1 00:02:32,202 --> 00:02:36,190   2 00:02:36,190 --> 00:02:46,166 ♪♪~ 3 00:02:46,166 --> 00:02:50,871 (新一)これは…爆弾!? (毛利 蘭)え!はっ!! 4 00:02:50,871 --> 00:02:54,525 もう1分切ってる。 間違えてる時間は なさそうだな。 5 00:02:54,525 --> 00:02:58,696 えっと えっと…あっ!これは 大阪から あの2人が来た時の? 6 00:02:58,696 --> 00:03:02,196 でも キーワードの候補が いくつかあって…。 7 00:03:04,201 --> 00:03:07,871 新一!ねえ 本当に帰っちゃうの? 8 00:03:07,871 --> 00:03:10,691 新一と同じ高校生探偵が 大阪から来るんだよ。 9 00:03:10,691 --> 00:03:12,693 会いたくないわけ? バーロ! 10 00:03:12,693 --> 00:03:17,231 シャーロック・ホームズなら ともかく普通の探偵だろ?別に…。 11 00:03:17,231 --> 00:03:19,233 (平次)そんなん興味ないわ。 12 00:03:19,233 --> 00:03:22,703 (和葉) またそんなこと言うて。 ホンマは 気にしてるくせに。 13 00:03:22,703 --> 00:03:27,191 (平次)してへんて。そんなヤツ 顔も知らんちゅうねん。 14 00:03:27,191 --> 00:03:30,361 それより 帝丹高校行きのバス どこや? 15 00:03:30,361 --> 00:03:35,199 せやけど「東の工藤 西の服部」 言うたら最近…。 はあ? 16 00:03:35,199 --> 00:03:38,535 お前 それ言うんやったら 「西の服部 東の工藤」や。 17 00:03:38,535 --> 00:03:43,524 え~か。「西の服部 東の工藤」や。 順番がちゃうわ!順番が!! 18 00:03:43,524 --> 00:03:47,224 ほら めっちゃ気にしてるやん。 じゃかぁしい ボケエ! 19 00:03:54,201 --> 00:03:57,354 東京で平次が悪させんように 見張っとってな~って。 20 00:03:57,354 --> 00:04:01,191 アホか!東京やっちゅうて テンション上げてたん どこのどいつや。 21 00:04:01,191 --> 00:04:04,028 それより平次 お守り ちゃんと持ってんやろね?→ 22 00:04:04,028 --> 00:04:07,531 お守り忘れたから この前の試合 大ケガしたんやで。 23 00:04:07,531 --> 00:04:09,867 和葉 これ頼むわ! 平次! 24 00:04:09,867 --> 00:04:13,037 (平次) 待たんかい!こらぁ ガキー!!→ 25 00:04:13,037 --> 00:04:15,189 お~らぁ!!→ 26 00:04:15,189 --> 00:04:18,192 待てや!くそ~!! 27 00:04:18,192 --> 00:04:21,528 こらっ 引ったくり~! 待たんかい!!→ 28 00:04:21,528 --> 00:04:23,530 いてまうぞっ! 何? 29 00:04:23,530 --> 00:04:26,830 こういう時 善良な市民は…。 30 00:04:32,189 --> 00:04:34,191 (引ったくり)いてっ!! 31 00:04:34,191 --> 00:04:38,195 よし。あっ!やべっ!! 32 00:04:38,195 --> 00:04:41,532 (ガラスの割れる音) あ~あ。 33 00:04:41,532 --> 00:04:44,868 ♪~(屋敷内の音楽) (犬の鳴き声) こういう時 善良な市民は? 34 00:04:44,868 --> 00:04:47,187 ♪~(屋敷内の音楽) バーロ!わかってるよ。 35 00:04:47,187 --> 00:04:49,923 ♪~(屋敷内の音楽) (犬の鳴き声) 36 00:04:49,923 --> 00:04:52,192 ♪~(屋敷内の音楽) (ガラスの割れる音) ≪ギャー!≫ 37 00:04:52,192 --> 00:04:54,194 ♪~(屋敷内の音楽) (犬の鳴き声) 38 00:04:54,194 --> 00:04:56,196 ごめんください! 誰かいませんか!? 39 00:04:56,196 --> 00:04:58,899 ごめんくださ~い! 40 00:04:58,899 --> 00:05:01,702 お~った 平次。 もう これ重たい! 41 00:05:01,702 --> 00:05:05,202 お~!和葉 こいつ頼むわ。 え?ちょ 平次! 42 00:05:07,191 --> 00:05:09,193 はっ! 43 00:05:09,193 --> 00:05:12,029 ちょっと そこのべっぴんさん! ボーっとしてんと→ 44 00:05:12,029 --> 00:05:14,832 はよ 警察呼んでくれへん? え?私!? 45 00:05:14,832 --> 00:05:16,834 はよ~警察に電話! 46 00:05:16,834 --> 00:05:18,836 (チャイム) ごめんください。 47 00:05:18,836 --> 00:05:21,188 (チャイム) 48 00:05:21,188 --> 00:05:23,188 くっそ…。 49 00:05:25,859 --> 00:05:29,196 アンちゃん ここから先は俺に任せとけ。 50 00:05:29,196 --> 00:05:33,367 はあ?お前 何言ってんだよ! まあええから 黙って見とき。 51 00:05:33,367 --> 00:05:35,536 よいしょ! (吉乃)あの…。 