1 00:00:39,022 --> 00:00:43,042 <藤:カフェ計画は 無期限延期になった。 2 00:00:43,042 --> 00:00:45,428 私は 日常に戻り➡ 3 00:00:45,428 --> 00:00:49,128 カフェのことを 考えることもなくなった> 4 00:00:53,169 --> 00:00:55,588 あっ…。 5 00:00:55,588 --> 00:01:02,362 ♬~ 6 00:01:02,362 --> 00:01:08,062 コンペの追加資料 朝一…。 7 00:01:12,021 --> 00:01:17,521 <仕事は相変わらず このまんま 何も変わらない気がした> 8 00:01:31,090 --> 00:01:34,360 テーマパークでランチ…。 9 00:01:34,360 --> 00:01:37,714 <久しぶりに あの人から メッセージが来た> 10 00:01:37,714 --> 00:01:42,035 いやいや… そんな暇は ない。 11 00:01:42,035 --> 00:01:54,035 ♬~ 12 00:03:16,996 --> 00:03:18,996 (千明)こっち こっち。 13 00:03:31,010 --> 00:03:34,664 こんにちは。 あっ 植草さん こんにちは。 14 00:03:34,664 --> 00:03:36,666 (千明)よろしくお願いします。 よろしくお願いします。 15 00:03:36,666 --> 00:03:39,102 (藤)よろしくお願いします。 よろしくお願いします。 16 00:03:39,102 --> 00:03:41,187 どうぞ こちら。 はい。 17 00:03:41,187 --> 00:03:43,506 江戸東京たてもの園は➡ 18 00:03:43,506 --> 00:03:48,344 30棟の建物を 移築復元している 屋外博物館になります。 19 00:03:48,344 --> 00:03:52,665 実際に 都内にあった建物を こちらに 持ってきてるんです。 20 00:03:52,665 --> 00:03:55,501 江戸時代から 昭和中期くらいですね。 21 00:03:55,501 --> 00:03:58,187 …の建物になります。 22 00:03:58,187 --> 00:04:01,174 本当は 現地保存が いちばん 望ましいんですけども➡ 23 00:04:01,174 --> 00:04:03,526 やはり 都市開発ですとか➡ 24 00:04:03,526 --> 00:04:06,679 そういったところで 壊さざるをえない建物は➡ 25 00:04:06,679 --> 00:04:08,831 こちらに移築をして 保存をして➡ 26 00:04:08,831 --> 00:04:11,184 次世代に 継承していくっていうのが➡ 27 00:04:11,184 --> 00:04:14,337 当園の目的になります。 28 00:04:14,337 --> 00:04:16,337 (藤)すてき…。 29 00:04:18,341 --> 00:04:21,010 すごい愛情ですね。 そうですね。 30 00:04:21,010 --> 00:04:22,996 そのくらいまでしないと なかなか➡ 31 00:04:22,996 --> 00:04:26,849 後世まで伝わっていかない っていうのは あると思います。 32 00:04:26,849 --> 00:04:31,337 (千明)看板建築って 知ってる? (藤)いえ。 33 00:04:31,337 --> 00:04:36,042 関東大震災のあと 東京なんかで 多く造られた➡ 34 00:04:36,042 --> 00:04:41,030 間口が狭くて 縦長な店舗。 35 00:04:41,030 --> 00:04:43,683 火事で燃えないように➡ 36 00:04:43,683 --> 00:04:48,037 表面に 銅板やタイルを貼ってある。 37 00:04:48,037 --> 00:04:53,626 こう 青くなってるのは 銅が 酸化したからだ。 38 00:04:53,626 --> 00:04:56,195 あぁ なるほど…。 39 00:04:56,195 --> 00:04:59,695 築地辺りじゃ 今でも 結構 残ってる。 40 00:05:02,368 --> 00:05:04,854 これはこれで かっこいいですね。 41 00:05:04,854 --> 00:05:09,054 う~ん そうなんだよね。 42 00:05:11,027 --> 00:05:14,030 こちらが 子宝湯 という銭湯になります。 43 00:05:14,030 --> 00:05:17,550 1929年 昭和4年に➡ 44 00:05:17,550 --> 00:05:19,686 足立区に建てられた ものなんですけれども➡ 45 00:05:19,686 --> 00:05:22,121 そちらを 移築復元しています。 46 00:05:22,121 --> 00:05:24,040 外観の特徴は➡ 47 00:05:24,040 --> 00:05:27,527 東京型銭湯 っていうふうに 言われるんですけど➡ 48 00:05:27,527 --> 00:05:29,512 神社仏閣を 思わせるような➡ 49 00:05:29,512 --> 00:05:32,014 豪華な造りというのが 特徴になります。 