1 00:01:05,357 --> 00:01:06,191 {\an8}来たよ 2 00:01:08,986 --> 00:01:10,487 {\an8}原作者 ヤオンイ 3 00:01:11,321 --> 00:01:12,281 {\an8}父さん 4 00:01:23,292 --> 00:01:24,501 すまない 5 00:01:27,212 --> 00:01:28,964 スホ 俺が悪かった 6 00:01:29,798 --> 00:01:30,924 これだけは 7 00:01:32,092 --> 00:01:33,510 お前に… 8 00:01:36,055 --> 00:01:37,264 伝えたかった 9 00:01:40,058 --> 00:01:41,018 いいんだ 10 00:02:08,045 --> 00:02:10,881 “病院” 11 00:02:15,219 --> 00:02:16,053 父さん 12 00:02:17,137 --> 00:02:18,388 食事だよ 13 00:02:20,390 --> 00:02:20,974 ほら 14 00:02:30,901 --> 00:02:31,819 一緒に… 15 00:02:33,529 --> 00:02:35,656 うまい店で食べたかった 16 00:02:36,406 --> 00:02:39,326 元気になったら連れてってよ 17 00:02:45,791 --> 00:02:47,000 うまい店に 18 00:02:58,804 --> 00:03:00,222 {\an8}“アラーム 午前3時” 19 00:03:00,305 --> 00:03:02,057 {\an8}“ロサンゼルス 仁川(インチョン)” 20 00:03:02,141 --> 00:03:04,101 {\an8}“彼女” 21 00:03:06,645 --> 00:03:08,605 起きてたのか? 22 00:03:08,689 --> 00:03:12,150 勉強してたわ 受験生だもの 23 00:03:12,234 --> 00:03:12,860 空港? 24 00:03:12,943 --> 00:03:14,069 まだだよ 25 00:03:14,153 --> 00:03:17,531 父の退院を見届けてから行く 26 00:03:17,614 --> 00:03:19,116 一緒に帰国を? 27 00:03:19,199 --> 00:03:21,034 いや 俺が先に 28 00:03:21,994 --> 00:03:25,289 長距離移動できるまで こっちで休むらしい 29 00:03:26,331 --> 00:03:27,457 そうなのね 30 00:03:30,335 --> 00:03:32,087 1ヵ月ぶりに会える 31 00:03:32,754 --> 00:03:33,589 そうだな 32 00:03:35,382 --> 00:03:36,216 会いたい 33 00:03:37,968 --> 00:03:39,428 空港で待ってる 34 00:03:39,511 --> 00:03:40,220 いや 35 00:03:40,304 --> 00:03:43,056 到着後に行くから家にいて 36 00:03:43,140 --> 00:03:44,516 また明日… 37 00:03:44,600 --> 00:03:46,226 いえ あとでね 38 00:03:46,310 --> 00:03:47,144 ああ 39 00:04:17,466 --> 00:04:18,383 父さん? 40 00:04:19,426 --> 00:04:20,260 父さん 41 00:04:21,178 --> 00:04:22,346 どうしたんだ 42 00:04:22,930 --> 00:04:23,805 父さん 43 00:04:23,889 --> 00:04:27,935 〈脳に再度 出血があり 緊急手術に入りました〉 44 00:04:28,018 --> 00:04:31,480 〈出血部位が 好ましくないですが〉 45 00:04:31,563 --> 00:04:33,523 〈最善を尽くします〉 46 00:04:49,373 --> 00:04:53,293 “到着” 47 00:04:53,377 --> 00:04:55,504 “手術室 麻酔回復室” 48 00:04:56,505 --> 00:04:59,174 〈手術中 心停止になりましたが〉 49 00:04:59,257 --> 00:05:01,343 〈一命は取り留めました〉 50 00:05:01,426 --> 00:05:05,138 〈今も予断を 許さない状況です〉 51 00:06:01,278 --> 00:06:02,362 テフン 52 00:06:02,446 --> 00:06:03,822 ヒョンギュ 53 00:06:03,905 --> 00:06:04,698 よろしく 54 00:06:04,781 --> 00:06:05,699 こちらこそ 55 00:06:06,867 --> 00:06:07,701 よかった 56 00:06:07,784 --> 00:06:09,786 ジュギョンも6組か? 57 00:06:09,870 --> 00:06:11,788 見慣れた状況だな 58 00:06:11,872 --> 00:06:13,290 よろしく頼む 59 00:06:13,373 --> 00:06:15,667 1 2 3 ファイト 60 00:06:15,751 --> 00:06:17,044 俺はユ・テフン 61 00:06:17,127 --> 00:06:18,295 ヒョンギュだ 62 00:06:18,378 --> 00:06:19,212 ジュギョン 63 00:06:24,176 --> 00:06:25,385 おはよう 64 00:06:27,679 --> 00:06:30,807 スジンは退学したらしいわ 65 00:06:31,475 --> 00:06:33,268 本当なの? 66 00:06:34,394 --> 00:06:35,896 留学したとか 67 00:06:38,523 --> 00:06:39,941 大丈夫? 68 00:06:40,442 --> 00:06:42,361 スホはいつ戻る? 69 00:06:43,361 --> 00:06:45,405 まだ連絡がないの 70 00:06:53,705 --> 00:06:55,123 何だか寒い 71 00:07:07,385 --> 00:07:08,970 お父さんの具合は? 72 00:07:09,054 --> 00:07:10,389 変わらないよ 73 00:07:10,472 --> 00:07:11,848 少し眠れた? 74 00:07:51,263 --> 00:07:53,014 学校に遅れる… 75 00:07:53,890 --> 00:07:54,724 おなかが 76 00:07:54,808 --> 00:07:56,059 ジュギョン 77 00:07:57,102 --> 00:07:58,353 どうしたの? 78 00:07:58,437 --> 00:08:00,188 すごい汗じゃないの 79 00:08:01,440 --> 00:08:02,649 おなかが痛い 80 00:08:02,732 --> 00:08:04,526 どうしましょう 81 00:08:05,110 --> 00:08:07,487 ジュギョン しっかりして 82 00:08:07,571 --> 00:08:08,572 痛む? 83 00:08:22,002 --> 00:08:24,713 {\an8}“彼女” 84 00:08:30,510 --> 00:08:31,678 {\an8}“彼氏” 85 00:08:34,389 --> 00:08:36,183 あら スホ 86 00:08:36,266 --> 00:08:37,392 こんにちは 87 00:08:37,476 --> 00:08:39,561 元気にしてた? 88 00:08:40,145 --> 00:08:41,021 はい 89 00:08:42,439 --> 00:08:43,607 ジュギョンは? 90 00:08:44,274 --> 00:08:47,152 具合が悪くて病院にいるの 91 00:08:47,235 --> 00:08:49,154 どこが悪いんですか? 92 00:08:49,237 --> 00:08:52,324 大したことないわ 腹痛よ 93 00:08:52,407 --> 00:08:54,910 受験勉強で疲れたのかも 94 00:08:55,577 --> 00:08:58,413 ジュギョンと話せますか? 95 00:08:58,496 --> 00:09:01,249 残念だけど今は眠ってるの 96 00:09:02,626 --> 00:09:05,253 お父様の具合はどう? 97 00:09:06,254 --> 00:09:07,380 変わりません 98 00:09:08,673 --> 00:09:11,760 そう 1人で 看病するのも大変ね 99 00:09:12,510 --> 00:09:14,596 起きたら電話させるわ 100 00:09:16,765 --> 00:09:17,599 はい 101 00:09:43,291 --> 00:09:44,543 スホ 102 00:09:45,502 --> 00:09:47,629 久しぶりに話すわね 103 00:09:47,712 --> 00:09:48,713 ああ 104 00:09:49,506 --> 00:09:50,507 変わりない? 105 00:09:50,590 --> 00:09:52,467 ええ 相変わらず… 106 00:09:52,551 --> 00:09:54,052 報告があるの 107 00:09:54,678 --> 00:09:57,514 国家資格を取得したわ 108 00:09:59,432 --> 00:10:00,600 よかったな 109 00:10:00,684 --> 00:10:02,102 でしょ? 110 00:10:03,853 --> 00:10:04,688 ジュギョン 111 00:10:04,771 --> 00:10:05,689 何? 112 00:10:08,233 --> 00:10:09,276 俺たち 113 00:10:11,444 --> 00:10:12,362 別れよう 114 00:10:14,155 --> 00:10:15,031 えっ? 115 00:10:15,615 --> 00:10:18,451 父の回復を待ち続けるのは 116 00:10:19,577 --> 00:10:21,121 君もつらいと思う 117 00:10:26,293 --> 00:10:27,586 大丈夫よ 118 00:10:31,715 --> 00:10:33,383 全然つらくない 119 00:10:35,343 --> 00:10:37,345 私は待てるわ 120 00:10:38,305 --> 00:10:39,723 君に悪くて 121 00:10:41,600 --> 00:10:43,810 そばにいられないから 122 00:10:45,478 --> 00:10:47,022 心苦しいんだ 123 00:10:48,773 --> 00:10:49,607 ごめん 124 00:10:51,151 --> 00:10:52,652 なぜ謝るの? 125 00:10:53,445 --> 00:10:55,280 私は平気だってば 126 00:11:00,452 --> 00:11:02,579 別れたくないわ 127 00:11:03,204 --> 00:11:04,748 遠距離でもいい 128 00:11:04,831 --> 00:11:07,417 私がお金を稼いで行き来する 129 00:11:10,170 --> 00:11:11,421 無理だよ 130 00:11:12,339 --> 00:11:13,548 できるわ 131 00:11:19,095 --> 00:11:20,430 学校に通って 132 00:11:21,973 --> 00:11:24,059 もう俺の電話は待つな 133 00:11:26,186 --> 00:11:27,395 しっかり眠れ 134 00:11:28,146 --> 00:11:30,273 ちょっと やめてよ 135 00:11:31,483 --> 00:11:33,777 最後みたいに言わないで 136 00:11:36,780 --> 00:11:37,947 聞こえない 137 00:11:38,990 --> 00:11:41,284 この電話には出なかった 138 00:12:05,517 --> 00:12:09,562 “緩和ケア病棟” 139 00:12:42,345 --> 00:12:49,352 “王子漫画” 140 00:12:52,105 --> 00:12:52,939 おじさん 141 00:12:53,022 --> 00:12:54,858 ジュバルか 142 00:12:55,358 --> 00:12:56,985 椅子を捨てるの? 