1 00:02:31,852 --> 00:02:35,806   2 00:02:35,806 --> 00:02:45,816 ♪♪~ 3 00:02:45,816 --> 00:02:51,021 (毛利小五郎) おい マズイぞ! 何か爆発しそうな雰囲気だぞ! 4 00:02:51,021 --> 00:02:56,021 (毛利 蘭)新一 早く思い出して!! (新一)わかってるよ。紅茶 紅茶…。 5 00:02:58,445 --> 00:03:01,345 キャーッ!! おいっ! 6 00:03:06,737 --> 00:03:11,675 ♪♪~ 7 00:03:11,675 --> 00:03:14,928 お~っ 危ねえ 危ねえ。 8 00:03:14,928 --> 00:03:17,447 新一 何か思い出したの? 9 00:03:17,447 --> 00:03:22,052 そんな日付思い出せる訳ねえだろ。どうせまぐれなんだろ?探偵坊主。 10 00:03:22,052 --> 00:03:30,744 いや 違う。 俺が入力したんじゃない。 えっ?じゃあ 誰が…。 11 00:03:30,744 --> 00:03:34,448 クッソー!! 12 00:03:34,448 --> 00:03:38,418 そうだ…この日付は…→ 13 00:03:38,418 --> 00:03:42,439 あの有名な映画監督の 別荘で起こった…→ 14 00:03:42,439 --> 00:03:46,539 悲しい事件。 あ~。 15 00:03:49,046 --> 00:03:55,346 君と…こんなふうになるなんて 思ってもみなかった。 16 00:03:59,239 --> 00:04:04,911 好きだ。 (沙織)あなたが欲しい。 17 00:04:04,911 --> 00:04:07,180 (永田)そこでブチュッと 熱いキッス! 18 00:04:07,180 --> 00:04:10,751 キスって…そんなの台本に ないじゃないですか。 19 00:04:10,751 --> 00:04:12,819 (永田)流れに乗ろうよ 流れに。 20 00:04:12,819 --> 00:04:16,139 この探偵はさ 女の心を揺さぶって 真実に近づいてくの。 21 00:04:16,139 --> 00:04:17,941 だからブチュが 必要なのよ。 22 00:04:17,941 --> 00:04:19,841 しちゃおっか。 23 00:04:21,845 --> 00:04:23,980 痛っ!! 24 00:04:23,980 --> 00:04:28,518 ふん。やればいいじゃん。バーロー。 そんなんじゃねえよ。 25 00:04:28,518 --> 00:04:31,204 (園子)キスぐらい いいじゃない。→ 26 00:04:31,204 --> 00:04:33,904 せっかく永田監督が 演技指導してくれてんだもん。 27 00:04:40,847 --> 00:04:42,847 (永田)それほどでも ないけどね。 28 00:04:44,918 --> 00:04:46,753 ねえ チャンスって何よ? 29 00:04:46,753 --> 00:04:49,906 お芝居に付き合って欲しいって てっきり私だと思いきや 新一で→ 30 00:04:49,906 --> 00:04:51,908 おまけにラブシーンなんて 聞いてないよ。 31 00:04:51,908 --> 00:04:58,415 じゃあ 2人でやってみる? 熱烈なラブシーン。 32 00:04:58,415 --> 00:05:08,175   33 00:05:08,175 --> 00:05:12,075 (佳奈)どうぞ。 ≪ありがとうございます≫ 34 00:05:16,683 --> 00:05:19,352 (永田) 君達はキスしたことがないの? 35 00:05:19,352 --> 00:05:23,039 え?いや…んっ! 36 00:05:23,039 --> 00:05:27,639 ハハッ…キスっていうのはね こうやるんだよ。 37 00:05:34,217 --> 00:05:37,317 すご…。 38 00:05:40,073 --> 00:05:41,973 (知里)まあ お熱いこと。 39 00:05:45,011 --> 00:05:49,916 あっ!女優の永田知里! (園子)奥さんじゃない? 40 00:05:49,916 --> 00:05:52,916 知里…。 41 00:05:56,139 --> 00:06:03,139 撮影だなんて嘘ついて。 やっぱり こんな事だと思った。 42 00:06:05,415 --> 00:06:10,420 この泥棒猫!人の夫たぶらかして 役とろうだなんて→ 43 00:06:10,420 --> 00:06:13,473 泥棒猫以下の女ね! 44 00:06:13,473 --> 00:06:17,277 何するのよ!夫の管理もできないくせに 大きな口 叩かないでよ! 