50 00:05:32,014 --> 00:05:35,168 それから ちょっと 見づらいかもしれませんけど➡ 51 00:05:35,168 --> 00:05:37,837 七福神の彫刻とか…。 (藤)あっ! 52 00:05:37,837 --> 00:05:41,007 それから その前に タカとスズメの彫刻が あります。 53 00:05:41,007 --> 00:05:44,494 あの彫刻は 非常に 精巧に できてまして。 54 00:05:44,494 --> 00:05:46,529 (千明)どうして銭湯が➡ 55 00:05:46,529 --> 00:05:49,682 神社仏閣みたいな 造りになってるか わかる? 56 00:05:49,682 --> 00:05:51,667 いえ…。 57 00:05:51,667 --> 00:05:55,054 きっかけは 関東大震災。 58 00:05:55,054 --> 00:05:58,324 復興のとき みんなを 元気づけようとして➡ 59 00:05:58,324 --> 00:06:01,344 豪華な宮造りにしたと 言われている。 60 00:06:01,344 --> 00:06:08,017 だから こういう造りの銭湯は 東京周辺だけなんだ。 61 00:06:08,017 --> 00:06:11,003 そうだったんですね。 うん。 62 00:06:11,003 --> 00:06:13,503 入ろうか? はい。 63 00:06:18,428 --> 00:06:21,128 天井が 高っ。 64 00:06:24,534 --> 00:06:26,669 全部が おっきいですね。 65 00:06:26,669 --> 00:06:30,656 えっ!? メチャメチャ 深いですよ。 66 00:06:30,656 --> 00:06:32,675 あぁ ホントだ。 67 00:06:32,675 --> 00:06:35,027 あぁ こんな深かったっけ? 68 00:06:35,027 --> 00:06:39,515 ザパーッ! て やったりしたよね? 69 00:06:39,515 --> 00:06:41,684 よっ…。 70 00:06:41,684 --> 00:06:44,020 あっ… ここが ちょうどいいですね。 71 00:06:44,020 --> 00:06:46,055 あっ ホントだ。 72 00:06:46,055 --> 00:06:50,626 この高さが…。 こっちも そうだ こうやると…。 73 00:06:50,626 --> 00:06:53,346 富士山ですか? うん。 74 00:06:53,346 --> 00:06:58,351 富士山が見えるように なってるんだね ここに座ると。 75 00:06:58,351 --> 00:07:01,788 ここ越しに 会話とか したんですかね? 76 00:07:01,788 --> 00:07:06,375 うん そうでしょう。 アニメで よく見るように…。 77 00:07:06,375 --> 00:07:09,375 ちょっと せっけん 投げて~ って。 78 00:07:15,034 --> 00:07:17,034 いい天気だ。 79 00:08:41,020 --> 00:08:45,541 ここは建築家 前川國男の自宅。 80 00:08:45,541 --> 00:08:47,710 前川國男さんて➡ 81 00:08:47,710 --> 00:08:52,381 国際文化会館を設計した 3人のうちの1人ですよね? 82 00:08:52,381 --> 00:08:54,381 正解。 83 00:08:56,736 --> 00:09:00,523 1942年 品川に建てられた。 84 00:09:00,523 --> 00:09:05,394 戦争中で 建築資材の入手が 困難なときだ。 85 00:09:05,394 --> 00:09:09,532 前川國男は 銀座に 事務所を構えていたけど➡ 86 00:09:09,532 --> 00:09:14,036 戦争のとき 空襲で焼けてしまった。 87 00:09:14,036 --> 00:09:19,358 それで 戦後しばらく この自宅が 事務所になっていた。 88 00:09:19,358 --> 00:09:25,658 ここから 戦後の名建築が たくさん生まれた。 89 00:09:37,393 --> 00:09:40,513 この照明と 机と椅子は➡ 90 00:09:40,513 --> 00:09:43,499 前川國男が デザインしたもの。 91 00:09:43,499 --> 00:09:47,069 へぇ~。 92 00:09:47,069 --> 00:09:50,339 シンプルだけど あったかみがあって すてきです。 93 00:09:50,339 --> 00:09:53,693 おぉ そう そのとおり。 94 00:09:53,693 --> 00:09:57,997 あぁ 前川國男のデザインって 近代的だけど➡ 95 00:09:57,997 --> 00:10:01,334 なんか どっか 日本人的な土着が あるんだよね。 