143 00:12:57,068 --> 00:12:59,863 古くなったから買い替えた 144 00:13:01,656 --> 00:13:02,490 入れ 145 00:13:52,123 --> 00:13:53,124 ジャーン 146 00:13:53,750 --> 00:13:57,212 バイト代で買った ペアグッズよ 147 00:14:01,674 --> 00:14:02,884 可愛いよね 148 00:14:28,660 --> 00:14:30,161 泣き虫じゃない イ・スホだ 149 00:14:31,371 --> 00:14:34,415 いつになったら思い出す? 150 00:14:37,836 --> 00:14:40,713 初雪の日に南山(ナムサン)で願うよ 151 00:14:42,215 --> 00:14:43,550 君が思い出すように 152 00:14:45,218 --> 00:14:46,052 ウソ… 153 00:14:50,431 --> 00:14:52,058 言ってくれなきゃ 154 00:14:53,601 --> 00:14:55,103 分かるわけない 155 00:15:23,840 --> 00:15:24,716 ねえ 156 00:15:25,216 --> 00:15:28,511 初雪に触れると 願いがかなうなら 157 00:15:28,595 --> 00:15:31,472 触れた人は 全員 幸せなはずよ 158 00:15:31,556 --> 00:15:33,850 なぜ不幸な人が多いの? 159 00:15:34,392 --> 00:15:35,643 父さんは無職だし 160 00:15:35,727 --> 00:15:37,520 迷信を信じるなよ 161 00:15:37,604 --> 00:15:39,480 かなった人もいるはず 162 00:15:40,023 --> 00:15:41,983 考えてみたんだけど 163 00:15:42,066 --> 00:15:44,277 願いをかなえられるのは 164 00:15:44,360 --> 00:15:46,571 最初に触れた1人だけ 165 00:15:47,947 --> 00:15:48,698 ありえない 166 00:15:49,866 --> 00:15:51,659 今年の初雪の日に 167 00:15:51,743 --> 00:15:54,704 一番 高い所で 初雪に触れるわ 168 00:15:55,955 --> 00:15:58,791 それなら 飛行機にでも乗って… 169 00:15:58,875 --> 00:15:59,792 南山よ 170 00:15:59,876 --> 00:16:01,085 何だって? 171 00:16:01,169 --> 00:16:03,129 ソウルで一番 高いわ 172 00:16:03,796 --> 00:16:04,839 勝手にしろ 173 00:16:04,923 --> 00:16:08,927 私の願いをかなえて 証明してやるわ 174 00:16:20,063 --> 00:16:22,106 “泣き虫じゃない イ・スホだ” 175 00:16:22,190 --> 00:16:24,275 “いつになったら 思い出す?” 176 00:16:24,359 --> 00:16:27,070 “初雪の日に南山で願うよ” 177 00:16:27,153 --> 00:16:29,405 “君が思い出すように” 178 00:16:32,408 --> 00:16:34,369 よく覚えてたわね 179 00:16:40,333 --> 00:16:43,294 “初雪” 180 00:16:45,254 --> 00:16:46,839 賢いもんね 181 00:16:58,601 --> 00:17:02,522 “大学修学能力試験 試験会場” 182 00:17:42,061 --> 00:17:45,356 今日は修学能力試験を 受けてきた 183 00:17:46,607 --> 00:17:48,526 実技がうまくいけば 184 00:17:48,609 --> 00:17:51,654 志望大学に合格できそう 185 00:17:53,031 --> 00:17:56,409 夢に近付くって こういう気分なのね 186 00:17:58,035 --> 00:17:59,537 わくわくする 187 00:18:02,832 --> 00:18:05,126 あなたは音楽の勉強を? 188 00:18:06,753 --> 00:18:07,754 いつか 189 00:18:09,464 --> 00:18:10,423 どこかで 190 00:18:11,591 --> 00:18:14,343 あなたの曲を聴いてみたい 191 00:18:18,681 --> 00:18:22,602 つらいのを口実に メールしてたけど 192 00:18:24,062 --> 00:18:27,190 試験が終わったから もう使えないわ 193 00:18:29,567 --> 00:18:30,610 スホ 194 00:18:31,861 --> 00:18:33,237 雪が降ってるよ 195 00:18:36,949 --> 00:18:38,743 あなたのいる場所は 196 00:18:38,826 --> 00:18:41,079 暖かいといいな 197 00:18:48,085 --> 00:18:49,128 これからは 198 00:18:50,046 --> 00:18:51,422 もう連絡しない 199 00:18:55,676 --> 00:18:56,511 バイバイ 200 00:19:04,352 --> 00:19:05,561 ほほ笑んで 201 00:19:05,645 --> 00:19:07,063 ステキよ 202 00:19:07,146 --> 00:19:08,272 きれいだ 203 00:19:08,356 --> 00:19:09,732 髪を払って 204 00:19:10,399 --> 00:19:11,859 チェニ 可愛い 205 00:19:11,943 --> 00:19:12,819 最高ね 206 00:19:14,070 --> 00:19:15,738 髪を整えて 207 00:19:21,285 --> 00:19:22,203 こちらへ 208 00:19:23,246 --> 00:19:23,871 どうぞ 209 00:19:23,955 --> 00:19:24,622 洗口液 210 00:19:24,705 --> 00:19:25,456 はい 211 00:19:33,923 --> 00:19:35,007 ミスト 212 00:19:37,885 --> 00:19:39,262 スプレーします 213 00:19:44,350 --> 00:19:45,268 ジュギョンさん 214 00:19:45,351 --> 00:19:47,854 ソジュンさんとは いつ会える? 215 00:19:51,482 --> 00:19:53,484 練習生の身なので 216 00:19:53,568 --> 00:19:56,487 誰かと会う余裕が ないみたいです 217 00:19:56,571 --> 00:19:58,823 私を介すより事務所で… 218 00:19:58,906 --> 00:20:01,367 気があるそぶりをしても 219 00:20:01,450 --> 00:20:03,995 彼に響かないんだもの 220 00:20:04,078 --> 00:20:05,538 親友なんでしょ 221 00:20:05,621 --> 00:20:07,790 2人きりで会わせてよ 222 00:20:09,584 --> 00:20:12,128 この機会に聞いてみて 223 00:20:12,211 --> 00:20:12,837 今? 224 00:20:12,920 --> 00:20:13,838 お願いよ 225 00:20:13,921 --> 00:20:15,923 1回でいいから聞いて 226 00:20:16,007 --> 00:20:17,717 待っててください 227 00:20:21,095 --> 00:20:23,556 毎回しつこく頼まれるの 228 00:20:23,639 --> 00:20:26,225 肉をおごるから 一度だけ会って 229 00:20:26,309 --> 00:20:27,894 嫌だ 面倒くさい 230 00:20:27,977 --> 00:20:29,979 食事するだけでいいわ 231 00:20:31,105 --> 00:20:31,981 ジュギョンさん 232 00:20:33,024 --> 00:20:35,067 ソジュンさんは何て? 233 00:20:35,151 --> 00:20:39,363 忙しいみたいで 返信がないですね 234 00:20:45,912 --> 00:20:48,164 {\an8}断る 嫌いなタイプだ 235 00:20:50,499 --> 00:20:51,542 どうしよう 236 00:20:51,626 --> 00:20:54,754 ハイブランドの協賛品なのに 237 00:20:54,837 --> 00:20:55,880 困るよ 238 00:20:55,963 --> 00:20:57,048 あの… 239 00:20:57,131 --> 00:20:58,424 そうよ 240 00:20:59,008 --> 00:21:02,303 衣装にこぼすなと 注意したでしょ 241 00:21:02,386 --> 00:21:03,930 困ったわ 242 00:21:04,013 --> 00:21:06,307 すみませんでした 243 00:21:06,390 --> 00:21:09,518 あなたのお給料じゃ 弁償できないわ 244 00:21:09,602 --> 00:21:11,187 どうするの? 245 00:21:11,771 --> 00:21:14,565 染みが落ちないわ 246 00:21:16,442 --> 00:21:19,528 ソジュンさんに しっかり頼んでよ 247 00:21:19,612 --> 00:21:20,655 いいわね? 248 00:21:21,364 --> 00:21:23,491 皆さん ご心配なく 249 00:21:23,574 --> 00:21:28,162 事務所に話して解決するので 早く着替えさせて 250 00:21:28,245 --> 00:21:29,330 ありがとう 251 00:21:29,413 --> 00:21:30,748 天使みたい 252 00:21:30,831 --> 00:21:32,667 責めないであげてね 253 00:21:32,750 --> 00:21:34,919 冷たいわ 254 00:21:35,002 --> 00:21:36,045 行ってこい 255 00:21:40,007 --> 00:21:41,050 まいったな 256 00:21:41,133 --> 00:21:42,635 乾杯 257 00:21:42,718 --> 00:21:44,303 今日は飲もう 258 00:21:44,387 --> 00:21:46,097 セボム高校 永遠に 259 00:21:46,973 --> 00:21:49,600 好きなら告白しなさいよ 260 00:21:49,684 --> 00:21:53,020 どうして私を苦しめるの? 261 00:21:53,104 --> 00:21:56,023 あの性格はスタッフ泣かせね 262 00:21:56,107 --> 00:21:58,734 ソジュンがデートするだけで 263 00:21:58,818 --> 00:22:01,821 あなたの仕事環境が よくなるのに 264 00:22:01,904 --> 00:22:04,907 嫌がってるのに 無理強いできない 265 00:22:05,574 --> 00:22:07,493 でも つらいのよ 266 00:22:08,703 --> 00:22:11,205 テフン 今日は何の用だ? 267 00:22:11,289 --> 00:22:14,208 これから ヘミンと映画を見るのに 268 00:22:14,292 --> 00:22:16,210 そうだろ ハニー 269 00:22:17,628 --> 00:22:18,629 “ハニー” 270 00:22:18,713 --> 00:22:20,464 ほら あーん 271 00:22:20,548 --> 00:22:21,799 見せつけるな 272 00:22:21,882 --> 00:22:22,758 あら 273 00:22:22,842 --> 00:22:25,136 またフラれたの? 274 00:22:25,219 --> 00:22:26,012 何だと? 275 00:22:26,095 --> 00:22:28,264 俺が独り身でうれしい? 