52 00:05:35,536 --> 00:05:38,021 ウチに何か 御用でしょうか? 53 00:05:38,021 --> 00:05:40,524 ここにお住まいの方ですよね。 ついさっき…。 ね~ちゃんの悲鳴が→ 54 00:05:40,524 --> 00:05:42,526 聞こえてきたんや。 なんかあったに決まってる。→ 55 00:05:42,526 --> 00:05:46,226 早う 中に! はい…すみません。 56 00:05:48,532 --> 00:05:50,534 なんなんだよ あいつ。 57 00:05:50,534 --> 00:06:04,865 ♪♪~ 58 00:06:04,865 --> 00:06:06,867 (吉乃)中から鍵が…。 59 00:06:06,867 --> 00:06:10,204 (チャイム) 60 00:06:10,204 --> 00:06:13,824 (ノック) (吉乃)あなた! ねえ 中にいるんでしょ? 61 00:06:13,824 --> 00:06:15,826 (ノック) あなた! 62 00:06:15,826 --> 00:06:19,696 中には 旦那さんと他に? アシスタントの日出子さんが…。 63 00:06:19,696 --> 00:06:23,700 もしかして 2人とも 酷いケガで返事できないんじゃ…。 64 00:06:23,700 --> 00:06:25,702 (ノック) ねえ!あなた!! 65 00:06:25,702 --> 00:06:29,489 あの どういう…。 よっしゃ!ドア蹴破ったる!! 66 00:06:29,489 --> 00:06:32,526 はあ? (平次)いくで~!おっらぁ~!! 67 00:06:32,526 --> 00:06:35,195 うう…おっと~。 68 00:06:35,195 --> 00:06:37,195 (吉乃)あなた…。 69 00:06:39,199 --> 00:06:43,799 あなた… まさか日出子さんを? 70 00:06:48,192 --> 00:06:51,862 (吉乃)あぁ!!あ~…。 71 00:06:51,862 --> 00:06:55,732 落ち着いてください。 (平次)アンちゃん救急車。 72 00:06:55,732 --> 00:07:01,521 いや…警察やな。 73 00:07:01,521 --> 00:07:16,670 ♪♪~ 74 00:07:16,670 --> 00:07:20,691 (パトカーのサイレン) 75 00:07:20,691 --> 00:07:23,860 (森亜) 富士丸一雄…職業 作曲家。 76 00:07:23,860 --> 00:07:25,862 (一雄)ああ。 77 00:07:25,862 --> 00:07:29,199 (森亜) アシスタントの中嶋日出子さんと 作曲の作業中→ 78 00:07:29,199 --> 00:07:32,536 いつも 離れの入口には鍵を? 79 00:07:32,536 --> 00:07:40,360 ふっ…曲作りというのは 実に繊細でね。 80 00:07:40,360 --> 00:07:44,865 誰にも邪魔されたくないんだ。 81 00:07:44,865 --> 00:07:50,771 (森亜) 割れたガラスが ソファの上の 日出子さんに落ちてきた。 82 00:07:50,771 --> 00:08:05,369 ♪♪~ 83 00:08:05,369 --> 00:08:08,188 おっ 痛っ!! 痛~っ!! 84 00:08:08,188 --> 00:08:11,191 アンちゃん あんまり ウロチョロすんなや! 85 00:08:11,191 --> 00:08:14,791 あのな 俺は…。 おい そこの学生! 86 00:08:16,863 --> 00:08:19,533 はい。 87 00:08:19,533 --> 00:08:25,389 このサッカーボールは お前のモノで間違いないな。 はい。 88 00:08:25,389 --> 00:08:31,528 (森亜) 富士丸さん このボールが 額にぶつかってガラスを? 89 00:08:31,528 --> 00:08:35,365 (一雄)そう…そうだ!→ 90 00:08:35,365 --> 00:08:39,202 突然のことでよく憶えてないが 多分そうだと思う。 91 00:08:39,202 --> 00:08:44,524 (森亜)聞いた?お前のせいで 人が死んでるんだ。 92 00:08:44,524 --> 00:08:47,194 それは違…。 (平次)それはちゃうな。 93 00:08:47,194 --> 00:08:49,794 アンちゃんのせいやない。 (森亜)なに? 94 00:08:51,865 --> 00:08:57,204 (平次) ボールはこういう角度で上の方から 窓を破って ここに当たった。→ 95 00:08:57,204 --> 00:08:59,823 ほら 見てみ。ボールの跡がある。→ 96 00:08:59,823 --> 00:09:04,928 で 勢いをなくして ここで止まったんや。 97 00:09:04,928 --> 00:09:07,531 なんで そんな事が言えんだよ! 98 00:09:07,531 --> 00:09:10,334 よう見てみぃ 周りを。 99 00:09:10,334 --> 00:09:16,189 こんなん すり抜けて額に当たる なんて どう考えても無理やで。 100 00:09:16,189 --> 00:09:21,194 大体 引ったくりをKOした ボールが 窓まで割ったんや。 101 00:09:21,194 --> 00:09:25,198 さすがにもう 額のガラスを 割るほど 勢いはないやろ。 102 00:09:25,198 --> 00:09:29,202 それに ボールが窓を割った後 あのガラスを割るまでに→ 103 00:09:29,202 --> 00:09:32,856 妙なタイムラグが…。 