45 00:06:17,277 --> 00:06:19,779 大女優だか 何だか知らないけど→ 46 00:06:19,779 --> 00:06:23,517 あんただって 体で役とってきたんでしょ! 47 00:06:23,517 --> 00:06:25,517 許せない! 48 00:06:29,739 --> 00:06:34,344 やれるもんなら やってごらんなさいよ! 49 00:06:34,344 --> 00:06:38,515 (永田) おいおい いい加減にしてくれよ… おおっ! 50 00:06:38,515 --> 00:06:44,938 認めるよ 知里。沙織は僕の愛人だ。 だから次回作の主役にも抜擢した。 51 00:06:44,938 --> 00:06:48,608 だからって そんな 目くじら立てることないだろう。 52 00:06:48,608 --> 00:06:53,146 僕の理想はね 妻と愛人が 仲良く共存してくれること。 53 00:06:53,146 --> 00:06:59,146 楽しくやろうよ 3人で これからの人生存分に…ねえ? 54 00:07:03,156 --> 00:07:05,556 何か 大人の世界って感じ。 55 00:07:07,777 --> 00:07:10,647 (永田) そうだ お茶にしよう!ねえ。 56 00:07:10,647 --> 00:07:15,051 絶品の紅茶があるんだ。 佳奈 用意して。 かしこまりました。 57 00:07:15,051 --> 00:07:18,205 よかったら 君達も一緒にどう? あ…いや…。 58 00:07:18,205 --> 00:07:22,705 (園子)もちろんです。 よろこんで。 59 00:07:25,645 --> 00:07:27,280 僕の自慢のコレクションだ。→ 60 00:07:27,280 --> 00:07:30,880 ベネチアからマイセン 世界の名品が 全て揃ってる。 61 00:07:32,319 --> 00:07:35,939 君達も好きなカップ 選んでいいんだよ。 62 00:07:35,939 --> 00:07:41,611 (園子)素敵ね。 どれにしようかな? 迷っちゃうね。 63 00:07:41,611 --> 00:07:49,519 ♪♪~ 64 00:07:49,519 --> 00:07:53,473 (佳奈)遊びも度を超すと 大怪我のもとですよ 監督。 65 00:07:53,473 --> 00:08:00,673 怖いこと言うんだねえ。どうだい? 君も僕の人生に参加してみないか。 66 00:08:02,682 --> 00:08:06,486 マジ あのオッサン ついていけねえ…。 67 00:08:06,486 --> 00:08:09,339 (永田)まだ迷ってるのかな?→ 68 00:08:09,339 --> 00:08:15,812 僕はこれかな? いや 今日の気分は こっちかな? 69 00:08:15,812 --> 00:08:18,815 あ~ いい香り。 70 00:08:18,815 --> 00:08:22,118 セイロン産の フランボワーズです。 71 00:08:22,118 --> 00:08:26,618 では ティータイムを楽しもう。 ちょっと待って。 72 00:08:28,808 --> 00:08:33,446 あなたの好きな ポニッシュの角砂糖…→ 73 00:08:33,446 --> 00:08:37,951 うちで紅茶を飲む時は いつも入れてるでしょ? 74 00:08:37,951 --> 00:08:40,654 その雌猫は知らないと思うけど。 75 00:08:40,654 --> 00:08:46,254 毒でも入ってんじゃないの? やあね。入ってるのは愛だけ。 76 00:08:49,212 --> 00:08:52,112 ねっ。 77 00:08:54,918 --> 00:09:00,373 面白いオープニングだね。 先が見たくなる。 78 00:09:00,373 --> 00:09:02,673 では 改めて。 79 00:09:06,112 --> 00:09:10,817 人生の始まりは 熱~い紅茶から。 80 00:09:10,817 --> 00:09:14,217 いただきます。 いただきます。 81 00:09:16,339 --> 00:09:19,843 うっ!!ぐぐ…ああっ! 82 00:09:19,843 --> 00:09:22,143 あなた!! 監督!! 83 00:09:26,049 --> 00:09:32,022 永田さん!永田さん!! 84 00:09:32,022 --> 00:09:33,606 死んでる…。 85 00:09:33,606 --> 00:09:39,179 ♪♪~ 86 00:09:39,179 --> 00:09:45,479 これは…アーモンド臭。 青酸カリだ! 87 00:09:47,153 --> 00:09:52,158 (知里)そんな…嘘…! 88 00:09:52,158 --> 00:09:53,758 (佳奈)奥様!!奥様!! 89 00:11:27,937 --> 00:11:31,508 (中山) では お願いします。 