276 00:22:28,347 --> 00:22:30,141 未練があるのかよ 277 00:22:30,224 --> 00:22:31,517 まさか 278 00:22:31,600 --> 00:22:33,060 冗談じゃないわ 279 00:22:35,104 --> 00:22:35,980 さあ 280 00:22:36,772 --> 00:22:40,151 今日はみんなに 重大発表があるんだ 281 00:22:42,236 --> 00:22:43,279 何だよ? 282 00:22:43,362 --> 00:22:44,739 どうした? 283 00:22:45,322 --> 00:22:46,073 俺は… 284 00:22:46,157 --> 00:22:46,949 何なの? 285 00:22:48,617 --> 00:22:50,745 俺たちは来月 入隊する 286 00:22:50,828 --> 00:22:52,371 そうなの? 287 00:22:53,164 --> 00:22:54,248 兵役に? 288 00:22:54,332 --> 00:22:56,333 2人で同伴入隊だ 289 00:22:56,417 --> 00:22:58,669 みんな 応援してくれ 290 00:22:58,753 --> 00:23:00,004 必勝 291 00:23:00,087 --> 00:23:01,422 必勝 292 00:23:03,674 --> 00:23:04,592 ごめん 293 00:23:05,426 --> 00:23:06,969 申し込んでない 294 00:23:07,970 --> 00:23:09,180 彼女ができた 295 00:23:09,263 --> 00:23:10,723 ウソでしょ? 296 00:23:11,307 --> 00:23:15,061 最近ある女性が 俺の心に住みついた 297 00:23:15,144 --> 00:23:17,229 だから入隊できない 298 00:23:17,313 --> 00:23:19,231 急なことで驚いたな 299 00:23:19,315 --> 00:23:20,608 約束しただろ 300 00:23:20,691 --> 00:23:22,693 この裏切り者め 301 00:23:25,696 --> 00:23:29,075 やっとできた彼女を 待たせられない 302 00:23:29,158 --> 00:23:32,745 どうりで 丸刈りにしないわけだ 303 00:23:32,828 --> 00:23:34,246 ハサミをくれ 304 00:23:34,330 --> 00:23:35,748 よしなさい 305 00:23:35,831 --> 00:23:38,042 おい いい加減にしろ 306 00:23:38,584 --> 00:23:41,379 ケンカしながら 何が同伴入隊だ 307 00:23:41,462 --> 00:23:44,048 いいから飲もう 乾杯 308 00:23:44,840 --> 00:23:46,050 全部 やめちゃえ 309 00:23:47,218 --> 00:23:49,178 何もかも放り出したい 310 00:23:51,347 --> 00:23:52,890 酔い潰れたのね 311 00:23:53,557 --> 00:23:55,768 ジュギョン 眠ったの? 312 00:23:55,851 --> 00:23:56,936 迎えは? 313 00:23:57,019 --> 00:23:59,855 なんで早く来ないんだ 314 00:24:00,773 --> 00:24:03,109 来た ここだ 315 00:24:06,987 --> 00:24:10,074 誰がジュギョンに 酒を飲ませた 316 00:24:10,157 --> 00:24:12,034 自分で飲んだの 317 00:24:12,118 --> 00:24:13,744 誰も飲ませてない 318 00:24:14,370 --> 00:24:15,454 ジュギョン 319 00:24:15,538 --> 00:24:17,289 ジュギョン 俺だよ 320 00:24:19,333 --> 00:24:20,084 起きろ 321 00:24:25,965 --> 00:24:26,924 来たのね 322 00:24:27,007 --> 00:24:27,842 ああ 323 00:24:45,443 --> 00:24:47,194 ソジュン 324 00:24:47,278 --> 00:24:47,903 ああ 325 00:24:50,322 --> 00:24:51,198 何だ? 326 00:24:51,282 --> 00:24:52,491 許さない 327 00:24:53,075 --> 00:24:56,162 あなたのせいで チェニが意地悪を 328 00:24:57,246 --> 00:24:58,664 おい やめろ 329 00:24:58,747 --> 00:25:00,249 ソジュンを放せ 330 00:25:00,332 --> 00:25:01,375 どうにでもなれ 331 00:25:01,458 --> 00:25:03,502 あなたのせいよ 332 00:25:03,586 --> 00:25:04,461 注いで 333 00:25:04,545 --> 00:25:06,172 さっさと進め 334 00:25:06,255 --> 00:25:07,882 お前は誰だ? 335 00:25:07,965 --> 00:25:10,509 気をつけなさいよ 336 00:25:10,593 --> 00:25:14,180 コンコン 家に帰してください 337 00:25:14,263 --> 00:25:15,639 酔ってるぞ 338 00:25:15,723 --> 00:25:17,475 あなたたちもよ 339 00:25:17,558 --> 00:25:19,059 ねえ 君は… 340 00:25:19,143 --> 00:25:20,144 ジュギョン 341 00:25:20,227 --> 00:25:22,229 可愛い顔してるね 342 00:25:24,440 --> 00:25:27,818 こいつを送るから 二次会に行け 343 00:25:27,902 --> 00:25:29,320 オーケー 344 00:25:29,403 --> 00:25:30,321 またね 345 00:25:30,404 --> 00:25:31,655 あとで来いよ 346 00:25:31,739 --> 00:25:33,073 次の店は? 347 00:25:33,157 --> 00:25:34,658 おぶってやるよ 348 00:25:34,742 --> 00:25:36,035 酔ってないわ 349 00:25:36,118 --> 00:25:37,453 歩けるもの 350 00:25:37,536 --> 00:25:38,579 分かったよ 351 00:25:38,662 --> 00:25:40,289 真っすぐ歩け 352 00:25:40,372 --> 00:25:42,958 ちゃんと進んでるでしょ 353 00:25:43,042 --> 00:25:45,211 背中に乗ってくれ 354 00:25:45,294 --> 00:25:47,796 あら タコさんだわ 355 00:25:47,880 --> 00:25:51,300 私と一緒に海へ行きましょう 356 00:25:51,383 --> 00:25:52,968 おい やめろ 357 00:25:53,052 --> 00:25:54,512 逃がしてあげる 358 00:25:55,137 --> 00:25:57,348 何してるんですか? 359 00:25:57,431 --> 00:26:00,017 タクシー 360 00:26:00,976 --> 00:26:02,811 家までお願いします 361 00:26:04,438 --> 00:26:07,233 ちょっと 何するんですか? 362 00:26:07,316 --> 00:26:09,526 すみません ジュギョン 363 00:26:09,610 --> 00:26:11,570 ほら 行くぞ 364 00:26:11,654 --> 00:26:12,446 家に帰る 365 00:26:12,530 --> 00:26:13,447 乗れ 366 00:26:16,158 --> 00:26:17,451 気持ち悪い 367 00:26:20,371 --> 00:26:21,497 大丈夫か? 368 00:26:23,207 --> 00:26:25,918 あれは正気じゃなかったな 369 00:26:26,794 --> 00:26:28,003 手でタコを… 370 00:26:30,881 --> 00:26:34,510 担がれたから気持ちが悪い 371 00:26:35,427 --> 00:26:36,303 吐けよ 372 00:26:36,971 --> 00:26:39,848 もったいないから消化するわ 373 00:26:40,391 --> 00:26:44,019 じっとしてれば落ち着くはず 374 00:26:44,645 --> 00:26:46,313 大丈夫よ 375 00:26:48,023 --> 00:26:48,899 ソジュン 376 00:26:52,319 --> 00:26:54,613 ハン・ソジュン 377 00:26:57,741 --> 00:26:58,450 何だよ 378 00:26:59,285 --> 00:27:02,705 一度だけ チェニと会ってくれない? 379 00:27:02,788 --> 00:27:03,872 断っただろ 380 00:27:04,456 --> 00:27:07,209 私の人生を楽にしてほしいの 381 00:27:07,293 --> 00:27:09,545 1回 食事するだけでいい 382 00:27:09,628 --> 00:27:11,213 お前はできるか? 383 00:27:11,297 --> 00:27:13,173 たかが食事でしょ 384 00:27:13,966 --> 00:27:14,967 やめろ 385 00:27:15,050 --> 00:27:17,511 一度でいいから会って 386 00:27:17,594 --> 00:27:19,930 他の女を紹介するな 387 00:27:21,140 --> 00:27:22,057 腹が立つ 388 00:27:24,310 --> 00:27:25,102 なぜ? 389 00:27:25,185 --> 00:27:26,186 何だと? 390 00:27:27,771 --> 00:27:30,024 まだ気付かないのか? 391 00:27:51,211 --> 00:27:52,421 頭が痛い 392 00:28:07,603 --> 00:28:09,146 ジュヨン 水を 393 00:28:10,022 --> 00:28:12,608 ヒギョン姉さんより たちが悪い 394 00:28:12,691 --> 00:28:13,442 何よ 395 00:28:14,109 --> 00:28:15,569 蹴るなよ 396 00:28:17,029 --> 00:28:19,615 うちに泊まってたの? 397 00:28:19,698 --> 00:28:23,035 必死であんたを 背負ってきてくれたの 398 00:28:23,118 --> 00:28:24,995 恥ずかしい子ね 399 00:28:26,080 --> 00:28:27,331 そうなの? 400 00:28:27,414 --> 00:28:29,833 飲み会のあとの記憶がない 401 00:28:33,629 --> 00:28:34,963 覚えてないの 402 00:28:35,047 --> 00:28:36,173 自慢しない 403 00:28:38,050 --> 00:28:39,301 もうデビューか? 404 00:28:39,385 --> 00:28:42,096 デビュー曲を 選んでるところよ 405 00:28:42,179 --> 00:28:43,013 すごいな 406 00:28:43,097 --> 00:28:45,015 洗わないで返して 407 00:28:45,682 --> 00:28:48,852 “ハン・ソジュンが 着た服”として 408 00:28:48,936 --> 00:28:50,479 高く売れる 409 00:28:51,480 --> 00:28:52,856 あんたって子は 410 00:28:53,524 --> 00:28:57,653 トップスターになったら なかなか会えないわね 411 00:28:57,736 --> 00:28:59,363 遊びに来ますよ 412 00:28:59,446 --> 00:29:01,156 ジュギョンのため? 413 00:29:04,284 --> 00:29:06,620 いえ 食事しに 414 00:29:08,580 --> 00:29:10,416 母の料理より うまい 415 00:29:10,999 --> 00:29:12,793 勉強以外は得意だ 416 00:29:12,876 --> 00:29:14,920 少し持っていくか? 417 00:29:15,003 --> 00:29:15,921 少し? 418 00:29:17,089 --> 00:29:18,424 多めに下さい 419 00:29:19,967 --> 00:29:22,094 ああ たくさん包むよ 420 00:29:31,770 --> 00:29:33,564 寮に戻って食べて 421 00:29:33,647 --> 00:29:34,606 じゃあね 422 00:29:34,690 --> 00:29:35,774 ジュギョン 423 00:29:40,070 --> 00:29:41,447 昨日のことだ 424 00:29:42,156 --> 00:29:43,991 何かあったっけ? 