1 00:03:37,750 --> 00:04:13,050 ♬~ 2 00:04:18,391 --> 00:04:21,661 被害者は 今 人気急上昇中の若手俳優➡ 3 00:04:21,661 --> 00:04:23,696 谷岡尚樹です。 4 00:04:23,696 --> 00:04:25,698 自宅マンションで休んでいたところ➡ 5 00:04:25,698 --> 00:04:28,701 侵入した何者かによって 背後から襲われ➡ 6 00:04:28,701 --> 00:04:30,820 頭を10針縫う 大ケガをしています。 7 00:04:30,820 --> 00:04:33,489 最近 よく見る顔だよね。 8 00:04:33,489 --> 00:04:35,808 この ケガのせいで予定していた➡ 9 00:04:35,808 --> 00:04:37,860 初主演映画が 白紙になったらしく➡ 10 00:04:37,860 --> 00:04:41,681 事務所側は チャンスを逃したと かなり怒っているようです。 11 00:04:41,681 --> 00:04:45,168 で ホシのめぼしは? 物盗りか? 12 00:04:45,168 --> 00:04:49,355 いえ。 玄関には 鍵をかけていたそうで➡ 13 00:04:49,355 --> 00:04:52,225 まぁ おそらくは 合鍵を持った➡ 14 00:04:52,225 --> 00:04:54,227 交際相手が犯人ではないかと。 15 00:04:54,227 --> 00:04:57,363 私 その日は 仕事で 海外に行っていたので。 16 00:04:57,363 --> 00:04:59,363 じゃ。 17 00:05:03,519 --> 00:05:06,372 イテテテ…。 18 00:05:06,372 --> 00:05:08,372 アリバイ ありか。 19 00:05:13,363 --> 00:05:15,315 私 やってません。 あっ そう。 20 00:05:15,315 --> 00:05:17,350 はい こいつ シロ! 21 00:05:17,350 --> 00:05:19,535 粗茶でございますが。 22 00:05:19,535 --> 00:05:22,005 さぁ 存じ上げませんわね。 23 00:05:22,005 --> 00:05:24,023 ですよねぇ。 24 00:05:24,023 --> 00:05:28,023 おい 村中君 このお方もな シロだ。 25 00:05:31,197 --> 00:05:33,983 いったい 何人と 交際してやがるんだ! 26 00:05:33,983 --> 00:05:36,669 こいつは! こいつは! 27 00:05:36,669 --> 00:05:40,356 浮気とか ほんと ありえない。 28 00:05:40,356 --> 00:05:43,526 あっ 立花さん どこ行ってたんですか? 29 00:05:43,526 --> 00:05:45,995 手伝ってくださいよ。 え? 何が? 30 00:05:45,995 --> 00:05:50,333 例の イケメン俳優の事件 容疑者が 12人もいたんです。 31 00:05:50,333 --> 00:05:54,037 12人? あの 合鍵が どうのこうのって言ってたやつか。 32 00:05:54,037 --> 00:05:57,190 被害者は かなりの 遊び人だったらしい。 33 00:05:57,190 --> 00:06:03,997 また豪華なマンションに 住んでやがるんだ こいつは! 34 00:06:03,997 --> 00:06:06,833 確かに しゃれてますね。 35 00:06:06,833 --> 00:06:09,385 ほぅ。 36 00:06:09,385 --> 00:06:11,437 どうしました? 37 00:06:11,437 --> 00:06:15,525 いや 缶詰か… と思ってな。 38 00:06:15,525 --> 00:06:19,112 缶詰? 泊まり込みってことですか? 39 00:06:19,112 --> 00:06:22,832 いや! この俺が すぐに カタをつけてやる。 40 00:06:22,832 --> 00:06:25,568 五島! 取調べ再開だ! 41 00:06:25,568 --> 00:06:27,868 ああ やりすぎは いかんよ! 42 00:06:39,832 --> 00:06:41,818 缶詰…。 43 00:06:41,818 --> 00:06:52,745 ♬~ 44 00:06:52,745 --> 00:06:54,745 しょっぴくぞ! 45 00:10:02,018 --> 00:10:05,638 全員 シロ? はい。 46 00:10:05,638 --> 00:10:10,376 皆 それなりに あの… アリバイがあるようでして。 47 00:10:10,376 --> 00:10:13,676 もう 他に合鍵を持っている 人物はいないの? 48 00:10:20,636 --> 00:10:23,623 お待たせしました。 49 00:10:23,623 --> 00:10:26,359 あれ? 村中さんは? 50 00:10:26,359 --> 00:10:29,462 なんか 急用があるみたいで 代わってくれって。 51 00:10:29,462 --> 00:10:31,497 急用…。 52 00:10:31,497 --> 00:10:35,968 とにかく もう 電話してこないでください。 53 00:10:35,968 --> 00:10:39,388 私もう 会うつもりなんか。 54 00:10:39,388 --> 00:10:41,888 だから そういう関係は 嫌なんです! 55 00:10:45,177 --> 00:10:50,316 あの… このことは なるべく マスコミには内密に。 56 00:10:50,316 --> 00:10:53,519 もちろんです。 