90 00:11:31,508 --> 00:11:36,179 中に入って下さい。所轄が到着する まで 一歩も外に出ないように。 91 00:11:36,179 --> 00:11:41,050 あなたたちは 目撃者であると 同時に 容疑者でもあるんです。 92 00:11:41,050 --> 00:11:43,119 容疑者? 93 00:11:43,119 --> 00:11:47,119 たとえ有名な高校生探偵の あなたでも 例外ではありません。 94 00:11:48,741 --> 00:11:52,545 何とかしてよ 新一。どうして私達 まで容疑者になっちゃうのよ? 95 00:11:52,545 --> 00:11:56,549 あななたちも とんだことに 巻き込まれちゃったわね。 96 00:11:56,549 --> 00:12:00,653 ま 私もだけど。 97 00:12:00,653 --> 00:12:04,240 状況から見ても 誰かが永田監督の紅茶に→ 98 00:12:04,240 --> 00:12:08,545 青酸カリを入れて 毒殺したのは間違いない。 99 00:12:08,545 --> 00:12:11,247 問題は 誰がどうやって→ 100 00:12:11,247 --> 00:12:15,285 監督の紅茶にだけ 青酸カリを入れたのか? 101 00:12:15,285 --> 00:12:21,174 まず考えられるのは 紅茶を入れた管理人の佳奈さん。 102 00:12:21,174 --> 00:12:26,379 だけど 佳奈さんは1つのサーバーで 全員のカップに紅茶を注いだわ。 103 00:12:26,379 --> 00:12:31,651 もし ティーサーバーの紅茶に 青酸カリが入っていたとしたら→ 104 00:12:31,651 --> 00:12:34,454 私達も全員死んでるわけだし。 105 00:12:34,454 --> 00:12:37,140 あらかじめ 永田監督のカップにだけ→ 106 00:12:37,140 --> 00:12:39,842 青酸カリを塗っておいた なんてのは? 107 00:12:39,842 --> 00:12:42,345 いや それも無理だ。 108 00:12:42,345 --> 00:12:48,985 カップは全員が 食器棚から自分の 気に入ったものを無作為に選んだ。 109 00:12:48,985 --> 00:12:51,271 監督が どのカップを選ぶかを 予測して→ 110 00:12:51,271 --> 00:12:53,506 青酸カリを塗ることは不可能だ。 111 00:12:53,506 --> 00:12:56,342 予想が外れれば 別の誰かが死ぬことになる。 112 00:12:56,342 --> 00:13:00,313 だよね…。 113 00:13:00,313 --> 00:13:02,749 どう?あの女の様子は? 114 00:13:02,749 --> 00:13:05,251 ぐっすりお休みに なってらっしゃいます。 115 00:13:05,251 --> 00:13:13,810   116 00:13:13,810 --> 00:13:16,112 (沙織) どういうつもりかしら?→ 117 00:13:16,112 --> 00:13:20,216 夫が亡くなった途端に 意識を失うなんて。 118 00:13:20,216 --> 00:13:25,371 あなたじゃないわよね? 監督 殺したの。 どうして私が? 119 00:13:25,371 --> 00:13:31,244 わかってるわよ。あなたにも 私にも動機がないもの。→ 120 00:13:31,244 --> 00:13:37,050 動機があるのは1人だけ。 浮気した夫を許せない…。 121 00:13:37,050 --> 00:13:39,919 知里さん? 122 00:13:39,919 --> 00:13:42,572 角砂糖に青酸カリが 塗ってあったんじゃないの? 123 00:13:42,572 --> 00:13:45,375 ((ポニッシュの角砂糖…)) 124 00:13:45,375 --> 00:13:49,112 でも あの時最初に 監督の紅茶を飲んだのは→ 125 00:13:49,112 --> 00:13:51,180 知里さん自身ですよね? 126 00:13:51,180 --> 00:13:54,150 (知里) そんなの角砂糖の真ん中に 青酸カリを仕込んでおいて→ 127 00:13:54,150 --> 00:13:57,837 まわりが溶ける前に飲めば 平気じゃない。 わざわざ かき混ぜてですか? 128 00:13:57,837 --> 00:14:00,073 少しでも遅れたら 自分が死んじゃうのに。 129 00:14:00,073 --> 00:14:02,275 (園子)危険過ぎるよね。 130 00:14:02,275 --> 00:14:05,295 (アラーム音) (沙織)コラーゲンの時間! 