いい加減にしろ! 104 00:09:32,856 --> 00:09:35,692 タイムラグって何だよ? 105 00:09:35,692 --> 00:09:39,696 ガキのくせに お前ら 一体何なんだ!! 106 00:09:39,696 --> 00:09:42,199 ご存知ありませんか?僕は…。 107 00:09:42,199 --> 00:09:48,855 俺の名前は服部平次。大阪では ちょっと名の知れた高校生探偵や。 108 00:09:48,855 --> 00:09:55,028 探偵だと?俺はな 探偵が1番嫌いなんだよ! 109 00:09:55,028 --> 00:09:57,030 偉そうなことばっかり言って→ 110 00:09:57,030 --> 00:09:59,866 おいしいとこばっか 持って いくんだから! 111 00:09:59,866 --> 00:10:03,766 黙って 捜査は警察に 任しときゃいいんだよ! 112 00:10:06,022 --> 00:10:09,526 あ~あの 今は行かない方が。 ええから ええから。 113 00:10:09,526 --> 00:10:11,526 ちょっと刑事さん ちょっと。 114 00:10:13,864 --> 00:10:20,364 大阪府警本部長 服部平蔵警視監の…御子息? 115 00:10:25,025 --> 00:10:28,695 知らなかったこととはいえ 誠に申し訳ございません。 116 00:10:28,695 --> 00:10:34,534 わたくし 警視庁米花署 強行犯係 森亜正義巡査部長であります! 117 00:10:34,534 --> 00:10:36,870 お前 親父のこととか 言うなや! 118 00:10:36,870 --> 00:10:40,023 ええやん。使えるもんは 何でも使わんと。 119 00:10:40,023 --> 00:10:43,527 はぁ…まぁ ええか。 120 00:10:43,527 --> 00:10:46,863 あ~えっと アンちゃん 名前は? 121 00:10:46,863 --> 00:10:50,700 あっ…。 探偵のくせに知らないの?くど…。 122 00:10:50,700 --> 00:10:53,870 あ~!ど…戸伊流って言います。 123 00:10:53,870 --> 00:10:58,024 戸口の戸に イタリアの伊に 流れるで 戸伊流って書きます。 124 00:10:58,024 --> 00:11:00,193 普通の帝丹高校2年です。 125 00:11:00,193 --> 00:11:03,363 戸伊流…なんや けったいな名前やね。 126 00:11:03,363 --> 00:11:08,435 ふ~ん 戸伊流か…。 まあほな 後は俺に任せとけや。 127 00:11:08,435 --> 00:11:10,435 よろしくお願いしま~す! (平次)おお。 128 00:11:14,191 --> 00:11:17,027 ちょっと新一! どういうつもり? 129 00:11:17,027 --> 00:11:20,030 何 戸伊流って! し~っ。 130 00:11:20,030 --> 00:11:23,200 こんなチャンス めったにねぇだろ? 131 00:11:23,200 --> 00:11:25,535 おそらく これは事故じゃない。 132 00:11:25,535 --> 00:11:29,235 浪速の名探偵 お手並み拝見だ。 133 00:13:01,197 --> 00:13:04,868 (森亜) サッカーボールは当たらなかった。じゃあ何故→ 134 00:13:04,868 --> 00:13:08,868 額のガラスが割れたのか… ですよね? 135 00:13:10,857 --> 00:13:14,194 (平次)問題はそこや。なんせ→ 136 00:13:14,194 --> 00:13:20,700 入口のドアにも 窓にも 鍵が掛かってた 完全な密室や。 137 00:13:20,700 --> 00:13:26,189 誰かさんが 事故に見せかけた… ちゅうことも考えられるわ。なあ。 138 00:13:26,189 --> 00:13:30,860 ふっ ははは…何だと? 139 00:13:30,860 --> 00:13:37,200 富士丸さん あんた 俺らが駆けつけた時→ 140 00:13:37,200 --> 00:13:40,203 なんですぐに ドアを開けへんかったんです? 141 00:13:40,203 --> 00:13:45,525 奥さんに返事もせぇへんかった。 何でです? 142 00:13:45,525 --> 00:13:53,199 あ それは… 突然の出来事で驚いてて→ 143 00:13:53,199 --> 00:13:58,855 呆然としてて。 あのな人間誰しも…。 なるほどな~。 144 00:13:58,855 --> 00:14:05,195 でも 音楽を止める余裕は あった訳や。 145 00:14:05,195 --> 00:14:07,530 (和葉)どういう事? 146 00:14:07,530 --> 00:14:12,869 ええか まず 戸伊流のボールが 窓ガラスを割って→ 147 00:14:12,869 --> 00:14:16,523 部屋から でっかい音で 音楽が聞こえた。→ 148 00:14:16,523 --> 00:14:21,861 それから少しして ガラスの 割れる音が再び聞こえた。→ 149 00:14:21,861 --> 00:14:25,532 日出子さんの悲鳴の後に 音楽は止まった。 150 00:14:25,532 --> 00:14:29,202 誰が止めたんやっちゅう話やな。 151 00:14:29,202 --> 00:14:33,023 (森亜)富士丸さん あなたが止めたんですか? 