だから なんでもいいんです。 57 00:10:53,519 --> 00:10:57,473 何か 犯人の手がかりになるような ことはありませんでしたか? 58 00:10:57,473 --> 00:11:03,012 うちは 役者の私生活には 干渉しない方針ですので➡ 59 00:11:03,012 --> 00:11:05,798 いろんな女性と おつきあいしているのも➡ 60 00:11:05,798 --> 00:11:08,634 今 初めて知りましたし。 61 00:11:08,634 --> 00:11:11,520 私 そろそろ行かないと。 62 00:11:11,520 --> 00:11:14,624 ちょっと。 話せることは 何もありませんので。 63 00:11:14,624 --> 00:11:17,977 いつの間に! なんですか? あなた。 64 00:11:17,977 --> 00:11:21,130 まあまあ お嬢さん たまには こうやって➡ 65 00:11:21,130 --> 00:11:25,401 日常のレールから外れるのも 悪くありませんよ。 66 00:11:25,401 --> 00:11:29,901 はい? とりあえず お座りください。 67 00:11:35,678 --> 00:11:40,633 実は 私もね つい先日 タイに行ってきましてね。 68 00:11:40,633 --> 00:11:43,352 しかも たった150円で。 69 00:11:43,352 --> 00:11:46,022 150円で? ウソですよね。 70 00:11:46,022 --> 00:11:49,375 お前 いなばの ツナとタイカレー って知ってるか? 71 00:11:49,375 --> 00:11:53,729 いなばって あの ツナ缶とかの会社ですか? そう。 72 00:11:53,729 --> 00:11:57,329 グリーンとレッドの2種類あってな。 73 00:12:18,671 --> 00:12:21,557 レトルトパウチでも売ってるんだが 基本 缶詰なんだ。 74 00:12:21,557 --> 00:12:25,294 正直 最初は俺も ツナ缶のタイカレー味というくくりには➡ 75 00:12:25,294 --> 00:12:29,348 特に何も感じちゃいなかった。 ところがだ…。 76 00:12:29,348 --> 00:12:33,636 <缶を開けた瞬間 これは 傑作だと確信した。 77 00:12:33,636 --> 00:12:38,224 うまいタイカレー独特の匂いが プンプンするんだ。 78 00:12:38,224 --> 00:12:42,824 タイ料理の必需品 こぶみかんの葉も 黒々と浮いている> 79 00:12:45,965 --> 00:12:48,501 すぐに 誤解に気づいたよ。 80 00:12:48,501 --> 00:12:52,722 これは ツナ缶の タイカレー味なんかじゃない。 81 00:12:52,722 --> 00:12:56,722 本格タイカレーの具が ツナってことだったんだ。 82 00:13:03,749 --> 00:13:07,249 < ひと口 食べて驚いた> 83 00:13:09,171 --> 00:13:11,223 <気づけば俺は タイにいた。 84 00:13:11,223 --> 00:13:15,223 いや… 本当に そういう気分だったんだ> 85 00:13:32,211 --> 00:13:37,311 改めて ご飯とともに食べたのは 言うまでもない。 86 00:13:39,301 --> 00:13:42,021 もちろん 常温で 酒のつまみにしてもいいし➡ 87 00:13:42,021 --> 00:13:46,008 パンにのせても なかなか いい仕事をするぞ。 88 00:13:46,008 --> 00:13:49,311 専門店に匹敵する ディープな味わい。 89 00:13:49,311 --> 00:13:52,298 この缶詰が コンビニで買えたりするんだから➡ 90 00:13:52,298 --> 00:13:55,351 驚くなっていうほうが 無理な話だろ。 91 00:13:55,351 --> 00:13:59,305 いなばは他にも チキンとタイカレー。 92 00:13:59,305 --> 00:14:03,676 それから とりそぼろとバジルタイガパオなど➡ 93 00:14:03,676 --> 00:14:07,346 もはや 社長がタイ人じゃねえのかと 見紛うほどの品揃えで➡ 94 00:14:07,346 --> 00:14:09,381 俺たちを 楽しませてくれる➡ 95 00:14:09,381 --> 00:14:12,681 今 最も注目している 会社の一つだ。 96 00:14:17,873 --> 00:14:19,892 ちなみに 昨日はですね➡ 97 00:14:19,892 --> 00:14:23,162 日本に帰国した ホッとした気分を味わいたくて➡ 98 00:14:23,162 --> 00:14:26,262 この缶詰を選びました。 99 00:14:28,734 --> 00:14:32,034 定番の ほていのやきとり たれ味です。 100 00:14:39,011 --> 00:14:42,014 <「やきとり屋さんの味とイメージを そのまま食卓に」➡ 101 00:14:42,014 --> 00:14:46,185 を コンセプトに製造された 昭和の味> 102 00:14:46,185 --> 00:14:50,185 あの… さっきから 何の話を? 103 00:14:53,209 --> 00:14:56,209 いいかげんにしろよ 立花。 104 00:14:58,314 --> 00:15:03,385 そこはな たれ味じゃないだろう。 105 00:15:03,385 --> 00:15:05,385 塩味だ! 106 00:15:16,315 --> 00:15:18,334 おぉ どうだった? 