131 00:14:05,295 --> 00:14:11,517 コラーゲン?いつもこの時間に飲むように してるの。肌は女優の命でしょ。 132 00:14:11,517 --> 00:14:14,837 こんな状況で飲む?普通。 133 00:14:14,837 --> 00:14:17,437 何 これ? 134 00:14:23,212 --> 00:14:26,082 青酸カリだ。 え? え? 135 00:14:26,082 --> 00:14:30,119 どうして沙織さんのバッグに 青酸カリが?…って犯人? 136 00:14:30,119 --> 00:14:34,073 冗談じゃないわよ! そのバッグ 私のじゃないわ! 137 00:14:34,073 --> 00:14:40,613 これよ。私のはこっち。 それは あの女のバッグ。 どういうことです? 138 00:14:40,613 --> 00:14:44,584 監督に頼んで あの女と同じものを 買ってもらったのよ。→ 139 00:14:44,584 --> 00:14:47,053 面白いから 見せつけてやろうと思って。 140 00:14:47,053 --> 00:14:52,053 ってことは やっぱり犯人は 知里さん。 141 00:14:53,576 --> 00:14:55,576 あ…奥様。 142 00:14:59,115 --> 00:15:02,452 奥様? 143 00:15:02,452 --> 00:15:09,375 ♪♪~ 144 00:15:09,375 --> 00:15:14,180 ここは どこ? 145 00:15:14,180 --> 00:15:17,280 あなたたち…誰? 146 00:15:22,939 --> 00:15:28,478 本当に なんにも 思い出せないんですか? 147 00:15:28,478 --> 00:15:32,278 (園子) 自分の名前も忘れちゃうなんて…。 148 00:15:34,250 --> 00:15:36,786 人は 大きなショックを受けると→ 149 00:15:36,786 --> 00:15:39,639 記憶を失ってしまうって 聞いたことがある。 150 00:15:39,639 --> 00:15:41,741 思い出したくないって気持ちが→ 151 00:15:41,741 --> 00:15:45,078 過去の記憶を 全て消してしまうんだ。 152 00:15:45,078 --> 00:15:48,881 防衛本能の一種らしいけど。 芝居でしょ!! 153 00:15:48,881 --> 00:15:51,250 人殺しをしておいて 記憶を忘れちゃうなんて→ 154 00:15:51,250 --> 00:15:53,252 都合よすぎじゃない! 155 00:15:53,252 --> 00:15:55,238 人殺し? 沙織さん! 156 00:15:55,238 --> 00:15:58,608 私が この嘘つき女の化けの皮を 剥いでやるわ! 157 00:15:58,608 --> 00:16:08,017   158 00:16:08,017 --> 00:16:10,319 これが あなたの正体!→ 159 00:16:10,319 --> 00:16:12,772 ほら!よく見てみなさいよ!→ 160 00:16:12,772 --> 00:16:15,475 自分の不倫は棚に上げて 夫の不倫は許さない。→ 161 00:16:15,475 --> 00:16:17,944 あなたはそんなわがままな理由で 夫を殺してしまった。 162 00:16:17,944 --> 00:16:21,414 悪魔のような女なの! (知里)嘘…。 163 00:16:21,414 --> 00:16:23,649 (沙織) どこまで とぼけるつもり!!→ 164 00:16:23,649 --> 00:16:25,551 あなたは いつもそうやって 演技をして→ 165 00:16:25,551 --> 00:16:27,453 監督を騙してきたんでしょう!→ 166 00:16:27,453 --> 00:16:29,839 ベッドの上でも演技してるって 監督言ってたわ。 167 00:16:29,839 --> 00:16:33,109 記憶がないって 罪を逃れるつもり かもしれないけど→ 168 00:16:33,109 --> 00:16:36,412 そんなこと 私が絶対に許さない!! 169 00:16:36,412 --> 00:16:40,516 いい加減に白状しなさいよ! この嘘つき女!! 170 00:16:40,516 --> 00:16:42,185 キャーッ!! 171 00:16:42,185 --> 00:16:51,811 やめて…やめて…。 172 00:16:51,811 --> 00:16:54,814 本当に記憶喪失? 173 00:16:54,814 --> 00:17:02,305 ♪♪~ 174 00:17:02,305 --> 00:17:04,974 蘭 工藤君 ちょっと…。 