1 00:00:30,201 --> 00:00:32,186 (リポーター)ただ今 テレビ局の前に来ております。 2 00:00:32,186 --> 00:00:35,189 今朝 不倫の報道をされた有田さん 直撃したいと思います。 3 00:00:35,189 --> 00:00:37,258 来たぞ! 4 00:00:37,258 --> 00:00:40,211 有田さん 今朝の不倫の報道は 本当ですか? 5 00:00:40,211 --> 00:00:42,179 (有田賢太郎)通してください! 急いでるんですよ! 6 00:00:42,179 --> 00:00:45,199 (リポーター)相手の女優さんについて 伺いたいのですが。 7 00:00:45,199 --> 00:00:47,201 (リポーター)すでに別居なさっている というのは 本当でしょうか? 8 00:00:47,201 --> 00:00:49,186 奥様は離婚を検討されていると 噂もございますが。 9 00:00:49,186 --> 00:00:51,188 (有田)ああ… そうですよ! 10 00:00:51,188 --> 00:00:54,191 こっちは 結婚20年だっていうのに→ 11 00:00:54,191 --> 00:00:57,211 あんたらマスコミが 騒ぎ立ててくれたおかげで→ 12 00:00:57,211 --> 00:00:59,247 離婚寸前だ! 13 00:00:59,247 --> 00:01:01,198 「離婚寸前!」 14 00:01:01,198 --> 00:01:04,185 「どうだ? これで満足か?」 15 00:01:04,185 --> 00:01:06,187 (リポーター)奥様に 何か ひと言ありませんか? 16 00:01:06,187 --> 00:01:08,189 ひと言… ひと言 ありませんか? 17 00:01:08,189 --> 00:01:12,189 有田さん ひと言だけ お願いします! 18 00:01:13,210 --> 00:01:16,180 ああ うるせえな! 不倫ぐらいで 本当に…。 19 00:01:16,180 --> 00:01:19,180 どっかホテル用意して。 どこでもいいから。 20 00:01:22,186 --> 00:01:24,171 〈この2日後…〉 21 00:01:24,171 --> 00:01:40,171 ♬~ 22 00:01:40,171 --> 00:01:43,240 〈ワイドショーのコメンテーター としても人気だった→ 23 00:01:43,240 --> 00:01:46,193 売れっ子弁護士 有田賢太郎が→ 24 00:01:46,193 --> 00:01:51,193 宿泊先のホテル近くの道で 遺体となって発見される〉 25 00:01:52,166 --> 00:01:56,166 〈遺体の周辺には 破られた紙片が散乱していた〉 26 00:01:57,188 --> 00:02:01,175 〈鑑識によって張り合わされた その紙片は→ 27 00:02:01,175 --> 00:02:04,175 奇妙な一文を残していた〉 28 00:02:06,147 --> 00:02:09,183 有田さんの奥さん お話 聞かせてくださーい! 29 00:02:09,183 --> 00:02:14,188 〈警察は 有田の家族や 勤務先の法律事務所→ 30 00:02:14,188 --> 00:02:17,191 愛人だった女優などから 事情を聞き…〉 31 00:02:17,191 --> 00:02:20,161 (遠山夏希)許されない恋って わかってたんですけど…→ 32 00:02:20,161 --> 00:02:23,164 好きって気持ちが 止められなくて…。 33 00:02:23,164 --> 00:02:25,166 なんで死んじゃったの? 34 00:02:25,166 --> 00:02:29,303 〈また 有田に恨みを持つ 人物などを探ったものの→ 35 00:02:29,303 --> 00:02:33,174 有力な被疑者を 特定する事はできず→ 36 00:02:33,174 --> 00:02:36,177 事件は未解決のまま→ 37 00:02:36,177 --> 00:02:40,177 捜査の歯車は 止まってしまった〉 38 00:02:42,183 --> 00:02:46,187 〈その歯車が 再び動き出すのは→ 39 00:02:46,187 --> 00:02:48,187 5年後の事である〉 40 00:02:50,191 --> 00:02:52,191 (よしお)ああ…。 