96 00:10:01,334 --> 00:10:05,021 あったかみが うん…。 97 00:10:05,021 --> 00:10:09,342 この扉も 前川國男邸の 特徴のひとつになってまして➡ 98 00:10:09,342 --> 00:10:11,711 回転扉に なってます。 99 00:10:11,711 --> 00:10:14,547 大きな 動く壁のように なってるんですけども➡ 100 00:10:14,547 --> 00:10:20,186 こちらに ちょうつがいではなくて 1本の軸が通ってまして➡ 101 00:10:20,186 --> 00:10:22,521 これによって 開閉することになってます。 102 00:10:22,521 --> 00:10:25,074 前川の師匠の ル・コルビジェも➡ 103 00:10:25,074 --> 00:10:28,174 この扉を よく使っていた っていうふうに言われてます。 104 00:10:38,020 --> 00:10:40,339 そろそろ ランチに行きますか。 105 00:10:40,339 --> 00:10:42,892 はい。 106 00:10:42,892 --> 00:10:45,027 ここは デ・ラランデ邸。 107 00:10:45,027 --> 00:10:47,680 明治時代に ドイツ人建築家➡ 108 00:10:47,680 --> 00:10:51,701 ゲオルグ・デ・ラランデが造ったものが 移築された。 109 00:10:51,701 --> 00:10:55,688 いただきます。 いただきます。 110 00:10:55,688 --> 00:10:59,088 うん うんうん うん。 おいしい! 111 00:11:01,711 --> 00:11:04,346 ここはひとつ ドイツ語で。 112 00:11:04,346 --> 00:11:08,000 レッカー! おいしい。 113 00:11:08,000 --> 00:11:11,504 レッカー! レッカー! うん。 114 00:11:11,504 --> 00:11:13,504 うん。 115 00:11:15,491 --> 00:11:17,510 ピリッと 辛いですね。 ねっ。 116 00:11:17,510 --> 00:11:20,663 食が進みますね おいしい。 117 00:11:20,663 --> 00:11:27,670 では ドイツ人建築家に 敬意を表して。 118 00:11:27,670 --> 00:11:31,507 飲みたいだけですよね? バレてるね。 119 00:11:31,507 --> 00:11:34,007 乾杯。 乾杯。 120 00:11:39,014 --> 00:11:42,168 あ~ おいしい。 121 00:11:42,168 --> 00:11:44,668 優雅ですね。 うん。 122 00:11:47,039 --> 00:11:49,158 ここには 本来なら➡ 123 00:11:49,158 --> 00:11:54,530 取り壊されてしまうものが 移築というかたちで残してる。 124 00:11:54,530 --> 00:11:57,166 なくなってしまうもの➡ 125 00:11:57,166 --> 00:12:00,366 形を変えて 残してるわけだ。 126 00:12:06,075 --> 00:12:09,375 友達とは 話した? 127 00:12:12,014 --> 00:12:14,350 はい。 128 00:12:14,350 --> 00:12:17,350 うん よかった。 129 00:12:22,424 --> 00:12:26,424 今まで ありがとうございました。 130 00:12:28,347 --> 00:12:33,035 今の仕事 続けることにしました。 131 00:12:33,035 --> 00:12:41,510 だから カフェの勉強は もう 必要なくなったので➡ 132 00:12:41,510 --> 00:12:47,349 弟子 休会させてください。 133 00:12:47,349 --> 00:12:50,019 了解。 134 00:12:50,019 --> 00:12:52,538 あっさりしてますね。 135 00:12:52,538 --> 00:12:54,890 僕のモットーは➡ 136 00:12:54,890 --> 00:12:58,043 来るものは拒まず 去るものは追わず。 137 00:12:58,043 --> 00:13:02,031 ハッ そうだった。 138 00:13:02,031 --> 00:13:07,331 自分で考えて決めたんなら きっと 大丈夫。 139 00:13:15,161 --> 00:13:19,498 実は 今日 もう1か所 案内したい場所が あるんだ。 140 00:13:19,498 --> 00:13:21,998 えっ? 141 00:14:18,090 --> 00:14:20,009 (藤)建築倉庫? (千明)うん。 142 00:14:20,009 --> 00:14:22,161 (千明)あっ。 こんにちは~。 こんにちは。 143 00:14:22,161 --> 00:14:24,163 植草さん お待ちしておりました。 