152 00:14:33,023 --> 00:14:38,094 だから 驚いてて よく憶えてない って言ってるだろ! (平次)それと…→ 153 00:14:38,094 --> 00:14:40,714 あんなでっかい音楽聴きながら→ 154 00:14:40,714 --> 00:14:43,366 作曲って 出来るもんなんやろか? 155 00:14:43,366 --> 00:14:49,366 確か 繊細なんですよね。 曲作りって。 156 00:14:51,524 --> 00:14:54,194 それは…。 (平次)作業中に→ 157 00:14:54,194 --> 00:14:59,866 アシスタントがソファで横に なっとるっちゅうのも妙な話や。 158 00:14:59,866 --> 00:15:05,522 富士丸さん ホンマは日出子さんと このソファの上で…。 159 00:15:05,522 --> 00:15:07,522 ふざけるなっ! 160 00:15:10,193 --> 00:15:14,197 (平次) 奥さん あんた旦那さん見た時 言うてたよな。→ 161 00:15:14,197 --> 00:15:16,866 まさか 日出子さんを…って。→ 162 00:15:16,866 --> 00:15:21,187 教えてくれへんか? あの言葉の意味。 163 00:15:21,187 --> 00:15:25,692 いい加減にしろ!黙れ!! 164 00:15:25,692 --> 00:15:31,192 吉乃 何も言うな! 言う必要はない!なっ。 165 00:15:35,702 --> 00:15:38,354 (平次)刑事さん 旦那さん頼むわ。 166 00:15:38,354 --> 00:15:40,354 (森亜)了解しました! 167 00:15:45,695 --> 00:15:54,871 (吉乃の泣き声) 168 00:15:54,871 --> 00:15:59,271 これ。 ごめんなさい。 169 00:16:02,529 --> 00:16:09,702 みっともない話だし あまり公にしたくなくて。 170 00:16:09,702 --> 00:16:16,526 いつから気付いてはったんです? 旦那さんと日出子さんの関係。 171 00:16:16,526 --> 00:16:21,865 もう…3ヵ月程前です。→ 172 00:16:21,865 --> 00:16:25,802 きっと 鍵を 掛け忘れたんでしょう。 173 00:16:25,802 --> 00:16:35,812 ♪~ 174 00:16:35,812 --> 00:16:39,866 (平次)浮気がばれんように でっかい音楽かけてたんか。 175 00:16:39,866 --> 00:16:42,566 奥さん かわいそう。 176 00:16:46,689 --> 00:16:49,692 ずいぶんと熱心に 見てるじゃねぇかよ。 177 00:16:49,692 --> 00:16:51,694 何?妬いてるの? 178 00:16:51,694 --> 00:16:54,531 バ バーロ!誰が妬くかよ。 179 00:16:54,531 --> 00:16:56,699 じゃあ ほっといて。 180 00:16:56,699 --> 00:17:00,203 (平次)あぁ…えっ? 奥さん それホンマか? 181 00:17:00,203 --> 00:17:04,023 はい。早く別れてって→ 182 00:17:04,023 --> 00:17:07,026 日出子さんが あの人を 責めるのを聞いたんです。 183 00:17:07,026 --> 00:17:09,863 じゃないと バラすって。 184 00:17:09,863 --> 00:17:14,863 脅迫か…分かった。 奥さんはここにおった方がええ。 185 00:17:18,188 --> 00:17:23,526 ちょっと そこの姉ちゃん。え?私ですか? 186 00:17:23,526 --> 00:17:25,862 他に戸伊流君しかおらんやん。 ほな あんたやろ? 187 00:17:25,862 --> 00:17:27,862 はい。 188 00:17:30,533 --> 00:17:33,436 ちょっと顔貸してもらおっか。 189 00:17:33,436 --> 00:17:37,690 あの~私が何か? 190 00:17:37,690 --> 00:17:42,529 言うとくけど 平次にちょっかい 出したら アタシが黙ってへんで。 191 00:17:42,529 --> 00:17:44,531 はい? 192 00:17:44,531 --> 00:17:49,536 アタシと平次はな その昔 「鉄の鎖」で結ばれた仲やねん。 193 00:17:49,536 --> 00:17:52,689 なんぼ べっぴんさんやいうても→ 194 00:17:52,689 --> 00:17:57,527 アタシらの固~い絆には 簡単に入ってくることでけへん…。 大丈夫! 195 00:17:57,527 --> 00:18:00,864 全然そういうんじゃないから。 安心して。 196 00:18:00,864 --> 00:18:07,871 じゃあ なんなん? ちょっと 気になるヤツに 雰囲気が似てたっていうか…。 197 00:18:07,871 --> 00:18:11,190 何 それ?平次が好きな男に 似てるいう事? 198 00:18:11,190 --> 00:18:15,361 いや 好きとか そういうんじゃなくて…。 199 00:18:15,361 --> 00:18:18,865 推理オタクなところが 似てるっていうか…。 200 00:18:18,865 --> 00:18:22,368 あ!大バカ推理之介みたいな。 201 00:18:22,368 --> 00:18:25,168 はあ?大バカ推理之介? 202 00:18:33,196 --> 00:18:36,199 結婚する前は 富士丸のアシスタントでした。 