1 00:00:31,962 --> 00:00:33,962 (行員)ありがとうございました。 2 00:00:34,982 --> 00:00:38,969 (行員)本日は閉店です。 (行員)お疲れさまでした。 3 00:00:38,969 --> 00:00:40,969 ふう…。 4 00:00:45,959 --> 00:00:47,959 (キーボードを打つ音) 5 00:00:48,962 --> 00:00:50,964 あっ 宮野さん 宮野さん。 6 00:00:50,964 --> 00:00:52,966 ちょっと すいません。 どうした? 7 00:00:52,966 --> 00:00:56,053 これ なんですか? なんだ? これ。 8 00:00:56,053 --> 00:00:57,988 ≪こっちの画面も おかしいです。 9 00:00:57,988 --> 00:01:00,988 副店長! TMの画面がおかしいです。 10 00:01:03,961 --> 00:01:05,961 「♬~(音楽)」 11 00:01:26,967 --> 00:01:28,969 「うちは 鍋より アンキモポンズやなあ」 12 00:01:28,969 --> 00:01:30,988 「…って なんでやねん! 暗号やろ! えらい損失出るがな」 13 00:01:30,988 --> 00:01:32,988 「顧客 何人おるん? メガバンクやろ」 14 00:01:51,959 --> 00:01:54,978 (宇田川道玄)で なんなんだ? ファントム20っていうのは。 15 00:01:54,978 --> 00:01:56,964 (行員)今 世界中をにぎわせている ハッカー集団です。 16 00:01:56,964 --> 00:01:58,966 世にいう 怪人20面相…。 17 00:01:58,966 --> 00:02:00,966 怪人20面相…? 18 00:02:02,970 --> 00:02:05,989 結婚式の仲人をほったらかして…→ 19 00:02:05,989 --> 00:02:08,976 呼び出すほどの事なのか? ええ? 20 00:02:08,976 --> 00:02:11,962 先月も 中国のメガバンクが 同時に3カ所 襲われて→ 21 00:02:11,962 --> 00:02:13,964 同じ手口で 120億 奪われたそうです。 22 00:02:13,964 --> 00:02:16,049 (行員)この声明文が出てから→ 23 00:02:16,049 --> 00:02:17,968 全ての顧客ファイルに アクセスできません。 24 00:02:17,968 --> 00:02:21,038 こちらをご覧ください。 25 00:02:21,038 --> 00:02:22,956 実被害が秒単位で広がっています。 26 00:02:22,956 --> 00:02:27,956 お前らセキュリティー担当は 何してたんだよ!? 27 00:02:31,965 --> 00:02:34,968 こっちでお願いします。 28 00:02:34,968 --> 00:02:45,979 ♬~ 29 00:02:45,979 --> 00:02:49,032 副頭取室は こちらになります。 30 00:02:49,032 --> 00:03:09,970 ♬~ 31 00:03:09,970 --> 00:03:11,970 (エレベーターの到着音) 32 00:03:12,973 --> 00:03:14,958 すいません あちらですね。 33 00:03:14,958 --> 00:03:29,958 ♬~ 34 00:03:31,975 --> 00:03:34,044 どうぞ こちらです。 こちらです。 35 00:03:34,044 --> 00:03:36,044 ≪こちらです。 36 00:03:37,981 --> 00:03:39,981 (解錠音) どうぞ。 37 00:03:43,987 --> 00:03:45,987 (小林芳雄)こっちをお願いします。 38 00:03:49,993 --> 00:03:51,979 ここをお願いします! 39 00:03:51,979 --> 00:03:53,997 こちらです。 40 00:03:53,997 --> 00:04:03,974 ♬~ 41 00:04:03,974 --> 00:04:05,976 (金融庁官僚)ひかり銀行は→ 42 00:04:05,976 --> 00:04:08,979 日本最大の金融グループの 中枢を担う メガバンクです。 43 00:04:08,979 --> 00:04:11,982 サイバー攻撃のさなかであると わかったら→ 44 00:04:11,982 --> 00:04:13,982 日本中がパニックになります。 45 00:04:15,986 --> 00:04:17,988 (田村 毅)部長。 46 00:04:17,988 --> 00:04:19,990 (浪越謙次朗)安心してください。 47 00:04:19,990 --> 00:04:21,992 (浪越)「しっかりと 情報管理をしております」 48 00:04:21,992 --> 00:04:23,994 (長松)やはり ランサムウェアの感染が原因です。 49 00:04:23,994 --> 00:04:25,996 (内閣府官僚)ランサムウェア? 50 00:04:25,996 --> 00:04:28,982 (長松)「データを暗号化し 身代金を要求するウイルスです」 51 00:04:28,982 --> 00:04:31,001 復旧するまで どのぐらいかかる? 52 00:04:31,001 --> 00:04:32,986 暗号化の解除に必要なキーは 犯人にしかわからないんです。 53 00:04:32,986 --> 00:04:34,988 復旧には 膨大な時間がかかります。 54 00:04:34,988 --> 00:04:36,990 バックアップデータも 使えないのか!? 55 00:04:36,990 --> 00:04:38,992 バックアップも 破壊されています! 56 00:04:38,992 --> 00:04:40,994 (野上愛子)制限時間まで 残り15分です。 57 00:04:40,994 --> 00:04:43,981 (浪越)「暗号化の解除のキーを 突き止めろ!」 58 00:04:43,981 --> 00:04:46,984 1秒でも早く突き止めて 被害を最小限に抑えるんだ! 59 00:04:46,984 --> 00:04:49,002 (小林・長松)「はい!」 60 00:04:49,002 --> 00:04:53,974 ♬~ 61 00:04:53,974 --> 00:04:57,961 ♬~ 62 00:04:57,961 --> 00:04:59,980 何 見てんだよ…。 63 00:04:59,980 --> 00:05:09,957 ♬~ 64 00:05:09,957 --> 00:05:12,960 ご苦労さまです。 応援に来ました。 65 00:05:12,960 --> 00:05:14,962 ご苦労さまです。 66 00:05:14,962 --> 00:05:16,964 いや なんか ハッキングらしいですねえ。 67 00:05:16,964 --> 00:05:18,982 まあ 金庫のほうは 大丈夫じゃ…。 68 00:05:18,982 --> 00:05:20,968 うっ! うっ…! 69 00:05:20,968 --> 00:05:27,958 ♬~ 70 00:05:27,958 --> 00:05:29,960 (解錠音) 71 00:05:29,960 --> 00:05:37,968 ♬~ 72 00:05:37,968 --> 00:05:39,987 (羽柴壮二)うーん… きた。 73 00:05:39,987 --> 00:05:41,972 これ 簡単だよ。 何もやってないんですか。 74 00:05:41,972 --> 00:05:43,957 それにしても 汚えプログラムだな これな。 75 00:05:43,957 --> 00:05:45,959 邪魔なもんがいっぱいあるな。 76 00:05:45,959 --> 00:05:48,962 消してやる 消してやる 消してやるよ こんなもん。 77 00:05:48,962 --> 00:05:51,962 あっ きれいだわ。 難しくなっちまったな。 78 00:05:53,967 --> 00:05:55,969 (キーボードを打つ音) 79 00:05:55,969 --> 00:05:59,956 (柴崎始花)はいはい…。 シュシュ シュシュシュ…。 80 00:05:59,956 --> 00:06:01,958 できた~。 (キーボードを打つ音) 81 00:06:01,958 --> 00:06:03,977 「できた~」 (始花)うるさい。 82 00:06:03,977 --> 00:06:06,977 (キーボードを打つ音) (始花)いきまーす。 83 00:06:09,966 --> 00:06:12,969 (始花)はいはい…。 シュシュ シュシュシュ…。 84 00:06:12,969 --> 00:06:29,970 ♬~ 85 00:06:29,970 --> 00:06:46,970 ♬~ 86 00:06:46,970 --> 00:06:49,956 (解錠音) 87 00:06:49,956 --> 00:06:56,963 ♬~ 88 00:06:56,963 --> 00:07:01,985 ♬~ 89 00:07:01,985 --> 00:07:22,973 ♬~ 90 00:07:22,973 --> 00:07:24,975 (内閣府官僚)時間がない! 91 00:07:24,975 --> 00:07:27,961 (宇田川) 「やはり 身代金を払うしか…」 92 00:07:27,961 --> 00:07:29,980 (浪越)認められません! 払ったところで→ 93 00:07:29,980 --> 00:07:31,965 データが戻る保証はありません! 94 00:07:31,965 --> 00:07:33,967 何より 犯罪者に加担する事になる! 95 00:07:33,967 --> 00:07:37,971 (宇田川)すでに 1億5000万の 損失が出てるんですよ。 96 00:07:37,971 --> 00:07:40,957 復旧もできない 身代金も払えない 一体 どうすれば…。 97 00:07:40,957 --> 00:07:46,980 ♬~ 98 00:07:46,980 --> 00:07:48,965 素晴らしい。 99 00:07:48,965 --> 00:07:52,969 光を印象的に捉えた 写実的なタッチ。 100 00:07:52,969 --> 00:07:56,957 まさしく マルコ・ポーロの『合奏』です。 101 00:07:56,957 --> 00:07:58,959 あら? 間違えた。 102 00:07:58,959 --> 00:08:00,977 フェルメールだ。 103 00:08:00,977 --> 00:08:02,979 フェルメールだ。 104 00:08:02,979 --> 00:08:04,965 お前は誰だ? 105 00:08:04,965 --> 00:08:07,965 ハハハハハハ…。 106 00:08:12,989 --> 00:08:18,979 ♬~ 107 00:08:18,979 --> 00:08:21,998 あれは 30年ほど前…。 108 00:08:21,998 --> 00:08:23,998 あっ 失礼。 109 00:08:27,988 --> 00:08:30,006 (明智小五郎)30年ほど前→ 110 00:08:30,006 --> 00:08:32,976 ボストンの美術館で盗まれてから 行方不明…。 111 00:08:32,976 --> 00:08:34,995 (殴る音) あっ イッタ! 話の途中なのに! 112 00:08:34,995 --> 00:08:36,980 どけ! 113 00:08:36,980 --> 00:08:49,976 ♬~ 114 00:08:49,976 --> 00:08:52,976 うわっ! あっ…! ああっ…! 115 00:08:53,997 --> 00:08:57,000 (羽柴)「お取り込み中に失礼」 ええっ? 今? 116 00:08:57,000 --> 00:09:00,003 そう 今。 つまり ナウ マルウェアを解析して→ 117 00:09:00,003 --> 00:09:03,006 秘密鍵の生成アルゴリズムの 特定を終了。 118 00:09:03,006 --> 00:09:05,976 今 つまり ナウ パイソンの スクリプトに書き起こし→ 119 00:09:05,976 --> 00:09:07,978 これが終了すれば ソルトは固定値故に→ 120 00:09:07,978 --> 00:09:09,963 あとは パスフレーズさえ判明すれば終了。 121 00:09:09,963 --> 00:09:11,982 (桂 正一) 人に やらせてるくせにさ…。 122 00:09:11,982 --> 00:09:14,968 (羽柴)恐らく 暗号化の解除に 必要なパスフレーズは→ 123 00:09:14,968 --> 00:09:17,988 フェルメールの『合奏』に ちなんだものと推察する。 124 00:09:17,988 --> 00:09:20,974 でしょうね! 犯行声明の動画で→ 125 00:09:20,974 --> 00:09:22,976 女性はチェンバロ→ 126 00:09:22,976 --> 00:09:24,961 男性はリュートを弾いています。 127 00:09:24,961 --> 00:09:26,980 書き起こし終了。 (キーボードを打つ音) 128 00:09:26,980 --> 00:09:28,980 (桂)あっ…。 129 00:09:33,036 --> 00:09:34,988 フェルメールの『合奏』で 描かれている女性も→ 130 00:09:34,988 --> 00:09:37,974 チェンバロを弾き 男性は リュートを弾いています。 131 00:09:37,974 --> 00:09:39,976 (桂)あっ さすが。 気づいてたんですね。 132 00:09:39,976 --> 00:09:41,962 あの絵を見た時に…。 133 00:09:41,962 --> 00:09:44,965 ファントムなら 犯行声明に 必ずヒントを隠します。 134 00:09:44,965 --> 00:09:47,968 (羽柴)答えは 常に目の前にある。 あとは よろしく。 135 00:09:47,968 --> 00:09:50,971 えっ! ちょっと… 解析は そっちの仕事でしょ? 136 00:09:50,971 --> 00:09:53,974 (羽柴)俺は 美術系 詳しくない。 (始花)左前に同じ。 137 00:09:53,974 --> 00:09:55,959 (桂)「あっ すいません 僕も 前に同じです」 138 00:09:55,959 --> 00:09:57,959 桂くんまで…! 139 00:09:58,962 --> 00:10:00,964 (蹴る音) うおっ! 140 00:10:00,964 --> 00:10:04,964 イザベラ・スチュワート・ガードナー! この絵が盗まれた美術館です! 141 00:10:05,986 --> 00:10:07,971 なんだ? これ。 142 00:10:07,971 --> 00:10:09,971 ああ…! うう…! 143 00:10:10,957 --> 00:10:12,976 (羽柴)ブー。 144 00:10:12,976 --> 00:10:15,976 19900318 絵が盗まれた日です! 145 00:10:18,982 --> 00:10:20,967 (羽柴)ブブー。 146 00:10:20,967 --> 00:10:23,970 その 「ブー」とか「ブブー」とか やめてもらえます? 147 00:10:23,970 --> 00:10:26,957 (始花)次 間違えたら うな重 ごちになります。 148 00:10:26,957 --> 00:10:28,959 はあ? 149 00:10:28,959 --> 00:10:31,978 「次 間違えたら…」 (羽柴)狩野川の天然うなぎを希望。 150 00:10:31,978 --> 00:10:33,964 ええーっ! 狩野川より四万十でしょう。 151 00:10:33,964 --> 00:10:36,983 (羽柴)狩野川。 (桂)ええ~っ 四万十でしょう? 152 00:10:36,983 --> 00:10:38,969 狩野川。 四万十じゃなくて? 153 00:10:38,969 --> 00:10:40,987 狩野川。 四万十でしょう? 154 00:10:40,987 --> 00:10:42,973 (羽柴)四万十? (桂)ええ~っ 四万十…。 155 00:10:42,973 --> 00:10:44,958 (風船が割れる音) あっ!? 156 00:10:44,958 --> 00:10:46,960 まゆぽよの風船が…! (始花)やかましいわい! 157 00:10:46,960 --> 00:10:49,963 (桂)まゆぽよの風船が! (始花)はい 明智さん 頑張って。 158 00:10:49,963 --> 00:10:51,965 頑張ってます。 159 00:10:51,965 --> 00:10:53,967 あっ びっくりしたら思い出した。 160 00:10:53,967 --> 00:10:56,970 あの犯行声明の動画 後ろに絵が飾ってありましたよね。 161 00:10:56,970 --> 00:10:59,973 『合奏』の後ろに飾られてた 絵と同じ…! 162 00:10:59,973 --> 00:11:14,973 ♬~ 163 00:11:18,958 --> 00:11:20,977 うっ…。 164 00:11:20,977 --> 00:11:22,979 絵の名前 忘れちゃったじゃないか! 165 00:11:22,979 --> 00:11:24,998 すいません。 166 00:11:24,998 --> 00:11:27,998 (始花)声が遠くなったぞ。 「声が遠くなったぞ」 167 00:11:28,985 --> 00:11:30,985 オラッ! 168 00:11:33,990 --> 00:11:43,990 ♬~ 169 00:11:44,968 --> 00:11:46,970 『ヴァージナルの前に座る女』! 170 00:11:46,970 --> 00:11:48,988 「Lady Seated at a Virginal」 171 00:11:48,988 --> 00:11:50,988 「ヴァージナル」 172 00:11:54,961 --> 00:11:58,965 なんなんだ? ファイルが復旧してる! 173 00:11:58,965 --> 00:12:01,985 どういう事だ? 何が起きてる! 「わかりません」 174 00:12:01,985 --> 00:12:05,972 (始花)「ぶっちゃけ言うけど ストリーキングと変わんないから」 175 00:12:05,972 --> 00:12:07,957 (宇田川)えっ? (羽柴)「うわっ こぼすな!」 176 00:12:07,957 --> 00:12:10,960 確かに ネット上を 裸で 突っ立ってるようなもんだ。 177 00:12:10,960 --> 00:12:12,962 セキュリティーに穴がありすぎる。 178 00:12:12,962 --> 00:12:16,966 (始花)「ハードボイルド気取った きれい好き きもい!」 179 00:12:16,966 --> 00:12:19,969 (羽柴)うるさいな 花 始め。 (始花)花 始めじゃねえよ。 180 00:12:19,969 --> 00:12:22,972 (桂)サーバーも修復してますので 安心してもらっていいですよ。 181 00:12:22,972 --> 00:12:24,958 な… なんだ! お前ら! 182 00:12:24,958 --> 00:12:26,993 (桂)「あっ 申し遅れました。 僕らは チームBD…」 183 00:12:26,993 --> 00:12:28,995 (始花)「それやめろ! センスなさすぎ」 184 00:12:28,995 --> 00:12:30,980 (桂)「ボス 切り替えます」 (始花)「それもやめろ!」 185 00:12:30,980 --> 00:12:32,999 「眼鏡のツル しゃぶらせっぞ」 186 00:12:32,999 --> 00:12:34,999 (浪越)なんだったんだ? 今の…。 187 00:12:39,989 --> 00:12:41,991 「もう切り替わってるの?」 188 00:12:41,991 --> 00:12:43,993 「言ってよ!」 189 00:12:43,993 --> 00:12:45,979 「失礼しました。 どなたか 今すぐ→ 190 00:12:45,979 --> 00:12:48,982 美術品の保管金庫に 来て頂けますか?」 191 00:12:48,982 --> 00:12:51,000 だから… 誰だって言ってんだよ。 192 00:12:51,000 --> 00:12:54,003 「50億の仮想通貨を要求したのは フェイクです」 193 00:12:54,003 --> 00:12:57,003 フェイク? 「ファントムの本当の狙いは…」 194 00:12:58,975 --> 00:13:00,977 「この絵だったんです」 195 00:13:00,977 --> 00:13:02,979 フェルメール…。 196 00:13:02,979 --> 00:13:04,979 「カメラ切り替えてください」 197 00:13:06,049 --> 00:13:07,984 「(騒ぐ声)」 198 00:13:07,984 --> 00:13:10,086 「シーッ」 その警備員たちは? 199 00:13:10,086 --> 00:13:12,005 「あっ 絵を盗もうとしていたので…」 200 00:13:12,005 --> 00:13:14,974 「御社は 美術品信託を行っていますよね」 201 00:13:14,974 --> 00:13:16,993 調べたところ ある財閥が→ 202 00:13:16,993 --> 00:13:20,980 この絵の保管を依頼していた という情報をつかみました。 203 00:13:20,980 --> 00:13:22,982 (宇田川)それで ファントムの狙いは→ 204 00:13:22,982 --> 00:13:24,984 その絵だと…。 205 00:13:24,984 --> 00:13:27,987 顧客ファイルのハッキングは 混乱に乗じて…。 206 00:13:27,987 --> 00:13:30,974 「美術倉庫のセキュリティーを 解除するためでしょう」 207 00:13:30,974 --> 00:13:45,939 ♬~ 208 00:13:45,939 --> 00:13:47,957 お前か。 209 00:13:47,957 --> 00:13:54,964 ♬~ 210 00:13:54,964 --> 00:13:57,964 警備システムを解除してた男だ! 捕まえろ! 211 00:13:59,986 --> 00:14:01,955 うわっ! 212 00:14:01,955 --> 00:14:04,958 彼のパソコンに ログを消した痕跡を見つけた。 213 00:14:04,958 --> 00:14:06,960 嘘だ! 言いがかりだ! 214 00:14:06,960 --> 00:14:08,962 確かに 美術金庫のセキュリティーは→ 215 00:14:08,962 --> 00:14:11,965 サーバールームに入らなければ 切断できません。 216 00:14:11,965 --> 00:14:14,965 ここは 内部の人間でも 簡単に入れない場所です。 