1 00:00:38,376 --> 00:00:41,029 <藤:時間を見つけて 私は 西荻周辺で➡ 2 00:00:41,029 --> 00:00:44,199 カフェのための物件を探し始めた。 3 00:00:44,199 --> 00:00:48,870 でも 帯に短し襷に長し って感じで➡ 4 00:00:48,870 --> 00:00:54,759 なかなか これという物件は 見つからない。 5 00:00:54,759 --> 00:00:58,459 アヤコに相談したいけど…> 6 00:01:02,367 --> 00:01:07,038 <藤:あれ以来 アヤコとは話していない。 7 00:01:07,038 --> 00:01:11,376 何度も連絡しようとは 思ったけど> 8 00:01:11,376 --> 00:01:24,389 ♬~ 9 00:01:24,389 --> 00:01:26,391 彼に用事かい? 10 00:01:26,391 --> 00:01:32,347 はい お待ちどお。 (藤)ありがとうございます。 11 00:01:32,347 --> 00:01:34,349 今日は まだ来てないよ。 12 00:01:34,349 --> 00:01:39,521 まぁ 気まぐれなヤツだから 来る日があったり 来なかったり。 13 00:01:39,521 --> 00:01:41,673 うらやましいです マイペースで。 14 00:01:41,673 --> 00:01:45,360 アンタも よく つきあってるね~。 15 00:01:45,360 --> 00:01:48,863 話 おもしろくて。 16 00:01:48,863 --> 00:01:52,363 まぁ たまに 面倒くさいなって 思うことありますけど。 17 00:01:58,690 --> 00:02:03,027 そういえば 植草さん 建築模型士なんですね。 18 00:02:03,027 --> 00:02:07,882 そう 最近は仕事がないって ボヤいてたけども➡ 19 00:02:07,882 --> 00:02:10,001 空いた時間に 好きなことできるって➡ 20 00:02:10,001 --> 00:02:12,001 結構 楽しいって。 21 00:02:14,005 --> 00:02:17,392 お父さんか お母さんが 建築関係なんですか? 22 00:02:17,392 --> 00:02:22,363 お父さん 建築家だね。 23 00:02:22,363 --> 00:02:27,535 業界じゃ有名らしいよ。 そうなんですね。 24 00:02:27,535 --> 00:02:31,435 まぁ オヤジのことは あんまり言わないほうがいいよ。 25 00:02:33,408 --> 00:02:36,694 本人も 建築家 目指してたんだけども➡ 26 00:02:36,694 --> 00:02:39,847 なれなくて それで オヤジさんと 疎遠になったんじゃないかな。 27 00:02:39,847 --> 00:02:44,869 なんか 1回 聞いたことあるな そんな話。 28 00:02:44,869 --> 00:02:47,369 いろいろ あるんじゃないの? あの男も。 29 00:02:55,697 --> 00:02:57,697 ≪いらっしゃい。 30 00:03:12,046 --> 00:03:14,446 はやっ。 31 00:03:16,417 --> 00:03:18,917 山登り…。 32 00:04:26,704 --> 00:04:30,708 今日は すぐ ここだって ピンときました。 33 00:04:30,708 --> 00:04:36,364 (千明)あぁ やっぱり 山登りだと そのままだもんな ねっ。 34 00:04:36,364 --> 00:04:39,717 いやいや 行こうか。 35 00:04:39,717 --> 00:04:41,736 もうちょっと ひねりたかったんだけどね。 36 00:04:41,736 --> 00:04:43,771 あの ほら…。 37 00:04:43,771 --> 00:04:49,060 <千明:山の上ホテル 1936年に建てられた。 38 00:04:49,060 --> 00:04:52,013 設計は 多くの 洋風建築を手がけた➡ 39 00:04:52,013 --> 00:04:55,049 W.M.ヴォーリズ。 40 00:04:55,049 --> 00:04:57,385 多くの文豪たちに 愛された➡ 41 00:04:57,385 --> 00:05:00,722 アール・デコ様式の小さなホテルだ> 42 00:05:00,722 --> 00:05:02,874 (藤)アール・デコって➡ 43 00:05:02,874 --> 00:05:05,810 東京都庭園美術館と 一緒ですよね。 