203 00:18:36,199 --> 00:18:40,870 じゃあ 音とかにも お詳しいんでしょうね。きっと。 204 00:18:40,870 --> 00:18:43,370 それほどでもないです。 205 00:18:46,192 --> 00:18:53,199   206 00:18:53,199 --> 00:18:58,187 ♪♪~ 207 00:18:58,187 --> 00:19:02,191 ちょっと待ってくれ。日出子に 脅迫された事なんてない! 208 00:19:02,191 --> 00:19:06,195 妻の勘違いだ… とにかく!俺は殺してない! 209 00:19:06,195 --> 00:19:09,215 すぐにドアを 開けなかった理由は? 210 00:19:09,215 --> 00:19:13,369 だから… 憶えてないって言ってるだろ! 211 00:19:13,369 --> 00:19:18,858 ♪♪~ 212 00:19:18,858 --> 00:19:21,861 あんた もしかして…。 213 00:19:21,861 --> 00:19:26,199 刑事さん 鑑識さんに 確認して欲しいんやけど。 はい! 214 00:19:26,199 --> 00:19:30,036 やっぱりそうですか… はい すいません。 215 00:19:30,036 --> 00:19:33,336 よろしくお願いします。 それじゃあ。 (携帯を切る音) 216 00:19:37,193 --> 00:19:42,532 ふ~ん。鉄の鎖って 手錠の事だったんだ。 217 00:19:42,532 --> 00:19:46,602 そう。で これがその かけらが入った お揃いのお守り。 218 00:19:46,602 --> 00:19:48,705 ふ~ん。 フフ…。 219 00:19:48,705 --> 00:19:52,692 ねえねえ 2人は 付き合ってるの? あ ちゃうちゃう…。 220 00:19:52,692 --> 00:19:56,195 アタシは平次の お姉さんみたいなもんやし。 221 00:19:56,195 --> 00:19:58,531 それより 蘭ちゃんは どないやの? 222 00:19:58,531 --> 00:20:01,534 その大バカ推理之介とは 付き合うてんの? 223 00:20:01,534 --> 00:20:06,022 いや まだハッキリ そういう 関係じゃないっていうか…。 224 00:20:06,022 --> 00:20:10,526 和葉ちゃん達みたいに 固い絆がある訳でもないし。 225 00:20:10,526 --> 00:20:13,826 お~い 何してんだ? 226 00:20:17,867 --> 00:20:23,523 誰だ?大バカ推理之介って。 知らない! 227 00:20:23,523 --> 00:20:25,858 それより 何か分かったの? 228 00:20:25,858 --> 00:20:28,861 服部君が先に 事件 解決しちゃうかもよ。 229 00:20:28,861 --> 00:20:33,366 別にそれでもいいさ。 探偵が何人いようと…→ 230 00:20:33,366 --> 00:20:37,370 真実はいつも たった一つしかね~んだから。 231 00:20:37,370 --> 00:20:42,358 ♪♪~ 232 00:20:42,358 --> 00:20:45,678 もお~!この大バカ推理之介! 233 00:20:45,678 --> 00:20:49,532 ああ 分かった。 234 00:20:49,532 --> 00:20:51,701 服部君の言う通りです。 235 00:20:51,701 --> 00:20:54,370 鑑識によると 仏さんの上半身には→ 236 00:20:54,370 --> 00:20:56,856 ガラスによる細かい切り傷が たくさんあるのに→ 237 00:20:56,856 --> 00:20:59,592 着ている服には 穴が開いていませんでした。 238 00:20:59,592 --> 00:21:02,028 やっぱり…。 239 00:21:02,028 --> 00:21:04,530 あんたが日出子さんの遺体に 服着せたんやな? 240 00:21:04,530 --> 00:21:06,532 (一雄)((日出子ちゃん)) 241 00:21:06,532 --> 00:21:09,368 (平次)日出子さんとの関係を 隠すために。→ 242 00:21:09,368 --> 00:21:13,523 何より自分の保身を 考えてたっちゅう訳や。 243 00:21:13,523 --> 00:21:18,528 (一雄)こういう事がバレると いろいろ面倒なんだよ…→ 244 00:21:18,528 --> 00:21:21,197 でも 信じてくれ 俺はやってない! 245 00:21:21,197 --> 00:21:23,199 じゃあ 何でガラスが割れたんだ? 246 00:21:23,199 --> 00:21:26,202 知るかっ! ガラスが勝手に割れたんだ! 247 00:21:26,202 --> 00:21:33,192 (一雄) いつものようにドアの鍵をかけて 音楽を流して…。 248 00:21:33,192 --> 00:21:37,864 (日出子) ((ねえ 何か変な音しない?)) 249 00:21:37,864 --> 00:21:41,033 ((気のせいだよ)) 250 00:21:41,033 --> 00:21:44,871 (ガラスの割れる音) (犬の鳴き声) 251 00:21:44,871 --> 00:21:48,191 (一雄) 何かが震えるような音が聞こえて。(ガラスの割れる音) 252 00:21:48,191 --> 00:21:49,859 ((きゃあ~っ!!)) 253 00:21:49,859 --> 00:21:51,861 変な音…。 