425 00:29:44,783 --> 00:29:46,618 本当に覚えてない? 426 00:29:47,828 --> 00:29:48,912 記憶がない 427 00:29:49,580 --> 00:29:51,415 醜態をさらした? 428 00:29:51,498 --> 00:29:52,749 本気なのか? 429 00:29:52,833 --> 00:29:54,960 ウソつく理由がないわ 430 00:29:55,043 --> 00:29:56,795 忘れたフリするなよ 431 00:29:56,879 --> 00:29:59,256 本当に全く覚えてないのよ 432 00:29:59,339 --> 00:30:00,340 キスしたろ 433 00:30:21,403 --> 00:30:22,237 行こう 434 00:30:26,575 --> 00:30:27,493 乗れよ 435 00:30:33,165 --> 00:30:34,041 ええ 436 00:30:34,917 --> 00:30:36,168 家に帰ろう 437 00:30:36,835 --> 00:30:38,795 母さんが待ってる 438 00:30:40,422 --> 00:30:41,799 帰るわよ 439 00:30:43,675 --> 00:30:45,844 キスしてないわ 440 00:30:45,928 --> 00:30:47,971 全く覚えてないんだろ? 441 00:30:49,097 --> 00:30:49,932 えっ? 442 00:30:51,308 --> 00:30:52,267 覚えてる 443 00:30:52,351 --> 00:30:55,771 それで朝から ぎこちなかったのか 444 00:30:55,854 --> 00:30:57,439 お前らしいよ 445 00:30:58,524 --> 00:31:00,150 仕方ないでしょ 446 00:31:00,234 --> 00:31:01,527 覚えてたって 447 00:31:02,194 --> 00:31:03,612 気まずいだけよ 448 00:31:03,695 --> 00:31:05,489 酔った勢いで… 449 00:31:05,572 --> 00:31:06,698 違うよ 450 00:31:08,325 --> 00:31:09,618 酔った勢いじゃない 451 00:31:12,287 --> 00:31:15,791 あんな形で 告白する気はなかったけど 452 00:31:15,874 --> 00:31:18,377 チェニの話ばかりするから… 453 00:31:19,211 --> 00:31:20,712 もういいよ 454 00:31:21,255 --> 00:31:22,506 忘れてくれ 455 00:31:24,508 --> 00:31:25,717 待ってろ 456 00:31:25,801 --> 00:31:27,636 改めて告白する 457 00:31:50,617 --> 00:31:53,036 ソジュンが私を? 458 00:31:55,455 --> 00:31:56,290 まさか 459 00:31:56,999 --> 00:31:58,292 冗談よね 460 00:31:58,959 --> 00:32:00,711 エイプリルフール? 461 00:32:01,295 --> 00:32:02,212 違う 462 00:32:06,550 --> 00:32:08,260 なら どうして? 463 00:32:09,595 --> 00:32:11,138 一体 いつから? 464 00:32:24,693 --> 00:32:26,903 俺はどうすればいい? 465 00:32:27,821 --> 00:32:30,824 2年も我慢してきたのに 466 00:32:30,908 --> 00:32:32,909 怒りに任せて家の前で 467 00:32:32,993 --> 00:32:37,748 キムチを持って朝8時に その格好で告白したと? 468 00:32:37,831 --> 00:32:39,041 告白じゃない 469 00:32:39,124 --> 00:32:42,044 言うなれば告白予告? 470 00:32:42,127 --> 00:32:43,629 告白ティーザー? 471 00:32:43,712 --> 00:32:45,339 何を言ってるんだ 472 00:32:45,422 --> 00:32:46,381 だって 473 00:32:46,465 --> 00:32:48,967 分かったから泣くなよ 474 00:32:49,051 --> 00:32:51,928 俺は筋トレで忙しいんだ 475 00:32:53,805 --> 00:32:55,974 告白できてよかったよ 476 00:32:57,017 --> 00:32:58,518 だってスホが… 477 00:32:59,353 --> 00:33:02,648 気になって 告白できなかったんだろ 478 00:33:03,148 --> 00:33:04,191 よく言った 479 00:33:07,861 --> 00:33:11,198 こうなった以上 押し通せ 480 00:33:12,366 --> 00:33:13,784 告白の方法は? 481 00:33:13,867 --> 00:33:16,036 ドラマを見ろよ 482 00:33:16,119 --> 00:33:19,331 主人公は 遊園地を貸し切ったり 483 00:33:19,414 --> 00:33:21,833 屋上にヘリを呼んだり 484 00:33:21,917 --> 00:33:24,961 遊覧船を借りて 花火を打ち上げる 485 00:33:25,921 --> 00:33:28,882 俺はそんなカネ持ってないぞ 486 00:33:28,966 --> 00:33:30,175 だよな? 487 00:33:30,258 --> 00:33:31,093 確かに 488 00:33:32,177 --> 00:33:33,261 それなら 489 00:33:33,845 --> 00:33:35,097 顔を使おう 490 00:33:35,180 --> 00:33:37,057 何してもキマる 491 00:33:37,641 --> 00:33:38,850 見てろ 492 00:33:38,934 --> 00:33:40,560 熱いまなざしで 493 00:33:42,145 --> 00:33:43,897 “これを飲んだら” 494 00:33:43,980 --> 00:33:45,440 “俺と付き合え” 495 00:33:46,858 --> 00:33:48,527 魅力的だろ? 496 00:33:48,610 --> 00:33:50,070 やってみろよ 497 00:33:52,864 --> 00:33:54,116 俺と付き合う? 498 00:33:56,952 --> 00:33:57,786 俺… 499 00:33:58,745 --> 00:34:00,205 ドキッとした 500 00:34:00,288 --> 00:34:02,666 ときめいちゃったよ 501 00:34:02,749 --> 00:34:04,209 今ので告白しろ 502 00:34:04,292 --> 00:34:04,793 そうか 503 00:34:04,876 --> 00:34:06,545 絶対に断れない 504 00:34:09,798 --> 00:34:11,049 俺と付き合う? 505 00:34:12,509 --> 00:34:13,552 付き合おう 506 00:34:13,635 --> 00:34:15,303 付き合ってくれ 507 00:34:16,221 --> 00:34:18,765 ドキドキするからやめろ 508 00:34:19,808 --> 00:34:21,309 それもやめろ 509 00:34:21,393 --> 00:34:23,353 {\an8}“アロマセラピスト イム・ジェピル” 510 00:34:25,939 --> 00:34:30,026 はじめまして イム・ジェスンです 511 00:34:31,695 --> 00:34:34,990 王子漫画のワン・ジャです 512 00:34:35,699 --> 00:34:36,700 愛してます 513 00:34:37,492 --> 00:34:40,454 そのセリフはまだ早いよ 514 00:34:40,537 --> 00:34:41,872 役を交代しろ 515 00:34:43,248 --> 00:34:45,834 はじめまして 516 00:34:45,917 --> 00:34:47,210 どうも 517 00:34:47,294 --> 00:34:51,298 あなたはここに いるような人じゃないでしょ 518 00:34:51,381 --> 00:34:52,382 どこに… 519 00:34:52,466 --> 00:34:54,843 花は花畑にいないとね 520 00:34:56,219 --> 00:34:57,053 どうしたの? 521 00:34:57,721 --> 00:34:59,723 明日の見合いの練習だ 522 00:34:59,806 --> 00:35:00,640 本当? 523 00:35:00,724 --> 00:35:04,186 来年は結婚できるといいわね 524 00:35:04,269 --> 00:35:05,437 相手がいなきゃ 525 00:35:05,520 --> 00:35:08,774 どこかにいるから しっかり探して 526 00:35:08,857 --> 00:35:10,275 ヒギョンだって 527 00:35:10,358 --> 00:35:14,070 ついに相手を見つけて もうすぐ結婚するわ 528 00:35:15,238 --> 00:35:16,364 失礼 529 00:35:17,699 --> 00:35:18,742 ジェピルさん 530 00:35:19,826 --> 00:35:20,660 なぜ? 531 00:35:20,744 --> 00:35:24,331 ヒギョンの結婚の話が出ると ああなのよ 532 00:35:25,332 --> 00:35:27,876 きっと寂しいんでしょうね 533 00:35:28,877 --> 00:35:32,172 今日はジュヨンの 合格発表でしょ? 534 00:35:32,255 --> 00:35:35,759 ええ あの子は 合格するに決まってる 535 00:35:35,842 --> 00:35:36,843 小顔になれ 536 00:35:38,303 --> 00:35:40,430 “入学試験 結果発表” 537 00:35:42,724 --> 00:35:43,725 同時に見る? 538 00:35:43,809 --> 00:35:44,392 いや 539 00:35:44,476 --> 00:35:45,477 じゃんけんぽん 540 00:35:45,560 --> 00:35:46,520 ナイス 541 00:35:47,312 --> 00:35:48,522 君が先だ 542 00:35:51,358 --> 00:35:52,442 受かった? 543 00:35:52,526 --> 00:35:53,527 そんな 544 00:35:53,610 --> 00:35:55,445 落ちたってこと? 545 00:35:56,071 --> 00:35:57,322 合格 546 00:35:57,405 --> 00:35:58,573 本当に? 547 00:36:02,077 --> 00:36:04,329 ジュヨン 付き合おう 548 00:36:08,083 --> 00:36:09,292 やった 549 00:36:10,669 --> 00:36:12,796 あんたのも確認しよう 550 00:36:14,840 --> 00:36:16,716 落ちてるわよ 551 00:36:17,217 --> 00:36:19,636 さっきのは取り消す 552 00:36:25,433 --> 00:36:26,810 どういうこと? 553 00:36:26,893 --> 00:36:29,312 2人は親友のはずでしょ 554 00:36:30,772 --> 00:36:33,191 まだ気付かないのか? 