44 00:05:05,810 --> 00:05:10,365 うん 東京都庭園美術館とは また違った➡ 45 00:05:10,365 --> 00:05:14,035 ヨーロッパの香りが広がってる。 46 00:05:14,035 --> 00:05:21,376 この 左右対称の造りが かわいいんだよね。 47 00:05:21,376 --> 00:05:23,378 いらっしゃいませ。 あっ こんにちは。 48 00:05:23,378 --> 00:05:25,378 こんにちは。 こんにちは。 49 00:05:30,385 --> 00:05:35,540 いらっしゃいませ。 いらっしゃいませ 植草様。 50 00:05:35,540 --> 00:05:44,532 山の上ホテルはですね 昭和29年 1954年に創業いたしております。 51 00:05:44,532 --> 00:05:51,355 戦後ですね アメリカの 陸軍の女性の部隊ですね。 52 00:05:51,355 --> 00:05:56,878 そちらの宿舎として 使用をされておりました。 53 00:05:56,878 --> 00:06:04,535 戦後 昭和29年に この建物で ホテルを開業しました。 54 00:06:04,535 --> 00:06:08,940 実際は あの アメリカ軍の方たちが➡ 55 00:06:08,940 --> 00:06:14,395 丘の上にありますので HILLTOPと 言われてたんですけども➡ 56 00:06:14,395 --> 00:06:16,364 ホテルにかわるときに➡ 57 00:06:16,364 --> 00:06:20,701 山の上ホテルという名前を つけさせていただいてます。 58 00:06:20,701 --> 00:06:26,124 実はあの その当時はですね 作家の先生が 原稿をですね➡ 59 00:06:26,124 --> 00:06:30,561 出版社の方に お渡しするということで➡ 60 00:06:30,561 --> 00:06:37,869 ここを出版社の方で ロビーは 原稿待ちの担当者の方が➡ 61 00:06:37,869 --> 00:06:40,869 いっぱい お待ちになっておりました。 62 00:06:43,391 --> 00:06:49,391 この貼ってある タイルの色使い はぁ~ 実に キュートだよね。 63 00:06:52,383 --> 00:06:55,703 (藤)神は 細部に宿る。 64 00:06:55,703 --> 00:06:59,390 お~。 フフフフ。 65 00:06:59,390 --> 00:07:01,390 あっ。 66 00:07:04,378 --> 00:07:06,978 青が効いてますね。 うん。 67 00:07:09,183 --> 00:07:14,205 このタイル 館内に ずっと貼ってあるんだ。 68 00:07:14,205 --> 00:07:17,625 あっ あっ…。 69 00:07:17,625 --> 00:07:20,525 ホントだ。 70 00:07:23,381 --> 00:07:29,353 この照明も アール・デコ様式。 71 00:07:29,353 --> 00:07:33,858 (藤)庭園美術館でも 近い形の天井見ました。 72 00:07:33,858 --> 00:07:35,910 (千明)うん。 73 00:07:35,910 --> 00:07:38,045 あっ。 あっ。 ねぇ。 74 00:07:38,045 --> 00:07:40,364 同じ形。 うん。 75 00:07:40,364 --> 00:07:43,964 粋ですね。 ねっ。 76 00:07:46,387 --> 00:07:51,058 建物としての歴史は 80年あるんですけども➡ 77 00:07:51,058 --> 00:07:56,531 この 80年の間に 改装を 繰り返しておりましたので➡ 78 00:07:56,531 --> 00:08:00,868 非常に 当時の姿が 消えつつありました。 79 00:08:00,868 --> 00:08:07,308 そのなかで 2019年に 改装をしたんですけども➡ 80 00:08:07,308 --> 00:08:12,196 こちらにございますように 当時の写真ですね。 81 00:08:12,196 --> 00:08:15,216 それから こちらが設計図ですね。 82 00:08:15,216 --> 00:08:21,205 これをもとに もともとの アール・デコの仕様に近づけるように➡ 83 00:08:21,205 --> 00:08:24,058 改装をいたしております。 84 00:08:24,058 --> 00:08:29,547 実際に こちらにある 椅子なんですけども➡ 85 00:08:29,547 --> 00:08:37,547 これは 1937年 その当時から ずっと座り続けております。 