107 00:15:18,334 --> 00:15:20,336 犯人逮捕の手がかりは つかめたのか? 108 00:15:20,336 --> 00:15:22,338 さぁ…。 109 00:15:22,338 --> 00:15:25,007 今 ほていのやきとりは 塩か たれかで もめてます。 110 00:15:25,007 --> 00:15:29,395 確かに 塩味には 一歩 踏み込んだ魅力があります。 111 00:15:29,395 --> 00:15:33,132 しかし課長 俺がもし その辺りを1周 回って➡ 112 00:15:33,132 --> 00:15:36,068 たれ味に戻ってきたとしたら どうします? 113 00:15:36,068 --> 00:15:38,637 細かく言えば…。 114 00:15:38,637 --> 00:15:42,191 ガーリックペッパー味。 そして➡ 115 00:15:42,191 --> 00:15:44,191 柚子こしょう味。 116 00:15:55,137 --> 00:15:58,324 フッ… 貴様の言わんとすることも わからなくはない。 117 00:15:58,324 --> 00:16:02,711 だがな こっちが更に もう半周して➡ 118 00:16:02,711 --> 00:16:05,664 塩味まで たどり着いていたとしたら➡ 119 00:16:05,664 --> 00:16:09,301 どうする? 120 00:16:09,301 --> 00:16:13,055 私はな たれ味辛口はもちろん➡ 121 00:16:13,055 --> 00:16:18,055 新商品の とりたまたれ味まで 試している。 122 00:16:30,489 --> 00:16:33,826 この うずらの卵2個入りの 斬新なコンセプトには➡ 123 00:16:33,826 --> 00:16:36,996 少々揺らいだがな。 揺らいだんだ。 124 00:16:36,996 --> 00:16:39,965 うるさい。 125 00:16:39,965 --> 00:16:44,136 とにかくな 今は塩味再々発見。 126 00:16:44,136 --> 00:16:47,306 ただいま! という心境だ。 127 00:16:47,306 --> 00:16:49,842 しかし俺は 課長のその➡ 128 00:16:49,842 --> 00:16:52,328 更に もう半周先を いってるんですよ。 129 00:16:52,328 --> 00:16:54,313 いいや! 130 00:16:54,313 --> 00:16:59,335 ならば俺は その 更に 半周先を行ってだな…。 131 00:16:59,335 --> 00:17:03,689 どこをグルグル回ってるんだ…? 132 00:17:03,689 --> 00:17:06,558 さあ。 133 00:17:06,558 --> 00:17:09,695 だいたいな 去年発売された➡ 134 00:17:09,695 --> 00:17:15,295 名古屋コーチンやきとりは 塩味だけ発売されてるぞ。 135 00:17:21,857 --> 00:17:24,677 課長 これはずるいですよ。 136 00:17:24,677 --> 00:17:26,795 これは瀬戸内の花藻塩を 使ってますし➡ 137 00:17:26,795 --> 00:17:28,797 何より 化粧箱入りです。 138 00:17:28,797 --> 00:17:32,518 定価も450円と それなりです。 139 00:17:32,518 --> 00:17:34,486 まあまあ2人とも。 140 00:17:34,486 --> 00:17:38,486 塩もたれも おいしいってことで 手を打ちましょうよ。 ね。 141 00:17:40,476 --> 00:17:43,629 なんだと? 142 00:17:43,629 --> 00:17:48,000 あっ。 さっきから 気になってたんですけど➡ 143 00:17:48,000 --> 00:17:51,970 このイラストって 誰か有名な人が 描いてるんですか? 144 00:17:51,970 --> 00:17:53,956 ん? 145 00:17:53,956 --> 00:17:58,010 いや わからん。 おおば比呂司画伯ですよ。 146 00:17:58,010 --> 00:18:00,529 故人ですが グルメ系エッセイでも知られる➡ 147 00:18:00,529 --> 00:18:02,715 巨匠です。 148 00:18:02,715 --> 00:18:05,815 『おおば比呂司の味覚停車』は 名著です。 149 00:18:09,705 --> 00:18:11,774 ちなみに コマーシャルでは➡ 150 00:18:11,774 --> 00:18:15,074 このイラストのキャラクターが 動いてるのが見られます。 151 00:18:17,980 --> 00:18:20,165 課長 わかりましたか。 152 00:18:20,165 --> 00:18:22,801 俺は イラストの作者まで わかったうえで➡ 153 00:18:22,801 --> 00:18:24,803 たれ味だと言ってるんです。 154 00:18:24,803 --> 00:18:30,225 私はな ただ単純に 塩味が好きなだけなんだよ。 155 00:18:30,225 --> 00:18:32,144 最近の塩味っていったら あの➡ 156 00:18:32,144 --> 00:18:37,599 レモンだの ごま油だのを加えた あの 塩だれ味が多いだろ? 157 00:18:37,599 --> 00:18:39,899 僕は好きですけどね。 158 00:18:42,788 --> 00:18:44,790 お前はな。 159 00:18:44,790 --> 00:18:51,964 だが 私は 昔ながらの塩味が 落ち着くんです。 