254 00:21:51,861 --> 00:21:54,261 やっぱり そうか…。 255 00:23:56,202 --> 00:23:58,871 やっぱり そうか…。 256 00:23:58,871 --> 00:24:01,524 ん?何なの? 257 00:24:01,524 --> 00:24:03,859 (森亜)おいおいおいおい!誰の許可を得て…。 258 00:24:03,859 --> 00:24:06,529 (美和子)警視庁捜査一課の 佐藤美和子警部補です。 259 00:24:06,529 --> 00:24:09,031 警視庁…捜査一課!? 260 00:24:09,031 --> 00:24:12,231 失礼しました!ご自由にどうぞ! 261 00:24:19,358 --> 00:24:24,864 この部屋の写真を見た時から 妙な違和感があったんです。 262 00:24:24,864 --> 00:24:29,368 ほら 随分と構図が 片寄ってるなぁって。 263 00:24:29,368 --> 00:24:34,690 それに No Lifeにうたれた ピリオド。 264 00:24:34,690 --> 00:24:37,526 で 思ったんです。 265 00:24:37,526 --> 00:24:43,532 これには ある英文を完成させる 対になる写真があるんだと。 266 00:24:43,532 --> 00:24:47,870 いわば風神雷神や竜虎のような。 267 00:24:47,870 --> 00:24:51,524 そしたらリビングには 額を飾るのには丁度いい→ 268 00:24:51,524 --> 00:24:56,529 壁があって 額を扱っているお店の受け取り票もありました。 269 00:24:56,529 --> 00:24:59,865 それが気になって 佐藤刑事に電話したんです。 270 00:24:59,865 --> 00:25:02,702 (美和子)くど…戸伊流君…。あ 戸伊流…。 271 00:25:02,702 --> 00:25:04,704 から聞いた お店に確認したところ→ 272 00:25:04,704 --> 00:25:08,304 ガラスが割れていたという事で修理に出されていました。 273 00:25:10,359 --> 00:25:14,859 すごいで 戸伊流… これで事件の謎が解けるわ。 274 00:25:18,367 --> 00:25:21,867 (平次)ほな 行くで。 みんな よう見とけよ。 275 00:25:27,860 --> 00:25:45,361 ♪~ 276 00:25:45,361 --> 00:25:47,363 ♪~ (和葉)どないしたん 平次?→ 277 00:25:47,363 --> 00:25:50,032 ♪~ 音楽聞こえるだけで 変な音も聞こえへんし→ 278 00:25:50,032 --> 00:25:54,036 ♪~ 何も起こらへんけど? 何でや?この方法のはずやのに。 279 00:25:54,036 --> 00:25:59,859 ♪~ 280 00:25:59,859 --> 00:26:01,861 ♪~そうか…。 281 00:26:01,861 --> 00:26:21,864 ♪~ 282 00:26:21,864 --> 00:26:23,866 ♪~やっぱり そうや! 283 00:26:23,866 --> 00:26:26,202 ♪~ 284 00:26:26,202 --> 00:26:30,022 え?何? なんで音楽を下げちゃうの? 285 00:26:30,022 --> 00:26:33,692 それでは皆さん 今から お見せしましょう。 286 00:26:33,692 --> 00:26:36,192 たった一つの真実ってやつをね。 287 00:26:38,197 --> 00:26:54,363   288 00:26:54,363 --> 00:26:57,867 (犬の鳴き声) 289 00:26:57,867 --> 00:26:59,869 (振動音) 290 00:26:59,869 --> 00:27:04,690 (振動音) (犬の鳴き声) え?また超能力? 291 00:27:04,690 --> 00:27:09,528 バーロ。そんな訳ね~だろ。いくぞ。 292 00:27:09,528 --> 00:27:14,617 (振動音) (犬の鳴き声) 293 00:27:14,617 --> 00:27:16,202 (振動音) 294 00:27:16,202 --> 00:27:17,703 (犬の鳴き声) 295 00:27:17,703 --> 00:27:20,203 (ガラスの割れる音) 296 00:29:22,194 --> 00:29:24,530 (ガラスの割れる音) 297 00:29:24,530 --> 00:29:26,882 割れた…。 298 00:29:26,882 --> 00:29:29,702 何で?何もしてないのに。 299 00:29:29,702 --> 00:29:35,524 固有振動数…それが ガラスを割ったトリックです。 300 00:29:35,524 --> 00:29:40,529 固有振動数…もしかして共鳴? 301 00:29:40,529 --> 00:29:42,865 そうです。あらゆる物体には→ 302 00:29:42,865 --> 00:29:47,036 それぞれ 振動しやすい 周波数があります。 303 00:29:47,036 --> 00:29:51,357 この部屋で流れていた曲には あの写真の→ 304 00:29:51,357 --> 00:29:55,194 額のガラスだけを振動させる 周波数が仕込まれていたんです。 305 00:29:55,194 --> 00:29:59,198 しかも額の裏に隠しとった このスピーカーから→ 306 00:29:59,198 --> 00:30:03,702 その周波数の音が出るように 細工してたっちゅう訳やな。 