144 00:14:24,163 --> 00:14:26,165 こんにちは。 こんにちは。 145 00:14:26,165 --> 00:14:28,150 では 模型倉庫 ご案内いたします。 146 00:14:28,150 --> 00:14:30,586 お願いします。 お願いします。 147 00:14:30,586 --> 00:14:35,007 こちらが 模型の保管倉庫になります。 148 00:14:35,007 --> 00:14:39,161 ここはですね 建築家や設計者から お預かりした模型を➡ 149 00:14:39,161 --> 00:14:42,681 約600点ほど 保管しております。 150 00:14:42,681 --> 00:14:44,683 建築模型というのは➡ 151 00:14:44,683 --> 00:14:47,086 見ていただくと わかりますように➡ 152 00:14:47,086 --> 00:14:52,658 設計者が建築の 検討プロセスのなかで 作るものなんですけれども➡ 153 00:14:52,658 --> 00:14:57,246 ホントに いろんな作り方があって…。 すごい…。 154 00:14:57,246 --> 00:15:02,001 とても こう 建築家のアイデアや いろんなコンセプトが すごく こう➡ 155 00:15:02,001 --> 00:15:04,687 表現されているものに なっています。 156 00:15:04,687 --> 00:15:07,056 やっぱり 模型を見ることで➡ 157 00:15:07,056 --> 00:15:10,109 建築文化を うかがい知ることが できるということで➡ 158 00:15:10,109 --> 00:15:12,678 非常に これ 一つ一つが➡ 159 00:15:12,678 --> 00:15:17,199 ホントに 作品として感じられるような➡ 160 00:15:17,199 --> 00:15:23,205 すばらしいものなんですね はい。 わぁ…。 161 00:15:23,205 --> 00:16:23,105 ♬~ 162 00:16:25,184 --> 00:16:33,084 これは 香山壽夫が設計した カトリック四谷 聖イグナチオ教会の模型。 163 00:16:34,993 --> 00:16:40,482 教会の建て替えの コンペティションのために作られた。 164 00:16:40,482 --> 00:16:43,669 もう 20年以上前だ。 165 00:16:43,669 --> 00:16:47,656 これは 残念ながら 次点だった。 166 00:16:47,656 --> 00:16:52,678 つまり 幻の建築だ。 167 00:16:52,678 --> 00:16:54,663 この模型のなかに➡ 168 00:16:54,663 --> 00:16:58,016 長方形の部分が あるでしょ? 169 00:16:58,016 --> 00:17:00,002 はい。 うん。 170 00:17:00,002 --> 00:17:05,502 あれは 昔の教会の 礎石の跡。 171 00:17:07,993 --> 00:17:12,030 設計者の香山は 教会の歴史➡ 172 00:17:12,030 --> 00:17:14,833 地域との関わりを 調べ上げて➡ 173 00:17:14,833 --> 00:17:20,355 その思いを 模型に込めた。 174 00:17:20,355 --> 00:17:23,008 実現は できなかったけど➡ 175 00:17:23,008 --> 00:17:28,013 ものすごく 思い入れが あったんだろうね。 176 00:17:28,013 --> 00:17:32,013 この模型を ずっと持っていた。 177 00:17:35,003 --> 00:17:39,024 形に ならなかったものなんて たくさんある。 178 00:17:39,024 --> 00:17:45,013 僕が作った 模型とかも そうだ。 179 00:17:45,013 --> 00:17:49,518 図面を見ながら 想像して➡ 180 00:17:49,518 --> 00:17:52,020 どんな人が 住むんだろう? 181 00:17:52,020 --> 00:17:56,008 どんな施設に なるんだろう? って 思いながら➡ 182 00:17:56,008 --> 00:18:00,679 一つ一つ 組み立てる。 183 00:18:00,679 --> 00:18:05,834 そして できた模型を 目の前にして➡ 184 00:18:05,834 --> 00:18:08,504 ビールを片手に➡ 185 00:18:08,504 --> 00:18:13,008 自分だけの落成式をやる。 186 00:18:13,008 --> 00:18:17,008 それが僕にとって 至福のときだ。 187 00:18:21,500 --> 00:18:23,669 実現は できなくても➡ 188 00:18:23,669 --> 00:18:27,089 夢として残る。 