41 00:02:54,295 --> 00:02:56,247 (すする音) 42 00:02:56,247 --> 00:02:59,300 ≫(怒鳴り声) ≫(犬の吠える声) 43 00:02:59,300 --> 00:03:01,300 ≫(犬の吠える声) 44 00:03:02,269 --> 00:03:06,173 (よしお)うん…? ≪(うめき声) 45 00:03:06,173 --> 00:03:13,164 ♬~ 46 00:03:13,164 --> 00:03:16,164 (よしお)ひ… 人が燃えてるよ! 47 00:03:18,169 --> 00:03:21,188 (よしお)ひ… 人が燃えてるよ! 48 00:03:21,188 --> 00:03:23,257 燃えてる! 49 00:03:23,257 --> 00:03:28,257 誰か… 誰か… 誰かっ! 50 00:03:29,180 --> 00:03:32,180 〈2020年 ここ警視庁では…〉 51 00:03:34,201 --> 00:03:36,201 (審判)技あり! 52 00:03:39,190 --> 00:03:41,208 始め! 53 00:03:41,208 --> 00:03:51,185 ♬~ 54 00:03:51,185 --> 00:03:53,187 一本! そこまで! 55 00:03:53,187 --> 00:03:55,187 ウシッ! 56 00:03:57,191 --> 00:03:59,210 勝ち。 57 00:03:59,210 --> 00:04:01,195 ありがとうございました。 ありがとうございました。 58 00:04:01,195 --> 00:04:03,197 (拍手) 59 00:04:03,197 --> 00:04:07,168 やだ… やるじゃない。 60 00:04:07,168 --> 00:04:15,192 ♬~ 61 00:04:15,192 --> 00:04:17,211 今 誰か いたような…。 62 00:04:17,211 --> 00:04:20,197 〈矢代朋は 相変わらずであるが→ 63 00:04:20,197 --> 00:04:25,186 矢代朋と関わりのある ある人物が昇進を決めていた〉 64 00:04:25,186 --> 00:04:27,186 〈それは…〉 65 00:04:28,289 --> 00:04:31,289 〈残念ながら この人物ではない〉 66 00:04:33,210 --> 00:04:36,180 〈また この人物…→ 67 00:04:36,180 --> 00:04:38,199 でもない〉 68 00:04:38,199 --> 00:04:40,217 (くしゃみ) どうぞ。 69 00:04:40,217 --> 00:04:42,203 ああ どうもありがとう。 70 00:04:42,203 --> 00:04:45,189 いやあ いい噂だといいんだけどね。 71 00:04:45,189 --> 00:04:49,210 ああ 財津さん あの 噂といえば…。 72 00:04:49,210 --> 00:04:51,195 焼死体? 73 00:04:51,195 --> 00:04:54,198 (岡部 守)ああ 丸焦げだよ 指紋も採れないほど。 74 00:04:54,198 --> 00:04:57,201 (岡部)だけど 燃えかけの免許証で 身元がわかったんだ。 75 00:04:57,201 --> 00:04:59,203 現場から逃げ去る男が 目撃されていて→ 76 00:04:59,203 --> 00:05:02,206 そいつが 被害者に 火をつけた可能性が高い。 77 00:05:02,206 --> 00:05:04,208 なるほど。 で 被害者は? 78 00:05:04,208 --> 00:05:07,194 名前は 幸坂達治 52歳。 79 00:05:07,194 --> 00:05:09,163 建築現場の日雇い労働者で→ 80 00:05:09,163 --> 00:05:12,163 東多摩川河川敷近くのアパートに 一人暮らし。 81 00:05:13,184 --> 00:05:15,236 お疲れさまです。 お疲れさまです。 82 00:05:15,236 --> 00:05:18,172 (岡部の声)部屋は いかにも独身男って感じで→ 83 00:05:18,172 --> 00:05:21,192 冬用の電気ストーブなんかも 出しっぱなし。 84 00:05:21,192 --> 00:05:24,178 ただ そこに…→ 85 00:05:24,178 --> 00:05:26,180 一枚の紙が落ちていた。 86 00:05:26,180 --> 00:05:28,165 紙? 文書が見つかったの? 87 00:05:28,165 --> 00:05:31,165 そういう事。 ほら これ。 