160 00:18:51,964 --> 00:18:56,518 わかりました では たれ派の流儀を語りましょう。 161 00:18:56,518 --> 00:18:59,505 やきとり缶 ひいては たれ味の最大の魅力。 162 00:18:59,505 --> 00:19:02,141 それは… ゼラチンです。 163 00:19:02,141 --> 00:19:05,344 (2人)ゼラチン? 164 00:19:05,344 --> 00:19:07,296 ゼラチン? 165 00:19:07,296 --> 00:19:10,015 ゼラチンだって? 166 00:19:10,015 --> 00:19:12,684 課長。 課長は➡ 167 00:19:12,684 --> 00:19:16,572 温めて食べる派ですか それとも 常温派ですか。 168 00:19:16,572 --> 00:19:20,976 う~ん まあ確かに 冬場のゼラチンも 悪くないかもしれんが➡ 169 00:19:20,976 --> 00:19:24,963 やはりベストは 湯せんして 熱々のやきとりの上に➡ 170 00:19:24,963 --> 00:19:27,382 こう 刻みネギをかけて 食べることだよ。 171 00:19:27,382 --> 00:19:29,818 それも正解ですね。 しかし➡ 172 00:19:29,818 --> 00:19:32,504 熱いやきとりと 冷たいゼラチン。 173 00:19:32,504 --> 00:19:36,675 一度に両方 楽しんでみたいとは 思いませんか? 174 00:19:36,675 --> 00:19:38,677 (2人)なんだって!? なんですって!? 175 00:19:38,677 --> 00:19:42,631 両方だって!? 176 00:19:42,631 --> 00:19:44,650 そんな バカな…! 177 00:19:44,650 --> 00:19:47,836 無理よ そんなの。 矛盾してるもの! 178 00:19:47,836 --> 00:19:51,240 それが 可能なんです。 179 00:19:51,240 --> 00:19:53,859 お教えしましょう。 180 00:19:53,859 --> 00:19:56,645 < まず 缶を湯せんします。 181 00:19:56,645 --> 00:19:58,647 ほどほどに温まったら➡ 182 00:19:58,647 --> 00:20:01,567 鶏肉だけ 外に出します。 183 00:20:01,567 --> 00:20:06,367 雰囲気を出すため やきとり風に串を刺します。 184 00:20:08,707 --> 00:20:13,145 ここで食べたくなるのを ぐっと こらえて…。 185 00:20:13,145 --> 00:20:15,848 たれの残った缶に ラップをかけて➡ 186 00:20:15,848 --> 00:20:19,348 冷蔵庫で冷やします> 187 00:20:21,353 --> 00:20:26,508 ここで 何よりも大事なポイントが。 188 00:20:26,508 --> 00:20:28,644 < いったん テレビでもみて➡ 189 00:20:28,644 --> 00:20:32,347 自分が 何をやっているかを 忘れることです。 190 00:20:32,347 --> 00:20:34,516 期待のハードルを下げることも➡ 191 00:20:34,516 --> 00:20:38,616 この手のレシピでは 大事な工程の一つです。 192 00:20:41,473 --> 00:20:45,878 1時間もすれば たれが冷えて プリプリに固まります。 193 00:20:45,878 --> 00:20:49,378 そして 鶏肉をトースターで 2~3分> 194 00:20:51,316 --> 00:20:53,652 < この熱々のやきとりに➡ 195 00:20:53,652 --> 00:20:58,390 冷え冷えのゼラチンだれを カッカッと盛ります。 196 00:20:58,390 --> 00:21:01,190 これで完成> 197 00:21:04,162 --> 00:21:08,262 < お好みで 山椒や七味をかけるも よし> 198 00:21:10,369 --> 00:21:12,969 おぉ~。 199 00:21:25,667 --> 00:21:29,167 と まぁ こういうわけです。 200 00:21:38,297 --> 00:21:40,499 そろそろ 仕事をさせるか。 201 00:21:40,499 --> 00:21:42,968 男って ほんと しようもない。 202 00:21:42,968 --> 00:21:46,471 え いや… そうだね~。 203 00:21:46,471 --> 00:21:49,474 お前ら もう そのへんにしておけよ。 204 00:21:49,474 --> 00:21:53,178 副署長。 すみません。 お時間 とらせてしまって。 205 00:21:53,178 --> 00:21:57,683 そうよ。 いいかげんにしてよ…。 206 00:21:57,683 --> 00:22:01,520 やきとり やきとりって… さっきから何なのよ! 207 00:22:01,520 --> 00:22:03,655 ほんとに 申し訳ありませんでした。 208 00:22:03,655 --> 00:22:07,009 缶詰の話をするなら➡ 209 00:22:07,009 --> 00:22:10,309 まずは お魚系からでしょう!? 210 00:22:13,482 --> 00:22:15,467 いえ あの…。 211 00:22:15,467 --> 00:22:17,502 お嬢さんの言うとおりだ。 212 00:22:17,502 --> 00:22:20,989 確かに。 