86 00:08:41,709 --> 00:08:47,732 この紙1枚から生まれるんですね。 うん。 87 00:08:47,732 --> 00:08:50,432 すごいよ。 88 00:09:06,534 --> 00:09:10,705 ここに訪れた 多くの人たちを➡ 89 00:09:10,705 --> 00:09:15,209 ずっと 見守り続けた ソファーなんですね。 うん。 90 00:09:15,209 --> 00:09:22,366 時代の流れのなかで ホテルは その姿を失いかけた。 91 00:09:22,366 --> 00:09:30,908 しかし 時を経て また原点に戻ってきた。 92 00:09:30,908 --> 00:09:33,908 ドラマを感じるよ。 93 00:09:37,548 --> 00:09:40,448 ん? 94 00:09:58,035 --> 00:10:01,389 <千明:ここは 9席だけの英国風バー。 95 00:10:01,389 --> 00:10:03,407 吉行淳之介をはじめ➡ 96 00:10:03,407 --> 00:10:06,907 多くの文豪たちが ここを訪れた> 97 00:10:10,698 --> 00:10:14,702 隠れがみたいですね。 98 00:10:14,702 --> 00:10:18,122 ここで 缶詰めになった 作家たちも➡ 99 00:10:18,122 --> 00:10:23,527 仕事を終えて 深夜に ほっと 一息ついたんだろうね。 100 00:10:23,527 --> 00:10:30,434 じゃあ たくさんの文豪たちが この風景を見たんですね。 101 00:10:30,434 --> 00:10:33,434 うん。 102 00:10:47,551 --> 00:10:51,451 この階段が いいんだよね。 103 00:10:55,459 --> 00:10:59,380 いつ見ても エロチック。 104 00:10:59,380 --> 00:11:01,880 鮮やか…。 ねぇ。 105 00:11:04,752 --> 00:11:10,708 (千明)バランスが 絶妙なんだよね あぁ 心が躍る。 106 00:11:10,708 --> 00:11:31,045 ♬~ 107 00:11:31,045 --> 00:11:33,547 (藤)おっ。 108 00:11:33,547 --> 00:11:40,447 わぁ きれい。 (千明)ねぇ。 109 00:11:42,389 --> 00:11:47,489 もう どっから見ても 隙がない うん。 110 00:11:51,882 --> 00:11:56,203 (千明)しびれるね。 (藤)しびれますね。 111 00:11:56,203 --> 00:12:00,357 うん これぞ 乙女建築。 112 00:12:00,357 --> 00:12:03,394 乙女建築! うん。 113 00:12:03,394 --> 00:12:37,394 ♬~ 114 00:14:01,362 --> 00:14:05,683 どうぞ。 はい 失礼します。 115 00:14:05,683 --> 00:14:07,683 失礼します。 116 00:14:09,670 --> 00:14:13,374 (藤)わぁ おぉ。 117 00:14:13,374 --> 00:14:17,011 こちら 403号室でございまして➡ 118 00:14:17,011 --> 00:14:24,018 直木賞作家のですね 山口瞳先生 それから 田辺聖子先生。 119 00:14:24,018 --> 00:14:27,454 そういった方が 常に お泊まりになってた➡ 120 00:14:27,454 --> 00:14:29,340 お部屋でございます。 121 00:14:29,340 --> 00:14:31,342 あと こちらに お座りになりますか? 122 00:14:31,342 --> 00:14:33,510 (藤)いいんですか? はい どうぞ。 123 00:14:33,510 --> 00:14:37,681 いいんですか? どうしよう どうしよう…。 124 00:14:37,681 --> 00:14:39,683 すごい。 どうぞ お座りください。 125 00:14:39,683 --> 00:14:43,387 失礼します。 126 00:14:43,387 --> 00:14:45,387 あっ…。 127 00:14:58,035 --> 00:15:00,020 (千明)では…。 128 00:15:00,020 --> 00:15:02,220 (千明/藤)いただきます。 129 00:15:04,525 --> 00:15:08,345 (藤)いい香り。 (千明)うん。 130 00:15:08,345 --> 00:15:10,848 うん。 