88 00:05:32,169 --> 00:05:38,169 「もーいちど ころす しょーしたい」 89 00:05:41,162 --> 00:05:46,167 つまり 焼死体となって殺された 被害者の家に この→ 90 00:05:46,167 --> 00:05:49,186 「しょーしたい」のメッセージが 残されていたって事? 91 00:05:49,186 --> 00:05:51,172 ああ。 でも…→ 92 00:05:51,172 --> 00:05:54,191 それだけじゃないわね 草加さん。 ああ。 93 00:05:54,191 --> 00:05:56,191 5年前の… 2015年か。 94 00:05:57,194 --> 00:05:59,180 5年前? 95 00:05:59,180 --> 00:06:03,167 先輩も草加さんも 何を探してるんですか? 96 00:06:03,167 --> 00:06:06,170 (財津)ほら 矢代くんも覚えてるかな? 97 00:06:06,170 --> 00:06:09,173 その頃 しょっちゅう テレビに出てた→ 98 00:06:09,173 --> 00:06:12,176 あの なんとかという ほら あの弁護士が殺された…。 99 00:06:12,176 --> 00:06:16,180 そう! それです。 あの若い女優と 不倫していた あの…! 100 00:06:16,180 --> 00:06:21,185 不倫? 不倫か…。 自分 そういうネタには疎くて。 101 00:06:21,185 --> 00:06:24,188 いや 知らないのかよ!? ご意見番の弁護士って感じで→ 102 00:06:24,188 --> 00:06:26,173 調子良くコメンテーターとか やってたのが→ 103 00:06:26,173 --> 00:06:28,175 調子に乗って 若い美人に手ぇ出して→ 104 00:06:28,175 --> 00:06:31,161 長年連れ添った奥さん 裏切って かと思ったら 殺されたっていう。 105 00:06:31,161 --> 00:06:33,161 詳しいな 岡部くん…。 106 00:06:36,166 --> 00:06:41,166 2015年 弁護士 不倫。 107 00:06:44,208 --> 00:06:46,160 あっ! この人…→ 108 00:06:46,160 --> 00:06:50,164 確か 自分が まだ板橋西署の所轄にいた頃に→ 109 00:06:50,164 --> 00:06:53,183 港区で殺された…。 そう! その弁護士だよ! 110 00:06:53,183 --> 00:06:56,186 いかにもって顔してるだろ。 (財津)まあ 顔は ともかく→ 111 00:06:56,186 --> 00:07:00,174 その弁護士の殺害現場でも 発見されたんだよ→ 112 00:07:00,174 --> 00:07:02,192 その紙と全く同じ文章がね。 113 00:07:02,192 --> 00:07:04,194 これと同じ文章? 114 00:07:04,194 --> 00:07:07,194 草加さん あれ。 お願いできる? 115 00:07:08,182 --> 00:07:10,200 よいしょ。 116 00:07:10,200 --> 00:07:17,207 ♬~ 117 00:07:17,207 --> 00:07:19,209 これだわ。 118 00:07:19,209 --> 00:07:22,196 「もーいちど ころす しょーしたい」 本当だ! 119 00:07:22,196 --> 00:07:24,181 5年前の この有田殺しでは→ 120 00:07:24,181 --> 00:07:26,250 現場にメモが残されていた事は 公表されたが→ 121 00:07:26,250 --> 00:07:29,186 その内容までは公表していない。 そうね。 122 00:07:29,186 --> 00:07:34,208 それに 犯人どころか この残されたメモが→ 123 00:07:34,208 --> 00:07:37,211 殺された弁護士 有田の ダイイングメッセージなのか→ 124 00:07:37,211 --> 00:07:42,199 それとも 有田を殺した犯人が 残したものなのかも→ 125 00:07:42,199 --> 00:07:44,201 解明できなかった。 なるほど。 126 00:07:44,201 --> 00:07:48,188 しかし 今回の殺害事件で→ 127 00:07:48,188 --> 00:07:51,325 この 警察以外非公表だった文字と 同じメッセージが→ 128 00:07:51,325 --> 00:07:53,193 残されているという事は→ 129 00:07:53,193 --> 00:07:58,182 この2つの事件 明らかに関連性が あるのではないでしょうか? 