175 00:17:04,974 --> 00:17:10,980 ♪♪~ 176 00:17:10,980 --> 00:17:16,118 私 相手のこの男性 知ってるの。 知ってる? 177 00:17:16,118 --> 00:17:21,140 うん。木村慶介。 小さな劇団の俳優さんで→ 178 00:17:21,140 --> 00:17:26,145 彼は この雑誌が出た2ヶ月後に 自殺してる。 自殺!? 179 00:17:26,145 --> 00:17:29,115 人気女優と まったく売れていない無名俳優。→ 180 00:17:29,115 --> 00:17:31,717 どうみたって不釣合いでしょ? 181 00:17:31,717 --> 00:17:35,571 だから知里さんが退屈しのぎに 若手のイケメンを誘惑して→ 182 00:17:35,571 --> 00:17:39,141 弄んだあげくに捨てたって 噂もあったわ。 183 00:17:39,141 --> 00:17:43,346 それが自殺の原因? (シャッター音) 184 00:17:43,346 --> 00:17:45,748 新一? 何 撮ってんの? 185 00:17:45,748 --> 00:18:00,763 ♪♪~ 186 00:18:00,763 --> 00:18:02,849 (シャッター音) 187 00:18:02,849 --> 00:18:15,845 ♪♪~ 188 00:18:15,845 --> 00:18:20,850 こうしてたら 少しは 思い出すんじゃないかって。 189 00:18:20,850 --> 00:18:26,839 ♪♪~ 190 00:18:26,839 --> 00:18:33,439 何か思い出しました? いいえ 何も。 191 00:18:41,170 --> 00:18:44,840 ここの部屋は何かしら? 192 00:18:44,840 --> 00:18:49,345 ご覧になられたら いかがですか?ええ…。 193 00:19:04,343 --> 00:19:07,179 (知里)夫の部屋? 194 00:19:07,179 --> 00:19:11,183 私の夫は どんな人だったの? 195 00:19:11,183 --> 00:19:15,838 何をやってた人? 映画監督です。 196 00:19:15,838 --> 00:19:20,509 映画…監督…。 197 00:19:40,846 --> 00:19:45,851 リハーサル用のホールだそうです。 永田監督は 撮影前には必ず→ 198 00:19:45,851 --> 00:19:50,339 スタッフや俳優さんを集めて ここで稽古した。 199 00:19:50,339 --> 00:19:52,341 もちろん あなたも。 200 00:19:52,341 --> 00:19:56,341 私も? ええ。 201 00:20:01,684 --> 00:20:07,384 ああ…ダメ… 何も思い出せない…。 202 00:20:10,676 --> 00:20:13,679 《彼女の行動にミスはない…》 203 00:20:13,679 --> 00:20:18,184 《演技なのか? それとも 本当に…》 204 00:20:18,184 --> 00:20:33,182 ♪♪~ 205 00:20:33,182 --> 00:20:47,179 ♪♪~ 206 00:20:47,179 --> 00:20:51,350 夏の嵐…。 207 00:20:51,350 --> 00:20:55,838 あなたと永田監督が 初めて組んだ作品です。 208 00:20:55,838 --> 00:21:06,182 ♪♪~ 209 00:21:06,182 --> 00:21:10,019 (知里)これが…私の夫…。 210 00:21:10,019 --> 00:21:16,342 写真の中の私 すごく楽しそう。 211 00:21:16,342 --> 00:21:19,011 悲しいわね…。 212 00:21:19,011 --> 00:21:23,511 楽しかった思い出も 思い出せないなんて。 213 00:21:28,337 --> 00:21:34,176 あの…私は本当に 夫を殺したんでしょうか? 214 00:21:34,176 --> 00:21:37,847 もしそうだとしたら…→ 215 00:21:37,847 --> 00:21:41,517 私は 私自身が怖い…。 216 00:21:41,517 --> 00:21:48,217 (泣き声) 217 00:21:53,179 --> 00:21:58,851 「A AUK KEEN SKI」 意味は…→ 218 00:21:58,851 --> 00:22:01,520 「ウミスズメの鋭いスキー」。 219 00:22:01,520 --> 00:22:05,007 もうひとつは…→ 220 00:22:05,007 --> 00:22:09,678 「A AUK SEEK INK」 意味は…→ 221 00:22:09,678 --> 00:22:13,849 「ウミスズメはインクを探す」。 