555 00:36:35,110 --> 00:36:35,944 いやいや 556 00:36:44,035 --> 00:36:45,245 明日 夕食を 557 00:36:45,328 --> 00:36:48,164 避けるなよ とりあえず会おう 558 00:36:48,915 --> 00:36:49,999 待ってろ 559 00:36:50,083 --> 00:36:51,543 改めて告白する 560 00:36:57,090 --> 00:36:57,924 はい 561 00:37:01,469 --> 00:37:02,596 ポイントブラシ 562 00:37:03,471 --> 00:37:04,556 すみません 563 00:37:07,434 --> 00:37:08,476 今すぐ… 564 00:37:08,560 --> 00:37:09,227 どいて 565 00:37:11,146 --> 00:37:12,189 うわの空ね 566 00:37:13,690 --> 00:37:15,609 助手は必要ないわ 567 00:37:16,818 --> 00:37:18,069 ごめんなさい 568 00:37:20,697 --> 00:37:22,699 気が散るから離れてて 569 00:37:26,995 --> 00:37:28,580 しっかりしなきゃ 570 00:37:31,082 --> 00:37:33,668 アフリカの子供たちを 支援します 571 00:37:33,752 --> 00:37:34,961 どうも 572 00:37:35,045 --> 00:37:36,922 署名をお願いします 573 00:37:37,005 --> 00:37:38,965 こちらに署名を 574 00:37:39,049 --> 00:37:41,051 お疲れさまでした 575 00:37:43,845 --> 00:37:44,930 ジュギョン 576 00:37:48,350 --> 00:37:49,768 大丈夫ですか? 577 00:37:52,395 --> 00:37:54,397 すみませんでした 578 00:38:03,657 --> 00:38:07,077 つらかった日々の全てが⸺ 579 00:38:07,160 --> 00:38:12,290 雪のように解けていく 580 00:38:12,374 --> 00:38:16,461 希望という   1本のひもにすがり 581 00:38:16,544 --> 00:38:17,253 恋か? 582 00:38:17,337 --> 00:38:18,213 そうだろ 583 00:38:18,296 --> 00:38:19,673 電話を待ってる 584 00:38:19,756 --> 00:38:20,590 違うよ 585 00:38:20,674 --> 00:38:21,925 図星だろ 586 00:38:22,801 --> 00:38:24,719 やっぱりそうだ 587 00:38:24,803 --> 00:38:25,971 分かったわ 588 00:38:24,803 --> 00:38:25,971 {\an8}“イム・ジュギョン” 589 00:38:25,971 --> 00:38:28,223 {\an8}“イム・ジュギョン” 590 00:38:29,140 --> 00:38:31,935 お前の仕事が 終わったら会おう 591 00:38:40,110 --> 00:38:41,111 また明日 592 00:38:55,208 --> 00:38:59,462 この美しい女神が 俺の妻になるんです 593 00:38:59,546 --> 00:39:00,714 また始まった 594 00:39:00,797 --> 00:39:02,340 これは要らない 595 00:39:02,424 --> 00:39:05,844 きついから 少し大きいサイズにします 596 00:39:05,927 --> 00:39:07,095 もういい? 597 00:39:07,178 --> 00:39:10,557 ヒギョンさん あと2着 試着しましょう 598 00:39:10,640 --> 00:39:14,144 ベルラインのドレスも 似合いそうですよ 599 00:39:14,227 --> 00:39:18,189 ドレスなんかより 結婚することが大事でしょ 600 00:39:19,232 --> 00:39:21,568 クールなご新婦様ですね 601 00:39:22,402 --> 00:39:25,155 先にタキシードを 選びましょう 602 00:39:25,238 --> 00:39:26,072 はい 603 00:39:36,708 --> 00:39:38,293 ヒギョンさん 604 00:39:44,632 --> 00:39:45,467 どう? 605 00:39:45,550 --> 00:39:48,345 ステキね それにしましょう 606 00:39:48,428 --> 00:39:51,222 でも最初のほうが よかったかも 607 00:39:51,306 --> 00:39:52,265 最初の? 608 00:39:53,224 --> 00:39:55,643 全部 同じような物でしょ 609 00:39:55,727 --> 00:39:57,270 違いますよ 610 00:39:57,354 --> 00:40:00,065 最初のは ノッチドラペルにベスト 611 00:40:00,148 --> 00:40:02,150 これはナローラペルに 612 00:40:03,026 --> 00:40:04,319 カマーバンド 613 00:40:04,402 --> 00:40:06,654 さっきのは角襟でしたが 614 00:40:06,738 --> 00:40:08,656 これは丸襟です 615 00:40:08,740 --> 00:40:09,741 襟の角度で 616 00:40:09,824 --> 00:40:13,203 着る人の印象が ガラッと変わります 617 00:40:13,286 --> 00:40:15,705 式場で新郎を見た人たちが 618 00:40:15,789 --> 00:40:17,499 “新婦が可哀想”と… 619 00:40:17,582 --> 00:40:20,585 顔がいいから 服は気にならないわ 620 00:40:21,252 --> 00:40:22,212 そんな 621 00:40:23,380 --> 00:40:26,508 分かったわ しっかり見比べる 622 00:40:26,591 --> 00:40:27,550 着替えて 623 00:40:35,183 --> 00:40:36,184 どう? 624 00:40:36,267 --> 00:40:38,603 この服で決まりね 625 00:40:38,686 --> 00:40:39,979 輝いて見える 626 00:40:40,063 --> 00:40:41,147 本当に? 627 00:40:41,231 --> 00:40:43,191 さっきと同じ服ですよ 628 00:40:43,775 --> 00:40:45,276 着替えてません 629 00:40:45,944 --> 00:40:47,320 あら そう 630 00:40:48,571 --> 00:40:49,739 だましたの? 631 00:40:49,823 --> 00:40:51,199 今日はここまで 632 00:40:52,367 --> 00:40:54,994 ちょっと待って ジュヌさん 633 00:40:56,204 --> 00:40:57,288 ジュヌ 634 00:41:01,042 --> 00:41:02,085 すねたの? 635 00:41:02,752 --> 00:41:04,671 いいえ まさか 636 00:41:05,338 --> 00:41:07,090 俺だけが結婚を? 637 00:41:07,173 --> 00:41:09,509 1人じゃできないわ 638 00:41:10,343 --> 00:41:11,511 私とするのよ 639 00:41:12,178 --> 00:41:15,306 俺だけが浮かれてるみたいだ 640 00:41:15,390 --> 00:41:16,975 気持ちは分かる 641 00:41:17,559 --> 00:41:19,727 全部 私が悪かったわ 642 00:41:20,311 --> 00:41:21,312 何が? 643 00:41:23,731 --> 00:41:24,566 それは… 644 00:41:25,358 --> 00:41:27,110 とにかく全部よ 645 00:41:27,735 --> 00:41:30,822 何が悪いか気付いたら 連絡して 646 00:41:31,781 --> 00:41:32,866 ジュヌさん 647 00:41:33,491 --> 00:41:34,617 ハン・ジュヌ 648 00:41:41,708 --> 00:41:44,586 どうしたら機嫌が直るの? 649 00:42:05,398 --> 00:42:06,232 ミスト 650 00:42:06,816 --> 00:42:07,650 はい 651 00:42:08,568 --> 00:42:09,569 かけます 652 00:42:13,615 --> 00:42:15,408 足が痛くて歩けない 653 00:42:15,492 --> 00:42:16,743 分かりました 654 00:42:27,086 --> 00:42:28,087 どうぞ 655 00:42:31,049 --> 00:42:32,133 拾ってきて 656 00:42:32,926 --> 00:42:34,552 チェニ それは… 657 00:42:43,519 --> 00:42:44,354 ソジュン 658 00:42:45,355 --> 00:42:47,690 ソジュンさんだわ 659 00:42:49,442 --> 00:42:52,946 私の曲が1位になったのを 知ってたの? 660 00:42:53,029 --> 00:42:54,906 花束まで用意して 661 00:42:56,658 --> 00:42:57,492 ほら 662 00:43:04,290 --> 00:43:05,208 おい 663 00:43:05,291 --> 00:43:05,833 何? 664 00:43:05,917 --> 00:43:07,377 手はないのか? 665 00:43:08,044 --> 00:43:09,128 私の手なら 666 00:43:09,629 --> 00:43:11,047 ここにあるわ 667 00:43:14,968 --> 00:43:16,344 なら自分で拾え 668 00:43:19,055 --> 00:43:19,806 ねえ 669 00:43:19,889 --> 00:43:21,975 仕事は終わった? 670 00:43:22,058 --> 00:43:24,936 ええ あとは 私に任せて帰って 671 00:43:25,019 --> 00:43:26,521 私が運びます 672 00:43:27,522 --> 00:43:28,606 失礼します 673 00:43:29,148 --> 00:43:30,358 行こう 674 00:43:30,441 --> 00:43:31,484 あの… 675 00:43:31,985 --> 00:43:34,404 お先に失礼します 676 00:43:38,491 --> 00:43:40,368 一体 どういうこと? 677 00:43:54,340 --> 00:43:55,133 どうしたの? 678 00:43:57,343 --> 00:43:58,428 何でもない 679 00:44:01,764 --> 00:44:05,143 こんな格好で来て大丈夫? 680 00:44:05,226 --> 00:44:06,269 可愛いよ 681 00:44:14,152 --> 00:44:15,445 逆さまだぞ 682 00:44:28,166 --> 00:44:29,292 どうだ? 683 00:44:33,296 --> 00:44:35,465 おいしいし雰囲気もいい 684 00:44:36,507 --> 00:44:37,675 緊張してる? 685 00:44:37,759 --> 00:44:40,428 いいえ するわけないでしょ 686 00:44:43,931 --> 00:44:44,974 俺は緊張してる 687 00:44:47,560 --> 00:44:49,437 お前に宣言したから 688 00:44:50,521 --> 00:44:54,359 どんな告白がカッコいいか ずっと考えてた 689 00:44:56,027 --> 00:44:59,072 ドラマみたいに 派手なのは嫌だけど 690 00:45:00,073 --> 00:45:03,493 人気の店には 理由がありそうだ 691 00:45:05,870 --> 00:45:07,038 率直に言う 692 00:45:11,209 --> 00:45:13,461 好きだ ジュギョン 693 00:45:21,761 --> 00:45:22,595 ソジュン 694 00:45:23,429 --> 00:45:24,013 私は… 695 00:45:24,097 --> 00:45:25,682 ずっと好きだった 696 00:45:27,934 --> 00:45:29,560 気持ちを知ってたから 697 00:45:31,187 --> 00:45:35,066 告白もできず 諦められないまま3年目だ 698 00:45:37,402 --> 00:45:39,195 もう抑えられない 699 00:45:40,363 --> 00:45:42,740 昨日みたいに口を滑らして 700 00:45:43,658 --> 00:45:44,867 隠せない 701 00:45:45,743 --> 00:45:46,911 仕方ないんだ 702 00:45:46,994 --> 00:45:47,829 ソジュン 703 00:45:47,912 --> 00:45:48,913 俺を 704 00:45:49,872 --> 00:45:53,501 男として見てほしいと 頼んでるんだ 705 00:45:56,003 --> 00:45:57,255 意識してくれ 706 00:45:57,839 --> 00:45:58,840 一度でいい 707 00:46:01,676 --> 00:46:03,678 返事は急がないよ 708 00:46:05,888 --> 00:46:06,722 3回だけ 709 00:46:08,015 --> 00:46:10,184 俺とデートしよう 710 00:46:11,018 --> 00:46:12,395 恋人みたいに 711 00:46:24,949 --> 00:46:26,159 どうした? 712 00:46:26,868 --> 00:46:27,952 何でもない 713 00:46:29,745 --> 00:46:30,872 大丈夫か? 714 00:46:33,999 --> 00:46:34,876 胸焼けか? 715 00:46:39,255 --> 00:46:39,756 ほら 716 00:46:39,839 --> 00:46:40,923 ありがとう 717 00:46:42,467 --> 00:46:43,301 まったく 718 00:46:43,885 --> 00:46:45,928 慌てて飲み込むからだ 719 00:46:47,346 --> 00:46:48,556 薬は? 720 00:46:49,223 --> 00:46:51,893 要らない 胃もたれしただけよ 721 00:46:52,727 --> 00:46:54,020 気まずいか? 