217 00:14:15,969 --> 00:14:17,969 「では 僕は これで」 218 00:14:20,974 --> 00:14:23,960 (浪越)おい! おい 待てよ! おい! 219 00:14:23,960 --> 00:14:26,963 この金庫に すぐ 捜査員を向かわせろ! 220 00:14:26,963 --> 00:14:28,963 どうぞ。 221 00:14:30,967 --> 00:14:33,967 (捜査員) 先ほどの男は もういません。 222 00:14:34,971 --> 00:14:36,956 (宇田川)あの人が どうして…。 223 00:14:36,956 --> 00:14:38,958 (浪越)「ご存じなんですか?」 224 00:14:38,958 --> 00:14:42,979 (宇田川)うちの顧客の中でも 5本の指に入るVIP…。 225 00:14:42,979 --> 00:14:44,979 (宇田川)おい。 はい。 226 00:14:45,965 --> 00:14:47,967 (行員)こちらです。 227 00:14:47,967 --> 00:14:49,967 送りなさい。 はい。 228 00:14:55,959 --> 00:14:58,962 国内シェアトップクラスの セキュリティー会社→ 229 00:14:58,962 --> 00:15:00,962 AKロジスティクス…。 230 00:15:01,965 --> 00:15:03,967 「元CEO…」 231 00:15:03,967 --> 00:15:07,987 明智… 小五郎…? 232 00:15:07,987 --> 00:15:25,972 ♬~ 233 00:15:25,972 --> 00:15:27,957 ♬~ 234 00:15:27,957 --> 00:15:29,976 ♬~ 235 00:15:29,976 --> 00:15:39,976 ♬~ 236 00:15:40,970 --> 00:15:43,957 (アナウンサー)「警視庁によりますと 先ほど ひかり銀行が→ 237 00:15:43,957 --> 00:15:46,960 国際手配されている サイバー犯罪集団→ 238 00:15:46,960 --> 00:15:50,964 ファントム20から サイバー攻撃を受けていた事が→ 239 00:15:50,964 --> 00:15:52,966 明らかになりました」 240 00:15:52,966 --> 00:15:54,968 「それでは 現在 警視庁で開かれている→ 241 00:15:54,968 --> 00:15:56,970 会見をご覧ください」 242 00:15:56,970 --> 00:15:58,988 (浪越の声)「引き続き 捜査を続け→ 243 00:15:58,988 --> 00:16:00,957 この 国際手配犯である ファントムを…」 244 00:16:00,957 --> 00:16:03,960 1日も早く 捕らえる事ができますよう→ 245 00:16:03,960 --> 00:16:07,964 努力していく所存であります。 えー… そして→ 246 00:16:07,964 --> 00:16:12,969 今回 犯人逮捕に大きく貢献した サイバー捜査支援室は…。 247 00:16:12,969 --> 00:16:15,989 「私が独自に…」 248 00:16:15,989 --> 00:16:18,975 「この ファントム20による 被害総額は…」 249 00:16:18,975 --> 00:16:21,961 このあと いい事 言ってるのに。 もう…。 250 00:16:21,961 --> 00:16:24,964 わかってないなあ もう。 251 00:16:24,964 --> 00:16:26,983 (ノック) 252 00:16:26,983 --> 00:16:28,968 はいはい… はい! 253 00:16:28,968 --> 00:16:31,037 ちょっと待ってよ。 ちょっと待ってね。 254 00:16:31,037 --> 00:16:33,037 待ってくださいよ。 255 00:16:35,959 --> 00:16:37,977 (浪越)はい! 256 00:16:37,977 --> 00:16:40,980 失礼します。 ああ…。 257 00:16:40,980 --> 00:16:42,982 サイバー捜査支援室の小林です。 258 00:16:42,982 --> 00:16:45,001 ああ 呼び出して悪かったな。 いえ。 259 00:16:45,001 --> 00:16:46,986 (浪越の声)「何ら 面識がない という事がわかりました」 260 00:16:46,986 --> 00:16:49,005 「引き続き 捜査を続け…」 261 00:16:49,005 --> 00:16:52,976 刑事部長の采配で 警察の評価は 国内外で高まっているそうですね。 262 00:16:52,976 --> 00:16:56,976 手柄をひけらかすのは 好みじゃないんで。 ハハハ…。 263 00:16:57,997 --> 00:16:59,997 よいしょ。 ハハハ…。 264 00:17:02,018 --> 00:17:06,005 あっ それより 君 昨日は よくやった。 265 00:17:06,005 --> 00:17:09,976 私の新設した サイバー捜査支援室の面目躍如だ。 266 00:17:09,976 --> 00:17:11,978 とんでもありません。 それで 今日は? 267 00:17:11,978 --> 00:17:15,978 ああ… えー… ちょっと これを見てくれ。 268 00:17:16,983 --> 00:17:19,986 この5年間に起きた サイバー犯罪ですか? 269 00:17:19,986 --> 00:17:22,005 その数は 年々 増加の一途だ。 270 00:17:22,005 --> 00:17:23,990 自分も肌で感じております。 271 00:17:23,990 --> 00:17:25,975 ファントム20は その象徴です。 272 00:17:25,975 --> 00:17:27,977 有能なハッカーたちが→ 273 00:17:27,977 --> 00:17:29,979 世界的サイバー犯罪グループを 形成しました。 274 00:17:29,979 --> 00:17:33,983 サイバー犯罪は 日々 進化して 巧妙化していく。 275 00:17:33,983 --> 00:17:37,987 そのために 私は サイバー捜査支援室を作ったんだ。 276 00:17:37,987 --> 00:17:42,992 しかし それでも まだ 捜査は後手後手だ。 277 00:17:42,992 --> 00:17:45,978 今回の事件も 彼の助けがなかったら→ 278 00:17:45,978 --> 00:17:47,980 一体 どうなっていたか…。 279 00:17:47,980 --> 00:17:50,967 明智小五郎ですか。 本当に素晴らしい才能だよ。 280 00:17:50,967 --> 00:17:52,985 うっ…! 281 00:17:52,985 --> 00:17:54,971 うっ…。 飲むかね? 282 00:17:54,971 --> 00:17:56,956 いえ…。 283 00:17:56,956 --> 00:17:59,992 あ… それより 1つ 疑問があります。 284 00:17:59,992 --> 00:18:03,980 彼は なぜ 犯人を捕らえる事ができたのか。 285 00:18:03,980 --> 00:18:06,966 あの事件の情報は 一切 外に出ていなかったはずです。 286 00:18:06,966 --> 00:18:09,969 (浪越)そんな事は→ 287 00:18:09,969 --> 00:18:12,972 本人に聞けばいい。 えっ? 288 00:18:12,972 --> 00:18:14,974 明智小五郎氏を→ 289 00:18:14,974 --> 00:18:17,960 サイバー犯罪捜査に関する アドバイザーとして迎えたい。 290 00:18:17,960 --> 00:18:19,962 アドバイザー…? 291 00:18:19,962 --> 00:18:21,964 (浪越) 日本のセキュリティー意識は→ 292 00:18:21,964 --> 00:18:24,967 世界的に見て 著しく低いと言われている。 293 00:18:24,967 --> 00:18:27,970 中でも 警察は 保守的な組織だ。 294 00:18:27,970 --> 00:18:30,973 彼のような人間の力が 今こそ必要だ! 295 00:18:30,973 --> 00:18:33,960 君には 明智くんの説得を頼みたい。 296 00:18:33,960 --> 00:18:35,962 説得…? スカウトだよ。 297 00:18:35,962 --> 00:18:37,962 スカウト…? 298 00:18:38,965 --> 00:18:40,965 うっ! うっ…! 299 00:18:43,970 --> 00:18:45,972 ああ…。 うわっ! 300 00:18:45,972 --> 00:18:47,974 (小林真由美)刑事部長 直々に? 301 00:18:47,974 --> 00:18:50,977 すごい 芳雄くん。 期待されてるのよ。 302 00:18:50,977 --> 00:18:52,962 それより 病院は? 303 00:18:52,962 --> 00:18:55,982 大丈夫。 ただの おなかの風邪。 ああ…。 304 00:18:55,982 --> 00:18:57,984 ねえ 今日 遅くなりそう? 305 00:18:57,984 --> 00:18:59,969 そんな事ないよ。 なんかあるの? 306 00:18:59,969 --> 00:19:01,971 ちょっと 話あって。 307 00:19:01,971 --> 00:19:04,957 どうしたの? 気になるな…。 308 00:19:04,957 --> 00:19:06,959 帰ったら話す。 309 00:19:06,959 --> 00:19:11,964 それにしても スカウトかあ…。 思い出すなあ…。 310 00:19:11,964 --> 00:19:15,968 えっ? 思い出すって… スカウトした事あるの? 311 00:19:15,968 --> 00:19:17,987 あっ… ない ない ない ない。 言葉のあや? 312 00:19:17,987 --> 00:19:19,972 ん? ん? それ どういう…。 313 00:19:19,972 --> 00:19:22,959 芳雄くん 絶対 成功させて スカウト。 314 00:19:22,959 --> 00:19:24,961 うん… 頑張るよ。 315 00:19:24,961 --> 00:19:26,979 「ねえ あの 言葉のあや…」 316 00:19:26,979 --> 00:19:28,979 (電話が切れる音) 317 00:19:29,966 --> 00:19:32,969 (さくら)話さなくてよかったの? うん。 318 00:19:32,969 --> 00:19:36,973 あの人の顔を見て言いたくて。 319 00:19:36,973 --> 00:19:39,976 フフ… はいはい。 もう…。 320 00:19:39,976 --> 00:19:41,961 もう…! 321 00:19:41,961 --> 00:19:47,967 ♬~ 322 00:19:47,967 --> 00:19:49,967 看板が はみ出してる…? 323 00:19:52,972 --> 00:19:54,972 さすが 日本最大手。 324 00:19:57,994 --> 00:19:59,979 (明智文代)明智でございます。 ちょうだい致します。 325 00:19:59,979 --> 00:20:01,979 (文代)どうぞ おかけください。 326 00:20:02,999 --> 00:20:06,999 すいません 遅くなりまして…。 327 00:20:08,020 --> 00:20:12,975 早速ですが 御社の相談役である 明智小五郎さんに→ 328 00:20:12,975 --> 00:20:15,061 ぜひ 警視庁のアドバイザーとして…。 329 00:20:15,061 --> 00:20:18,981 お断りします。 明智は多忙です。 どうぞお引き取りください。 330 00:20:18,981 --> 00:20:21,984 ああ…。 しかし ご主人は…。 331 00:20:21,984 --> 00:20:24,003 仕事とプライベートは 分けております。 332 00:20:24,003 --> 00:20:26,989 でも 明智さんは すでに 御社の経営からは→ 333 00:20:26,989 --> 00:20:28,975 身もいかれてなすよ…。 334 00:20:28,975 --> 00:20:30,975 …なんですか? 335 00:20:32,995 --> 00:20:35,982 身を引かれてなすよね…。 336 00:20:35,982 --> 00:20:37,984 …なんですか? 337 00:20:37,984 --> 00:20:41,988 身を引かれてますよね。 338 00:20:41,988 --> 00:20:45,975 ああ… 経営だけが 仕事ではありませんので。 339 00:20:45,975 --> 00:20:47,994 明智さんは 今 どちらにいらっしゃるんですか? 340 00:20:47,994 --> 00:20:49,996 (携帯電話の振動音) 341 00:20:49,996 --> 00:20:51,981 ああ… 約束の15分です。 342 00:20:51,981 --> 00:20:55,001 えっ えっ でも…。 お話を続けるのでしたら→ 343 00:20:55,001 --> 00:20:56,986 コンサルタント料を 請求致しますが→ 344 00:20:56,986 --> 00:20:58,986 よろしいでしょうか? 345 00:21:01,991 --> 00:21:03,976 ああ… ハハ…。 346 00:21:03,976 --> 00:21:06,976 遅れましたしね…。 347 00:21:08,998 --> 00:21:10,983 警察なめんなよ! 自力で見つけてやる…。 348 00:21:10,983 --> 00:21:12,983 (携帯電話の着信音) ん? 349 00:21:15,988 --> 00:21:17,988 明智事務所…? 350 00:21:18,991 --> 00:21:20,993 「妻が失礼しました」 351 00:21:20,993 --> 00:21:22,993 「事務所までどうぞ」…? 352 00:21:23,980 --> 00:21:26,065 マジか…。 353 00:21:26,065 --> 00:21:33,956 ♬~ 354 00:21:33,956 --> 00:21:35,956 ここ…? 355 00:21:38,978 --> 00:21:41,981 「ビルヂング」…。 356 00:21:41,981 --> 00:21:50,072 ♬~ 357 00:21:50,072 --> 00:21:52,992 ≫(女性)よく知ってるね 佐藤さん もう ホント すごい! 358 00:21:52,992 --> 00:21:55,962 (男性)加藤だよ。 (女性)あっ そっか! 359 00:21:55,962 --> 00:21:57,962 昼から飲んでる…。 360 00:21:59,999 --> 00:22:01,984 あっ…。 361 00:22:01,984 --> 00:22:05,071 飲んでいけばいいじゃない? 飲んでいけばいいじゃない? 362 00:22:05,071 --> 00:22:06,989 ≫(男性) 飲んでいけばいいじゃない? 363 00:22:06,989 --> 00:22:17,967 ♬~ 364 00:22:17,967 --> 00:22:20,970 階段を下りたのに 2階かよ。 365 00:22:20,970 --> 00:22:27,960 ♬~ 366 00:22:27,960 --> 00:22:30,980 あっ…。 あっ すいません。 367 00:22:30,980 --> 00:22:34,984 明智事務所って ここですか? 368 00:22:34,984 --> 00:22:37,970 (多羅尾番外)俺に言わせると→ 369 00:22:37,970 --> 00:22:41,970 あいつは まだまだ 修業が足りなーい! 370 00:22:42,958 --> 00:22:44,960 酔っぱらってる…。 371 00:22:44,960 --> 00:22:53,986 ♬~ 372 00:22:53,986 --> 00:22:55,986 (ノック) 373 00:22:59,959 --> 00:23:03,979 (多羅尾) 押しても駄目なら引いてみな。 374 00:23:03,979 --> 00:23:05,979 あっ…。 375 00:23:07,983 --> 00:23:09,983 開いた。 376 00:23:15,958 --> 00:23:18,027 すいませーん…。 377 00:23:18,027 --> 00:23:20,027 ≪うう~…。 378 00:23:23,049 --> 00:23:26,049 ≪うう~…。 379 00:23:27,970 --> 00:23:29,970 うう~…。 380 00:23:32,024 --> 00:23:35,024 ≪ああ…。 381 00:23:37,029 --> 00:23:40,029 すいま…。 ≪うう…。 382 00:23:41,967 --> 00:23:44,053 すいません! 383 00:23:44,053 --> 00:23:46,053 ≪うう…! 384 00:23:46,972 --> 00:23:51,961 ああ… 私 警視庁から参りました…。 385 00:23:51,961 --> 00:23:53,963 (羽柴)小林芳雄。 あ… そうです。 386 00:23:53,963 --> 00:23:58,968 (羽柴)1984年11月25日生まれ。 神奈川県出身。 387 00:23:58,968 --> 00:24:02,037 警視庁刑事部 サイバー捜査支援室所属→ 388 00:24:02,037 --> 00:24:03,989 勤続3年。 389 00:24:03,989 --> 00:24:05,958 年収680万。 えっ? 390 00:24:05,958 --> 00:24:11,964 横浜第一銀行に 普通預金500万 定期は250万。 391 00:24:11,964 --> 00:24:15,968 それと 奥さん 妊娠してるんだって? 392 00:24:15,968 --> 00:24:18,968 あっ いや… まだ 年末に籍入れたばかり…。 393 00:24:20,973 --> 00:24:22,958 あっ 病院…! 394 00:24:22,958 --> 00:24:24,977 羽柴さんは デリカシーがないですよね。 395 00:24:24,977 --> 00:24:27,980 におう奴に言われたくないね。 なんなんですか? あなた。 396 00:24:27,980 --> 00:24:29,982 あっ 僕 桂っていいます。 いや… あなたじゃない。 397 00:24:29,982 --> 00:24:31,967 あの そっちの…。 (桂)ああ 羽柴さん? 398 00:24:31,967 --> 00:24:34,003 なんで 僕と妻の個人情報を 知ってるんですか? 399 00:24:34,003 --> 00:24:35,988 (風船が割れる音) (羽柴)うわ~っ! 400 00:24:35,988 --> 00:24:37,973 (桂)風船が! (羽柴)牛乳こぼれた! 401 00:24:37,973 --> 00:24:40,976 牛乳こぼれたの気にする ハードボイルドがいるか! 402 00:24:40,976 --> 00:24:42,995 なんで まゆぽよの風船割るんですか!? 403 00:24:42,995 --> 00:24:44,997 えっ… いつから そこに? 404 00:24:44,997 --> 00:24:46,982 ボケッと生きてんなあ! はあ? 405 00:24:46,982 --> 00:24:48,984 (羽柴)ボーッとだろ ボーッと。 406 00:24:48,984 --> 00:24:52,071 パクるのやめろ 花 始め! (始花)センスねえ呼び方 やめろ。 407 00:24:52,071 --> 00:24:55,074 さっきのメール 明智さんからの。 あれ 私が送った。 408 00:24:55,074 --> 00:24:56,992 あのメールで あんたのスマホ 乗っ取った。 409 00:24:56,992 --> 00:24:59,995 乗っ取った? (桂)この人 始める花と書いて…。 410 00:24:59,995 --> 00:25:01,997 (羽柴)花 始め。 (始花)違う。 はるか。 411 00:25:01,997 --> 00:25:03,983 (桂)うん そう。 高校時代に ストーカー撃退アプリを開発してね→ 412 00:25:03,983 --> 00:25:05,985 明智さんに スカウトされたんですよ。 413 00:25:05,985 --> 00:25:08,053 自称 忍者の末裔。 忍者? 414 00:25:08,053 --> 00:25:10,973 ≪うう…! あっ! まさか…! 415 00:25:10,973 --> 00:25:12,992 ひかり銀行の事件まで ハッキングしてたとか!? 416 00:25:12,992 --> 00:25:15,010 ナウ 気づいたのか? ナウ? 417 00:25:15,010 --> 00:25:16,996 (羽柴)おい こぼすのやめろ! 418 00:25:16,996 --> 00:25:18,981 明智さんが口座作った時から→ 419 00:25:18,981 --> 00:25:20,983 我々は バックドア作って監視していた。 420 00:25:20,983 --> 00:25:24,987 それって 違法じゃないですか。 (桂)ボスの資産を守るためです。 421 00:25:24,987 --> 00:25:27,006 アーンド…。 アーンド!? 422 00:25:27,006 --> 00:25:29,992 君のコードリーディングの 目の付けどころは→ 423 00:25:29,992 --> 00:25:31,992 いまいちだ。 は? 424 00:25:32,978 --> 00:25:34,997 なんだ? これ。 425 00:25:34,997 --> 00:25:36,982 僕のパソコンまで ハッキングしてた…。 426 00:25:36,982 --> 00:25:38,984 (桂)まあまあまあ…。 羽柴さん すごいんですよ。 427 00:25:38,984 --> 00:25:40,986 5年前に 防衛省のサーバーに侵入したのを→ 428 00:25:40,986 --> 00:25:42,988 文代さんに… あっ 明智さんの奥さんにバレて→ 429 00:25:42,988 --> 00:25:45,991 AKロジスティクスを クビになっちゃったんです。 430 00:25:45,991 --> 00:25:48,978 (羽柴)ちなみに まだ 公安にはバレていない。 431 00:25:48,978 --> 00:25:52,982 信じられない…。 なんなんだ あんたら…。 432 00:25:52,982 --> 00:25:55,982 (桂)あっ 申し遅れました。 我々3人は…。 433 00:25:56,986 --> 00:25:58,988 チームBD! 434 00:25:58,988 --> 00:26:00,990 (始花)おい! マジでやめろ。 