222 00:22:13,849 --> 00:22:15,849 アナグラムだ! 223 00:24:17,840 --> 00:24:21,440 悩める名探偵。 うるせえよ。 224 00:24:23,512 --> 00:24:28,350 動機も犯人も殺害方法も さっぱりだもんね。 225 00:24:28,350 --> 00:24:31,670 2つは わかった。 えっ わかった!? 226 00:24:31,670 --> 00:24:35,341 あとは 殺害方法だけだ。 227 00:24:35,341 --> 00:24:55,344 ♪♪~ 228 00:24:55,344 --> 00:25:00,349 そうか そういうことか! アハハ…。 229 00:25:00,349 --> 00:25:04,853 え? 見えたんだよ。 230 00:25:04,853 --> 00:25:08,173 たった一つの真実ってやつがな。 231 00:25:08,173 --> 00:25:11,176 (ノック) 232 00:25:11,176 --> 00:25:22,171 ♪♪~ 233 00:25:22,171 --> 00:25:33,515 ♪♪~ 234 00:25:33,515 --> 00:25:38,020 証拠を消すつもりですか? 235 00:25:38,020 --> 00:25:41,674 永田監督を 青酸カリで毒殺したのは→ 236 00:25:41,674 --> 00:25:45,511 あなたですよね…。 237 00:25:45,511 --> 00:25:49,014 石原佳奈さん。 238 00:25:49,014 --> 00:25:52,184 何をバカなことを…。 239 00:25:52,184 --> 00:25:56,338 どうして私が 永田監督を 殺さなきゃいけないんですか? 240 00:25:56,338 --> 00:26:00,175 あなたが恨みを抱いていたのは 永田監督ではなく→ 241 00:26:00,175 --> 00:26:03,475 奥さんの知里さんです。 242 00:26:08,017 --> 00:26:14,173 佳奈さん。この週刊誌に 知里さんと写っている男性は→ 243 00:26:14,173 --> 00:26:17,176 あなたの恋人だったんじゃ ありませんか? 244 00:26:17,176 --> 00:26:20,512 木村慶介。 245 00:26:20,512 --> 00:26:23,849 あなたがしている そのミサンガと同じものを→ 246 00:26:23,849 --> 00:26:26,518 雑誌の中の慶介さんも していました。 247 00:26:26,518 --> 00:26:29,338 (佳奈)それだけで どうして恋人だって…。 248 00:26:29,338 --> 00:26:34,843 ミサンガのプレートに刻み込まれた アルファベットの文字。 249 00:26:34,843 --> 00:26:39,348 慶介さんのものには 「A AUK KEEN SKI」。 250 00:26:39,348 --> 00:26:43,185 あなたのものには 「A AUK SEEK INK」。 251 00:26:43,185 --> 00:26:48,240 これは 文字の配列を変えて 別の意味を作るアナグラムです。 252 00:26:48,240 --> 00:26:53,846 この11文字の アナグラムを解析すると→ 253 00:26:53,846 --> 00:26:56,682 「KEISUKE KANA」→ 254 00:26:56,682 --> 00:26:59,882 つまり あなたたちの名前になる。 255 00:29:01,840 --> 00:29:04,176 あなたたちの名前になる。 256 00:29:04,176 --> 00:29:08,514 あなたは 恋人だった 慶介さんを自殺に追い込んだ→ 257 00:29:08,514 --> 00:29:11,350 知里さんに復讐しようと考えた。 258 00:29:11,350 --> 00:29:16,338 その復讐は 知里さんを 殺害することではなく→ 259 00:29:16,338 --> 00:29:19,841 殺人者としての 汚名を着せること。 260 00:29:19,841 --> 00:29:23,512 だから あなたは 永田監督を殺害し→ 261 00:29:23,512 --> 00:29:26,682 それを 知里さんのせいに しようとした。 262 00:29:26,682 --> 00:29:30,185 (佳奈)どうやって? 263 00:29:30,185 --> 00:29:33,505 私が紅茶に青酸カリを 入れたって言うんですか? 264 00:29:33,505 --> 00:29:38,510 青酸カリは 紅茶に入れたんじゃありません。 265 00:29:38,510 --> 00:29:42,848 あらかじめ すべてのカップに 塗ってあったんです。 