722 00:46:55,313 --> 00:46:56,439 違うわ 723 00:46:58,065 --> 00:46:58,900 よかった 724 00:47:00,651 --> 00:47:02,820 これからも緊張しろよ 725 00:47:03,529 --> 00:47:06,782 俺の前で緊張して 意識すればいい 726 00:47:07,450 --> 00:47:08,451 俺みたいに 727 00:47:10,328 --> 00:47:12,580 でも体調は崩すなよ 728 00:47:32,975 --> 00:47:38,189 俺を男として見てほしいと 頼んでるんだ 729 00:47:41,651 --> 00:47:42,860 意識してくれ 730 00:47:44,529 --> 00:47:45,613 一度でいい 731 00:48:45,631 --> 00:48:47,925 どうして開けたの? 732 00:49:21,042 --> 00:49:25,755 俺はこんなことしてる 場合じゃないのに 733 00:49:31,093 --> 00:49:33,971 義弟のジュヨン ありがとう 734 00:49:35,598 --> 00:49:37,683 おいしい物でも食べて 735 00:49:38,267 --> 00:49:39,060 義兄(にい)さん 736 00:49:39,143 --> 00:49:42,813 キャンドルロードの先を ハート型にしては? 737 00:49:42,897 --> 00:49:45,024 義兄弟で一緒に作ろう 738 00:49:50,655 --> 00:49:51,364 どこへ? 739 00:49:51,447 --> 00:49:53,199 コンビニよ 740 00:49:53,282 --> 00:49:55,201 一緒に手伝いなさい 741 00:49:58,329 --> 00:50:00,122 めまいがするわ 742 00:50:03,918 --> 00:50:04,877 泣くの? 743 00:50:04,961 --> 00:50:08,005 もうすぐヒギョンの結婚式だ 744 00:50:08,089 --> 00:50:09,340 また始まった 745 00:50:09,924 --> 00:50:13,010 あなたが泣いてどうするのよ 746 00:50:14,929 --> 00:50:15,888 そうだ 747 00:50:15,972 --> 00:50:17,807 あの子に伝えなきゃ 748 00:50:17,890 --> 00:50:20,685 ダメだよ サプライズだろ 749 00:50:21,227 --> 00:50:22,311 ヒョンスク 750 00:50:26,649 --> 00:50:27,566 母さん 751 00:50:30,027 --> 00:50:32,321 ジュヌさんがうちで 752 00:50:32,405 --> 00:50:35,658 プロポーズするために 準備してるわ 753 00:50:35,741 --> 00:50:36,826 プロポーズ? 754 00:50:37,660 --> 00:50:39,704 それで すねたフリを 755 00:50:39,787 --> 00:50:42,665 感動させようと 頑張ってるから 756 00:50:42,748 --> 00:50:44,500 泣いて喜びなさい 757 00:50:44,583 --> 00:50:46,377 涙を絞り出して 758 00:50:46,460 --> 00:50:48,212 急に泣けないわよ 759 00:50:48,963 --> 00:50:50,006 分かった 760 00:50:52,008 --> 00:50:54,260 可愛いことをするわね 761 00:50:55,553 --> 00:50:56,804 どうしよう 762 00:50:59,932 --> 00:51:02,685 最後に泣いたの いつだっけ? 763 00:51:06,605 --> 00:51:07,523 これを 764 00:51:06,605 --> 00:51:07,523 {\an8}“焼酎 ジャーキー” 765 00:51:07,523 --> 00:51:08,941 {\an8}“焼酎 ジャーキー” 766 00:51:10,192 --> 00:51:11,485 初雪か 767 00:51:11,569 --> 00:51:13,195 雪は嫌だな 768 00:51:14,572 --> 00:51:15,865 5700ウォンです 769 00:51:25,958 --> 00:51:28,919 初雪の日に南山で願うよ 770 00:51:30,087 --> 00:51:31,338 君が思い出すように 771 00:51:36,469 --> 00:51:38,137 いい雰囲気ね 772 00:51:41,432 --> 00:51:42,725 夜景がきれい 773 00:52:27,895 --> 00:52:29,355 スホ 774 00:52:37,279 --> 00:52:38,322 すみません 775 00:52:51,043 --> 00:52:52,503 彼女が好きな味です 776 00:52:55,673 --> 00:52:57,007 “イチゴ味” 777 00:53:05,307 --> 00:53:06,475 俺だよ 778 00:53:07,601 --> 00:53:10,146 もう着いた 暖かくして来て 779 00:53:23,409 --> 00:53:25,786 レンズを交換しなきゃ 780 00:53:44,638 --> 00:53:47,141 “ムーブ エンターテインメント” 781 00:53:51,437 --> 00:53:52,855 落ち着かない 782 00:53:57,735 --> 00:53:59,236 {\an8}“お前は俺の全てだ” 783 00:53:59,320 --> 00:54:00,654 {\an8}“チューリップの 花言葉を?” 784 00:54:01,238 --> 00:54:02,740 何も言えなかった 785 00:54:03,824 --> 00:54:04,742 花言葉 786 00:54:06,660 --> 00:54:08,454 言うのを忘れてた 787 00:54:11,165 --> 00:54:11,999 クソッ 788 00:54:13,209 --> 00:54:15,085 花言葉があったのに 789 00:54:20,507 --> 00:54:22,051 独り酒は最高ね 790 00:54:25,512 --> 00:54:27,139 かなり降ってきた 791 00:54:52,289 --> 00:54:53,374 何時かな? 792 00:55:07,304 --> 00:55:08,555 乗車券を 793 00:55:10,557 --> 00:55:11,684 落とした? 794 00:55:12,226 --> 00:55:13,352 すみません 795 00:55:37,209 --> 00:55:38,043 あった 796 00:56:07,573 --> 00:56:08,657 ジュギョン? 797 00:56:19,626 --> 00:56:20,544 ジュギョン 798 00:56:46,904 --> 00:56:48,822 空港から直行したら 799 00:56:54,036 --> 00:56:55,120 君がいた 800 00:57:11,970 --> 00:57:13,180 顔が冷たいな 801 00:57:15,641 --> 00:57:16,600 寒そうだ 802 00:57:23,357 --> 00:57:24,566 なぜ来たの? 803 00:57:28,320 --> 00:57:29,363 会いたくて 804 00:57:31,949 --> 00:57:32,866 別れたわ 805 00:57:36,036 --> 00:57:37,913 なぜ会いたいの? 806 00:57:37,996 --> 00:57:39,206 それでも… 807 00:57:43,710 --> 00:57:44,795 会いたかった 808 00:57:48,298 --> 00:57:50,634 会いたくて死にそうだった 809 00:58:01,311 --> 00:58:02,146 私は… 810 00:58:06,525 --> 00:58:08,193 会いたくなかった 811 00:58:15,576 --> 00:58:16,535 ジュギョン 812 00:58:17,202 --> 00:58:18,203 ジュギョン 813 00:58:20,873 --> 00:58:21,165 {\an8}“イム・ジュギョン” 814 00:58:21,165 --> 00:58:22,666 家に着いた? 815 00:58:21,165 --> 00:58:22,666 {\an8}“イム・ジュギョン” 816 00:58:22,666 --> 00:58:23,083 {\an8}“イム・ジュギョン” 817 00:58:23,167 --> 00:58:25,669 こんな時間に練習室へ? 818 00:58:26,253 --> 00:58:28,589 今日は眠れなそうなので 819 00:58:28,672 --> 00:58:31,592 デビューが決まって 緊張してる? 820 00:58:32,509 --> 00:58:33,969 頑張りなさい 821 00:58:34,052 --> 00:58:37,472 カン室長に聞いたけど スホが帰国した 822 00:58:37,556 --> 00:58:38,474 えっ? 823 00:58:38,557 --> 00:58:39,516 知らない? 824 00:58:39,600 --> 00:58:42,102 前代表が目を覚ましたって 825 00:58:42,186 --> 00:58:43,812 奇跡のようだわ 826 00:58:43,896 --> 00:58:45,606 本当によかった 827 00:58:46,273 --> 00:58:47,357 そうですね 828 00:58:47,441 --> 00:58:49,818 練習も程々にして 829 00:58:49,902 --> 00:58:50,736 はい 830 00:58:52,779 --> 00:58:54,448 連絡くらいしろよ 831 00:58:57,910 --> 00:59:00,454 ただ今 電話に出ることが… 832 00:59:00,537 --> 00:59:01,371 何だよ 833 00:59:01,872 --> 00:59:04,208 ジュギョン 少し話そう 834 00:59:04,291 --> 00:59:06,376 放して 顔も見たくない 835 00:59:08,378 --> 00:59:10,380 具合でも悪いのか? 836 00:59:11,131 --> 00:59:12,382 放っておいて 837 00:59:14,426 --> 00:59:15,594 大丈夫か? 838 00:59:16,470 --> 00:59:17,638 病院へ 839 00:59:42,412 --> 00:59:43,622 心配させるな 840 01:00:17,197 --> 01:00:18,699 まだいたの? 841 01:00:21,034 --> 01:00:22,202 帰ってよ 842 01:00:23,328 --> 01:00:24,371 無理だ 843 01:00:24,955 --> 01:00:25,706 帰って 844 01:00:25,789 --> 01:00:26,873 帰らない 845 01:00:28,458 --> 01:00:29,793 私が出ていく 846 01:00:32,212 --> 01:00:33,463 どうですか? 