00:25:20,331 (マナーモード) 333 00:25:20,331 --> 00:25:23,051 お… おう! どした? (大貫)あっ 出た! 出た!➡ 334 00:25:23,051 --> 00:25:25,003 なんか 動揺してます? えっ? 動揺なんかしてないよ。 335 00:25:25,003 --> 00:25:27,322 (大貫)熱い! いや 家帰ったら あの~ メラメラ 火事が メラメラ…。 336 00:25:27,322 --> 00:25:29,741 えっ? 何? 家に帰ったら火事? 337 00:25:29,741 --> 00:25:33,211 (大貫)消防署の番号…。 消防署? ちょ… ちょっと待って。 338 00:25:33,211 --> 00:25:37,198 (大貫)熱い! 火が来てる! せんぱ~い! 熱い 熱い…。 339 00:25:37,198 --> 00:25:40,168 119番だ! (大貫)119番! 熱い…。 340 00:25:40,168 --> 00:25:43,221 大丈夫か? 後ろで メラメラ言ってるけど。 341 00:25:43,221 --> 00:25:45,340 (大貫) 先輩 プチ納豆巻 食べてます? 342 00:25:45,340 --> 00:25:49,294 プチ納豆巻? するわけないだろ バカ! 343 00:25:49,294 --> 00:25:53,014 切るぞ! (大貫)先輩! せんぱ…。 344 00:25:53,014 --> 00:25:56,414 はぁ~ あいつ どっかで見てんじゃねぇだろうな。 345 00:25:58,453 --> 00:26:00,471 あっ! 346 00:26:00,471 --> 00:26:02,971 ≪海苔が しなしなになってしまった!≫ 347 00:26:06,411 --> 00:26:10,415 ≪しかも 茶碗にくっついて はがれない…≫ 348 00:26:10,415 --> 00:26:20,992 ♬~ 349 00:26:20,992 --> 00:26:26,414 ≪ああっ… 納豆に 城壁を突破された!≫ 350 00:26:26,414 --> 00:26:31,936 ≪完・全・敗・北≫ 351 00:26:31,936 --> 00:26:34,736 ♬~ 352 00:26:37,759 --> 00:26:57,195 ♬~ 353 00:26:57,195 --> 00:27:17,215 ♬~ 354 00:27:17,215 --> 00:27:34,915 ♬~ 355 00:27:37,085 --> 00:27:39,537 ちらし寿司っすか! マジっすか! 356 00:27:39,537 --> 00:27:41,823 何なんだ その手間のかかる食べ方は! 357 00:27:41,823 --> 00:27:44,826 ジロちゃん! わさびをしょうゆに溶かすのって➡ 358 00:27:44,826 --> 00:27:48,146 子供っぽいかなぁって思っちゃって。 子供っぽいだと! 359 00:27:48,146 --> 00:27:51,132 ≪もしかして 俺の住んでる世界って➡ 360 00:27:51,132 --> 00:27:53,684 みんなとは まったく別の場所に あるんじゃなかろうか≫ 361 00:27:53,684 --> 00:27:57,105 お前 最近 毒フラワーでいることに➡ 362 00:27:57,105 --> 00:27:59,941 あぐらをかいてやしないか? お前 何を!? 363 00:27:59,941 --> 00:28:02,827 あえて 焼き鳥を 串から抜いてるだけだが。 364 00:28:02,827 --> 00:28:04,962 いやいや 焼き鳥って 串のまま食うもんだし。 365 00:28:04,962 --> 00:28:07,014 その方がうまいし。 366 00:28:07,014 --> 00:28:10,514 (ナレーション) <「月刊コミックビーム」で連載中の…>