266 00:29:42,848 --> 00:29:47,686 それも すべてのカップの この部分に。 267 00:29:47,686 --> 00:29:55,360 でも 右手で持った場合 青酸カリを塗った この部分は→ 268 00:29:55,360 --> 00:29:58,513 反対側となり 口に触れることはない。 269 00:29:58,513 --> 00:30:04,213 だから 知里さんが 監督の紅茶を 飲んでも死ななかった。 270 00:30:08,006 --> 00:30:12,027 カップは普通 利き手で持ちますよね? 271 00:30:12,027 --> 00:30:18,183 紅茶を飲んだメンバーの中で 永田監督だけが唯一 左利きだった。 272 00:30:18,183 --> 00:30:22,383 あなたは それを さりげなく確認した。 273 00:30:26,508 --> 00:30:29,511 知里さんの利き手は 最初から知っていた。 274 00:30:29,511 --> 00:30:34,850 その結果 食器棚から どのカップを取ろうと→ 275 00:30:34,850 --> 00:30:39,504 永田監督だけが 青酸カリを口にすることになる。 276 00:30:39,504 --> 00:30:42,341 2つのバッグを入れ換えたのも あなたですね。 277 00:30:42,341 --> 00:30:44,509 沙織さんが間違えて→ 278 00:30:44,509 --> 00:30:48,680 知里さんのバッグから 青酸カリを見つけるように。 279 00:30:48,680 --> 00:30:55,504 仕上げは すべてのカップから 青酸カリを拭き取ること。 280 00:30:55,504 --> 00:31:00,504 ハァ…ここまでか。 281 00:31:02,678 --> 00:31:08,178 (佳奈) そうよ あなたの言う通り。 282 00:31:13,171 --> 00:31:20,012 この女は 慶介の夢を弄んで 死に追いやった張本人なの! 283 00:31:20,012 --> 00:31:27,185 慶介 あなたが共演の約束を してくれたって→ 284 00:31:27,185 --> 00:31:31,840 とっても うれしそうに 連絡くれたわ。→ 285 00:31:31,840 --> 00:31:35,177 なのに あなたは その約束を破り→ 286 00:31:35,177 --> 00:31:40,182 ただ飽きたからって 慶介をボロ雑巾のように捨てた! 287 00:31:40,182 --> 00:31:43,685 だから 慶介は 何もかもに絶望して→ 288 00:31:43,685 --> 00:31:48,173 死を選んだ。 選ぶしかなかった!!→ 289 00:31:48,173 --> 00:31:51,009 私は復讐を誓ったわ。 290 00:31:51,009 --> 00:31:55,681 この女に 死なんて もったいない。→ 291 00:31:55,681 --> 00:31:59,184 なのに 記憶喪失になっちゃうなんて。 292 00:31:59,184 --> 00:32:03,338 記憶の残っていない人間に→ 293 00:32:03,338 --> 00:32:09,010 いくら 罪を着せても意味がない。 294 00:32:09,010 --> 00:32:13,710 もう過去に犯した罪に 苦しむこともないんだから。 295 00:32:20,338 --> 00:32:25,410 私は一体 何をやったのか…。 296 00:32:25,410 --> 00:32:32,184 いいえ あなたはちゃんと 目的を果たしていると思います。 297 00:32:32,184 --> 00:32:40,008 少なくとも 過去の罪を 自覚させるという目的は。 298 00:32:40,008 --> 00:32:44,908 知里さん あなたの記憶喪失は 嘘ですよね? 299 00:34:46,852 --> 00:34:51,172 知里さん あなたの記憶喪失は 嘘ですよね? 300 00:34:51,172 --> 00:34:55,510 ♪♪~ 301 00:34:55,510 --> 00:34:59,014 あの地下倉庫に入った時 真っ暗な中→ 302 00:34:59,014 --> 00:35:02,514 あなたは迷わず 明かりをつけた。 303 00:35:07,022 --> 00:35:10,842 記憶喪失の あなたが どうして あの部屋の→ 304 00:35:10,842 --> 00:35:15,180 明かりのスイッチの場所を 知っていたんですか? 305 00:35:15,180 --> 00:35:21,353 フッ…気付かれたなんて 思わなかったわ。 306 00:35:21,353 --> 00:35:25,674 でも どうして… 記憶喪失なんて芝居を? 