213 00:22:20,989 --> 00:22:24,192 なぜ 缶詰の話をするときに➡ 214 00:22:24,192 --> 00:22:27,546 外角の決め球である➡ 215 00:22:27,546 --> 00:22:30,799 やきとりの話からなんだ? ということだな。 216 00:22:30,799 --> 00:22:32,834 いえ… そもそも➡ 217 00:22:32,834 --> 00:22:34,820 なんで 缶詰の話を してるのかっていう…。 218 00:22:34,820 --> 00:22:37,706 お嬢さん。 やはり 缶詰が お好きなんですね。 219 00:22:37,706 --> 00:22:41,326 では お聞きしましょう。 ずばり 水産系でいうと➡ 220 00:22:41,326 --> 00:22:44,146 あなたが推す缶詰… 推し缶は なんですか? 221 00:22:44,146 --> 00:22:46,148 推しメンみたいに 言わないでください。 222 00:22:46,148 --> 00:22:48,817 決まってるでしょう。 さば缶。 223 00:22:48,817 --> 00:22:51,003 さば味噌煮の缶詰よ。 224 00:22:51,003 --> 00:22:53,855 これは 缶詰というジャンルに➡ 225 00:22:53,855 --> 00:22:56,658 流行りの炙りという 手法を導入した 憧れの一品! 226 00:22:56,658 --> 00:22:58,658 衝撃的だったな これ。 227 00:25:00,632 --> 00:25:06,555 私は恋人に薦められて以来 味噌煮ひと筋ですから。 228 00:25:06,555 --> 00:25:09,508 たまには 水煮缶も試したら どうですか? 229 00:25:09,508 --> 00:25:12,477 世界が広がりますよ。 試すとかそういうの➡ 230 00:25:12,477 --> 00:25:15,480 私には考えられません。 かたくなだな。 231 00:25:15,480 --> 00:25:18,517 まぁ もういいじゃないですか。 両方おいしいで。 232 00:25:18,517 --> 00:25:23,071 あっ なんだったら 交互に 食べてくってのはどうですか? 233 00:25:23,071 --> 00:25:26,007 ふざけないで! 234 00:25:26,007 --> 00:25:28,977 あっ ごめんなさい。 235 00:25:28,977 --> 00:25:31,980 公務執行妨害で…。 いや 今のは お前が悪い。 236 00:25:31,980 --> 00:25:34,683 え~っ! さば缶はな➡ 237 00:25:34,683 --> 00:25:37,686 お前が思っている以上に 奥が深いんだよ。 そういうことだ。 238 00:25:37,686 --> 00:25:41,656 そんな。 ちなみに 私のお気に入り…。 239 00:25:41,656 --> 00:25:45,756 いや 推し缶はだな…。 言い直さなくていいですから。 240 00:25:51,550 --> 00:25:54,350 あけぼのの さばの味噌煮だ。 241 00:25:57,639 --> 00:26:00,659 <国内で獲れた 脂ののったさばを使用し➡ 242 00:26:00,659 --> 00:26:03,645 程よく味噌を染み込ませた 絶妙な一品。 243 00:26:03,645 --> 00:26:06,245 骨までやわらかく食べられる> 244 00:26:09,518 --> 00:26:11,887 うん これはいいですね。 245 00:26:11,887 --> 00:26:14,940 各メーカーが独自色を打ち出そうと するなかで➡ 246 00:26:14,940 --> 00:26:19,511 小料理屋のさば味噌に近い まろやかさがある。 247 00:26:19,511 --> 00:26:22,597 私がいつも まとめ買いする マルハのさば味噌缶も➡ 248 00:26:22,597 --> 00:26:25,197 とてもまろやかなのよ。 249 00:26:29,020 --> 00:26:33,408 <近海産さばを信州味噌だれで 仕上げた商品。 250 00:26:33,408 --> 00:26:37,312 肉厚でボリュームのある新鮮なさばを やわらかく煮込んでおり➡ 251 00:26:37,312 --> 00:26:41,483 少し甘めの味付けが特徴> 252 00:26:41,483 --> 00:26:46,404 しかし お二人さん まろやか路線 なら やはり水煮でしょう。 253 00:26:46,404 --> 00:26:52,904 俺のイチオシは 同じくマルハの 月花シリーズ さば水煮です。 254 00:26:55,080 --> 00:26:57,680 月花シリーズ? 255 00:26:59,668 --> 00:27:03,989 <半世紀以上も食卓で 愛されている さば缶詰ブランドシリーズ。 256 00:27:03,989 --> 00:27:11,630 こだわりの調味料で味付けした 本物志向のプレミアムブランド缶詰> 257 00:27:11,630 --> 00:27:15,717 ちょっと待って。 そもそもだな➡ 258 00:27:15,717 --> 00:27:18,817 水煮といえば さけだ。 259 00:27:31,466 --> 00:27:34,970 ご飯のお供に水産缶詰を ルーティンしていくとだ➡ 260 00:27:34,970 --> 00:27:38,857 最終的には魚の種類で 味付けが決まるんだよ。 261 00:27:38,857 --> 00:27:41,843 すなわち さば イコール 味噌煮。 262 00:27:41,843 --> 00:27:44,846 さけ イコール 水煮だ。 263 00:27:44,846 --> 00:27:48,717 それはちょっと乱暴だな。 