435 00:26:00,990 --> 00:26:03,976 貼ってある写真 燃やされたいか~? 436 00:26:03,976 --> 00:26:05,995 (桂)燃やさないで! (羽柴)あっ もう~。 437 00:26:05,995 --> 00:26:09,995 (掃除機をかける音) 438 00:26:14,987 --> 00:26:16,989 えっ…? 439 00:26:16,989 --> 00:26:19,975 あっ… やだ。 僕の自己紹介が まだでしたね。 440 00:26:19,975 --> 00:26:22,978 改めまして 僕… あっ ちょっと 近い 近い 近い。 441 00:26:22,978 --> 00:26:25,998 それより その写真…。 (桂)この写真? …ええ~っ! 442 00:26:25,998 --> 00:26:28,000 小林さんもファンだったんですか? ファン? 443 00:26:28,000 --> 00:26:29,969 (桂)やっぱり 幻なんかじゃなかったんだ! 444 00:26:29,969 --> 00:26:32,972 いやいや いやいやいや…。 えっ? ファンじゃないの? 445 00:26:32,972 --> 00:26:34,974 (始花)きもいだろ。 地下アイドルの追っかけだったんだ。 446 00:26:34,974 --> 00:26:36,959 (桂)地下アイドル なんかじゃない! 447 00:26:36,959 --> 00:26:39,979 いやいや あの… あの その写真に写ってるの…。 448 00:26:39,979 --> 00:26:42,965 僕の推しメン まゆぽよです! まゆぽよ…? 449 00:26:42,965 --> 00:26:45,985 彼女ね 突然の… なんの発表もなく→ 450 00:26:45,985 --> 00:26:48,037 休業しちゃってね 心配なんですよ。 451 00:26:48,037 --> 00:26:51,957 なんか 病気とかだったら嫌だなと 思ってね。 452 00:26:51,957 --> 00:26:53,976 やっぱり これ…→ 453 00:26:53,976 --> 00:26:55,978 僕の妻じゃないでしょうか。 454 00:26:55,978 --> 00:26:57,980 はあ!? 何 言ってんの お前。 ああ… 「お前」って ごめん。 455 00:26:57,980 --> 00:26:59,982 (羽柴)いや 俺も似てると思ったんだよね。 456 00:26:59,982 --> 00:27:01,984 私も思った。 457 00:27:01,984 --> 00:27:03,969 (羽柴)さっき 彼の携帯をのぞいた時…。 458 00:27:03,969 --> 00:27:05,971 えっ!? まさしく まゆぽよ。 僕の推しメン! 459 00:27:05,971 --> 00:27:08,023 ですよね。 (桂)どういう事だ!? 460 00:27:08,023 --> 00:27:10,976 ≫お待たせしました。 どうぞ。 461 00:27:10,976 --> 00:27:12,962 えっ? (始花)呼んでるよ 明智さんが。 462 00:27:12,962 --> 00:27:14,980 えっ? い… 今? 463 00:27:14,980 --> 00:27:17,983 (羽柴)ナウだよ ナウ。 (始花)開け 塩! 464 00:27:17,983 --> 00:27:20,983 (羽柴)「ゴマ」だろ! (始花)ハードボイルドがゴマかよ。 465 00:27:23,989 --> 00:27:25,989 開いた! 466 00:27:26,976 --> 00:27:28,961 ああ すいません。 467 00:27:28,961 --> 00:27:30,980 午後の修業の時間だったもので。 468 00:27:30,980 --> 00:27:33,966 午後の… 修業? 469 00:27:33,966 --> 00:27:41,957 ♬~ 470 00:27:41,957 --> 00:27:43,957 「龍」? 471 00:27:47,963 --> 00:27:49,965 (桂)ちょっと 今の話の続きなんだけど…。 472 00:27:49,965 --> 00:27:51,965 うわっ! 473 00:27:52,968 --> 00:27:54,968 話があるんだろ? 474 00:27:57,973 --> 00:27:59,975 (せき払い) 475 00:27:59,975 --> 00:28:02,961 明智小五郎さんですね? 476 00:28:02,961 --> 00:28:04,961 ええ。 477 00:28:05,964 --> 00:28:12,004 私 警視庁サイバー捜査支援室の 小林です。 478 00:28:12,004 --> 00:28:14,004 どうぞ。 479 00:28:26,952 --> 00:28:30,956 あの… 初めてお会いしてなんですが→ 480 00:28:30,956 --> 00:28:32,958 この人たちは 一体 なんなんですか? 481 00:28:32,958 --> 00:28:34,958 AKロジスティテテ…。 482 00:28:37,963 --> 00:28:41,967 AKロジスティクスの 創始者である あなたが→ 483 00:28:41,967 --> 00:28:44,002 一緒にいるべき人たちとは 思えません。 (羽柴)失礼な。 484 00:28:44,002 --> 00:28:46,002 (始花)失礼だぞ。 (桂)失礼だろ。 485 00:28:47,005 --> 00:28:49,975 羽柴くん 桂くん 始花くん→ 486 00:28:49,975 --> 00:28:53,996 3人とも 僕と一緒にいるべき人間です。 487 00:28:53,996 --> 00:28:56,999 …で 捜査協力の件ですが お受けします。 488 00:28:56,999 --> 00:28:58,984 えっ えっ? えっ? 僕の話 聞いてました? 489 00:28:58,984 --> 00:29:01,070 用件は 捜査協力の依頼ですよね? あっ はい。 490 00:29:01,070 --> 00:29:02,988 協力には 3つ 条件があります。 491 00:29:02,988 --> 00:29:05,974 1つ 捜査の方法は 僕たちに一任する事。 492 00:29:05,974 --> 00:29:09,995 2つ 僕たちの活動に関して 口外しない事。 493 00:29:09,995 --> 00:29:11,995 3つ。 494 00:29:12,998 --> 00:29:14,983 特にありません。 (始花)言うと思った。 495 00:29:14,983 --> 00:29:16,983 (羽柴)言うと思った。 言うと思った。 496 00:29:18,987 --> 00:29:22,975 それは 捜査に ハッキングを使うからですか? 497 00:29:22,975 --> 00:29:26,061 ええ。 ずっと セキュリティーソフトの開発に→ 498 00:29:26,061 --> 00:29:28,981 限界を感じてました。 499 00:29:28,981 --> 00:29:31,984 ソフトでは しょせん 守る事しかできません。 500 00:29:31,984 --> 00:29:35,984 犯罪者も犯罪も なくす事は不可能なんです。 501 00:29:37,005 --> 00:29:40,976 だから 彼らを雇ったんですか? 502 00:29:40,976 --> 00:29:42,978 銀行まで ハッキングして…。 503 00:29:42,978 --> 00:29:44,997 明らかな犯罪行為です! 504 00:29:44,997 --> 00:29:46,999 だから ファントムに 手も足も出なかったんです。 505 00:29:46,999 --> 00:29:48,984 えっ? 506 00:29:48,984 --> 00:29:52,004 指先ひとつで簡単に金を奪い 人をだまし 殺す事もできる。 507 00:29:52,004 --> 00:29:53,989 それが 今の犯罪の形です。 508 00:29:53,989 --> 00:29:57,042 現状の捜査や法律では 太刀打ちできない事は→ 509 00:29:57,042 --> 00:30:00,042 君たち警察が 一番 わかってるんじゃないですか? 510 00:30:02,014 --> 00:30:05,984 あの… えーっと あの… えーっと あの…。 511 00:30:05,984 --> 00:30:08,987 なん… あの… えーっと… なんつっ… えーっと…。 512 00:30:08,987 --> 00:30:11,990 なに… えーっと… だから あの えーっと…。 513 00:30:11,990 --> 00:30:13,992 (始花)えっ? (桂)小林? 514 00:30:13,992 --> 00:30:16,979 小林さん。 小林ですよ。 515 00:30:16,979 --> 00:30:19,982 警察との捜査 楽しみにしています。 516 00:30:19,982 --> 00:30:24,982 ♬~ 517 00:33:00,959 --> 00:33:03,979 コラーッ! うわーっ! 518 00:33:03,979 --> 00:33:05,981 婿殿 おかえり。 519 00:33:05,981 --> 00:33:07,981 ああ お義母さん ただ今 帰りました。 520 00:33:08,984 --> 00:33:11,003 もう 毎日毎日 やめてくださいよ。 521 00:33:11,003 --> 00:33:14,003 これが生きがいなんだから。 522 00:33:14,990 --> 00:33:18,994 あ… ただいま 真由美ちゃん。 523 00:33:18,994 --> 00:33:20,996 おかえりなさい。 うん。 524 00:33:20,996 --> 00:33:22,981 あの…。 525 00:33:22,981 --> 00:33:25,984 ちょっと 話があるんだけど…。 526 00:33:25,984 --> 00:33:28,003 私も大事な話があるの。 527 00:33:28,003 --> 00:33:30,989 ああ 妊娠してたんだよね。 それより…。 528 00:33:30,989 --> 00:33:32,975 それより!? 「それより」って何? 529 00:33:32,975 --> 00:33:34,977 (さくら) 「それより」は まずいわよ。 530 00:33:34,977 --> 00:33:38,046 あっ いやいや ごめん! 違うんだよ あの…。 531 00:33:38,046 --> 00:33:39,982 あの…。 532 00:33:39,982 --> 00:33:43,986 真由美ちゃんが地下アイドルだ って言う人がいて…。 533 00:33:43,986 --> 00:33:46,004 えっ…? (真由美)えっ…? 534 00:33:46,004 --> 00:33:48,991 君のファンだっていう人に 会ったんだ。 535 00:33:48,991 --> 00:33:50,976 ない ない ない ない! 何それ! 意味わかんない! 536 00:33:50,976 --> 00:33:52,995 なんか 動揺してない? はっ? 537 00:33:52,995 --> 00:33:54,980 はっ? はっ? 538 00:33:54,980 --> 00:33:56,999 赤ちゃん できたんだよ! ああ… そうだよね。 539 00:33:56,999 --> 00:34:01,987 赤ちゃんの話より そんな 根も葉もない話が大事なの? 540 00:34:01,987 --> 00:34:04,990 ああ いやいや そういうんじゃ…。 生まれてくる子が かわいそう! 541 00:34:04,990 --> 00:34:06,990 いや… うわっ!? 542 00:34:08,977 --> 00:34:12,981 真由美ちゃん! あの 僕が悪いのは わかるんだけど…。 543 00:34:12,981 --> 00:34:16,985 明らかに動揺していた…。 お義母さん…。 544 00:34:16,985 --> 00:34:18,987 コラーッ! うわーっ! 545 00:34:18,987 --> 00:34:21,973 真由美ちゃんって 地下アイドルだったんですか? 546 00:34:21,973 --> 00:34:24,993 ない ない ない 勘違いよ。 547 00:34:24,993 --> 00:34:27,979 ない ない ない ない。 地下アイドルって なんですか~? 548 00:34:27,979 --> 00:34:29,981 おお…。 ない ない ない。 549 00:34:29,981 --> 00:34:31,981 ない ない ない。 550 00:34:33,985 --> 00:34:36,985 ない… ですよね…。 551 00:34:38,990 --> 00:34:40,990 (ため息) 552 00:34:42,994 --> 00:34:44,996 ありがとう。 553 00:34:44,996 --> 00:34:47,999 警察のアドバイザーを 引き受ける事にした。 554 00:34:47,999 --> 00:34:51,002 どこまで自分勝手なの? 555 00:34:51,002 --> 00:34:52,988 勝手じゃないよ。 556 00:34:52,988 --> 00:34:55,974 事務所のみんなも了解してくれた。 みんなで決めたんだ。 557 00:34:55,974 --> 00:34:57,976 そこじゃなくて。 558 00:34:57,976 --> 00:35:00,976 私は断ったの。 それなのに…。 559 00:35:01,980 --> 00:35:03,982 あの3人との付き合いだって そうです。 560 00:35:03,982 --> 00:35:06,985 私は反対してるの。 561 00:35:06,985 --> 00:35:08,987 過去に 問題を起こした人たちなのよ。 562 00:35:08,987 --> 00:35:10,989 そんな人たちを拾って 給料まで…。 563 00:35:10,989 --> 00:35:13,992 不器用なだけだよ。 あなたは 人が良すぎます。 564 00:35:13,992 --> 00:35:15,961 そうじゃない。 彼らには才能がある。 だから…。 565 00:35:15,961 --> 00:35:17,963 明智くん。 566 00:35:17,963 --> 00:35:20,966 出資者の方たちは あなたの才能に投資してるの。 567 00:35:20,966 --> 00:35:24,052 うちの開発をおざなりにして 警察に協力してるなんて…。 568 00:35:24,052 --> 00:35:26,988 僕は運営から退いた。 もう自由なんだよ。 569 00:35:26,988 --> 00:35:28,957 だからって…! 570 00:35:28,957 --> 00:35:30,976 パソコンの前に座ってるだけじゃ 退屈なんだ。 571 00:35:30,976 --> 00:35:32,976 ぐるぐる やめなさい。 572 00:35:34,980 --> 00:35:37,983 犯罪者と直接 戦えるなんて→ 573 00:35:37,983 --> 00:35:40,983 僕自身が究極のセキュリティーシステムに なったみたいだよ。 574 00:35:41,970 --> 00:35:44,956 人間がもたらす脅威には→ 575 00:35:44,956 --> 00:35:46,956 人間しか対応できないんだ。 576 00:35:50,962 --> 00:35:52,962 好き…。 577 00:35:56,968 --> 00:35:58,987 (ため息) 腹立つ…。 578 00:35:58,987 --> 00:36:01,957 えっ? 私は認めたわけじゃないから。 579 00:36:01,957 --> 00:36:06,978 ♬~ 580 00:36:06,978 --> 00:36:08,980 もうっ! 581 00:36:08,980 --> 00:36:20,959 ♬~ 582 00:36:20,959 --> 00:36:22,978 私は認めたわけじゃないから。 583 00:36:22,978 --> 00:36:24,980 はい はい…。 584 00:36:24,980 --> 00:36:29,985 ♬~ 585 00:36:29,985 --> 00:36:31,987 (浪越)いやあ アドバイザーを 引き受けてくれて→ 586 00:36:31,987 --> 00:36:33,972 本当に ありがとう! 587 00:36:33,972 --> 00:36:35,972 改めて感謝するよ 明智くん! 588 00:36:50,989 --> 00:36:53,989 刑事部長の浪越です。 おかけください。 589 00:37:00,966 --> 00:37:04,986 しかし 感服しました 先日のファントムの一件は。 590 00:37:04,986 --> 00:37:07,989 あれ どのように解決をしたのか お聞きしたい。 591 00:37:07,989 --> 00:37:10,989 なんで 事件に気づいたんですか? 592 00:37:13,979 --> 00:37:16,979 刑事部長 本題に。 593 00:37:17,983 --> 00:37:22,003 あっ そうだね うん。 ああ…。 594 00:37:22,003 --> 00:37:25,003 じゃあ 君たちのほうから。 595 00:37:27,993 --> 00:37:29,993 何 見て…? 596 00:37:31,980 --> 00:37:33,999 野上です。 597 00:37:33,999 --> 00:37:36,051 これからの話は くれぐれも口外なさらないよう。 598 00:37:36,051 --> 00:37:38,003 情報管理に関しては専門です。 599 00:37:38,003 --> 00:37:40,005 ああ それは心強い。 600 00:37:40,005 --> 00:37:42,974 ちょうど 半月ほど前→ 601 00:37:42,974 --> 00:37:47,974 サイバー捜査支援室の人間が こんなものを見つけました。 602 00:37:48,997 --> 00:37:50,997 触りますよ。 ああ どうぞ。 603 00:37:55,003 --> 00:37:57,005 前科者…。 604 00:37:57,005 --> 00:37:58,990 元未成年犯罪者ですか。 605 00:37:58,990 --> 00:38:00,976 (浪越)かつて 少年Aだった者たちだ。 606 00:38:00,976 --> 00:38:03,995 その犯歴と個人情報が 現住所とひもづけられ→ 607 00:38:03,995 --> 00:38:05,981 ネット上に公開されてる。 608 00:38:05,981 --> 00:38:07,999 端的に言えば さらされてるってやつです。 609 00:38:07,999 --> 00:38:10,986 このサイトは 海外のサーバーで 閉鎖できません。 610 00:38:10,986 --> 00:38:12,988 犯人は ウイルスソフトを使用して→ 611 00:38:12,988 --> 00:38:14,973 検察庁から情報を盗んだ事までは わかっています。 612 00:38:14,973 --> 00:38:17,976 明智くんには 犯罪者記録を盗み出した犯人を→ 613 00:38:17,976 --> 00:38:19,978 早急に見つけ出してほしい。 614 00:38:19,978 --> 00:38:21,978 このマップ センスがいい! 615 00:38:23,982 --> 00:38:25,984 スカウトしようかな…。 はっ? 616 00:38:25,984 --> 00:38:27,986 えっ? 617 00:38:27,986 --> 00:38:29,988 あっ なんだ? これ。 618 00:38:29,988 --> 00:38:31,988 (浪越)何が起きてる? 619 00:38:36,027 --> 00:38:39,998 ROT13とBase64か。 (浪越)なんだ? それ。 620 00:38:39,998 --> 00:38:42,000 ROT13は アルファベットを→ 621 00:38:42,000 --> 00:38:44,000 13文字先の 文字に置き換えるんです。 622 00:38:47,989 --> 00:38:49,991 BならOという感じに…。 623 00:38:49,991 --> 00:38:51,977 URLのようですね。 624 00:38:51,977 --> 00:38:53,977 (田村)ん? 625 00:38:54,996 --> 00:38:56,996 もう解いたのか! 626 00:39:05,991 --> 00:39:07,976 「私の名は SHADOW」 627 00:39:07,976 --> 00:39:10,979 「罪を犯しながら守られた者たちに 今こそ制裁を」 628 00:39:10,979 --> 00:39:12,979 「最初のターゲットは…」 629 00:39:13,982 --> 00:39:16,982 制限時間は60分…。 630 00:39:17,986 --> 00:39:20,989 犯罪予告ですか。 この暗号…。 631 00:39:20,989 --> 00:39:23,975 UNIX TIMEかな。 (浪越)ユニックスタイム? 632 00:39:23,975 --> 00:39:26,978 1970年1月1日0時0分0秒から 現在までを→ 633 00:39:26,978 --> 00:39:29,998 秒で表す時間形式です。 634 00:39:29,998 --> 00:39:34,986 ♬~ 635 00:39:34,986 --> 00:39:37,972 19920322。 636 00:39:37,972 --> 00:39:39,974 (浪越)えっ? 637 00:39:39,974 --> 00:39:41,960 ほら 前科者リストの データベースを当たれ! 638 00:39:41,960 --> 00:39:43,962 はい! 639 00:39:43,962 --> 00:39:48,983 ♬~ 640 00:39:48,983 --> 00:39:50,969 あっ そうだ…。 641 00:39:50,969 --> 00:39:56,975 ♬~ 642 00:39:56,975 --> 00:39:58,975 何 見てんだよ。 643 00:40:00,979 --> 00:40:02,979 あった! ありました! 644 00:40:04,983 --> 00:40:08,987 (田村)1992年3月22日! この男の誕生日か…。 645 00:40:08,987 --> 00:40:11,973 角田祐太 26歳。 事件当時14歳。 646 00:40:11,973 --> 00:40:13,958 同級生を いじめの末 殺害しています。 647 00:40:13,958 --> 00:40:15,977 時間がありません。 コバシさん 行きましょう! 648 00:40:15,977 --> 00:40:17,962 小林です! 649 00:40:17,962 --> 00:40:20,982 (愛子)明智さん 勝手な事は やめてください! 650 00:40:20,982 --> 00:40:22,984 すぐ所轄に連絡しろ! 