307 00:30:03,702 --> 00:30:06,355 (和葉) 音って なんも聞こえんかったで? 308 00:30:06,355 --> 00:30:08,857 せやなぁ? うん。 309 00:30:08,857 --> 00:30:12,027 (平次) アホやなぁ… 20000ヘルツなんか超えたら→ 310 00:30:12,027 --> 00:30:14,463 普通の人には よう聞こえへん。 311 00:30:14,463 --> 00:30:19,501 人間には聞こえなくても 犬には聞こえる。だから…。 312 00:30:19,501 --> 00:30:22,204 (犬の鳴き声) 313 00:30:22,204 --> 00:30:24,189 (平次) ああやって やたらと騒ぎよる。 (犬の鳴き声) 314 00:30:24,189 --> 00:30:28,027 犬にとっては大音量の音と 同じっちゅう訳や。 315 00:30:28,027 --> 00:30:32,197 額のガラスは 公園のブランコと一緒。 316 00:30:32,197 --> 00:30:36,535 ブランコの動きに合わせて 力を加えれば加えるほど→ 317 00:30:36,535 --> 00:30:40,022 揺れは大きくなる。 (平次)それと同じで→ 318 00:30:40,022 --> 00:30:46,362 特定の周波数によって ガラスの 揺れは段々でっかくなっていき→ 319 00:30:46,362 --> 00:30:49,531 その振動に耐えられずに ガラスが割れた。 320 00:30:49,531 --> 00:30:54,203 犯人は見えない凶器使うて日出子さん 殺害したんや。 321 00:30:54,203 --> 00:31:00,359 その見えない凶器こそが… 共鳴だったんです。 322 00:31:00,359 --> 00:31:02,861 (一雄) ちょっと待て。 そんな周波数なんか使ってないぞ。 323 00:31:02,861 --> 00:31:06,532 だいたい今まで あの曲でガラスが割れた事なんて一度もなかった。 324 00:31:06,532 --> 00:31:10,202 フッ…そりゃそうやろ。あんたがいっつも→ 325 00:31:10,202 --> 00:31:12,871 あの曲かけて浮気しとるのを知っとる人が→ 326 00:31:12,871 --> 00:31:16,859 特定の周波数入りのCDこさえて入れ替えたんやから。 327 00:31:16,859 --> 00:31:20,863 なあ 戸伊流?ああ。 328 00:31:20,863 --> 00:31:25,663 犯人は…あなたです。 あんたや。 329 00:31:27,603 --> 00:31:31,523 (新一・平次)富士丸吉乃さん。 330 00:31:31,523 --> 00:31:34,360 ♪♪~ 331 00:31:34,360 --> 00:31:38,030 あなたは この部屋に入る時 よろけるふりをして→ 332 00:31:38,030 --> 00:31:43,035 写真の裏に置いてあるスピーカー のボリュームを わざと絞った。 333 00:31:43,035 --> 00:31:47,356 (平次)刑事さん デッキに入ってるCD調べてみぃや。 334 00:31:47,356 --> 00:31:50,256 奥さんの指紋しか 付いてへんはずやから。 335 00:31:53,195 --> 00:31:55,197 (平次)待てやっ! 336 00:31:55,197 --> 00:32:00,703 ♪♪~ 337 00:32:00,703 --> 00:32:06,203 (一雄)吉乃 何でだ? 何で あんな事をした!? 338 00:34:09,198 --> 00:34:12,201   339 00:34:12,201 --> 00:34:14,201 これ以上 罪重ねん方がええ。 340 00:34:17,523 --> 00:34:25,197 私はね… 今まで何でもしてあげた。→ 341 00:34:25,197 --> 00:34:27,533 アシスタントの頃から→ 342 00:34:27,533 --> 00:34:31,203 どれだけ曲のアイデア あげたと思ってるの? 343 00:34:31,203 --> 00:34:35,524 あの曲だって元は私の…。 嘘だっ!→ 344 00:34:35,524 --> 00:34:41,029 元はそうでも 完成させたのは俺だ! 345 00:34:41,029 --> 00:34:46,034 役に立ててるなら 私 それで良かったよ。 346 00:34:46,034 --> 00:34:49,187 こんな男でも私 愛してたから。→ 347 00:34:49,187 --> 00:34:54,192 でも そこに あの女が入り込んできたの。 348 00:34:54,192 --> 00:34:58,363 ((嘘…あなたとは 浮気に決まってる。だって→ 349 00:34:58,363 --> 00:35:01,934 私とあの人は ずっと昔から 強い絆で結ばれて…)) 350 00:35:01,934 --> 00:35:06,234 ((アハハッ。絆って)) 351 00:35:08,523 --> 00:35:13,595 (日出子) ((アノ時に この曲選んでるの あの人ですよ)) 352 00:35:13,595 --> 00:35:18,367 (吉乃)2人の間に 絆があるって信じてたの→ 353 00:35:18,367 --> 00:35:21,370 私だけだった。 354 00:35:21,370 --> 00:35:24,189 僕のボールが 窓ガラスを割らなければ→ 355 00:35:24,189 --> 00:35:27,359 一雄さんは ソファにいたはずです。 