264 00:27:48,717 --> 00:27:54,017 名作の ニッスイ 特選紅ざけも水煮だぞ。 265 00:27:56,958 --> 00:27:58,960 <鮮やかな紅色と➡ 266 00:27:58,960 --> 00:28:01,730 脂ののったおいしさが人気の 紅ざけを➡ 267 00:28:01,730 --> 00:28:03,830 塩だけで味付けした厳選商品> 268 00:28:10,705 --> 00:28:14,159 私は さんまの蒲焼が好きだな。 ちょうしたの。 269 00:28:14,159 --> 00:28:16,159 また唐突ですね。 270 00:28:18,530 --> 00:28:21,833 <遠赤焙焼で じっくりと焼き上げた一品。 271 00:28:21,833 --> 00:28:27,305 味 照り 香りと三拍子揃った 特製調味だれを使用した➡ 272 00:28:27,305 --> 00:28:30,392 醤油ベースの甘辛い味付けが特徴> 273 00:28:30,392 --> 00:28:33,392 それなら私は いか味付です。 274 00:28:39,000 --> 00:28:42,100 俺は ホテイの つぶ貝味付を推しますよ。 275 00:28:47,492 --> 00:28:51,792 そのシリーズなら 地味にうまい つぼ焼風味もあるよ。 276 00:28:57,035 --> 00:29:02,035 あとは ちょっと値が張るが 鯨の大和煮とか。 277 00:29:09,514 --> 00:29:14,636 あ だったら 高級缶詰とかはどうなんですか? 278 00:29:14,636 --> 00:29:19,040 ほら 缶詰コーナーの 上の段にあるやつですよ。 279 00:29:19,040 --> 00:29:21,040 これとか。 280 00:29:31,636 --> 00:29:33,638 これは 缶詰というジャンルに➡ 281 00:29:33,638 --> 00:29:37,008 流行りの炙りという手法を 導入した 憧れの一品。 282 00:29:37,008 --> 00:29:39,160 衝撃的だったな これ。 283 00:29:39,160 --> 00:29:44,165 あとは 天橋立 オイルサーディンとかか。 284 00:29:44,165 --> 00:29:46,965 これですね。 285 00:30:01,483 --> 00:30:06,471 まあ そろそろ 魚の話に戻りますかね。 286 00:30:06,471 --> 00:30:11,676 やぁ たまに食ってうまいのが…。 ちょっと待ってください! 287 00:30:11,676 --> 00:30:15,313 さっきから何なんですか? 288 00:30:15,313 --> 00:30:19,350 高級なのがいいとか たまにがいいとか➡ 289 00:30:19,350 --> 00:30:22,337 そういうふうに手を出してたら キリがないじゃないですか。 290 00:30:22,337 --> 00:30:24,672 そんなのダメですよ。 291 00:30:24,672 --> 00:30:30,979 本当に好きなら ちゃんと まっすぐ向き合うべきです。 292 00:30:30,979 --> 00:30:35,016 そんな窮屈に考えなくても いいんじゃないですか? 293 00:30:35,016 --> 00:30:38,470 いや この人の言うとおりかもしれん。 294 00:30:38,470 --> 00:30:41,673 現に私は 日常的に買いだめするのは➡ 295 00:30:41,673 --> 00:30:45,026 さば缶だけだ。 わかるなぁ。 296 00:30:45,026 --> 00:30:47,695 さば缶は 家にあると 落ち着くんだよ。 297 00:30:47,695 --> 00:30:52,684 でしょ? 安心感こそ 本当に大事じゃないですか。 298 00:30:52,684 --> 00:30:55,503 なら それを大事にしないと。 299 00:30:55,503 --> 00:30:59,491 まあでも どうしたって その日の 気分っていうのもあるでしょ。 300 00:30:59,491 --> 00:31:03,178 例えば今夜は 白い飯と いわしがいいなとか。 301 00:31:03,178 --> 00:31:05,647 酒に酔ったときの 気分もありますし。 302 00:31:05,647 --> 00:31:08,633 ですから まだ わからないんですか!? 303 00:31:08,633 --> 00:31:11,686 そういう ひと晩だけならいい みたいな考え方が➡ 304 00:31:11,686 --> 00:31:14,339 本当のパートナーを傷つけるんです。 305 00:31:14,339 --> 00:31:16,357 パートナー? 306 00:31:16,357 --> 00:31:20,962 それに何ですか 酒に酔ったときの気分? 307 00:31:20,962 --> 00:31:22,981 そんなの最低です。 308 00:31:22,981 --> 00:31:25,183 開き直りもいいとこだわ! 309 00:31:25,183 --> 00:31:27,152 そんなに怒らなくても。 310 00:31:27,152 --> 00:31:29,137 たまには 別のも食いたくなるんだよ。 311 00:31:29,137 --> 00:31:32,640 それは男のエゴでしょ! 男の? 312 00:31:32,640 --> 00:31:37,695 私は浮気なんかしない。 私は あの人しか見ない。 313 00:31:37,695 --> 00:31:41,649 なのに… なのに あの人は…。 314 00:31:41,649 --> 00:31:46,649 浮気なんて 最低の男がすることです! 