651 00:40:22,984 --> 00:40:24,969 その角田の自宅に 捜査員も向かわせるんだ! 652 00:40:24,969 --> 00:40:26,988 すぐに手配します。 653 00:40:26,988 --> 00:40:28,957 ああ 開いた。 654 00:40:28,957 --> 00:40:30,957 うわーっ! (愛子のせき込み) 655 00:43:09,984 --> 00:43:11,986 サイバー捜査支援室の…。 角田の部屋は どこですか? 656 00:43:11,986 --> 00:43:13,986 あそこです! 行きましょう! 657 00:43:15,039 --> 00:43:17,039 (爆発音) 658 00:43:20,995 --> 00:43:22,995 「頭上注意」? 659 00:43:24,999 --> 00:43:26,985 大丈夫か!? 660 00:43:26,985 --> 00:43:28,987 (捜査員)大丈夫です…。 661 00:43:28,987 --> 00:43:34,976 (パトカーのサイレン) 662 00:43:34,976 --> 00:43:37,976 面白くなってきました。 663 00:43:41,983 --> 00:43:44,002 (田村)今回の殺人事件は→ 664 00:43:44,002 --> 00:43:47,989 初動捜査の段階で 本件のホシの関与が確認された。 665 00:43:47,989 --> 00:43:49,958 (携帯電話の振動音) (田村)よって 本捜査本部は→ 666 00:43:49,958 --> 00:43:53,962 情報漏洩事件より 殺人事件となり…。 667 00:43:53,962 --> 00:43:55,964 (田村)「ここより 捜査一課と→ 668 00:43:55,964 --> 00:43:58,967 サイバー捜査支援室の 共同捜査に入る」 669 00:43:58,967 --> 00:44:00,969 「報告は…」 (風船が割れる音) 670 00:44:00,969 --> 00:44:02,971 また風船を! 671 00:44:02,971 --> 00:44:04,973 ああ~ イライラする! 672 00:44:04,973 --> 00:44:07,959 (田村)「ガイシャ関係の報告」 673 00:44:07,959 --> 00:44:10,044 (恒川 享)「一課の恒川です」 674 00:44:10,044 --> 00:44:14,048 「ガイシャである角田祐太は 6年前に出所後…」 675 00:44:14,048 --> 00:44:16,985 (恒川)数万円の自己資金から 投資を成功させ→ 676 00:44:16,985 --> 00:44:18,970 高級マンション暮らしを していたようです。 677 00:44:18,970 --> 00:44:20,972 (鑑識官)鑑識です。 現場の残留物などから→ 678 00:44:20,972 --> 00:44:22,957 殺害に使用されたのは→ 679 00:44:22,957 --> 00:44:25,960 時限装置型の簡易爆弾だと わかりました。 680 00:44:25,960 --> 00:44:27,962 (鑑識官)「恐らく 午後3時に爆発するよう→ 681 00:44:27,962 --> 00:44:29,981 設定されていたんでしょう」 682 00:44:29,981 --> 00:44:32,000 (恒川)証券取引所が閉まるのは 午後3時です。 683 00:44:32,000 --> 00:44:34,986 (恒川)平日の その時間なら 角田は確実に自宅にいます。 684 00:44:34,986 --> 00:44:37,989 犯人は その時間を狙ったのか…。 685 00:44:37,989 --> 00:44:43,989 ♬~ 686 00:44:45,963 --> 00:44:47,963 お疲れ。 687 00:44:48,983 --> 00:44:50,968 大丈夫です。 えっ? 688 00:44:50,968 --> 00:44:52,970 いや 1本ぐらい いいじゃない? 689 00:44:52,970 --> 00:44:55,957 ちょっと うち 今 親来てるんで。 いや 1本飲むのなんて すぐ…。 690 00:44:55,957 --> 00:45:00,962 (携帯電話の振動音) 691 00:45:00,962 --> 00:45:02,964 小林です。 692 00:45:02,964 --> 00:45:05,033 明智文代です。 693 00:45:05,033 --> 00:45:07,969 ああ…! どうなさったんですか? 694 00:45:07,969 --> 00:45:11,973 主人 どんな様子でしたか? 695 00:45:11,973 --> 00:45:15,026 ああ…。 すごい人ですね 明智さん。 696 00:45:15,026 --> 00:45:16,961 「我々警察でも わからないような事に→ 697 00:45:16,961 --> 00:45:18,963 どんどん気づいてしまう」 698 00:45:18,963 --> 00:45:20,965 昔から そうでしたから。 699 00:45:20,965 --> 00:45:24,969 彼のアイデアは いつも斬新でした。 700 00:45:24,969 --> 00:45:26,971 「だから AKロジスティクスは→ 701 00:45:26,971 --> 00:45:29,971 ここまで上り詰める事が できたんです」 702 00:45:30,958 --> 00:45:32,960 (ため息) 本当 腹立つ あの顔。 703 00:45:32,960 --> 00:45:34,979 えっ? 704 00:45:34,979 --> 00:45:38,983 あの人 会社を立ち上げてすぐの頃→ 705 00:45:38,983 --> 00:45:43,983 寝る間も惜しんで ソフトの開発に のめり込んで…。 706 00:45:44,972 --> 00:45:48,960 その頃と同じ顔してたんです。 707 00:45:48,960 --> 00:45:50,960 あなたと出会った あの日の夜。 708 00:45:51,979 --> 00:45:53,981 人間がもたらす脅威には→ 709 00:45:53,981 --> 00:45:55,981 人間しか対応できないんだ。 710 00:45:56,968 --> 00:45:59,987 (文代)「あの顔したら 止められないんです」 711 00:45:59,987 --> 00:46:03,987 子供が秘密基地で友達と遊んで 帰ってこないような…。 712 00:46:04,959 --> 00:46:08,959 主人の事 くれぐれもお願いします。 713 00:46:10,965 --> 00:46:15,970 ああ… 心配なんですね ご主人の事。 714 00:46:15,970 --> 00:46:18,973 はあ? 私は腹が立ってるんです。 715 00:46:18,973 --> 00:46:22,960 会社の出資者に 警察に協力なんてバレたら→ 716 00:46:22,960 --> 00:46:24,962 本当に迷惑なんです。 717 00:46:24,962 --> 00:46:26,962 も… も… 申し訳ありません! 718 00:46:28,966 --> 00:46:31,969 (恒川)寺崎真嗣 22歳。 719 00:46:31,969 --> 00:46:33,988 今回のガイシャである角田が 12年前に殺害した→ 720 00:46:33,988 --> 00:46:35,957 寺崎景嗣の弟です。 721 00:46:35,957 --> 00:46:39,961 寺崎は 中央国際大学 情報メディア学部→ 722 00:46:39,961 --> 00:46:42,980 いわゆる ITコンピューター系の 大学に通学→ 723 00:46:42,980 --> 00:46:45,967 また 自作のアプリを ネットで販売してます。 724 00:46:45,967 --> 00:46:48,970 (田村)サイバー系の知識もある 動機もある か…。 725 00:46:48,970 --> 00:46:50,972 寺崎真嗣をたたいてみるか。 726 00:46:50,972 --> 00:46:52,972 はい。 はい! 727 00:46:55,960 --> 00:46:57,995 浪越部長は? 728 00:46:57,995 --> 00:47:07,989 ♬~ 729 00:47:07,989 --> 00:47:10,975 (恒川)すいません お待たせしてしまって。 730 00:47:10,975 --> 00:47:12,994 警視庁の恒川です。 731 00:47:12,994 --> 00:47:14,996 心理カウンセラーの 山下由紀恵です。 732 00:47:14,996 --> 00:47:16,981 心理カウンセラー? 733 00:47:16,981 --> 00:47:18,983 (由紀恵) 寺崎景嗣くんが亡くなってから→ 734 00:47:18,983 --> 00:47:22,003 奥様が私のクリニックで カウンセリングを受けていました。 735 00:47:22,003 --> 00:47:24,071 寺崎の両親は 過去の事件では 被害者遺族であり→ 736 00:47:24,071 --> 00:47:25,973 今回の事件では→ 737 00:47:25,973 --> 00:47:28,976 被疑者の家族かもしれないという 特殊な状況です。 738 00:47:28,976 --> 00:47:31,979 なるほど。 ご協力よろしくお願いします。 739 00:47:31,979 --> 00:47:33,998 わかりました。 740 00:47:33,998 --> 00:47:35,998 じゃあ 行きましょうか。 741 00:47:36,984 --> 00:47:38,986 (チャイム) 742 00:47:38,986 --> 00:47:40,986 (今野 豊)あんまり 出しゃばらないでください。 743 00:50:02,997 --> 00:50:06,000 (寺崎真嗣)ちょっと! それって 俺 疑われてるって事ですか? 744 00:50:06,000 --> 00:50:09,020 少し 話を聞かせて頂きたいだけです。 745 00:50:09,020 --> 00:50:11,022 だったら なんで 俺のパソコン調べるんですか!? 746 00:50:11,022 --> 00:50:14,025 (今野)それはですね…。 (寺崎真照)落ち着きなさい 真嗣。 747 00:50:14,025 --> 00:50:15,993 (寺崎景子) 山下先生 どういう事ですか? 748 00:50:15,993 --> 00:50:18,012 潔白を証明するためにも→ 749 00:50:18,012 --> 00:50:20,998 捜査に協力したほうがいいと 思います。 750 00:50:20,998 --> 00:50:23,998 真嗣くん 私からも お願いします。 751 00:50:26,037 --> 00:50:28,037 …わかりました。 752 00:50:30,074 --> 00:50:34,996 ♬~ 753 00:50:34,996 --> 00:50:37,999 (恒川)2~3 質問するけども よろしいですか? 754 00:50:37,999 --> 00:50:40,001 (真嗣)はい。 755 00:50:40,001 --> 00:50:44,005 (恒川)真嗣さんは え~ 中央国際大学でしたね。 756 00:50:44,005 --> 00:50:48,993 (真嗣)先月 スマホアプリの会社を 起業しました。 757 00:50:48,993 --> 00:50:52,063 オフィスは狭いワンルームです。 758 00:50:52,063 --> 00:50:55,016 仲間と資金を出し合って やっと…。 759 00:50:55,016 --> 00:51:00,021 (景子)息子は 人に喜んでもらえる アプリを作りたいって…。 760 00:51:00,021 --> 00:51:02,006 人を殺めるなんて…! 761 00:51:02,006 --> 00:51:07,006 (寺崎)私たち家族は 必死に前に進んでるんです。 762 00:51:11,015 --> 00:51:13,000 「角田4ね」? 763 00:51:13,000 --> 00:51:19,006 ♬~ 764 00:51:19,006 --> 00:51:21,006 あっ 「死ね」か。 765 00:51:22,993 --> 00:51:29,033 「この世からいなくなれ この世からいなくなれ」…。 766 00:51:29,033 --> 00:51:33,020 「祐太消えろ! 祐太消えろ!」…。 767 00:51:33,020 --> 00:51:40,010 ♬~ 768 00:51:40,010 --> 00:51:43,010 (恒川) ご協力ありがとうございました。 769 00:51:47,017 --> 00:51:49,036 角田のSNSに→ 770 00:51:49,036 --> 00:51:51,038 脅迫めいたダイレクトメッセージを 送っていました。 771 00:51:51,038 --> 00:51:54,038 決まりだな。 本部に連絡するぞ。 はい。 772 00:51:55,025 --> 00:51:58,028 あっ でも…。 (恒川)君の意見は必要ない。 773 00:51:58,028 --> 00:52:01,015 解析だけしてろ。 (今野)解析だけしてろ。 774 00:52:01,015 --> 00:52:11,015 ♬~ 775 00:52:12,009 --> 00:52:14,028 コッ コッ…。 いや 違う。 776 00:52:14,028 --> 00:52:17,014 恐らく 時間の問題だと思います。 777 00:52:17,014 --> 00:52:21,018 僕が見つけた決め手が 証拠になりそうです。 778 00:52:21,018 --> 00:52:23,020 まもなく 逮捕状が出ます。 779 00:52:23,020 --> 00:52:29,009 そうなれば 寺崎真嗣は 逮捕されると思います…。 780 00:52:29,009 --> 00:52:31,996 おぬし なんか しみったれた顔してるな。 781 00:52:31,996 --> 00:52:33,998 それとも なんか 気に入らない事でもあった? 782 00:52:33,998 --> 00:52:36,000 生まれつき しみったれた顔なんじゃないかな。 783 00:52:36,000 --> 00:52:39,019 桂さん なんか トゲありますね。 784 00:52:39,019 --> 00:52:42,006 僕は 自分が生まれた意味を 理解したよ。 785 00:52:42,006 --> 00:52:45,059 それは まゆぽよと結婚した人間を 呪う事です。 786 00:52:45,059 --> 00:52:47,995 生まれてきた意味をくれて ありがとう 小林芳雄よ! 787 00:52:47,995 --> 00:52:50,998 桂さん それ 勘違いでしたよ 地下アイドルの件。 788 00:52:50,998 --> 00:52:53,000 地下アイドルなんかじゃない! 789 00:52:53,000 --> 00:52:56,003 そんな話するから 俺 妻と喧嘩しちゃいましたよ。 790 00:52:56,003 --> 00:52:59,003 まゆぽよと喧嘩を? おのれ リア充め! 791 00:53:01,992 --> 00:53:04,078 (桂)俺は彼女の事を ずっと見てきたんだ。 792 00:53:04,078 --> 00:53:06,997 間違えるはずがなかろうが! 793 00:53:06,997 --> 00:53:10,000 えっ? えっ? えっ? えーっ!? 794 00:53:10,000 --> 00:53:12,000 え~っ? 795 00:53:13,087 --> 00:53:15,022 で 何が気に入らなかった? 796 00:53:15,022 --> 00:53:16,991 えっ? 797 00:53:16,991 --> 00:53:19,009 (羽柴)しみったれた顔 生まれつきじゃねえんだろ? 798 00:53:19,009 --> 00:53:22,009 納得できない事があった。 違うか? 799 00:53:23,013 --> 00:53:26,013 (始花)吸ってんじゃねえ。 800 00:53:29,003 --> 00:53:32,006 いや 納得できないっていうか→ 801 00:53:32,006 --> 00:53:34,975 なんか釈然としないっていうか…。 802 00:53:34,975 --> 00:53:38,012 本当に寺崎がやったのかな? って…。 803 00:53:38,012 --> 00:53:40,012 根拠は? 804 00:53:45,019 --> 00:53:50,074 犯人は なんで 警察に挑戦してきたんだろう? 805 00:53:50,074 --> 00:53:53,010 目的は 角田の殺害ですよね。 806 00:53:53,010 --> 00:53:54,995 警察なんか巻き込んだら→ 807 00:53:54,995 --> 00:53:58,015 目的の妨げになるじゃないですか。 808 00:53:58,015 --> 00:54:01,001 小林に同意。 小林に同意する。 809 00:54:01,001 --> 00:54:04,021 不本意ながら 小林に同意。 ちなみに ボスも同意見です。 810 00:54:04,021 --> 00:54:06,006 「ボス」 やめろい。 811 00:54:06,006 --> 00:54:08,993 で 明智さんは いつ戻るんですか? 812 00:54:08,993 --> 00:54:11,011 戻ってこない。 えっ? 813 00:54:11,011 --> 00:54:13,998 いや 僕 明智さんに会いに来たら 皆さんからゲームに誘われて…。 814 00:54:13,998 --> 00:54:17,084 他人に責任を押しつけても 状況は変わらない。 815 00:54:17,084 --> 00:54:19,003 相変わらず ボケッと生きてんなあ。 816 00:54:19,003 --> 00:54:23,057 もう さっさと 別れればいいのにね。 817 00:54:23,057 --> 00:54:25,057 明智さんは どこ行ったんですか! 818 00:54:30,998 --> 00:54:34,018 もう… なんで勝手に…。 819 00:54:34,018 --> 00:54:36,018 違うってば! うわーっ! 820 00:54:39,006 --> 00:54:44,006 確か この辺だったよな…。 さっき 車だったからなあ。 821 00:54:44,995 --> 00:54:48,015 警察の捜査協力をしています 明智小五郎です。 822 00:54:48,015 --> 00:54:50,017 (チャイム) 823 00:54:50,017 --> 00:54:54,004 AKロジスティクス相談役の方が 警察の? 824 00:54:54,004 --> 00:54:56,004 ご縁がありまして。 825 00:54:57,992 --> 00:55:01,996 明智さん! 勝手な事されたら困ります。 826 00:55:01,996 --> 00:55:04,999 コヤナギさん。 小林です。 827 00:55:04,999 --> 00:55:08,002 ちょうどよかった。 君にも一緒に 聞いてもらいたかったんです。 828 00:55:08,002 --> 00:55:11,002 えっ? このサイト ご存じですよね? 829 00:55:13,991 --> 00:55:15,993 「あくるひ会」? 830 00:55:15,993 --> 00:55:18,012 君のPCを調べました。 831 00:55:18,012 --> 00:55:20,998 角田が殺された日 このサイトの閲覧履歴を→ 832 00:55:20,998 --> 00:55:23,000 消しましたね? 知りません。 833 00:55:23,000 --> 00:55:25,002 被害者遺族が交流できる 登録制のサイトです。 834 00:55:25,002 --> 00:55:27,004 事件と何か関係があるんですか? 835 00:55:27,004 --> 00:55:28,989 だから 知らないって言ってんだろ! 836 00:55:28,989 --> 00:55:32,993 ああ 興奮して声を荒らげる時は ごまかそうとしている時です。 837 00:55:32,993 --> 00:55:34,993 追い詰めるような言い方は やめてください。 838 00:55:36,030 --> 00:55:38,030 ほら。 839 00:55:41,018 --> 00:55:43,003 悪かったね。 840 00:55:43,003 --> 00:55:47,007 話したくない事は 話さなくていい。 841 00:55:47,007 --> 00:55:51,007 僕は当然だと思うよ 角田の事 恨んで。 842 00:55:52,012 --> 00:55:56,012 あれだけ つらい思いをしたんだ。 843 00:56:02,022 --> 00:56:05,025 今夜は ゆっくりして。 844 00:56:05,025 --> 00:56:09,013 話したくなったら ちゃんと話してほしい。 845 00:56:09,013 --> 00:56:11,013 ちゃんと聞くから。 846 00:56:16,020 --> 00:56:19,020 明智さん 今日は帰りましょう。 847 00:56:20,007 --> 00:56:22,007 わかりました。 848 00:56:26,013 --> 00:56:28,013 怖かった…。 849 00:56:33,020 --> 00:56:37,020 半年ぐらい前 友達が教えてくれたんです。 850 00:56:38,008 --> 00:56:42,012 (真嗣の声) 角田のSNSを見つけたって。 851 00:56:42,012 --> 00:56:46,033 あいつ 何も反省してなかった。 852 00:56:46,033 --> 00:56:48,035 投資で儲けた金で…。 853 00:56:48,035 --> 00:56:50,035 許せなかった…。 854 00:56:51,004 --> 00:56:55,004 そんな時 あくるひ会を知ったんです。 855 00:56:57,061 --> 00:57:00,013 (真嗣の声)登録制のサイトで だから 安心して…。 856 00:57:00,013 --> 00:57:04,001 ここなら 俺の気持ち わかってくれる気がしたんです。 857 00:57:04,001 --> 00:57:06,001 (メッセージの受信音) 858 00:57:09,022 --> 00:57:10,991 (真嗣の声) その時は気分が落ち着いた。 859 00:57:10,991 --> 00:57:14,011 でも 気が晴れなかった。 860 00:57:14,011 --> 00:57:20,000 また すぐ思い出すんです。 鮮明に。 861 00:57:20,000 --> 00:57:25,022 霊安室で会った 兄の最後…。 862 00:57:25,022 --> 00:57:30,027 見なければいい。 忘れればいい。 863 00:57:30,027 --> 00:57:32,012 わかってるのに…。 