356 00:35:27,359 --> 00:35:30,862 吉乃さん あなたはもしかして…。 357 00:35:30,862 --> 00:35:34,533 2人とも殺すつもりでした。→ 358 00:35:34,533 --> 00:35:41,523 あのガラスが落ちれば 最悪 死ななくても大怪我はするでしょ。 359 00:35:41,523 --> 00:35:46,361 額を修理してたのは 事前にテストを? 360 00:35:46,361 --> 00:35:52,701 ガラスが割れる周波数を 調べる為に必要だったの。→ 361 00:35:52,701 --> 00:35:56,855 もう 全部お見通しですよね。 362 00:35:56,855 --> 00:36:06,531 ♪♪~ 363 00:36:06,531 --> 00:36:14,189 あなた 楽しみにしててね。 364 00:36:14,189 --> 00:36:21,196 警察で全部ぶちまけてやるから。 365 00:36:21,196 --> 00:36:26,535 私達 2人の絆をね!! 366 00:36:26,535 --> 00:36:30,522 (一雄)クソ女…何が絆だっ!! 367 00:36:30,522 --> 00:36:32,024 ハッ! 368 00:36:32,024 --> 00:36:34,526 (和葉)ハッ! 369 00:36:34,526 --> 00:36:37,863 絆をバカにしたら… タダじゃおかないから! 370 00:36:37,863 --> 00:36:40,699 タダじゃおかへんで! 371 00:36:40,699 --> 00:36:44,202 あなた達も気を付けないとねぇ。 372 00:36:44,202 --> 00:36:48,657 ♪♪~ 373 00:36:48,657 --> 00:36:55,530 なあ戸伊流 いつから怪しいと思うてたんや?奥さんのこと。 374 00:36:55,530 --> 00:36:59,201 彼女が最初に帰ってきた時…。 375 00:36:59,201 --> 00:37:01,370 あの人は つい口をすべらせた。 376 00:37:01,370 --> 00:37:04,189 (吉乃)((あなた!もしかしたら→ 377 00:37:04,189 --> 00:37:06,692 2人とも ひどい怪我で 返事出来ないんじゃ…)) 378 00:37:06,692 --> 00:37:12,030 まるで2人に何かあったのを 知ってるかのように。 379 00:37:12,030 --> 00:37:15,534 いやぁ 東京っちゅうんは あなどれんな。 380 00:37:15,534 --> 00:37:20,355 工藤ナントカいうヤツの他に こんなアンちゃんもおるんやから。 381 00:37:20,355 --> 00:37:23,358 ああ…その事なんだけど 実は…。 382 00:37:23,358 --> 00:37:26,361 (平次)ホンマ ブランコやな。 は? 383 00:37:26,361 --> 00:37:31,199 動きに合わせて力を加えれば 更に勢いは増すけども→ 384 00:37:31,199 --> 00:37:34,870 動きに逆ろうたら勢いは小さなる。 385 00:37:34,870 --> 00:37:40,525 なっ 戸伊流君?だな。 386 00:37:40,525 --> 00:37:44,529 ♪♪~ 387 00:37:44,529 --> 00:37:47,365 あ~っ!! もう試合 始まってるやん! 388 00:37:47,365 --> 00:37:51,870 和葉 行くで! ほなな 蘭ちゃん! 389 00:37:51,870 --> 00:37:56,925 あ~あ。さっさとしないから白状しそこねちゃった。 390 00:37:56,925 --> 00:37:59,361 そいつはどうかな? 391 00:37:59,361 --> 00:38:03,598 浪速の名探偵 なめたらあきまへんでぇ。 392 00:38:03,598 --> 00:38:05,600 なあ 平次。 あ? 393 00:38:05,600 --> 00:38:09,204 戸伊流君って ひょっとして…。 野暮な事 言うなて。 394 00:38:09,204 --> 00:38:13,191 ええやないか 次に会うた時のお楽しみで。 395 00:38:13,191 --> 00:38:16,695 今度は戸伊流なんてアホな偽名 使わんやろ。 396 00:38:16,695 --> 00:38:21,366 ♪♪~ 397 00:38:21,366 --> 00:38:23,034 新一! 398 00:38:23,034 --> 00:38:26,688 ガラス…ウワキ…ヘイジ…ボール。 399 00:38:26,688 --> 00:38:28,857 わかった!わかった これよ! 400 00:38:28,857 --> 00:38:36,932 ♪♪~ 401 00:38:36,932 --> 00:38:40,368 はあ~。 あっ! 402 00:38:40,368 --> 00:38:42,871 はあ…。 403 00:38:42,871 --> 00:38:48,527 ♪♪~ 404 00:38:48,527 --> 00:38:53,598 蘭 ありがとう。 405 00:38:53,598 --> 00:38:59,204 新一との絆が不安…。 406 00:38:59,204 --> 00:39:01,189 さっさと行くぞ。 407 00:39:01,189 --> 00:39:03,191 きゃっ! 408 00:39:03,191 --> 00:39:05,193 新一! 蘭! 409 00:39:05,193 --> 00:39:09,030 蘭!くっそ…。 410 00:39:09,030 --> 00:39:15,230 ♪♪~