315 00:31:50,175 --> 00:31:52,143 そうですか。 316 00:31:52,143 --> 00:31:56,143 あなたの恋人も 浮気ばかりしてるんですね。 317 00:32:01,853 --> 00:32:03,888 ⦅どうしました? 318 00:32:03,888 --> 00:32:07,688 ん? いや 缶詰か… と思ってな⦆ 319 00:32:14,649 --> 00:32:16,634 あの ひょっとして あなたも恋人の1人じゃ…。 320 00:32:16,634 --> 00:32:20,972 あなたも恋人の 1人だったんじゃないですか? 321 00:32:20,972 --> 00:32:26,644 あの缶詰も あなたが 買ってあげたんじゃないですか? 322 00:32:26,644 --> 00:32:29,697 恋人のために。 323 00:32:29,697 --> 00:32:34,997 私は… ただのマネージャーです。 324 00:32:38,890 --> 00:32:43,490 指紋を調べれば すぐにわかりますよ。 325 00:32:45,513 --> 00:32:50,635 谷岡尚樹を襲ったのは あなたですね? 326 00:32:50,635 --> 00:32:54,689 つらかったんですよね? 327 00:32:54,689 --> 00:33:02,313 私は あの頃のあの人に 戻ってほしかったんです。 328 00:33:02,313 --> 00:33:08,820 売れなくても ひたむきに 頑張ってた あの頃に➡ 329 00:33:08,820 --> 00:33:11,420 戻ってほしかったんです。 330 00:33:13,641 --> 00:33:16,811 ⦅書き終わるまで ちょっと静かにして。 331 00:33:16,811 --> 00:33:18,830 よし! よし! 332 00:33:18,830 --> 00:33:20,815 大きいの いただきます。 は~い。 333 00:33:20,815 --> 00:33:22,884 いただきます。 334 00:33:22,884 --> 00:33:24,984 うん!⦆ 335 00:33:27,221 --> 00:33:31,721 でも 売れてから変わってしまった。 336 00:33:34,178 --> 00:33:37,999 ⦅何だよ お前かよ。 今日 来んなっつっただろ。 337 00:33:37,999 --> 00:33:40,001 え? だって…。 338 00:33:40,001 --> 00:33:43,638 あれ? 誰か来てるの? 339 00:33:43,638 --> 00:33:45,640 うるせえな お前 仕事取ってこいよ! 340 00:33:45,640 --> 00:33:47,692 ねぇ ちょっと…。 341 00:33:47,692 --> 00:33:50,192 これ 買ってきた。 342 00:33:54,148 --> 00:33:57,518 さば味噌煮の缶詰。 343 00:33:57,518 --> 00:34:01,618 キャビアでも持って来いよ! えっ あ… ちょっと⦆ 344 00:34:05,310 --> 00:34:23,610 ♬~ 345 00:36:43,668 --> 00:36:46,268 ホシ 動きますかね? 346 00:36:53,511 --> 00:36:58,966 たっちん 気をつけてよ。 びっくりした。 竹原さん。 347 00:36:58,966 --> 00:37:01,652 今日はね たっちんに 警告しに来たの。 348 00:37:01,652 --> 00:37:03,638 やばい話ですか? シーッ! 349 00:37:03,638 --> 00:37:06,307 とにかく気をつけなさい。 いい? 350 00:37:06,307 --> 00:37:10,862 激辛への対抗力は 歳とともに だんだん下がっていくの。 351 00:37:10,862 --> 00:37:13,965 はい? たっちん あなた➡ 352 00:37:13,965 --> 00:37:18,519 蒙古タンメン中本の北極ラーメン まだ いける? 353 00:37:18,519 --> 00:37:22,306 北極? いけると思いますがね。 354 00:37:22,306 --> 00:37:27,562 <激辛を売りにした ラーメンチェーン 蒙古タンメン中本が誇る➡ 355 00:37:27,562 --> 00:37:30,662 文字どおり 辛さの極北よ> 356 00:37:52,186 --> 00:37:55,056 私はね 歳とともに だんだん だんだん➡ 357 00:37:55,056 --> 00:37:58,976 きつくなってきたの。 でもね ある技のおかげで➡ 358 00:37:58,976 --> 00:38:02,413 最近 もち直したのよ。 技? そう。 359 00:38:02,413 --> 00:38:06,413 激辛を食べる前に ヨーグルトドリンクを飲むの。 360 00:38:12,540 --> 00:38:16,143 はいはいはい…。 俺も たまに牛乳飲みますよ。 361 00:38:16,143 --> 00:38:18,980 牛乳とは 効き目が全然違うのよ! 362 00:38:18,980 --> 00:38:22,350 個人差はあるけれども 強敵に臨むときは➡ 363 00:38:22,350 --> 00:38:26,137 食事の前後に1本ずついくの。 すると 効果的なのよ。 364 00:38:26,137 --> 00:38:31,042 わしゃ そのおかげで あと10年は 北極ラーメンとつきあえるわ。 365 00:38:31,042 --> 00:38:32,960 いい話を聞きました。 366 00:38:32,960 --> 00:38:37,181 じゃ 私も忙しいから これで。 えっ それだけを言うために? 