864 00:57:32,012 --> 00:57:37,000 ♬~ 865 00:57:37,000 --> 00:57:40,003 そんな事を繰り返してたら…。 866 00:57:40,003 --> 00:57:42,003 (メールの受信音) 867 00:57:44,992 --> 00:57:49,062 (真嗣の声)「寺崎真嗣さん 突然のメール失礼致します」 868 00:57:49,062 --> 00:57:53,016 「私は あくるひ会の仲間です」 869 00:57:53,016 --> 00:57:56,019 「あなたのお兄さん 寺崎景嗣さんは→ 870 00:57:56,019 --> 00:58:00,991 当時の同級生 角田祐太に いじめ殺されましたね」 871 00:58:00,991 --> 00:58:02,976 「もし 代わりに 殺してくれる人がいたら→ 872 00:58:02,976 --> 00:58:05,012 あなたは どう思いますか」 873 00:58:05,012 --> 00:58:07,030 「報酬は受け取りません」 874 00:58:07,030 --> 00:58:11,018 「ただ あなたの承認を もらえればいいのです」 875 00:58:11,018 --> 00:58:14,018 「あなたの復讐 代行いたします」 876 00:58:16,006 --> 00:58:18,006 「SHADOW」 877 00:58:18,992 --> 00:58:21,992 それで SHADOWに 復讐を依頼したの? 878 00:58:22,996 --> 00:58:26,016 本気だと思わなかったんだ! 879 00:58:26,016 --> 00:58:29,016 まさか… 本当にやるなんて…。 880 00:58:33,006 --> 00:58:35,006 俺のせいで…。 881 00:58:37,010 --> 00:58:40,013 悪いのは君じゃない。 882 00:58:40,013 --> 00:58:42,013 角田を殺った…。 883 00:58:46,003 --> 00:58:53,977 (秒針の音) 884 00:58:53,977 --> 00:58:56,013 角田を殺した犯人だ。 885 00:58:56,013 --> 00:59:06,006 ♬~ 886 00:59:06,006 --> 00:59:09,993 ちゃんと話してくれて ありがとう。 887 00:59:09,993 --> 00:59:12,996 気晴らしに どこか行ってみようかな。 888 00:59:12,996 --> 00:59:16,066 えっ? なんか 嫌になっちゃったら→ 889 00:59:16,066 --> 00:59:19,002 自分を捨てる旅をするといいって 聞いたんです。 890 00:59:19,002 --> 00:59:22,005 知り合いが 一人もいないような場所で…。 891 00:59:22,005 --> 00:59:25,008 その旅の間だけ 名前を捨てて→ 892 00:59:25,008 --> 00:59:26,994 俺は俺じゃなくなる。 893 00:59:26,994 --> 00:59:29,997 だから 俺に起きた不幸も→ 894 00:59:29,997 --> 00:59:31,997 なかった事に…。 895 00:59:33,000 --> 00:59:36,000 そんな気持ちになれるかなあ…。 896 00:59:40,991 --> 00:59:42,993 繰り返すといい。 えっ? 897 00:59:42,993 --> 00:59:46,013 できない時は 何度も繰り返すんです。 898 00:59:46,013 --> 00:59:49,016 原因を突き止めて修正すれば→ 899 00:59:49,016 --> 00:59:51,016 必ず達成できます。 900 00:59:52,002 --> 00:59:56,006 力みすぎでしょ。 息を抜こうって話なのに。 901 00:59:56,006 --> 01:00:01,078 ♬~ 902 01:00:01,078 --> 01:00:03,013 人の気持ちは難しいです。 903 01:00:03,013 --> 01:00:17,094 ♬~ 904 01:00:17,094 --> 01:00:20,030 それぞれ 歩んできた道も違う。 905 01:00:20,030 --> 01:00:24,017 昼 夜 雨 風 環境でも変わる。 906 01:00:24,017 --> 01:00:26,036 どうしたんですか? 907 01:00:26,036 --> 01:00:30,023 人の気持ちには 確実な答えはない。 908 01:00:30,023 --> 01:00:31,992 小林さん。 909 01:00:31,992 --> 01:00:35,012 あっ はい。 小林です。 910 01:00:35,012 --> 01:00:37,030 驚きました。 えっ? 911 01:00:37,030 --> 01:00:40,017 君は 見事に 彼から証言を引き出しました。 912 01:00:40,017 --> 01:00:43,036 僕には 決して心を開かなかったのに。 913 01:00:43,036 --> 01:00:46,039 そんな…。 明智さんのほうが すごいですよ。 914 01:00:46,039 --> 01:00:48,008 難しい暗号や問題→ 915 01:00:48,008 --> 01:00:51,011 あんな簡単に 解いてしまうじゃないですか。 916 01:00:51,011 --> 01:00:53,013 あっ そういえば…。 917 01:00:53,013 --> 01:00:56,016 褒めてるのに 話題 変えちゃうんですね。 918 01:00:56,016 --> 01:00:59,019 検察庁へのハッキングに 使用されたウイルスソフト→ 919 01:00:59,019 --> 01:01:01,021 解析させてもらいました。 920 01:01:01,021 --> 01:01:03,023 あれを作ったハッカー 僕 知ってます。 921 01:01:03,023 --> 01:01:06,009 えっ… 知り合い!? 恐らくですが。 922 01:01:06,009 --> 01:01:10,013 とても特徴があるソフトなので 解析して すぐにわかりました。 923 01:01:10,013 --> 01:01:13,033 あっ… だったら すぐに会いに行きましょう。 924 01:01:13,033 --> 01:01:15,002 でも 居場所がわからないんですよ。 925 01:01:15,002 --> 01:01:18,021 いい電話が見つかれば すぐに会えるんですが。 926 01:01:18,021 --> 01:01:22,009 えっ いい電話? どういう意味ですか? それ。 927 01:01:22,009 --> 01:01:24,011 いい電話は いい電話です。 928 01:01:24,011 --> 01:01:25,996 はっ? 929 01:01:25,996 --> 01:01:28,015 あっ そういえば→ 930 01:01:28,015 --> 01:01:32,019 国鉄が民営化された時 E電っていわれてましたよね。 931 01:01:32,019 --> 01:01:36,006 ♬~ 932 01:01:36,006 --> 01:01:39,993 (キーボードを打つ音) 933 01:01:39,993 --> 01:02:04,993 ♬~ 934 01:02:07,020 --> 01:02:08,989 (機械音声)「私はSHADOW」 935 01:02:08,989 --> 01:02:12,993 「彼らは かつて法律に守られた少年Aだ」 936 01:02:12,993 --> 01:02:16,012 「なぜ 犯罪を犯したにもかかわらず→ 937 01:02:16,012 --> 01:02:19,015 未成年だったからといって 守られるのか」 938 01:02:19,015 --> 01:02:22,018 「苦しめられた被害者の痛みを 思い知れ」 939 01:02:22,018 --> 01:02:24,018 「死刑執行を決めるのは君たちだ」 940 01:02:25,005 --> 01:02:26,990 (機械音声)「100万票で即爆発」 941 01:02:26,990 --> 01:02:30,010 「さあ 国民投票の始まりだ」 942 01:02:30,010 --> 01:02:32,010 (田村)どうした? 943 01:02:32,996 --> 01:02:34,998 (田村)なんだ? これは。 944 01:02:34,998 --> 01:02:38,018 (恒川) 今 ライブで流れてる映像です。 945 01:02:38,018 --> 01:02:41,021 SHADOWからの なんらかの メッセージだとは思うんですが→ 946 01:02:41,021 --> 01:02:43,021 詳しい事は よくわかりません。 947 01:02:43,990 --> 01:02:45,992 (携帯電話の振動音) 948 01:02:45,992 --> 01:02:47,994 小林です。 949 01:02:47,994 --> 01:02:50,994 SHADOWが 仕掛けてきましたね。 950 01:02:52,999 --> 01:02:56,002 (黒木雅哉) 「これ… なんですか!? これ」 951 01:02:56,002 --> 01:02:58,004 (始花)盛り上がってんなあ。 952 01:02:58,004 --> 01:03:02,008 (桂)この動画の撮影場所は…。 953 01:03:02,008 --> 01:03:05,996 ♬~ 954 01:03:05,996 --> 01:03:09,996 (始花)いや TKか! 意識してんじゃねえぞ! 955 01:03:12,018 --> 01:03:14,018 顔がむかつくな。 956 01:03:15,005 --> 01:03:17,991 この動画を載せてるサイトは…。 957 01:03:17,991 --> 01:03:20,991 (田村)この場所の特定は? (恒川)いや まだ…。 958 01:03:22,996 --> 01:03:25,999 例のマップと同じ 防弾ホスティングなんですけど→ 959 01:03:25,999 --> 01:03:29,002 相変わらず 情報開示に応じてくれないんです。 960 01:03:29,002 --> 01:03:32,005 (始花)ぐだぐだしてる間に どんどん拡散してくよ。 961 01:03:32,005 --> 01:03:34,007 (羽柴) テレビや新聞が報道しなくても→ 962 01:03:34,007 --> 01:03:35,992 世界中の人間が→ 963 01:03:35,992 --> 01:03:37,994 アマチュアジャーナリスト気取りで 拡散していくんだ。 964 01:03:37,994 --> 01:03:40,013 でも まだ カウンターに動きがありません。 965 01:03:40,013 --> 01:03:42,999 さすがに 処刑に加担しようなんて人は…。 966 01:03:42,999 --> 01:03:45,001 (衣笠亮太)「なんでだよ!」 967 01:03:45,001 --> 01:03:47,001 (衣笠)「なんで こんな目に…!」 968 01:03:48,021 --> 01:03:50,006 「もう罪は償っただろ!」 969 01:03:50,006 --> 01:03:52,993 「お願いします。 ここから出してください!」 970 01:03:52,993 --> 01:03:56,993 「ああっ! なんで俺が…! 俺が何したってんだ!!」 971 01:03:57,998 --> 01:04:01,001 (黒木)「罰するなら 僕を罰してください」 972 01:04:01,001 --> 01:04:05,005 「誰かのために 自分の命が犠牲になるなら→ 973 01:04:05,005 --> 01:04:07,007 僕は本望です!」 974 01:04:07,007 --> 01:04:10,994 (衣笠)「おい 何 同情買おうとしてんだよ」 975 01:04:10,994 --> 01:04:12,996 「知ってるぞ お前 通り魔だろ」 976 01:04:12,996 --> 01:04:14,996 「いい子ぶんじゃねえよ!」 977 01:04:15,999 --> 01:04:17,999 「ああ?」 978 01:04:24,991 --> 01:04:26,991 減った…! 979 01:04:34,100 --> 01:04:36,019 始まりますよ。 980 01:04:36,019 --> 01:04:38,021 えっ? 981 01:04:38,021 --> 01:04:43,043 ♬~ 982 01:04:43,043 --> 01:04:45,011 「あっ!」 983 01:04:45,011 --> 01:05:02,028 ♬~ 984 01:05:02,028 --> 01:05:06,016 「やめろ! 頼む…」 985 01:05:06,016 --> 01:05:09,016 「誰か! 助けてくれ!! あっ…!」 986 01:05:10,020 --> 01:05:13,023 かつて匿名性に守られた 少年Aたちを→ 987 01:05:13,023 --> 01:05:18,023 今 ネットの匿名性に守られた 人間たちに裁かせるわけですか。 988 01:05:20,030 --> 01:05:23,030 くだらない事しますね。 989 01:05:24,034 --> 01:05:27,034 (今野)現状 監禁場所は特定できてません。 990 01:05:31,007 --> 01:05:34,007 サイバーそうしゃし…。 (一同の笑い声) 991 01:05:36,997 --> 01:05:41,084 サイバー捜査支援室の小林です。 992 01:05:41,084 --> 01:05:44,004 監禁された3人の身元が 判明しました。 993 01:05:44,004 --> 01:05:48,008 まず1人目ですが 黒木雅哉 40歳。 994 01:05:48,008 --> 01:05:50,010 「おい! 待てよ!」 995 01:05:50,010 --> 01:05:52,012 (小林の声)16歳の時に→ 996 01:05:52,012 --> 01:05:54,998 西東京市にて 無差別殺傷事件を起こし→ 997 01:05:54,998 --> 01:05:58,001 9年前 刑期を終えています。 998 01:05:58,001 --> 01:06:01,004 出所後 前科を隠すために名前を変え→ 999 01:06:01,004 --> 01:06:02,989 現在は 黒木政彦という 名前になっています。 1000 01:06:02,989 --> 01:06:06,009 「待てよ 俺は…! やめろよ おい!」 1001 01:06:06,009 --> 01:06:09,012 (小林の声)2人目 佐藤一希 37歳。 1002 01:06:09,012 --> 01:06:11,064 (佐藤一希)「ああーっ!!」 1003 01:06:11,064 --> 01:06:13,016 (小林の声)事件当時 14歳。 1004 01:06:13,016 --> 01:06:15,001 板橋区にて連続放火。 1005 01:06:15,001 --> 01:06:18,004 うち1件は死亡事案。 1006 01:06:18,004 --> 01:06:20,991 11年前 刑期を終えています。 1007 01:06:20,991 --> 01:06:24,995 3人目は 衣笠亮太 40歳。 1008 01:06:24,995 --> 01:06:26,997 (衣笠)「なんだよ お前ら…!」 1009 01:06:26,997 --> 01:06:28,999 (小林の声)事件当時 18歳。 1010 01:06:28,999 --> 01:06:32,002 立川市で 主婦から かばんをひったくり→ 1011 01:06:32,002 --> 01:06:35,021 その際 主婦は頭を強打。 1012 01:06:35,021 --> 01:06:37,991 病院に搬送され まもなく死亡。 1013 01:06:37,991 --> 01:06:40,994 衣笠も 17年前 刑期を終えています。 1014 01:06:40,994 --> 01:06:42,996 以上です。 1015 01:06:42,996 --> 01:06:46,016 当時のガイシャ家族を 参考人として呼び出せ。 1016 01:06:46,016 --> 01:06:48,016 (恒川)はい! 1017 01:06:50,020 --> 01:06:53,990 そうです。 SHADOWと名乗る人物から→ 1018 01:06:53,990 --> 01:06:55,992 復讐代行と称したメールが 来たんです。 1019 01:06:55,992 --> 01:06:57,992 失礼。 1020 01:06:59,996 --> 01:07:01,996 失礼。 1021 01:07:05,018 --> 01:07:09,022 それで 復讐してくれって返信しました。 1022 01:07:09,022 --> 01:07:12,993 いけませんか? こいつの放火で父は死にました。 1023 01:07:12,993 --> 01:07:15,996 それなのに 生活保護を受けて ギャンブル漬けって…。 1024 01:07:15,996 --> 01:07:18,999 それって 反省してるって 言えるんですかね? 1025 01:07:18,999 --> 01:07:22,002 あの無差別殺傷で 私は妻を失った。 1026 01:07:22,002 --> 01:07:28,008 その犯人が 今 付き合っている彼女に暴力を…。 1027 01:07:28,008 --> 01:07:30,008 最低でしょ。 1028 01:07:30,994 --> 01:07:34,014 (恒川)SHADOWは 復讐代行の勧誘の他に→ 1029 01:07:34,014 --> 01:07:37,000 元加害者の近況を調べ 伝えていたようです。 1030 01:07:37,000 --> 01:07:41,004 (田村) 寺崎真嗣の時と類似してるなあ。 1031 01:07:41,004 --> 01:07:44,991 衣笠亮太にも 被害者の関係者が 復讐代行を依頼したのか? 1032 01:07:44,991 --> 01:07:47,994 いえ。 衣笠に関しては誰も。 1033 01:07:47,994 --> 01:07:52,015 (野宮涼子)ええ。 私のところにも来ました。 1034 01:07:52,015 --> 01:07:55,068 (涼子)でも 気味が悪かったので そのまま無視しました。 1035 01:07:55,068 --> 01:07:57,003 (恒川の声)野宮涼子は→ 1036 01:07:57,003 --> 01:08:00,003 衣笠亮太が殺害した 主婦の娘です。 1037 01:08:01,007 --> 01:08:04,994 (涼子の声)父は 私が12歳の時に亡くなりました。 1038 01:08:04,994 --> 01:08:08,014 父を亡くしてからは 施設で…。 1039 01:08:08,014 --> 01:08:09,999 生前の両親の 友人や知人については→ 1040 01:08:09,999 --> 01:08:11,999 わかりません。 1041 01:08:14,037 --> 01:08:16,022 サイバー小林です。 1042 01:08:16,022 --> 01:08:17,991 (恒川)サイバー? 1043 01:08:17,991 --> 01:08:19,993 こちらからも一点。 1044 01:08:19,993 --> 01:08:23,063 被害者遺族の交流サイト あくるひ会が使用している→ 1045 01:08:23,063 --> 01:08:25,999 レンタルサーバーに 問い合わせたところ→ 1046 01:08:25,999 --> 01:08:30,003 契約者は 野宮涼子だとわかりました。 1047 01:08:30,003 --> 01:08:33,006 (田村)野宮涼子? 聴取で その事に関しては? 1048 01:08:33,006 --> 01:08:34,991 いや… 本人からは何も。 1049 01:08:34,991 --> 01:08:38,991 どうして黙ってたんですか? 答えてください。 1050 01:08:41,998 --> 01:08:44,017 質問を変えます。 1051 01:08:44,017 --> 01:08:46,002 SHADOWは→ 1052 01:08:46,002 --> 01:08:50,039 あなたの運営するサイトの 利用者だという証言を得ました。 1053 01:08:50,039 --> 01:08:53,026 あくるひ会は 確か 登録制でしたよね。 1054 01:08:53,026 --> 01:08:54,994 それが何か…? 1055 01:08:54,994 --> 01:08:59,015 利用者に関する登録情報を お渡し願えませんか? 1056 01:08:59,015 --> 01:09:02,035 その中に SHADOWの情報が あるかもしれません。 1057 01:09:02,035 --> 01:09:04,037 (舌打ち) 1058 01:09:04,037 --> 01:09:09,008 ♬~ 1059 01:09:09,008 --> 01:09:12,011 それが 話さなかった理由です。 1060 01:09:12,011 --> 01:09:14,030 あくるひ会は→ 1061 01:09:14,030 --> 01:09:17,016 被害者遺族の傷が癒やされる きっかけになればと思い→ 1062 01:09:17,016 --> 01:09:19,018 開設しました。 1063 01:09:19,018 --> 01:09:22,021 チャットでは 元加害者に対して→ 1064 01:09:22,021 --> 01:09:26,025 口に出すのも はばかられるような 罵詈雑言を吐く方もいます。 1065 01:09:26,025 --> 01:09:31,047 そういった方は 実際に行動に移さない代わりに→ 1066 01:09:31,047 --> 01:09:34,000 胸に秘めた恨みを吐き出します。 1067 01:09:34,000 --> 01:09:37,036 それも 癒やしのひとつの形なんです。 1068 01:09:37,036 --> 01:09:40,006 利用者の情報を開示すれば→ 1069 01:09:40,006 --> 01:09:44,006 そういう方を あらぬ誤解にさらす事になります。 1070 01:09:45,028 --> 01:09:49,015 協力して頂けないなら あなたも疑う事になります。 1071 01:09:49,015 --> 01:10:04,013 ♬~ 1072 01:10:04,013 --> 01:10:08,013 聴取でも 取り調べでも 望むところです。 1073 01:10:10,003 --> 01:10:12,003 (携帯電話の着信音) 1074 01:10:17,994 --> 01:10:21,014 だから いい電話って何? 1075 01:10:21,014 --> 01:10:23,014 (今野)おい サイバー 職務中だろ。 1076 01:13:11,984 --> 01:13:14,987 明智さん! ああ 小林さん。 1077 01:13:14,987 --> 01:13:17,974 えっ 古い電話? それって…。 1078 01:13:17,974 --> 01:13:20,974 いい電話でしょ? えっ? 1079 01:13:22,061 --> 01:13:23,996 僕は なぜ呼ばれたんですか? ああ…。 