847 01:00:33,964 --> 01:00:35,632 もう大丈夫です 848 01:00:35,716 --> 01:00:36,508 検査結果は? 849 01:00:36,591 --> 01:00:37,467 出ました 850 01:00:37,551 --> 01:00:38,552 何か問題が? 851 01:00:39,553 --> 01:00:40,595 いえ… 852 01:00:40,679 --> 01:00:42,973 では なぜこの状態に? 853 01:00:43,056 --> 01:00:44,141 原因は? 854 01:00:44,224 --> 01:00:46,018 コンスティペーションです 855 01:00:46,560 --> 01:00:47,477 はい? 856 01:00:49,646 --> 01:00:52,941 重病ですか? もしかして手術を? 857 01:00:53,025 --> 01:00:53,984 便秘です 858 01:00:54,860 --> 01:00:57,821 それで一時的に強い腹痛が 859 01:00:58,864 --> 01:01:02,242 写真のあちこちに見えるのが 860 01:01:02,326 --> 01:01:03,577 ガスと便です 861 01:01:05,662 --> 01:01:07,122 排便頻度は? 862 01:01:07,664 --> 01:01:10,083 私は快便です 863 01:01:18,383 --> 01:01:20,177 飲酒は便秘の敵です 864 01:01:22,095 --> 01:01:24,097 ジュギョン 待て 865 01:01:25,640 --> 01:01:26,892 “トイレ” 866 01:01:28,644 --> 01:01:29,811 最悪だわ 867 01:01:37,527 --> 01:01:38,528 どうしよう 868 01:01:46,036 --> 01:01:49,164 イム・ジュギョンさんの お会計を 869 01:01:49,247 --> 01:01:50,248 はい 870 01:02:02,052 --> 01:02:03,970 “ヒギョンさん 結婚しよう” 871 01:02:05,263 --> 01:02:06,181 かけるよ 872 01:02:06,264 --> 01:02:07,140 来たわ 873 01:02:11,478 --> 01:02:14,106 ドアが開いた 874 01:02:14,731 --> 01:02:17,192 あなたが入ってくる 875 01:02:17,275 --> 01:02:19,986 ひと目で僕は 876 01:02:20,487 --> 01:02:24,199 義妹だと分かったよ 877 01:02:24,282 --> 01:02:24,866 姉さん 878 01:02:24,950 --> 01:02:25,909 ジュギョンだ 879 01:02:25,992 --> 01:02:27,035 そうね 880 01:02:28,078 --> 01:02:29,788 死んでしまいたい 881 01:02:29,871 --> 01:02:31,706 なぜ生きてるの? 882 01:02:32,582 --> 01:02:33,959 最悪の再会よ 883 01:02:34,793 --> 01:02:36,044 まったくもう 884 01:02:36,128 --> 01:02:38,672 “関係者以外 立ち入り禁止” 885 01:02:39,548 --> 01:02:42,551 グレフル びっくりしたわ 886 01:02:44,469 --> 01:02:46,847 とっても感動的よ 887 01:02:48,098 --> 01:02:50,475 今のはNGだ やり直そう 888 01:02:50,559 --> 01:02:53,478 ヒギョン もう一度 入り口に戻れ 889 01:02:53,562 --> 01:02:55,230 どうしてよ? 890 01:02:55,313 --> 01:02:57,774 ほら やり直さなきゃ 891 01:02:57,858 --> 01:02:59,776 なぜ こんなことを? 892 01:03:01,111 --> 01:03:02,988 大丈夫よ もう一度 893 01:03:03,071 --> 01:03:05,323 深呼吸しましょう 894 01:03:06,366 --> 01:03:08,034 結婚って大変ね 895 01:03:22,507 --> 01:03:23,216 はい 896 01:03:23,300 --> 01:03:24,801 荷物は届けたぞ 897 01:03:25,427 --> 01:03:28,180 家にも寄らずに 急いでどこへ? 898 01:03:54,998 --> 01:03:55,957 あった 899 01:04:06,718 --> 01:04:07,677 ジュギョン? 900 01:04:17,270 --> 01:04:18,313 雪です 901 01:04:19,773 --> 01:04:21,483 初雪が降ったから 902 01:04:21,566 --> 01:04:24,694 君のお父さんの車は 自由に使え 903 01:04:24,778 --> 01:04:25,612 はい 904 01:04:26,154 --> 01:04:27,364 感謝します 905 01:04:44,548 --> 01:04:46,675 {\an8}“彼女” 906 01:05:09,739 --> 01:05:10,865 “イ・スホ” 907 01:05:22,419 --> 01:05:23,878 {\an8}家に着いたか? 908 01:05:32,137 --> 01:05:35,223 {\an8}“不在着信 ハン・ソジュン” 909 01:05:39,853 --> 01:05:40,770 ソジュン 910 01:05:40,854 --> 01:05:41,688 戻ったか 911 01:05:43,440 --> 01:05:44,941 なぜ分かった? 912 01:05:45,025 --> 01:05:46,359 会社で聞いた 913 01:05:46,443 --> 01:05:49,321 連絡しないなんて ひどいな 914 01:05:49,404 --> 01:05:50,363 ごめん 915 01:05:50,447 --> 01:05:52,907 急な帰国で忙しくしてた 916 01:05:53,533 --> 01:05:54,868 家は変わらないな 917 01:05:57,495 --> 01:05:58,538 水しかない 918 01:05:58,622 --> 01:05:59,623 いいよ 919 01:06:00,290 --> 01:06:03,001 おじさんの具合は? 920 01:06:03,084 --> 01:06:04,127 退院したか? 921 01:06:04,919 --> 01:06:07,964 療養先を移って リハビリを始めるよ 922 01:06:08,506 --> 01:06:09,507 よかったな 923 01:06:09,591 --> 01:06:12,886 帰国したら まず俺に会いに来いよ 924 01:06:13,803 --> 01:06:16,306 連絡もしないなんて 925 01:06:17,223 --> 01:06:18,558 余裕がなかった 926 01:06:19,726 --> 01:06:21,519 ジュギョンに会った 927 01:06:25,148 --> 01:06:27,442 そうか 今日のこと? 928 01:06:27,525 --> 01:06:29,945 ああ 偶然 会った 929 01:06:37,869 --> 01:06:39,162 泣いてるのか? 930 01:06:41,831 --> 01:06:43,041 辛いからよ 931 01:06:44,584 --> 01:06:46,044 珍しいな 932 01:06:51,007 --> 01:06:51,883 泣くなよ 933 01:06:52,550 --> 01:06:54,052 合格発表か? 934 01:06:55,261 --> 01:06:57,013 不合格だったのか? 935 01:06:59,766 --> 01:07:01,267 どうしたんだよ 936 01:07:02,060 --> 01:07:03,353 何があった? 937 01:07:03,436 --> 01:07:04,562 会いたくて 938 01:07:07,440 --> 01:07:09,317 会いたいの 939 01:07:09,901 --> 01:07:11,152 あの野郎 940 01:07:14,072 --> 01:07:15,198 電話しろよ 941 01:07:15,281 --> 01:07:17,659 あいつは悪いと思ってるはず 942 01:07:17,742 --> 01:07:19,202 俺が話そうか? 943 01:07:21,705 --> 01:07:22,539 いいの 944 01:07:23,206 --> 01:07:24,958 もう忘れるわ 945 01:07:26,459 --> 01:07:28,044 諦められそうなの 946 01:07:30,630 --> 01:07:32,215 今日はおかしいな 947 01:07:34,300 --> 01:07:35,552 雪のせいかも 948 01:07:45,603 --> 01:07:46,813 ソジュン 949 01:07:47,605 --> 01:07:49,357 出前でも取ろうか? 950 01:07:49,441 --> 01:07:52,861 当然だ 久しぶりに 食べて語ろう 951 01:07:53,445 --> 01:07:54,487 待ってろ 952 01:08:19,846 --> 01:08:21,181 偶然だな 953 01:08:22,766 --> 01:08:23,933 こんな所で 954 01:08:24,601 --> 01:08:25,435 何なの? 955 01:08:29,355 --> 01:08:31,274 どこへ行くんだ? 956 01:08:32,233 --> 01:08:33,318 来ないで 957 01:08:33,401 --> 01:08:35,487 俺もこっちなんだ 958 01:08:35,987 --> 01:08:37,155 これも偶然だ 959 01:08:38,073 --> 01:08:39,115 朝食は? 960 01:08:40,658 --> 01:08:41,868 顔を見せて 961 01:08:44,204 --> 01:08:46,623 初雪が降ったから南山へ? 962 01:08:47,165 --> 01:08:49,209 俺を思い出したのか? 963 01:08:51,544 --> 01:08:54,297 君の言うとおり 願いがかなった 964 01:08:55,298 --> 01:08:56,633 ジュギョン 965 01:08:57,217 --> 01:08:59,302 走ると腹痛になるぞ 966 01:08:59,385 --> 01:09:01,054 おい ジュギョン 967 01:09:01,554 --> 01:09:03,181 タクシー 968 01:09:04,474 --> 01:09:05,600 ジュギョン 969 01:09:05,683 --> 01:09:08,228 待て ジュギョン 970 01:09:08,311 --> 01:09:09,395 ジュギョン 971 01:09:13,608 --> 01:09:16,486 1年間も 音信不通だったくせに 972 01:09:28,832 --> 01:09:29,666 スホ 973 01:09:33,419 --> 01:09:34,754 なぜ ここに? 974 01:09:34,838 --> 01:09:36,005 偶然だな 975 01:09:37,048 --> 01:09:38,424 君の職場か? 976 01:09:38,508 --> 01:09:39,676 何時に終わる? 977 01:09:39,759 --> 01:09:42,303 ジュヨンか テフンに聞いたの? 978 01:09:42,387 --> 01:09:43,513 偶然だって 979 01:09:44,597 --> 01:09:47,308 あなたが ヘアメイクサロンに? 980 01:09:47,392 --> 01:09:49,644 ああ パーマしに来た 981 01:09:50,937 --> 01:09:52,564 終わったら帰って 982 01:09:53,940 --> 01:09:54,774 おい 983 01:09:57,861 --> 01:09:59,612 あの人は俳優なの? 