う~ん。 131 00:15:10,848 --> 00:15:16,337 酸味が程よい うん あぁ。 132 00:15:16,337 --> 00:15:19,840 エビが プリップリで すんごい おいしいです。 133 00:15:19,840 --> 00:15:25,396 うん あ~ なんか ほのぼのする味。 134 00:15:25,396 --> 00:15:27,431 おいしい うん。 135 00:15:27,431 --> 00:15:30,034 見てください ここ。 (千明)ん? 136 00:15:30,034 --> 00:15:33,737 「HILLTOP HOTEL」って➡ 137 00:15:33,737 --> 00:15:37,174 刺しゅうがしてあります ちゃんと。 138 00:15:37,174 --> 00:15:41,345 いちいち 憎いよね こだわりが うん。 139 00:15:41,345 --> 00:15:45,516 おもしろ~い。 140 00:15:45,516 --> 00:15:51,021 だんだん気付けるように なってきました。 ねぇ。 141 00:15:51,021 --> 00:15:54,491 (千明)ホテル伝統のババロア。 142 00:15:54,491 --> 00:15:59,346 (藤)わぁ… うっとりしちゃいます。 143 00:15:59,346 --> 00:16:02,533 ひぇ~ もったいなくて 食べられない。 144 00:16:02,533 --> 00:16:05,733 いただきます。 いただきます。 145 00:16:08,389 --> 00:16:10,489 おいしい。 146 00:16:12,526 --> 00:16:15,346 うん。 147 00:16:15,346 --> 00:16:19,016 あぁ ほら 甘さが飽きないんだよね。 148 00:16:19,016 --> 00:16:23,354 うん 間違いなし おいしい うん。 149 00:16:23,354 --> 00:16:27,954 うん うん… あぁ。 150 00:16:32,346 --> 00:16:36,016 植草さんって いっつも 感動してますよね。 151 00:16:36,016 --> 00:16:38,018 そう? 152 00:16:38,018 --> 00:16:40,187 はい。 153 00:16:40,187 --> 00:16:44,024 心の中に 付箋があるみたいです。 154 00:16:44,024 --> 00:16:46,210 付箋? 155 00:16:46,210 --> 00:16:51,715 う~ん 例えば➡ 156 00:16:51,715 --> 00:16:54,701 すてきな建築。 157 00:16:54,701 --> 00:16:59,039 おいしいもの。 158 00:16:59,039 --> 00:17:01,041 好きな雑貨…。 159 00:17:01,041 --> 00:17:04,441 こう 付箋を 貼ってってるみたいで。 160 00:17:06,447 --> 00:17:09,447 あの 変な人って 意味じゃないですけど。 161 00:17:12,903 --> 00:17:15,403 おもしろい表現だね。 162 00:17:18,375 --> 00:17:24,375 じゃあ このババロアにも 付箋をつ~けよっと。 163 00:18:08,358 --> 00:18:10,360 この地下のワインバーも➡ 164 00:18:10,360 --> 00:18:12,860 多くの著名人たちに 愛された場所だ。 165 00:18:16,867 --> 00:18:19,353 ここ 宿泊しなくても 利用できるから➡ 166 00:18:19,353 --> 00:18:22,653 カフェやる友達と来たら? 167 00:18:26,009 --> 00:18:35,202 それなんですけど 友達とケンカしちゃって…。 168 00:18:35,202 --> 00:18:38,155 どうして? 169 00:18:38,155 --> 00:18:44,155 いや これっていう理由は なかったと思うんですけど。 170 00:18:47,764 --> 00:18:51,064 それは すぐに 連絡したほうがいいな。 171 00:18:56,039 --> 00:19:00,711 友達との関係は いいかげんでいいんだよ。 172 00:19:00,711 --> 00:19:04,364 自分には 厳しくしたほうが いいかもしれないけど➡ 173 00:19:04,364 --> 00:19:08,364 他人には 寛容じゃないと。 174 00:19:17,711 --> 00:19:19,696 経験ですか? 