1080 01:13:23,996 --> 01:13:27,066 検察庁へのハッキングに 使用されたウイルスソフトを→ 1081 01:13:27,066 --> 01:13:29,001 作った人に会いにきました。 1082 01:13:29,001 --> 01:13:30,987 で それは? 1083 01:13:30,987 --> 01:13:33,990 いい電話でしょ? こっちです。 1084 01:13:33,990 --> 01:13:55,995 ♬~ 1085 01:13:55,995 --> 01:13:57,980 久しぶりですね。 1086 01:13:57,980 --> 01:14:03,986 ♬~ 1087 01:14:03,986 --> 01:14:05,988 電話コレクター…? 1088 01:14:05,988 --> 01:14:07,957 彼は黒電話です。 1089 01:14:07,957 --> 01:14:09,959 黒い… 電話? 1090 01:14:09,959 --> 01:14:11,978 有能なハッカーです。 1091 01:14:11,978 --> 01:14:14,964 レアものの電話を提供すると 情報をくれるんです。 1092 01:14:14,964 --> 01:14:16,983 SHADOWという人物を 知っていますね? 1093 01:14:16,983 --> 01:14:18,968 (黒電話)…さあ。 1094 01:14:18,968 --> 01:14:21,971 あなたのプログラムを利用して 警察に挑戦してきたんですよ。 1095 01:14:21,971 --> 01:14:23,971 (黒電話)知らないものは知らない。 1096 01:14:25,975 --> 01:14:27,975 うおっ…! 1097 01:14:28,961 --> 01:14:30,963 (黒電話)何するの? 1098 01:14:30,963 --> 01:14:33,963 情報がなければ この電話は用済みです。 1099 01:14:35,968 --> 01:14:38,971 奴は俺が見つけ出して俺が潰す。 1100 01:14:38,971 --> 01:14:40,957 この機種は これが最後の1台だそうです。 1101 01:14:40,957 --> 01:14:42,959 インペリアルゼブラプレコ。 1102 01:14:42,959 --> 01:14:45,959 インペリアルゼブラプレポ…? 1103 01:14:47,964 --> 01:14:49,966 熱帯魚ですね? どうぞ。 1104 01:14:49,966 --> 01:14:52,985 奴は まとまった金が必要だったようだ。 1105 01:14:52,985 --> 01:14:54,971 シングー川の インペリアルゼブラプレコを→ 1106 01:14:54,971 --> 01:14:56,989 手に入れたらしい。 1107 01:14:56,989 --> 01:14:58,958 シングー川というと ブラジルですね。 1108 01:14:58,958 --> 01:15:02,962 羽柴くん 桂くん 始花くん そういう事です。 お願いします。 1109 01:15:02,962 --> 01:15:04,981 ボス 了解です。 (始花)「ボス」 やめろい! 1110 01:15:04,981 --> 01:15:06,981 領海侵犯。 1111 01:15:07,967 --> 01:15:09,969 ダ… ダジャレ…。 1112 01:15:09,969 --> 01:15:13,055 (キーボードを打つ音) 1113 01:15:13,055 --> 01:15:14,957 ありがとう。 1114 01:15:14,957 --> 01:15:16,957 えっ…。 1115 01:15:17,960 --> 01:15:20,980 えっ ちょっ…。 それだけでいいんですか? 1116 01:15:20,980 --> 01:15:23,980 明智さん 羽柴さんたちの事 くん付けなんですね。 1117 01:15:25,968 --> 01:15:27,970 インペリアルゼブラプレコ…。 1118 01:15:27,970 --> 01:15:29,956 養殖なら 2~3万で売ってるけどね。 1119 01:15:29,956 --> 01:15:31,958 (羽柴)ブラジルは輸出禁止だ。 1120 01:15:31,958 --> 01:15:34,961 天然物は 闇ルートで高額で取引されてる。 1121 01:15:34,961 --> 01:15:36,979 ダークウェブの ブラックマーケットですかね。 1122 01:15:36,979 --> 01:15:38,981 はい ビリの人がジュースおごり! 1123 01:15:38,981 --> 01:15:40,967 (桂)やだ! いつもビリだから! 1124 01:15:40,967 --> 01:15:42,969 あっ…! 1125 01:15:42,969 --> 01:15:44,971 (始花)はい スタート! (桂)しまった! 1126 01:15:44,971 --> 01:15:47,990 クソッ…! はめられた! 1127 01:15:47,990 --> 01:15:50,960 (始花)FISHSCOPEって 熱帯魚専門の違法取引サイトで→ 1128 01:15:50,960 --> 01:15:52,962 ゲットしてる奴がいた~。 (羽柴)俺も それ見つけた。 1129 01:15:52,962 --> 01:15:56,048 1匹50万。 メールアドレスが…→ 1130 01:15:56,048 --> 01:15:57,984 SHADOWと同じだ! 1131 01:15:57,984 --> 01:15:59,969 (始花)送り先は 中野区の熱帯魚ショップ。 1132 01:15:59,969 --> 01:16:02,972 (始花・羽柴)まっかちん! (桂)まっかちん…! 1133 01:16:02,972 --> 01:16:04,972 ほら また僕がビリ! 1134 01:16:05,958 --> 01:16:07,977 ミキジュース。 1135 01:16:07,977 --> 01:16:09,962 冷たいおしるこ。 1136 01:16:09,962 --> 01:16:17,970 ♬~ 1137 01:16:17,970 --> 01:16:21,958 まっかちん。 まっかちん…。 1138 01:16:21,958 --> 01:16:23,976 あの… この店で→ 1139 01:16:23,976 --> 01:16:28,981 天然の… インペルアドブラザプレスコ…? 1140 01:16:28,981 --> 01:16:30,981 (店主)インペリアルゼブラプレコ。 1141 01:16:34,987 --> 01:16:37,974 そのプレコが取引されたという 情報があるんです。 1142 01:16:37,974 --> 01:16:40,977 うちは 違法なあれは やってないから…。 1143 01:16:40,977 --> 01:16:42,979 誰? それ言ったの。 長谷川さん? 1144 01:16:42,979 --> 01:16:45,982 一応 調べさせてもらっても いいですか? 1145 01:16:45,982 --> 01:16:47,984 何…? 1146 01:16:47,984 --> 01:16:50,984 うちは まっとうなフィッシュしか やってないから。 1147 01:16:51,988 --> 01:16:55,992 仕入れの あの か… 紙みたいなの ありますか? 1148 01:16:55,992 --> 01:16:57,992 お願いします。 どうぞ。 1149 01:17:00,980 --> 01:17:02,982 (店主)ユーザー名は まっかちん。 1150 01:17:02,982 --> 01:17:05,001 まっかちん…。 1151 01:17:05,001 --> 01:17:07,001 パスワードは? ああ これです。 1152 01:17:07,987 --> 01:17:09,989 不用心だなあ…。 1153 01:17:09,989 --> 01:17:16,979 ♬~ 1154 01:17:16,979 --> 01:17:22,979 サタノペルカダエモン… ワイルド 2980円。 1155 01:17:23,986 --> 01:17:26,989 マツブッシー…。 1156 01:17:26,989 --> 01:17:30,977 えー… トラオドン ムブ…。 1157 01:17:30,977 --> 01:17:32,979 アフリカン ランプアイ。 1158 01:17:32,979 --> 01:17:38,979 レッドライン トーピード… ピードバルブ…。 1159 01:17:39,986 --> 01:17:42,986 ミユキメダカ…。 1160 01:17:43,990 --> 01:17:45,975 当店のおすすめ品 アマゾンソード。 1161 01:17:45,975 --> 01:17:47,994 ダルマプレコ。 1162 01:17:47,994 --> 01:17:49,979 安心安全 国産水草。 1163 01:17:49,979 --> 01:17:55,985 ルビースポット マグナムプレコ。 1164 01:17:55,985 --> 01:17:58,070 苔取り名人 石巻貝。 1165 01:17:58,070 --> 01:18:04,070 ビッグヘッドフラワーホーン タイシルク…。 1166 01:18:05,978 --> 01:18:07,980 明智さん! 1167 01:18:07,980 --> 01:18:10,049 裏取引に関する手掛かり ありませんね。 1168 01:18:10,049 --> 01:18:11,984 でしょうねえ。 そうでしょう。 1169 01:18:11,984 --> 01:18:14,987 証拠は残さないでしょう。 それ どういう事ですか? 1170 01:18:14,987 --> 01:18:19,975 恐らく 店で働いている誰かが 気づかれずに取引したんでしょう。 1171 01:18:19,975 --> 01:18:21,977 誰が そんな事を!? 長谷川さん? 1172 01:18:21,977 --> 01:18:28,000 店長 従業員の… リストみたいなの ありますか? 1173 01:18:28,000 --> 01:18:32,054 ああ…。 どこ置いたかな? 普段 使わないから…。 1174 01:18:32,054 --> 01:18:34,054 フィッシュ以外は…。 ごめんなさい。 1175 01:18:42,965 --> 01:18:44,967 小林さん ちょっと来てください! 1176 01:18:44,967 --> 01:18:46,967 はーい! あれ…? 1177 01:18:48,988 --> 01:18:50,956 どうしました? このPCを調べてください。 1178 01:18:50,956 --> 01:18:52,956 わかりました。 1179 01:18:59,965 --> 01:19:01,965 なんの目印ですかね? 1180 01:19:03,986 --> 01:19:06,956 これらの場所は 全て廃ビルや廃虚です。 1181 01:19:06,956 --> 01:19:09,959 えっ…。 なんで わかるんですか? 1182 01:19:09,959 --> 01:19:13,045 東京の地図は おおかた覚えてしまいました。 1183 01:19:13,045 --> 01:19:15,965 嘘でしょ!? でも それが本当なら…。 1184 01:19:15,965 --> 01:19:17,967 本当です! ああ…。 1185 01:19:17,967 --> 01:19:19,969 じゃあ 3人は→ 1186 01:19:19,969 --> 01:19:22,972 その廃虚とか廃ビルの どこかに…。 1187 01:19:22,972 --> 01:19:24,957 あの動画…。 1188 01:19:24,957 --> 01:19:27,957 「(踏切の警報音)」 「おい! 誰か見てるんだろ?」 1189 01:19:29,962 --> 01:19:31,981 踏切の音がしました! 1190 01:19:31,981 --> 01:19:33,966 それから 電車の音。 1191 01:19:33,966 --> 01:19:36,966 「(電車の走行音)」 「これ… なんですか!? これ」 1192 01:19:37,987 --> 01:19:40,987 ガタンゴトン ガタンゴトン ガタンゴトン…。 1193 01:19:42,958 --> 01:19:45,027 京急線です! 1194 01:19:45,027 --> 01:19:46,962 あの音だけで わかるんですか!? 1195 01:19:46,962 --> 01:19:50,962 京急線の線路沿い 踏切近くの廃虚 廃ビル。 1196 01:19:51,984 --> 01:20:06,966 ♬~ 1197 01:20:06,966 --> 01:20:09,969 大和島駅付近の踏切近くに 廃虚があります! 1198 01:20:09,969 --> 01:20:11,971 なんで 地図を見てる僕より早いんだ! 1199 01:20:11,971 --> 01:20:14,957 あっ… 長谷川さんか。 1200 01:20:14,957 --> 01:20:20,963 ♬~ 1201 01:20:20,963 --> 01:20:23,963 (黒木)ふざけんなよ! くっ…! 1202 01:20:25,985 --> 01:20:29,955 (黒木)俺は もう 普通に暮らしてるんだよ! 1203 01:20:29,955 --> 01:20:31,957 クソッ…! 1204 01:20:31,957 --> 01:20:33,959 (衣笠)俺に投票した奴→ 1205 01:20:33,959 --> 01:20:36,959 絶対に見つけ出して 同じ目に遭わせてやる。 1206 01:20:38,964 --> 01:20:41,967 大丈夫…。 (黒木)クソッ…! 1207 01:20:41,967 --> 01:20:46,967 もう終わった事なんだよ…! こんなんで死にたくねえよ! 1208 01:20:47,973 --> 01:20:50,042 ああ ありましたよ 従業員リスト。 1209 01:20:50,042 --> 01:20:57,983 ♬~ 1210 01:20:57,983 --> 01:20:59,985 えっ…! 1211 01:20:59,985 --> 01:21:03,005 明智さん…! 1212 01:21:03,005 --> 01:21:05,975 この人がSHADOW…? 1213 01:21:05,975 --> 01:21:09,975 本人に聞いてみましょう。 それが一番の近道です。 1214 01:21:10,996 --> 01:21:13,996 長谷川さんによろしく。 はい。 1215 01:21:16,986 --> 01:21:19,004 ブルー・コメッツか? 1216 01:21:19,004 --> 01:21:41,977 ♬~ 1217 01:21:41,977 --> 01:22:05,977 ♬~ 1218 01:25:13,005 --> 01:25:29,004 ♬~ 1219 01:25:29,004 --> 01:25:44,002 ♬~ 1220 01:25:44,002 --> 01:25:46,002 明智さん! 1221 01:25:48,006 --> 01:25:51,009 ここに来た奴らを 追い返すように言われている。 1222 01:25:51,009 --> 01:25:52,995 SHADOWに 雇われたんですか? 1223 01:25:52,995 --> 01:25:54,997 誰だ? それ。 ブルー・コメッツか? 1224 01:25:54,997 --> 01:25:57,015 それ 『ブルー・シャトウ』。 ああ シャトウ…。 1225 01:25:57,015 --> 01:26:00,002 この人たち 何も知りませんよ。 見るからに雑魚でしょ。 1226 01:26:00,002 --> 01:26:02,020 君は 上を捜してください。 はい! 1227 01:26:02,020 --> 01:26:11,013 ♬~ 1228 01:26:11,013 --> 01:26:13,013 ちょっと待った! 1229 01:26:17,002 --> 01:26:19,004 あの野郎! 1230 01:26:19,004 --> 01:26:24,076 ♬~ 1231 01:26:24,076 --> 01:26:25,994 ≫(黒木)助けてくれよ!! 1232 01:26:25,994 --> 01:26:34,086 ♬~ 1233 01:26:34,086 --> 01:26:37,089 ≫(黒木)勘弁してくれよ! なあ。 1234 01:26:37,089 --> 01:26:40,075 ≫もういいでしょ! ねえ! 1235 01:26:40,075 --> 01:26:43,075 ≫もういいでしょ。 ああっ…! 1236 01:26:46,064 --> 01:26:51,003 ≪(踏切の警報音) ≪(電車の走行音) 1237 01:26:51,003 --> 01:26:53,003 警察です。 1238 01:26:56,008 --> 01:26:58,008 ああ… 警察…。 1239 01:26:59,995 --> 01:27:05,000 (黒木)遅いよ! 何やってんだよ! 早く なんとかしてくれよ! 1240 01:27:05,000 --> 01:27:08,020 (衣笠) もう無理だよ。 間に合わない。 1241 01:27:08,020 --> 01:27:10,973 (黒木)くだらない事 言うな! (佐藤)刑事さん 助けてください! 1242 01:27:10,973 --> 01:27:12,991 お願いです! (黒木)早く助けてくれよ! 1243 01:27:12,991 --> 01:27:14,977 おい! ボケッとしてんなよ! 1244 01:27:14,977 --> 01:27:17,980 騒ぐと爆発するかもしれません。 落ち着いて! 1245 01:27:17,980 --> 01:27:34,997 ♬~ 1246 01:27:34,997 --> 01:27:50,963 ♬~ 1247 01:27:50,963 --> 01:27:54,983 (黒木)おい! やばいぞ おい! 1248 01:27:54,983 --> 01:28:00,989 やばいぞ! おい! おい! 1249 01:28:00,989 --> 01:28:04,977 下手に触ると 爆発するかもしれない…。 1250 01:28:04,977 --> 01:28:15,003 ♬~ 1251 01:28:15,003 --> 01:28:16,989 明智さん? 1252 01:28:16,989 --> 01:28:31,987 ♬~ 1253 01:28:31,987 --> 01:28:33,989 明智さん! 1254 01:28:33,989 --> 01:28:36,992 小林さん 爆弾の解除は!? 僕には無理です! 1255 01:28:36,992 --> 01:28:38,977 見てのとおり 僕にも無理です! でも…。 1256 01:28:38,977 --> 01:28:41,977 爆弾を止められるのは 君しかいないんです! 1257 01:28:46,001 --> 01:28:49,988 止められるのは僕しかいない…。 1258 01:28:49,988 --> 01:28:54,977 ♬~ 1259 01:28:54,977 --> 01:28:57,977 (黒木)お前ならできる! 頑張れーっ! 1260 01:29:01,984 --> 01:29:05,003 やればできる。 やればできる…! 1261 01:29:05,003 --> 01:29:07,990 小さい頃から 言われてきたじゃないか。 1262 01:29:07,990 --> 01:29:10,976 僕ならできる。 やればできる! 1263 01:29:10,976 --> 01:29:20,002 ♬~ 1264 01:29:20,002 --> 01:29:22,002 あっ…! 1265 01:29:24,006 --> 01:29:26,006 僕はできた…! 1266 01:29:26,992 --> 01:29:29,992 明智さん カウンターとの接続が切れました。 1267 01:29:33,015 --> 01:29:35,015 これで止まるはず…! 1268 01:29:41,006 --> 01:29:43,006 トラップ!? 1269 01:29:44,993 --> 01:29:47,993 (黒木)あっ! なんだ? 今度は。 (佐藤)俺も…! 1270 01:29:49,014 --> 01:29:50,999 明智さん リバーシです! 1271 01:29:50,999 --> 01:29:54,019 3分いまいで勝たなければ 爆発します! 1272 01:29:54,019 --> 01:29:56,021 ああっ… 3分以内です。 1273 01:29:56,021 --> 01:29:58,990 わかりました! 盤面を教えてください! 1274 01:29:58,990 --> 01:30:01,076 これもトラップかもしれません。 1275 01:30:01,076 --> 01:30:04,996 検証している時間はありません! 勝負します。 1276 01:30:04,996 --> 01:30:06,998 了解! 1277 01:30:06,998 --> 01:30:09,000 ハアァー…! 1278 01:30:09,000 --> 01:30:13,021 横は 左からA B C。 縦は 上から1 2 3。 1279 01:30:13,021 --> 01:30:16,021 残り150秒! 用意…。 1280 01:30:16,992 --> 01:30:18,994 スタート! (マウスのクリック音) 1281 01:30:18,994 --> 01:30:20,994 C4。 E3! 1282 01:30:22,998 --> 01:30:25,000 F5! 1283 01:30:25,000 --> 01:30:27,000 C5。 1284 01:30:28,019 --> 01:30:30,021 C3! B4。 1285 01:30:30,021 --> 01:30:33,992 マジか…。 盤面を見ないで 互角に戦っている! 1286 01:30:33,992 --> 01:30:39,998 ♬~ 1287 01:30:39,998 --> 01:30:42,000 E1。 B1! 1288 01:30:42,000 --> 01:30:51,993 ♬~ 1289 01:30:51,993 --> 01:30:54,012 E8! 1290 01:30:54,012 --> 01:30:55,997 F8! 1291 01:30:55,997 --> 01:31:01,019 ♬~ 1292 01:31:01,019 --> 01:31:03,004 (衝撃音) うおぉーっ! 1293 01:31:03,004 --> 01:31:05,006 うわっ…! 1294 01:31:05,006 --> 01:31:07,006 F1。 1295 01:31:08,994 --> 01:31:11,012 えっ パス…? 1296 01:31:11,012 --> 01:31:12,998 明智さん パスです! 1297 01:31:12,998 --> 01:31:15,016 パス…? 1298 01:31:15,016 --> 01:31:34,970 ♬~ 1299 01:31:34,970 --> 01:31:36,988 残り1分を切りました! 