307 00:35:25,674 --> 00:35:29,010 目を覚まして この部屋に来た時…→ 308 00:35:29,010 --> 00:35:31,346 あなたたちが 私のバッグから→ 309 00:35:31,346 --> 00:35:34,182 青酸カリが見つかったって 騒いでるところだった。 310 00:35:34,182 --> 00:35:38,837 ((ってことは やっぱり 犯人は知里さん?)) 311 00:35:38,837 --> 00:35:41,673 (知里)私は直感したわ。→ 312 00:35:41,673 --> 00:35:45,844 誰かが私に 殺人の罪を 着せようとしてるって。 313 00:35:45,844 --> 00:35:51,516 だから 記憶喪失のフリをして 犯人を突き止めようと思ったの。→ 314 00:35:51,516 --> 00:35:59,416 でも あなたに見破られるなんて 私の演技もまだまだね。 315 00:36:03,845 --> 00:36:08,183 佳奈さん 教えてあげましょうか。 316 00:36:08,183 --> 00:36:12,183 私が慶介との約束を 破った理由。 317 00:36:14,839 --> 00:36:18,009 彼には役者としての 才能がなかった。 318 00:36:18,009 --> 00:36:21,179 ただ それだけのこと。 319 00:36:21,179 --> 00:36:24,516 あんな男のために 人殺しまでするなんて→ 320 00:36:24,516 --> 00:36:29,337 あなたもバカな女ね。→ 321 00:36:29,337 --> 00:36:32,173 でも 感謝してるのよ。 322 00:36:32,173 --> 00:36:40,181 私 夫が死んでくれたらいいのに って思ってたの。 323 00:36:40,181 --> 00:36:47,339 彼はもう 私の人生に 必要ない人になったから。 324 00:36:47,339 --> 00:36:50,175 フフッ…ありがとう。 325 00:36:50,175 --> 00:36:53,845 殺せば良かった…。 326 00:36:53,845 --> 00:36:59,517 あんたの方を殺せば…!! 327 00:36:59,517 --> 00:37:03,338 最低な女。 328 00:37:03,338 --> 00:37:06,675 私も そう思う。 私も! 329 00:37:06,675 --> 00:37:13,181 フッ かまわないわ。 女優でいられるのなら。 330 00:37:13,181 --> 00:37:26,511 (佳奈の泣き声) 331 00:37:26,511 --> 00:37:29,347 しかし…どうして→ 332 00:37:29,347 --> 00:37:33,018 俺が最後に紅茶を飲んだ日を 犯人は知ってるんだ!? 333 00:37:33,018 --> 00:37:35,520 ず~っと 監視されてたってこったろ。 334 00:37:35,520 --> 00:37:38,173 犯人が私たちを 監視してたってこと? 335 00:37:38,173 --> 00:37:40,341 たぶんな。 336 00:37:40,341 --> 00:37:59,010 ♪♪~ 337 00:37:59,010 --> 00:38:02,847 ハァ… 何か すでに嫌な予感がする…。 338 00:38:02,847 --> 00:38:04,849 まだ終わりそうもね~な…。 339 00:38:04,849 --> 00:38:08,186 行くしかねぇだろ!ほら! 340 00:38:08,186 --> 00:38:22,684 ♪♪~ 341 00:38:22,684 --> 00:38:24,686 (何かの刺さる音) 痛っ…!! 342 00:38:24,686 --> 00:38:28,506 どうした!? 何か…体が痺れる…。 343 00:38:28,506 --> 00:38:31,843 蘭! 蘭!おい 大丈夫か!? 344 00:38:31,843 --> 00:38:41,903 ♪♪~ 345 00:38:41,903 --> 00:38:45,840 「ゴフンイナイニ ゲドクザイ ヲ→ 346 00:38:45,840 --> 00:38:47,842 ウタネバ シヌ」。 347 00:38:47,842 --> 00:38:57,018 ♪♪~ 348 00:38:57,018 --> 00:38:59,671 クソッ!何の日だ!? 349 00:38:59,671 --> 00:39:01,840 何を入力してやればいいんだ!? 350 00:39:01,840 --> 00:39:04,509 オイ 探偵坊主!早く思い出せ!! 351 00:39:04,509 --> 00:39:08,012 待ってろよ 蘭…。 352 00:39:08,012 --> 00:39:14,912 そうだ!これは… あのキャバクラの事件だ…。