984 01:09:59,696 --> 01:10:00,655 美形ですね 985 01:10:00,738 --> 01:10:01,614 すみません 986 01:10:02,615 --> 01:10:04,033 飲み物を下さい 987 01:10:04,117 --> 01:10:06,327 のどが渇いたな 988 01:10:07,120 --> 01:10:08,788 早く差し上げて 989 01:10:09,873 --> 01:10:10,540 はい 990 01:10:19,966 --> 01:10:22,427 もっとサービスして 991 01:10:25,013 --> 01:10:26,931 甘い物は苦手で… 992 01:10:28,433 --> 01:10:30,226 なぜ覚えてるの? 993 01:10:30,310 --> 01:10:31,978 どうだっていいわ 994 01:10:43,031 --> 01:10:44,699 休憩もないのか? 995 01:10:44,782 --> 01:10:46,326 10分で終わります 996 01:10:46,409 --> 01:10:47,577 もう? 997 01:10:47,660 --> 01:10:50,246 では元に戻してください 998 01:10:50,330 --> 01:10:51,581 気が変わった 999 01:10:53,082 --> 01:10:54,167 失礼します 1000 01:10:54,250 --> 01:10:55,293 お疲れさま 1001 01:10:55,376 --> 01:10:56,920 お先に失礼します 1002 01:11:01,257 --> 01:11:02,467 帰ったのね 1003 01:11:08,681 --> 01:11:11,017 “セレナ・ビューティー” 1004 01:11:12,477 --> 01:11:13,728 ソジュン? 1005 01:11:14,270 --> 01:11:15,605 早かったな 1006 01:11:15,688 --> 01:11:17,023 どうしたの? 1007 01:11:17,106 --> 01:11:18,316 遊ぼう 1008 01:11:20,068 --> 01:11:22,737 3回デートする約束だろ 1009 01:11:24,614 --> 01:11:25,448 あのね 1010 01:11:26,407 --> 01:11:27,242 実は昨日… 1011 01:11:27,325 --> 01:11:28,868 スホに会った? 1012 01:11:29,577 --> 01:11:30,453 知ってたの? 1013 01:11:31,037 --> 01:11:33,623 そんなの関係ないだろ 1014 01:11:35,458 --> 01:11:38,002 今日は何も考えずに 1015 01:11:38,086 --> 01:11:39,545 俺だけを見ろ 1016 01:11:41,464 --> 01:11:42,840 それが礼儀だろ 1017 01:11:45,343 --> 01:11:46,511 分かったわ 1018 01:11:47,095 --> 01:11:48,012 何する? 1019 01:11:48,096 --> 01:11:49,639 俺についてこい 1020 01:11:51,432 --> 01:11:52,433 偉そうに 1021 01:11:53,101 --> 01:11:54,560 どこに行くの? 1022 01:12:12,578 --> 01:12:14,831 どうしてスケートなの? 1023 01:12:14,914 --> 01:12:18,001 スケートリンクは デートの定番だ 1024 01:12:18,084 --> 01:12:22,171 自然に手を握って スキンシップも図れる 1025 01:12:22,255 --> 01:12:25,049 スケートで距離が縮まるだろ 1026 01:12:26,718 --> 01:12:28,511 得意じゃないわ 1027 01:12:29,095 --> 01:12:30,013 俺もだ 1028 01:12:31,597 --> 01:12:32,348 困ったな 1029 01:12:35,143 --> 01:12:36,352 結んでやるよ 1030 01:12:37,437 --> 01:12:39,689 さあ 見せてみろ 1031 01:12:41,607 --> 01:12:42,984 うまく結べてる 1032 01:12:54,037 --> 01:12:56,706 ちょっと 危ないわよ 1033 01:13:03,004 --> 01:13:05,298 苦手だと言ったくせに 1034 01:13:05,381 --> 01:13:07,633 賭けをしよう 1035 01:13:08,217 --> 01:13:12,055 あの柱に 先に着いたほうの願いを聞く 1036 01:13:12,138 --> 01:13:13,347 また それ? 1037 01:13:13,431 --> 01:13:15,308 俺は後ろ向きで滑る 1038 01:13:16,726 --> 01:13:17,560 用意 1039 01:13:18,061 --> 01:13:20,646 1 2 3 ゴー 1040 01:13:23,107 --> 01:13:24,317 上手だな 1041 01:13:24,400 --> 01:13:25,234 でしょ? 1042 01:13:25,943 --> 01:13:26,861 気をつけて 1043 01:13:26,944 --> 01:13:27,695 ああ 1044 01:13:31,240 --> 01:13:32,200 危ない 1045 01:13:33,826 --> 01:13:34,869 ジュギョン 1046 01:13:36,662 --> 01:13:37,663 ジュギョン 1047 01:13:38,331 --> 01:13:39,916 ケガしたのか? 1048 01:13:39,999 --> 01:13:41,709 いいえ 平気よ 1049 01:13:41,793 --> 01:13:44,587 立とう 1 2 3 1050 01:13:46,506 --> 01:13:47,799 痛むか? 1051 01:13:47,882 --> 01:13:49,509 すりむいただけよ 1052 01:13:50,718 --> 01:13:51,928 自分で貼るわ 1053 01:13:52,011 --> 01:13:52,845 見せろ 1054 01:14:01,521 --> 01:14:02,396 ごめん 1055 01:14:05,525 --> 01:14:06,359 悪かった 1056 01:14:10,029 --> 01:14:11,656 自分でやるってば 1057 01:14:17,203 --> 01:14:18,704 賭けのせいだ 1058 01:14:20,248 --> 01:14:21,916 賭けが好きよね 1059 01:14:22,834 --> 01:14:23,709 捨てて 1060 01:14:26,504 --> 01:14:27,839 俺の勝ちだぞ 1061 01:14:57,326 --> 01:14:58,578 ピアスを買う 1062 01:14:58,661 --> 01:14:59,996 ゴウンに? 1063 01:15:00,079 --> 01:15:01,664 いや 俺のだよ 1064 01:15:07,628 --> 01:15:09,213 どっちがいい? 1065 01:15:11,048 --> 01:15:11,591 これ 1066 01:15:11,674 --> 01:15:12,508 よし 1067 01:15:13,718 --> 01:15:14,635 これを 1068 01:15:15,219 --> 01:15:17,263 会計は彼女が 1069 01:15:17,346 --> 01:15:18,181 何よ 1070 01:15:18,764 --> 01:15:19,765 ソジュン 1071 01:15:30,276 --> 01:15:31,319 変わったな 1072 01:15:45,750 --> 01:15:47,668 このまま別れる気? 1073 01:15:47,752 --> 01:15:48,586 悪いヤツ 1074 01:15:48,669 --> 01:15:50,004 便秘になれ 1075 01:16:03,226 --> 01:16:04,393 どこにいる? 1076 01:16:04,477 --> 01:16:05,895 {\an8}“彼女” 1077 01:16:05,895 --> 01:16:07,104 待ってる 1078 01:16:05,895 --> 01:16:07,104 {\an8}“彼女” 1079 01:16:07,104 --> 01:16:08,814 {\an8}“彼女” 1080 01:16:08,898 --> 01:16:11,025 ピアスのお礼におごる 1081 01:16:12,109 --> 01:16:14,111 高いのを頼みたかった 1082 01:16:14,195 --> 01:16:15,404 これも高いよ 1083 01:16:16,364 --> 01:16:17,198 おいしい 1084 01:16:19,450 --> 01:16:21,744 {\an8}“イ・スホ:待ってる 不在着信” 1085 01:16:31,045 --> 01:16:32,129 飽きた 1086 01:16:32,880 --> 01:16:34,340 アイスを食べるか? 1087 01:16:35,132 --> 01:16:37,593 ミントアイスを下さい 1088 01:16:37,677 --> 01:16:38,678 はい 1089 01:16:38,761 --> 01:16:39,720 冷たく 1090 01:16:39,804 --> 01:16:40,429 はい 1091 01:16:41,264 --> 01:16:42,181 すっきり 1092 01:16:42,265 --> 01:16:43,391 はい 1093 01:16:46,018 --> 01:16:47,103 “漫画喫茶” 1094 01:16:49,397 --> 01:16:51,607 送らなくていいのに 1095 01:16:51,691 --> 01:16:54,235 デートだからな 1096 01:16:55,069 --> 01:16:56,612 友達なら送らない 1097 01:17:00,658 --> 01:17:02,285 バス停と家が近い 1098 01:17:03,494 --> 01:17:06,372 かなり距離があるわよ 1099 01:17:06,455 --> 01:17:08,374 そんなことない 1100 01:17:10,126 --> 01:17:11,127 ここでいいわ 1101 01:17:11,961 --> 01:17:13,421 気をつけて帰って 1102 01:17:15,047 --> 01:17:15,923 ジュギョン 1103 01:17:17,383 --> 01:17:18,217 何? 1104 01:17:20,761 --> 01:17:21,596 賭けの… 1105 01:17:23,556 --> 01:17:24,807 願いを聞いて 1106 01:17:43,159 --> 01:17:44,493 “王子漫画” 1107 01:18:19,153 --> 01:18:20,905 {\an8}特別出演 チョン・ジュノ 1108 01:18:21,405 --> 01:18:23,407 {\an8}友情出演 キム・ヨンデ 1109 01:18:41,175 --> 01:18:43,052 “泣き虫じゃない イ・スホだ” 1110 01:18:43,135 --> 01:18:44,887 “初雪の日に南山で願うよ” 1111 01:18:44,970 --> 01:18:45,888 “君が思い出すように” 1112 01:18:50,267 --> 01:18:51,977 {\an8}あの時の記憶が⸺ 1113 01:18:52,061 --> 01:18:54,230 {\an8}今はあまり痛くない 1114 01:18:54,313 --> 01:18:55,356 {\an8}ごめん 1115 01:18:56,482 --> 01:18:58,317 {\an8}まだ好きだったのか? 1116 01:18:58,401 --> 01:18:58,984 {\an8}いや 1117 01:18:59,068 --> 01:19:00,945 {\an8}付き合ってる仲だ 1118 01:19:01,779 --> 01:19:03,656 {\an8}ジュギョンだ 1119 01:19:03,739 --> 01:19:05,866 {\an8}スホの様子が変よ ワカメみたい 1120 01:19:05,950 --> 01:19:07,284 {\an8}勉強を始める 1121 01:19:07,368 --> 01:19:09,995 {\an8}一から ちゃんと勉強したい 1122 01:19:10,830 --> 01:19:11,706 {\an8}知ってる? 1123 01:19:12,748 --> 01:19:14,458 {\an8}今日が最後だった 1124 01:19:15,751 --> 01:19:16,961 {\an8}行かないで 1125 01:19:19,088 --> 01:19:24,009 日本語字幕 茂呂 友香里