1300 01:31:36,988 --> 01:31:38,974 盤面 飛んだ! せかさないで! 1301 01:31:38,974 --> 01:31:40,976 やばい…! テンパってる! 1302 01:31:40,976 --> 01:31:47,983 ♬~ 1303 01:31:47,983 --> 01:31:49,985 あっ…! 1304 01:31:49,985 --> 01:31:51,985 思い出した! ありがとう! 1305 01:31:52,988 --> 01:31:54,988 C8! 1306 01:31:56,975 --> 01:31:58,977 B8! 1307 01:31:58,977 --> 01:32:05,000 ♬~ 1308 01:32:05,000 --> 01:32:07,000 B7。 1309 01:32:12,974 --> 01:32:14,976 止まった…。 1310 01:32:14,976 --> 01:32:16,976 (黒木)助かった…! 1311 01:32:27,989 --> 01:32:30,992 あなたの負けです! 1312 01:32:30,992 --> 01:32:32,978 衣笠さん。 1313 01:32:32,978 --> 01:32:35,063 えっ…? 1314 01:32:35,063 --> 01:32:37,999 SHADOWは あなたですね? 1315 01:32:37,999 --> 01:32:40,001 (小林の声)裏取引に関する 手掛かり ありませんね。 1316 01:32:40,001 --> 01:32:41,987 (明智の声)店で働いている誰かが→ 1317 01:32:41,987 --> 01:32:43,987 気づかれないように 取引したんでしょう。 1318 01:32:45,991 --> 01:32:48,977 (黒木)あいつがSHADOW…? 1319 01:32:48,977 --> 01:32:50,979 てめえ どういう事なんだよ!! 1320 01:32:50,979 --> 01:32:52,981 (佐藤)ふざけるな! おい! 1321 01:32:52,981 --> 01:32:54,981 シーッ! 1322 01:32:55,984 --> 01:33:00,989 下手に騒ぐと まだ爆発する可能性があります。 1323 01:33:00,989 --> 01:33:07,979 ♬~ 1324 01:33:07,979 --> 01:33:12,984 なぜ こんな事をしたのか 話してもらえませんか? 1325 01:33:12,984 --> 01:33:22,978 ♬~ 1326 01:33:22,978 --> 01:33:26,982 22年前…→ 1327 01:33:26,982 --> 01:33:33,982 私は 子供を宿した女性を 殺してしまいました。 1328 01:33:38,977 --> 01:33:41,977 あっ! ううっ…! 1329 01:33:42,998 --> 01:33:49,020 あっ うっ ううっ… うっ… ううっ…。 1330 01:33:49,020 --> 01:33:52,023 (衣笠) 赤ちゃん 無事だったんですか? 1331 01:33:52,023 --> 01:34:03,001 ♬~ 1332 01:34:03,001 --> 01:34:06,001 先輩に脅されて…。 1333 01:34:07,005 --> 01:34:09,991 金 持ってかないと 殴られるから…。 1334 01:34:09,991 --> 01:34:12,994 衣笠です。 これから よろしくお願いします。 1335 01:34:12,994 --> 01:34:15,997 (店長)うん。 あっ 熱帯魚 好き? 1336 01:34:15,997 --> 01:34:17,999 まあ…。 あっ 詳しくはないですけど。 1337 01:34:17,999 --> 01:34:20,001 うん すぐ詳しくなるから。 1338 01:34:20,001 --> 01:34:22,020 一回 店内見る? 1339 01:34:22,020 --> 01:34:24,005 あっ いいですか? (店長)うん。 長谷川さん! 1340 01:34:24,005 --> 01:34:25,991 (長谷川)はーい! (店長)長谷川さん。 1341 01:34:25,991 --> 01:34:31,012 (衣笠の声)野宮様 突然のお手紙をお許しください。 1342 01:34:31,012 --> 01:34:38,003 私は 償いきれない事をしました 衣笠亮太と申します。 1343 01:34:38,003 --> 01:34:43,992 ひと月ほど前 出所致しまして そのご報告と→ 1344 01:34:43,992 --> 01:34:48,997 これから毎月 慰謝料を送らせて頂きます。 1345 01:34:48,997 --> 01:34:52,017 野宮賢治さんが お亡くなりになったとの事→ 1346 01:34:52,017 --> 01:34:55,003 保護監察官に伺いました。 1347 01:34:55,003 --> 01:34:58,006 お悔やみ申し上げます。 1348 01:34:58,006 --> 01:35:00,075 慰謝料は引き続き→ 1349 01:35:00,075 --> 01:35:04,996 弁護士さんに お送りさせて頂きます。 1350 01:35:04,996 --> 01:35:08,996 涼子さんは お元気でしょうか? 1351 01:35:11,002 --> 01:35:16,002 17年 お金を送り続けました。 1352 01:35:17,992 --> 01:35:20,992 なんで 死のうなんて 思ったんですか? 1353 01:35:26,017 --> 01:35:29,017 金なんて 自己満足でしかない。 1354 01:35:30,088 --> 01:35:33,088 あくるひ会を見つけたんです。 1355 01:35:37,011 --> 01:35:39,011 (バイクの走行音) 1356 01:35:40,999 --> 01:35:44,002 (衣笠の声)すぐにわかった。 1357 01:35:44,002 --> 01:35:46,004 運営しているのが→ 1358 01:35:46,004 --> 01:35:49,004 俺が殺した人の娘だって。 1359 01:35:54,062 --> 01:35:56,981 名前を偽って登録したんです。 1360 01:35:56,981 --> 01:36:05,023 ♬~ 1361 01:36:05,023 --> 01:36:06,975 (衣笠の声)それをきっかけに→ 1362 01:36:06,975 --> 01:36:09,975 彼女とチャットで 話すようになりました。 1363 01:36:10,979 --> 01:36:14,979 彼女は 俺が誰なのか気づいてなかった。 1364 01:36:18,002 --> 01:36:20,989 ある時 聞いたんです。 1365 01:36:20,989 --> 01:36:23,975 俺の償いに意味があったのか→ 1366 01:36:23,975 --> 01:36:26,978 どうしても気になって…。 1367 01:36:26,978 --> 01:36:41,978 ♬~ 1368 01:36:43,978 --> 01:36:47,982 でも 涼子さん 復讐代行は断ったって…。 1369 01:36:47,982 --> 01:36:51,982 代行なんて必要ない 自分でやる。 1370 01:36:53,988 --> 01:36:56,988 彼女は そう答えたんです。 1371 01:36:58,977 --> 01:37:01,980 だから 彼女の代わりに? 1372 01:37:01,980 --> 01:37:03,998 ええ。 1373 01:37:03,998 --> 01:37:06,998 自分に復讐すると決めました。 1374 01:37:11,055 --> 01:37:16,055 あなたは本当に 自らの死を望んだんですか? 1375 01:37:17,979 --> 01:37:19,979 何が言いたいんですか? 1376 01:37:21,983 --> 01:37:26,988 ゲームに勝てば 時限装置が止まる。 1377 01:37:26,988 --> 01:37:28,973 死にたかったのなら→ 1378 01:37:28,973 --> 01:37:31,976 なんで そんな機能を 付けたんですか? 1379 01:37:31,976 --> 01:37:34,979 本当は→ 1380 01:37:34,979 --> 01:37:37,982 誰かに止めてほしかったんじゃ ないですか? 1381 01:37:37,982 --> 01:37:49,043 ♬~ 1382 01:37:49,043 --> 01:37:54,043 ≫(パトカーのサイレン) 1383 01:41:13,965 --> 01:41:16,968 おい! あいさつが軽い。 1384 01:41:16,968 --> 01:41:19,971 まだまだ修業が足りない。 1385 01:41:19,971 --> 01:41:21,973 多羅尾さん 昼から飲みすぎですよ。 1386 01:41:21,973 --> 01:41:23,958 お前も ちょっと飲んでいけ。 いや いいです。 1387 01:41:23,958 --> 01:41:25,960 いいから いいから。 ごめんなさい ごめんなさい→ 1388 01:41:25,960 --> 01:41:28,046 ごめんなさい ごめんなさい 本当ごめんなさい。 1389 01:41:28,046 --> 01:41:30,031 ≫もうやめて やめて やめて ごめんなさい。 1390 01:41:30,031 --> 01:41:32,033 ≫いや やだ やだ やだ やだ…! ごめんなさい! 1391 01:41:32,033 --> 01:41:35,186 ≫いやいや… ごめんなさい ごめんなさい ごめんなさい。 1392 01:41:35,186 --> 01:41:37,055 ≫本当ごめんなさい。 やめて やめて やめて。 1393 01:41:37,055 --> 01:41:40,024 ≫もうごめんなさい。 もうやだ やだ やだ やだ やだ やだ。 1394 01:41:40,024 --> 01:41:41,959 ≫ごめんなさい。 いやいや 本当にごめんなさい…。 1395 01:41:41,959 --> 01:41:44,962 昔 世話になった弁護士が 検察のOBで→ 1396 01:41:44,962 --> 01:41:46,964 彼になりすまして→ 1397 01:41:46,964 --> 01:41:49,967 同僚間にフィッシングメールを 送ったそうです。 1398 01:41:49,967 --> 01:41:51,969 だと思った。 1399 01:41:51,969 --> 01:41:53,971 こぼすな。 1400 01:41:53,971 --> 01:41:57,975 検察ネットワーク内部への 攻撃起点を作れれば→ 1401 01:41:57,975 --> 01:42:00,962 情報を盗むなんて 豚でもできる。 1402 01:42:00,962 --> 01:42:04,962 しかし なぜ 衣笠は 一人で死ななかったのか? 1403 01:42:05,967 --> 01:42:07,967 葉巻 置け。 1404 01:42:12,974 --> 01:42:14,974 (せき払い) 1405 01:42:15,960 --> 01:42:20,948 あくるひ会で知り合った 遺族の人たちの話を聞いていたら→ 1406 01:42:20,948 --> 01:42:22,984 恨みを晴らしてあげたいと 思ったそうです。 1407 01:42:22,984 --> 01:42:26,984 それが償いだと思ったら 大間違いだ。 1408 01:42:28,973 --> 01:42:30,958 やあ みんな。 1409 01:42:30,958 --> 01:42:32,977 桂くん どうですか? 1410 01:42:32,977 --> 01:42:34,977 (桂)もう まもなくです。 1411 01:42:35,963 --> 01:42:39,967 あの… 前から気になってたんですけど→ 1412 01:42:39,967 --> 01:42:42,970 このチームBDの BDって なんなんですか? 1413 01:42:42,970 --> 01:42:45,990 「か?」っつって 何見て話してっか わかんねえけど→ 1414 01:42:45,990 --> 01:42:49,990 BOYS DETECTIVE つまり 少年探偵団です。 1415 01:42:50,962 --> 01:42:52,964 あっ 書いてある。 (始花)センスねえ。 1416 01:42:52,964 --> 01:42:54,966 (桂)センスあります! 大体さ 「BOYS」って→ 1417 01:42:54,966 --> 01:42:56,984 「S」入ってるのに チームって おかしいだろ。 1418 01:42:56,984 --> 01:42:59,971 少年たち探偵団じゃない。 (羽柴)ロゴ自体も→ 1419 01:42:59,971 --> 01:43:02,974 どこぞの映画会社みてえだしな。 (桂)えっ だから 2人とも→ 1420 01:43:02,974 --> 01:43:04,959 せっかくジャージー作ったのに 着てくれないの? 1421 01:43:04,959 --> 01:43:06,961 明智の旦那 ねえ 変えようぜ。 1422 01:43:06,961 --> 01:43:08,963 そんな事より…。 そんな事より? 1423 01:43:08,963 --> 01:43:11,966 どうも もやもやします。 もやもや? 1424 01:43:11,966 --> 01:43:15,987 衣笠は なぜ 警察を巻き込んだんでしょう? 1425 01:43:15,987 --> 01:43:19,040 警察どころか 世間をあんなに騒がせて→ 1426 01:43:19,040 --> 01:43:21,959 衣笠に なんのメリットが あるんですかね? 1427 01:43:21,959 --> 01:43:24,979 それ 前にしみったれた顔した奴も 言ってました。 1428 01:43:24,979 --> 01:43:27,982 はあ… しみったれた顔で すいませんでした。 1429 01:43:27,982 --> 01:43:29,984 ボス 解析が終わりました。 1430 01:43:29,984 --> 01:43:31,986 そのボスって言うの やめろ! やめなーい! 1431 01:43:31,986 --> 01:43:34,989 (始花)クソセンス半端ねえ! 1432 01:43:34,989 --> 01:43:37,992 あんたこそ 明智の旦那って言うのやめろ。 1433 01:43:37,992 --> 01:43:39,994 チームBDもボスも→ 1434 01:43:39,994 --> 01:43:41,996 僕が 大切にしているものなのだから! 1435 01:43:41,996 --> 01:43:43,998 素晴らしい! わあ~! 1436 01:43:43,998 --> 01:43:45,983 今 桂くんに→ 1437 01:43:45,983 --> 01:43:48,986 現場にあった衣笠のPCを 解析してもらってたんです。 1438 01:43:48,986 --> 01:43:51,956 そしたら 人間爆弾椅子のプログラムが 衣笠以外の誰かに→ 1439 01:43:51,956 --> 01:43:53,991 改ざんされていた事が わかりました。 1440 01:43:53,991 --> 01:43:55,977 改ざん? 黒木のカウンターだけ→ 1441 01:43:55,977 --> 01:43:57,979 5倍ほど早く減っていくように 設定されています。 1442 01:43:57,979 --> 01:43:59,981 それって…。 1443 01:43:59,981 --> 01:44:02,984 衣笠の目的は自分を殺す事です。 1444 01:44:02,984 --> 01:44:05,984 わざわざ こんな事をする必要が あるでしょうか? 1445 01:44:09,991 --> 01:44:16,991 黒木を殺そうとした人間が 別にいる。 1446 01:44:19,984 --> 01:44:22,984 僕のもやもやの原因は これです。 1447 01:44:25,990 --> 01:44:28,990 SHADOWは もう一人います。 1448 01:44:31,979 --> 01:44:33,979 僕を殺そうとした奴? 1449 01:44:35,967 --> 01:44:39,967 マジか… 笑えないな。 1450 01:44:40,988 --> 01:44:43,958 あなたが起こした 事件の関係者には→ 1451 01:44:43,958 --> 01:44:46,961 パソコンやネットに詳しい人物は いませんでした。 1452 01:44:46,961 --> 01:44:50,965 事件関係者以外で あなたを恨んでいる人間に→ 1453 01:44:50,965 --> 01:44:52,965 心当たりはありませんか? 1454 01:44:53,968 --> 01:44:55,970 僕を恨んでる奴ね…。 1455 01:44:55,970 --> 01:44:57,972 失礼します。 鉄板ナポリタンです。 1456 01:44:57,972 --> 01:44:59,974 はい はい! 失礼します。 1457 01:44:59,974 --> 01:45:01,974 あっ…。 1458 01:45:04,979 --> 01:45:06,979 エグい事 聞くなあ。 1459 01:45:07,965 --> 01:45:09,965 大好き。 1460 01:45:12,970 --> 01:45:14,972 (黒木) 僕が恨んでる人間ならいますよ。 1461 01:45:14,972 --> 01:45:16,974 えっ? 1462 01:45:16,974 --> 01:45:18,976 去年かな。 週刊誌の記者が来て→ 1463 01:45:18,976 --> 01:45:20,962 「あの少年Aは今」って企画で。 1464 01:45:20,962 --> 01:45:23,965 事件から24年ですよ? 1465 01:45:23,965 --> 01:45:25,983 ふざけやがって。 1466 01:45:25,983 --> 01:45:28,970 周りにはバレるし 仕事も変えて引っ越して→ 1467 01:45:28,970 --> 01:45:30,988 ほんとマジで むかつきましたよ その時は。 1468 01:45:30,988 --> 01:45:34,959 こっちは名前まで変えて 心機一転やってたのに。 1469 01:45:34,959 --> 01:45:36,959 心機一転? ええ。 1470 01:45:37,962 --> 01:45:40,948 あれ? 意味 おかしいですか? 1471 01:45:40,948 --> 01:45:43,968 ハハハハッ… マジか。 1472 01:45:43,968 --> 01:45:46,988 あっ そういえば その時 変な手紙 来たな。 1473 01:45:46,988 --> 01:45:48,988 変な手紙? (黒木)ええ。 1474 01:45:50,958 --> 01:45:54,962 「おまえも名前を捨てたのか」 1475 01:45:54,962 --> 01:45:58,962 「それで逃げられると思うなよ」 1476 01:46:00,968 --> 01:46:12,980 ♬~ 1477 01:46:12,980 --> 01:46:15,966 もう一人のSHADOWが わかりました。 1478 01:46:15,966 --> 01:46:17,966 えっ? 1479 01:46:21,972 --> 01:46:23,972 これが大好き。 1480 01:49:40,971 --> 01:49:45,971 ありゃ別嬪だ。 うん 別嬪だ。 1481 01:49:46,961 --> 01:49:50,961 別嬪中の別嬪だ。 なあ? 1482 01:49:52,967 --> 01:49:55,986 事務所 わかりづらくなかったですか? 1483 01:49:55,986 --> 01:49:57,986 どうぞ。 1484 01:50:02,977 --> 01:50:05,963 それで 今日はどういった? 1485 01:50:05,963 --> 01:50:07,963 あっ…。 1486 01:50:14,972 --> 01:50:18,959 今回の事件の事で いくつかお聞きしたい事が。 1487 01:50:18,959 --> 01:50:20,959 どうして 私に? 1488 01:50:21,979 --> 01:50:25,966 寺崎真嗣くん 旅に出ているそうですよ。 1489 01:50:25,966 --> 01:50:28,986 えっ? 自分を捨てる旅。 1490 01:50:28,986 --> 01:50:30,988 なんか 嫌になっちゃったら→ 1491 01:50:30,988 --> 01:50:33,974 自分を捨てる旅をするといいって 聞いたんです。 1492 01:50:33,974 --> 01:50:37,974 彼に その話をしたのは あなただそうですね。 1493 01:50:42,967 --> 01:50:45,986 そのネックレスのS どういう意味ですか? 1494 01:50:45,986 --> 01:50:47,972 えっ…。 調べたんですが→ 1495 01:50:47,972 --> 01:50:49,957 ブランドのロゴでは ありませんよね。 1496 01:50:49,957 --> 01:50:53,957 まさか YAMASHITAの Sじゃないですよね? 1497 01:50:54,962 --> 01:50:58,962 ところで この手紙に見覚えは? 1498 01:51:05,973 --> 01:51:09,973 何者かが 黒木雅哉に送った手紙です。 1499 01:51:10,961 --> 01:51:14,965 送ったのは あなたですね。 1500 01:51:14,965 --> 01:51:18,052 24年前 あなたも名前を捨てた。 1501 01:51:18,052 --> 01:51:21,052 元の名前は 山下聡美。 1502 01:51:21,989 --> 01:51:25,989 そのネックレスのSは 失った名前のイニシャルですね。 1503 01:51:31,965 --> 01:51:33,984 名前を変えたきっかけは→ 1504 01:51:33,984 --> 01:51:36,987 24年前 黒木雅哉が起こした→ 1505 01:51:36,987 --> 01:51:40,987 無差別殺傷事件の 被害者の一人だったからです。 1506 01:51:42,976 --> 01:51:44,962 名前を捨てて 身に起きた不幸を→ 1507 01:51:44,962 --> 01:51:47,981 忘れようとしたんじゃ ないですか? 1508 01:51:47,981 --> 01:51:49,981 でも できなかった。 1509 01:51:50,984 --> 01:51:55,984 だから 今回の事件で 黒木に復讐しようとした。 1510 01:51:58,042 --> 01:52:03,063 衣笠は 全て自分がやったと 証言しています。 1511 01:52:03,063 --> 01:52:06,063 あなたをかばってるんじゃ ないでしょうか? 