189 00:18:27,089 --> 00:18:40,552 ♬~ 190 00:18:40,552 --> 00:18:43,522 いろいろあるけど➡ 191 00:18:43,522 --> 00:18:45,858 世の中の出来事に➡ 192 00:18:45,858 --> 00:18:49,528 いいも悪いも 意味はない。 193 00:18:49,528 --> 00:18:52,181 だって➡ 194 00:18:52,181 --> 00:18:55,551 自分が 意味をつけるんだもん。 195 00:18:55,551 --> 00:19:17,051 ♬~ 196 00:19:25,514 --> 00:19:29,114 誰かのことを考えたり 心配したり…。 197 00:19:33,605 --> 00:19:35,624 君のおかげで➡ 198 00:19:35,624 --> 00:19:39,624 久々 そんな気持ちを 思い出したよ。 199 00:19:47,019 --> 00:19:49,021 じゃあ。 200 00:19:49,021 --> 00:20:15,021 ♬~ 201 00:20:27,526 --> 00:20:44,693 ♬~ 202 00:20:44,693 --> 00:20:47,029 んっ? 203 00:20:50,999 --> 00:20:53,018 はい 春野です。 204 00:20:53,018 --> 00:20:55,003 あっ 春野さん? 205 00:20:55,003 --> 00:20:59,841 大松出版のコンペの件 うちに決まったって。 206 00:20:59,841 --> 00:21:01,843 えっ ホントですか!? 207 00:21:01,843 --> 00:21:05,998 うん よく頑張ったな。 おめでとう。 208 00:21:05,998 --> 00:21:10,002 フフッ ありがとうございます。 209 00:21:10,002 --> 00:21:25,851 ♬~ 210 00:21:25,851 --> 00:21:28,854 <変わらないと思っていた 日常も➡ 211 00:21:28,854 --> 00:21:33,054 少しずつ 変わっていたのかもしれない> 212 00:21:38,363 --> 00:21:42,363 < そして… 私も…> 213 00:21:46,038 --> 00:21:52,577 ♬~ 214 00:21:52,577 --> 00:21:55,130 寂しい? 215 00:21:55,130 --> 00:21:58,050 まさか…。 216 00:21:58,050 --> 00:22:08,050 ♬~ 217 00:22:10,045 --> 00:22:12,080 (ドアが開く音) 218 00:22:12,080 --> 00:22:14,700 はい いらっしゃ~い。 (ドアを閉める音) 219 00:22:14,700 --> 00:22:16,702 おぉ いらっしゃい。 おぉ! 220 00:22:16,702 --> 00:22:19,702 こんにちは。 あっ。 221 00:22:23,842 --> 00:22:27,863 私 カフェ 諦めたわけじゃないんで。 222 00:22:27,863 --> 00:22:30,999 もっと 名建築見て 勉強しないと。 223 00:22:30,999 --> 00:22:33,018 ダンテブレンドで。 224 00:22:33,018 --> 00:22:36,354 でも 休会するって…。 225 00:22:36,354 --> 00:22:39,191 言いましたっけ? そんなこと。 226 00:22:39,191 --> 00:22:42,010 え~。 227 00:22:42,010 --> 00:22:45,530 行きたい名建築 リストにしてきました。 228 00:22:45,530 --> 00:22:51,686 いや あぁ… でも 僕は やっぱり➡ 229 00:22:51,686 --> 00:22:54,689 1人のほうが いいんだよな~。 どれどれ どれ。 230 00:22:54,689 --> 00:22:57,692 そのほうが 性に合ってるっていうか…。 231 00:22:57,692 --> 00:23:00,362 はぁ~ ずいぶん また調べたな。 232 00:23:00,362 --> 00:23:05,033 だけど ちょっと これ 海外は 無理じゃないか? 233 00:23:05,033 --> 00:23:08,033 ベルサイユ宮殿だ…。 234 00:23:10,038 --> 00:23:12,038 聞いてねえし。 235 00:23:14,042 --> 00:23:17,042 行きましょう 名建築に。 236 00:23:20,365 --> 00:23:22,365 うん。 237 00:23:27,773 --> 00:23:30,173 ちょっと… ちょっとマスター 貸して。 238 00:23:32,344 --> 00:23:36,031 わぁ~ ずいぶん あるね。 そうなんです。 239 00:23:36,031 --> 00:23:37,999 行ったことないとこ ありますよね? 絶対。 240 00:23:37,999 --> 00:23:39,999 うん。 おっ やった~!