175 00:19:19,696 --> 00:19:21,715 えっ? 176 00:19:21,715 --> 00:19:25,369 あっ いや… どうして➡ 177 00:19:25,369 --> 00:19:30,040 そんなふうに考えることが できるんだろうって。 178 00:19:30,040 --> 00:19:36,463 あ~ いや もう 年取るとさ➡ 179 00:19:36,463 --> 00:19:43,070 自分の思いどおりにいかないとか 他人とは わかり合えないとか➡ 180 00:19:43,070 --> 00:19:45,856 そういうのが わかってくる。 181 00:19:45,856 --> 00:19:50,360 そして それを 受け入れるようになる。 182 00:19:50,360 --> 00:19:56,460 しかたのないことだと… うん それだけだよ。 183 00:20:20,357 --> 00:20:23,210 今日 あの子 来てたよ。 184 00:20:23,210 --> 00:20:27,030 えっ? いや そこに座ってたよ。 185 00:20:27,030 --> 00:20:29,516 はい お待ち。 186 00:20:29,516 --> 00:20:32,035 そうなんだ…。 187 00:20:32,035 --> 00:20:36,023 いろいろ話しちゃったよ アンタのこと。 188 00:20:36,023 --> 00:20:39,509 また なんで余計なことを。 189 00:20:39,509 --> 00:20:43,363 いいじゃない 隠すことなんかないだろう。 190 00:20:43,363 --> 00:20:49,463 いや そりゃないですけど いや… ちょっとはあるか? 191 00:21:04,201 --> 00:21:09,339 彼女 なんか悩んでるみたいで。 192 00:21:09,339 --> 00:21:12,709 ふ~ん。 193 00:21:12,709 --> 00:21:16,029 若い頃 いろいろ悩むけど➡ 194 00:21:16,029 --> 00:21:21,018 年取ると どうでもよくなるんですけどね。 195 00:21:21,018 --> 00:21:24,918 まぁ お互い 自分のことで 精いっぱいだしな。 196 00:21:30,360 --> 00:21:33,660 珍しいね アンタが えっ 他人の話するなんて。 197 00:21:36,516 --> 00:21:41,416 あぁ 確かに。 198 00:21:43,674 --> 00:21:49,029 今度さ 物件 一緒に見に行かない? 199 00:21:49,029 --> 00:21:53,183 (アヤコ)うん 仕事終わりでもいい? 200 00:21:53,183 --> 00:21:56,019 うん 大丈夫だと思う。 201 00:21:56,019 --> 00:22:00,674 あっ 候補日教えて 不動産屋さんに連絡するから。 202 00:22:00,674 --> 00:22:04,194 わかった あっ そうだ 仕事のあと➡ 203 00:22:04,194 --> 00:22:06,346 短期のお菓子教室に 通いたいんだけど➡ 204 00:22:06,346 --> 00:22:09,032 共通カフェ貯金から 出してもいいかな? 205 00:22:09,032 --> 00:22:12,432 うん もちろん。 206 00:22:15,689 --> 00:22:20,389 あっ ねぇ アヤコ…。 207 00:22:23,680 --> 00:22:29,169 この前は言い過ぎた ごめん。 208 00:22:29,169 --> 00:22:36,026 うん こっちも ごめん。 209 00:22:36,026 --> 00:22:38,361 ううん。 210 00:22:38,361 --> 00:22:43,961 <藤:お互い 何に謝っているのか よく わからなかった> 211 00:22:47,687 --> 00:22:51,358 <藤:私たちは 再び前に進むことにした。 212 00:22:51,358 --> 00:22:55,345 心に しこりが 残っていないと言ったら➡ 213 00:22:55,345 --> 00:22:57,798 ウソになるけど> 214 00:22:57,798 --> 00:23:01,701 うん じゃあ また。 (アヤコ)うん じゃあね。 215 00:23:01,701 --> 00:23:03,701 はい。 216 00:23:12,696 --> 00:23:14,896 (藤)ん? (玄関チャイム) 217 00:23:17,367 --> 00:23:20,754 は~い。 218 00:23:20,754 --> 00:23:24,454 (健吾)俺 健吾だけど。