1512 01:52:08,001 --> 01:52:13,001 このまま 彼に罪を押し付ける事が あなたの本意なんですか? 1513 01:52:16,994 --> 01:52:19,997 私は 名前を捨てたんじゃありません。 1514 01:52:19,997 --> 01:52:22,997 手放すしかなかったんです。 1515 01:52:27,988 --> 01:52:32,988 私が本当に捨てたかったのは あの日の事。 1516 01:52:35,979 --> 01:52:37,979 あっ ああっ… あっ! (刺す音) 1517 01:52:38,999 --> 01:52:42,002 80ポイント。 1518 01:52:42,002 --> 01:52:51,995 ♬~ 1519 01:52:51,995 --> 01:52:54,998 あっ! いましたか? 2丁目のほうにはいなかった。 1520 01:52:54,998 --> 01:52:57,000 通りのほう 行くぞ。 (2人)はい。 1521 01:52:57,000 --> 01:52:59,000 本部 応答願います。 1522 01:53:03,991 --> 01:53:05,991 名前は? 1523 01:53:09,963 --> 01:53:11,963 聡美…。 1524 01:53:12,983 --> 01:53:14,983 聡美? 1525 01:53:16,970 --> 01:53:18,970 いい名前だね。 1526 01:53:20,958 --> 01:53:24,958 (黒木)お願いだよ 聡美。 騒いだりしないで。 1527 01:53:28,982 --> 01:53:30,982 わかった? 聡美。 1528 01:53:31,969 --> 01:53:36,974 (由紀恵の声)黒木は私を人質に 3時間も逃げ回りました。 1529 01:53:36,974 --> 01:53:40,978 その間 何度も何度も→ 1530 01:53:40,978 --> 01:53:44,978 何度も何度も私の名前を呼んで…。 1531 01:53:46,984 --> 01:53:49,984 幸い私は ケガひとつありませんでした。 1532 01:53:50,988 --> 01:53:53,988 みんな 運がよかったねって。 1533 01:53:55,959 --> 01:54:00,964 でも その日から 聡美って呼ばれる度に→ 1534 01:54:00,964 --> 01:54:05,969 体が震えて 息が苦しくなったんです。 1535 01:54:05,969 --> 01:54:09,056 首に突きつけられた刃物の感触や→ 1536 01:54:09,056 --> 01:54:11,992 あのおぞましい声を思い出して。 1537 01:54:11,992 --> 01:54:14,978 (黒木の声)聡美… 聡美…。 1538 01:54:14,978 --> 01:54:17,978 PTSDですか。 1539 01:54:18,966 --> 01:54:20,966 ええ。 1540 01:54:23,053 --> 01:54:24,988 心理カウンセラーになって→ 1541 01:54:24,988 --> 01:54:28,041 被害者や遺族のケアの他に→ 1542 01:54:28,041 --> 01:54:32,041 未成年犯罪者のケアも 担当してきました。 1543 01:54:34,047 --> 01:54:39,047 その中には どうしようもなく 無反省な子もいました。 1544 01:54:40,971 --> 01:54:46,977 そんな子でも 名前は公にならずに 守られるんです。 1545 01:54:46,977 --> 01:54:50,977 それが本当に悔しくて…。 1546 01:54:51,982 --> 01:54:56,970 そんな時 黒木が改名していたと知りました。 1547 01:54:56,970 --> 01:55:00,974 過去の罪をなかった事に するためだと思いました。 1548 01:55:00,974 --> 01:55:03,974 私から名前を奪ったのに…。 1549 01:55:05,979 --> 01:55:08,982 許せなかった。 1550 01:55:08,982 --> 01:55:13,987 今まで見てきた無反省な 元未成年犯罪者たちへの怒りも→ 1551 01:55:13,987 --> 01:55:15,989 どんどん湧き上がって…。 1552 01:55:15,989 --> 01:55:18,989 復讐代行を思いついたんですね? 1553 01:55:19,960 --> 01:55:23,981 なぜ 黒木を直接 殺そうとしなかったんですか? 1554 01:55:23,981 --> 01:55:26,967 簡易爆弾で 簡単に殺す事もできたでしょう。 1555 01:55:26,967 --> 01:55:29,967 あの男に思い知らせたかった。 1556 01:55:31,989 --> 01:55:36,989 殺したかったのは私じゃない 世間のみんななんだって。 1557 01:55:37,978 --> 01:55:39,963 衣笠とは? 1558 01:55:39,963 --> 01:55:42,966 あくるひ会で知り合いました。 1559 01:55:42,966 --> 01:55:45,969 後悔を抱えた加害者だと知って→ 1560 01:55:45,969 --> 01:55:48,969 償いをしないかと 持ちかけました。 1561 01:55:49,957 --> 01:55:54,978 私が計画を立て 衣笠さんが実行に移す。 1562 01:55:54,978 --> 01:56:00,968 衣笠さんが死んだあとは 私が復讐代行を続ける。 1563 01:56:00,968 --> 01:56:04,988 そのために私が検察から 前科者リストを盗みました。 1564 01:56:04,988 --> 01:56:08,976 なんで 衣笠を巻き込んだんですか? 1565 01:56:08,976 --> 01:56:12,029 あなたなら 彼を癒やす事もできたのに。 1566 01:56:12,029 --> 01:56:13,964 衣笠さんは死にたがってたんです。 1567 01:56:13,964 --> 01:56:16,967 私は その望みを 叶えてあげたかっただけ。 1568 01:56:16,967 --> 01:56:18,967 勝手な言い訳ですね。 1569 01:56:23,991 --> 01:56:27,978 彼は死にたかったんじゃない。 償いたかったんです。 1570 01:56:27,978 --> 01:56:30,981 あなたも それはわかっていたはずです。 1571 01:56:30,981 --> 01:56:33,981 わかってて踏みにじった。 1572 01:56:35,986 --> 01:56:38,088 あなたには同情します。 1573 01:56:38,088 --> 01:56:43,088 だが あなたのした事は 許される事ではない。 1574 01:56:57,975 --> 01:57:02,975 認めたそうですね 山下由紀恵さんが共犯者だって。 1575 01:57:10,003 --> 01:57:12,003 何しに来たんですか? 1576 01:57:13,006 --> 01:57:15,006 確かめたい事があって。 1577 01:57:15,993 --> 01:57:19,980 元未成年犯罪者のマップ あれ 作ったの あなたですか? 1578 01:57:19,980 --> 01:57:21,980 ええ。 1579 01:57:24,001 --> 01:57:25,986 明智さんの推測どおりです。 1580 01:57:25,986 --> 01:57:28,005 そのマップのサイトに→ 1581 01:57:28,005 --> 01:57:30,974 明智さんのチームが 侵入しようとしたんですが→ 1582 01:57:30,974 --> 01:57:32,974 かなり手こずったそうです。 1583 01:57:34,961 --> 01:57:36,961 というわけで…。 1584 01:57:37,981 --> 01:57:39,981 どうぞ。 1585 01:57:42,969 --> 01:57:45,972 罪を償ったあと 明智さんの事務所で→ 1586 01:57:45,972 --> 01:57:48,972 犯罪捜査の手伝いを してほしいそうです。 1587 01:57:50,961 --> 01:57:54,961 俺… 前科者ですよ? 1588 01:57:55,966 --> 01:58:00,971 だからこそ 犯罪者の気持ちが わかるんじゃないかって→ 1589 01:58:00,971 --> 01:58:03,974 明智さんが言ってました。 1590 01:58:03,974 --> 01:58:06,977 いい話だと思います。 1591 01:58:06,977 --> 01:58:08,977 本当につぐたいた…。 1592 01:58:15,969 --> 01:58:19,039 本当に償いたいなら→ 1593 01:58:19,039 --> 01:58:24,039 立派に更生できる事を 証明してください。 1594 01:58:31,968 --> 01:58:36,968 なんで 俺なんかのために…。 1595 01:58:38,959 --> 01:58:59,980 ♬~ 1596 01:58:59,980 --> 01:59:01,980 ああ~…。 1597 01:59:07,971 --> 01:59:10,974 驚いた。 急に会いたいなんて言うから。 1598 01:59:10,974 --> 01:59:12,959 ごめん ごめん。 1599 01:59:12,959 --> 01:59:14,945 新しいソフトのアイデア 思いついたんだ。 1600 01:59:14,945 --> 01:59:17,964 エミュレーター上で動かすソフトの プロトタイプはできてる。 1601 01:59:17,964 --> 01:59:21,968 設計をFPGAに落とし込んだら すぐにテストできるよ。 1602 01:59:21,968 --> 01:59:23,987 なんかあったの? この間まで→ 1603 01:59:23,987 --> 01:59:25,972 ソフトの開発なんか退屈だって 言ってたじゃない。 1604 01:59:25,972 --> 01:59:28,972 警察の手伝いしてたら なんとなく思いついた。 1605 01:59:30,961 --> 01:59:34,981 じゃあ 企画書に上げてくれる? 社内コンペに出しとくから。 1606 01:59:34,981 --> 01:59:36,967 僕もコンペなの? 1607 01:59:36,967 --> 01:59:39,986 身内に甘い会社は ろくな事にならない。 1608 01:59:39,986 --> 01:59:43,986 ああ… 相変わらず厳しいな。 1609 02:00:02,976 --> 02:00:04,976 (ため息) 1610 02:00:06,980 --> 02:00:08,965 ただいま。 1611 02:00:08,965 --> 02:00:10,984 コラーッ! ああああーっ! 1612 02:00:10,984 --> 02:00:13,053 婿殿 おかえり。 1613 02:00:13,053 --> 02:00:14,988 あの… やめてくださいよ。 フフフ…。 1614 02:00:14,988 --> 02:00:17,958 これ プリン買ってきました。 あっ はい。 1615 02:00:17,958 --> 02:00:19,976 どうしたの? 珍しい。 1616 02:00:19,976 --> 02:00:22,963 大きな事件が解決したんだ。 1617 02:00:22,963 --> 02:00:26,049 もしかして 婿殿が逮捕したの? 1618 02:00:26,049 --> 02:00:28,969 えっ まあ… 一応。 1619 02:00:28,969 --> 02:00:32,973 えっ すごい! 芳雄くん 最近 絶好調じゃない。 1620 02:00:32,973 --> 02:00:36,993 おなかの子が持ってきた運かね。 1621 02:00:36,993 --> 02:00:39,980 あれ? 今度の異動 いつだっけ? 1622 02:00:39,980 --> 02:00:42,999 ちゃんと見てくれてるかな? 刑事部長さん。 1623 02:00:42,999 --> 02:00:44,985 どうかな…。 1624 02:00:44,985 --> 02:00:48,985 しっかりしてよ 芳雄くん パパなんだから! 1625 02:00:50,006 --> 02:00:52,993 まあ 本当は全部 明智さんのおかげなんだけど…。 1626 02:00:52,993 --> 02:00:54,978 えっ? 1627 02:00:54,978 --> 02:00:56,997 あ… ううん。 1628 02:00:56,997 --> 02:01:01,001 あの… ちょっと話あるんだけど。 1629 02:01:01,001 --> 02:01:03,001 うん。 1630 02:01:06,006 --> 02:01:11,978 僕は 赤ちゃんを授かって 本当に嬉しいと思う。 1631 02:01:11,978 --> 02:01:13,978 私も。 1632 02:01:14,998 --> 02:01:18,998 でも… ずっと 気になってて。 1633 02:01:32,983 --> 02:01:34,985 これ。 1634 02:01:34,985 --> 02:01:37,070 地下アイドルだったよね? 1635 02:01:37,070 --> 02:01:41,070 まゆぽよと… 幻の四天王? 1636 02:01:42,976 --> 02:01:45,996 見てよ。 やっぱ これ どっからどう見ても→ 1637 02:01:45,996 --> 02:01:47,996 真由美ちゃんだよね? 1638 02:01:50,984 --> 02:01:53,987 真由美ちゃんって 昔…→ 1639 02:01:53,987 --> 02:01:56,987 まゆぽよだったの? 1640 02:01:57,958 --> 02:02:00,961 えー… ななな ない ない ない ない! 1641 02:02:00,961 --> 02:02:04,965 知らないよ まゆぽよなんて。 私じゃないよ! 1642 02:02:04,965 --> 02:02:06,967 あ~… ちょっと! 1643 02:02:06,967 --> 02:02:08,967 (ドアの開閉音) 1644 02:02:09,986 --> 02:02:14,986 いや… 隠し事はしないって 言ったじゃないか。 1645 02:02:16,960 --> 02:02:18,960 婚活パーティーで。 1646 02:02:25,051 --> 02:02:27,988 隠し事は絶対駄目だ 頼むよ。 わかっております。 1647 02:02:27,988 --> 02:02:29,973 (ノック) はい どうぞ。 1648 02:02:29,973 --> 02:02:31,973 失礼します。 1649 02:02:33,994 --> 02:02:35,994 あっ! 野上くん もういいから。 1650 02:02:38,031 --> 02:02:41,031 あっ…! 大丈夫ですか? 1651 02:02:41,968 --> 02:02:43,968 はい…。 1652 02:02:45,972 --> 02:02:47,974 あっ いや… 本当にありがとう。 1653 02:02:47,974 --> 02:02:49,974 ありがとう 明智くん。 1654 02:02:54,981 --> 02:02:56,981 あっ…。 1655 02:02:58,985 --> 02:03:01,985 あっ… どうぞ お座りください。 1656 02:03:02,989 --> 02:03:06,976 (浪越)いやあ しかしね… あっ お茶 お茶。 1657 02:03:06,976 --> 02:03:11,965 いやあ しかし 犯人の陰に もう一人 犯人がいたなんて。 1658 02:03:11,965 --> 02:03:14,984 でも できれば本部を解散する前に 突き止めてほしかった。 1659 02:03:14,984 --> 02:03:18,054 こっちもマスコミ対応が なかなか…。 1660 02:03:18,054 --> 02:03:21,024 ちょ… 野上くん もう帰っていいよ。 1661 02:03:21,024 --> 02:03:22,976 もう行っていい。 行って。 1662 02:03:22,976 --> 02:03:24,978 あっ… はい。 1663 02:03:24,978 --> 02:03:26,963 こっちもね なかなかマスコミ対応が大変で。 1664 02:03:26,963 --> 02:03:29,983 それはそれは。 まあまあ 結果オーライという事で。 1665 02:03:29,983 --> 02:03:31,985 はあっ! うっ…! 1666 02:03:31,985 --> 02:03:35,989 飲みますか? クロトカゲ茶。 お気持ちだけで。 1667 02:03:35,989 --> 02:03:37,957 刑事部長 本題に。 はあ? 1668 02:03:37,957 --> 02:03:40,994 刑事部長 本題に。 ああ そうそうそう。 1669 02:03:40,994 --> 02:03:42,962 はあっ! 1670 02:03:42,962 --> 02:03:44,964 明智… 臭くないんですか? はあっ! 1671 02:03:44,964 --> 02:03:48,964 また厄介なサイバー犯罪が 起きまして。 ご覧ください。 1672 02:03:50,970 --> 02:03:53,973 どうですか? 解決してくれますか? 1673 02:03:53,973 --> 02:03:55,973 小林さん 行きましょう。 1674 02:03:56,976 --> 02:03:58,976 小林です。 はあっ! 1675 02:04:05,001 --> 02:04:08,004 明智小五郎。 1676 02:04:08,004 --> 02:04:16,980 ♬~ 1677 02:04:16,980 --> 02:04:19,999 あの変なお茶 臭くなかったんですか? 1678 02:04:19,999 --> 02:04:23,069 ああ… 花粉にやられて 鼻が利かなくて。 1679 02:04:23,069 --> 02:04:25,004 えっ? 1680 02:04:25,004 --> 02:04:26,990 あっ そういえば→ 1681 02:04:26,990 --> 02:04:28,990 一つ 気になってた事が あるんです。 1682 02:04:30,994 --> 02:04:32,979 黒電話の事です。 1683 02:04:32,979 --> 02:04:34,998 久しぶりですね。 1684 02:04:34,998 --> 02:04:37,000 前から知り合いだったんですか? 1685 02:04:37,000 --> 02:04:41,004 ええ。 昔 足を洗わせたんです。 1686 02:04:41,004 --> 02:04:43,006 ヤクザかなんかですか? 1687 02:04:43,006 --> 02:04:44,974 いいえ。 1688 02:04:44,974 --> 02:04:47,974 ファントム20の一人です。 1689 02:04:49,996 --> 02:04:54,000 えっ… それ 怪人20面相ですよね! 1690 02:04:54,000 --> 02:04:57,000 黒電話って 20面相の メンバーだったんですか? 1691 02:04:58,004 --> 02:05:02,004 その話 すっごい興味あります。 1692 02:05:02,976 --> 02:05:04,976 小林さん。 はい。 1693 02:05:05,979 --> 02:05:07,997 世の中には→ 1694 02:05:07,997 --> 02:05:11,000 知らないほうがいい事も あるんですよ。 1695 02:05:11,000 --> 02:05:21,978 ♬~ 1696 02:05:21,978 --> 02:05:26,978 ♬~ 1697 02:05:28,051 --> 02:05:30,051 「イエス」 1698 02:05:51,991 --> 02:05:53,993 (機械音声) 「罪なき人の生き血を吸い…」 1699 02:05:53,993 --> 02:05:56,012 「VAMPIRE」? 1700 02:05:56,012 --> 02:05:57,997 (記者)政府肝煎りの 省力化モデル病院ですよね。 1701 02:05:57,997 --> 02:06:01,017 (河本佳子)私が身をもって その安全を証明致します。 1702 02:06:01,017 --> 02:06:04,003 犯人からのメッセージ? (桂)「第二幕の始まりです」 1703 02:06:04,003 --> 02:06:06,005 再起動しても変わりません! 河本大臣のオペは? 1704 02:06:06,005 --> 02:06:07,974 あれ? えっ? 1705 02:06:07,974 --> 02:06:09,976 (院長)病院のネットワークが 乗っ取られた。 1706 02:06:09,976 --> 02:06:11,978 (津村光輝) 中断するわけにはいきません! 1707 02:06:11,978 --> 02:06:13,978 VAMPIREは どこのどいつだ? 1708 02:06:14,981 --> 02:06:18,051 旧約聖書続編はギリシャ語です。 古代ギリシャに→ 1709 02:06:18,051 --> 02:06:21,020 ポリュビオスが発明した 暗号がありましたね。 1710 02:06:21,020 --> 02:06:22,989 (小林・長松) A B C D E F G…。 1711 02:06:22,989 --> 02:06:24,974 (ボイスチェンジャーの声) 「よく ここがわかったね」 1712 02:06:24,974 --> 02:06:26,960 「かくれんぼしよう」 みーつけた。 1713 02:06:26,960 --> 02:06:28,960 「助けて!」 一寸法師…? 1714 02:06:29,979 --> 02:06:31,981 解けました。 1715 02:06:31,981 --> 02:06:33,983 (田村)すぐに向かえ! (捜査員たち)はい! 1716 02:06:33,983 --> 02:06:35,985 本当の犯人は まだ捕まっていません。 1717 02:06:35,985 --> 02:06:37,985 大変な事がわかりました。 1718 02:06:39,005 --> 02:06:40,990 早く! 早く避難してください! 1719 02:06:40,990 --> 02:06:42,990 (爆発音) 1720 02:06:43,977 --> 02:06:45,977 アタタ…。 1721 02:06:46,980 --> 02:06:49,980 くだらない目的のために 神を騙るな。 1722 02:10:42,732 --> 02:10:47,537 字幕が付かない場合があります。 ご了承ください。 1723 02:10:50,923 --> 02:10:53,526 オーストラリアの観光地 フレーザー島の湖で 1724 02:10:53,526 --> 02:10:56,529 神奈川大学付属高校1年の 男子生徒2人が死亡しました。 1725 02:10:56,529 --> 02:10:58,915 高校が記者会見を開き