367 00:38:37,181 --> 00:38:39,133 とにかく気をつけて。 368 00:38:39,133 --> 00:38:41,852 私たちはね もう体が だんだん弱くなってきてんの。 369 00:38:41,852 --> 00:38:46,240 そうリアルに認めなきゃ。 2人とも もう若くないんだから。 370 00:38:46,240 --> 00:38:50,011 あんたも じきそうなるわよ。 じゃあね。 371 00:38:50,011 --> 00:38:54,999 なんか 嫌なこと聞いたな。 372 00:38:54,999 --> 00:38:58,302 あ… そうそう 谷岡 被害届を出さないことに➡ 373 00:38:58,302 --> 00:39:01,689 決めたようです。 そうか。 374 00:39:01,689 --> 00:39:05,810 まぁ よかったですよ。 このままいったら➡ 375 00:39:05,810 --> 00:39:09,297 いつか女性スキャンダルで たたかれていたでしょうし。 376 00:39:09,297 --> 00:39:14,185 天狗の鼻も へし折れたんじゃないですかね。 377 00:39:14,185 --> 00:39:18,139 あの2人 やり直せるといいけどな。 378 00:39:18,139 --> 00:39:21,842 何だかんだ言って 家に きちんと保管してたんだ。 379 00:39:21,842 --> 00:39:25,713 さば缶のうまさを忘れないかぎり 何度でも やり直せるさ。 380 00:39:25,713 --> 00:39:29,467 ひょっとして 立花さんが 缶詰の話をしたのって➡ 381 00:39:29,467 --> 00:39:32,670 2人の関係を確かめようとして…。 382 00:39:32,670 --> 00:39:37,074 俺がしたのは 単なる…。 飯の話ですよね。 383 00:39:37,074 --> 00:39:39,874 そりゃ そうか。 384 00:39:54,942 --> 00:39:57,742 (ため息) 385 00:40:17,648 --> 00:40:21,836 <今日は 毎週楽しみにしている サークルの日だ。 386 00:40:21,836 --> 00:40:23,854 名前は 甘味部。 387 00:40:23,854 --> 00:40:26,974 同じ署内の婦警たちで 結成されている。 388 00:40:26,974 --> 00:40:30,027 活動内容は 私たちの身近にある➡ 389 00:40:30,027 --> 00:40:34,632 おいしそうなスイーツを見つけてきて 食べるだけ> 390 00:40:34,632 --> 00:40:36,667 今日の私は これ。 391 00:40:36,667 --> 00:40:39,220 栗原さんちのおすそわけ きなこきなこプリンと➡ 392 00:40:39,220 --> 00:40:41,220 まろにが抹茶プリン。 393 00:40:45,192 --> 00:40:47,978 でも ごめん 1つに絞れなかった。 394 00:40:47,978 --> 00:40:51,832 <今日持ち寄ったのは 身近で買えるプリン> 395 00:40:51,832 --> 00:40:55,403 これこれ 日本橋スイーツの つぶあんシリーズ。 396 00:40:55,403 --> 00:40:58,239 なめらかプリンと 宇治抹茶プリン➡ 397 00:40:58,239 --> 00:41:00,539 そして 春限定のさくらプリン! 398 00:41:04,478 --> 00:41:07,131 なんか 本格的。 でしょ。 399 00:41:07,131 --> 00:41:09,517 ってか 香織も 1つに絞れてなくない? 400 00:41:09,517 --> 00:41:11,652 固いこと言わないの。 そうね。 401 00:41:11,652 --> 00:41:15,840 ねっ 私のはこれ! プッチンプリン。 402 00:41:15,840 --> 00:41:17,875 からの~。 403 00:41:17,875 --> 00:41:19,875 とろとろプッチンプリン! 404 00:41:32,840 --> 00:41:35,493 っていうか 麻里も 1つに絞れてないじゃん。 405 00:41:35,493 --> 00:41:37,511 バレた? バレた。 406 00:41:37,511 --> 00:41:39,513 バレた バレた。 やっぱ バレちゃった。 407 00:41:39,513 --> 00:41:42,550 これに決めたんだ。 早いな! 408 00:41:42,550 --> 00:41:46,650 よいしょ! よっと おぉ~! 409 00:42:13,848 --> 00:42:15,850 おいしい! 410 00:42:15,850 --> 00:42:19,987 ん? どうした? 何か やなことあった? 411 00:42:19,987 --> 00:42:23,641 うん… この前の合コンでさ➡ 412 00:42:23,641 --> 00:42:27,344 いい感じになった人が いたんだけど…。 うん。 413 00:42:27,344 --> 00:42:29,346 彼女がいたの。 414 00:42:29,346 --> 00:42:33,250 私 遊ばれちゃったみたい。 415 00:42:33,250 --> 00:42:37,988 ほら これでも食べな。 はい あ~ん。 416 00:42:37,988 --> 00:42:40,407 う~ん! これも すっごいとろけるから➡ 417 00:42:40,407 --> 00:42:44,829 ねっ はい。 とろける~! 418 00:42:44,829 --> 00:42:49,629 <我が 甘味部の理想の相手 プリンみたいな人>