130 00:07:58,182 --> 00:08:00,284 ああ。 いや でも…→ 131 00:08:00,284 --> 00:08:02,186 5年前に殺されたのは 弁護士で→ 132 00:08:02,186 --> 00:08:05,189 昨日 殺されたのは 日雇い労働者だ。 133 00:08:05,189 --> 00:08:09,209 住んでいる地域も違うし 全然 接点が見つからなくて…。 134 00:08:09,209 --> 00:08:13,197 で 鍵となるこの文章を 解読しろと? 135 00:08:13,197 --> 00:08:15,182 はい。 解読しろ! 136 00:08:15,182 --> 00:08:19,186 あっ いや… 解読して頂きたいと 桑部さんが…→ 137 00:08:19,186 --> 00:08:23,207 あっ いや… 係長が。 138 00:08:23,207 --> 00:08:26,327 係長か。 (財津)フッフッフッ… まさかね→ 139 00:08:26,327 --> 00:08:29,196 川奈部くんが管理官に昇進して→ 140 00:08:29,196 --> 00:08:31,315 あの桑部くんが→ 141 00:08:31,315 --> 00:08:34,168 強行犯5係の 係長になるなんてね…。 142 00:08:34,168 --> 00:08:36,303 (岡部の声) そうなんですよ! 143 00:08:36,303 --> 00:08:39,189 もう なんか 内心 張り切っちゃってるみたいで→ 144 00:08:39,189 --> 00:08:41,241 新しいサングラス買って→ 145 00:08:41,241 --> 00:08:45,262 「ええか? これからは 俺の事 係長と呼べ」なんて。 146 00:08:45,262 --> 00:08:47,247 へえ~。 嫌ね…。 147 00:08:47,247 --> 00:08:49,183 管理職になると細かいタイプ? (草加の声)ああ。 148 00:08:49,183 --> 00:08:54,188 それにしても 5年前の未解決事件 しかも こんな文書が絡むなんて。 149 00:08:54,188 --> 00:08:56,256 これって ものすごく→ 150 00:08:56,256 --> 00:08:59,176 我々6係のためにあるような 事件ですよね? 151 00:08:59,176 --> 00:09:01,345 …いいえ 違います! 152 00:09:01,345 --> 00:09:04,181 我々のために 事件があるのではなく→ 153 00:09:04,181 --> 00:09:07,184 事件があるから 我々がいるのです。 154 00:09:07,184 --> 00:09:10,254 何? また一人で燃えちゃって。 155 00:09:10,254 --> 00:09:13,257 先輩 早速 捜査を始めましょう! 156 00:09:13,257 --> 00:09:15,175 いや ちょっ… ちょっと待てって。 157 00:09:15,175 --> 00:09:18,162 事件の捜査は 俺たち強行犯の仕事。 158 00:09:18,162 --> 00:09:22,166 倉庫番… あっ いや 特対の6係に やってもらいたいのは→ 159 00:09:22,166 --> 00:09:25,185 この文書の謎を解く事だけ! 160 00:09:25,185 --> 00:09:28,172 …ですから。 (財津)そうだよね。 161 00:09:28,172 --> 00:09:31,175 いつものとおり この地下を管理する我々には→ 162 00:09:31,175 --> 00:09:35,179 そう簡単には 捜査はさせてもらえないだろうな。 163 00:09:35,179 --> 00:09:38,165 ええ。 そろそろ聞こえてきそうね→ 164 00:09:38,165 --> 00:09:43,187 今年も一課長になれなかった あの腹黒さんの声が…。 165 00:09:43,187 --> 00:09:45,189 (古賀清成)魔女め! 166 00:09:45,189 --> 00:09:48,175 何が何になれなかったって? 167 00:09:48,175 --> 00:09:50,175 あっ その声は…! 168 00:09:51,178 --> 00:09:54,164 室長 いつから そこに? なんだ? 169 00:09:54,164 --> 00:09:57,164 俺が ここにいて 何が悪い? 目力! 170 00:09:58,185 --> 00:10:00,187 俺のものは 俺のもの。 171 00:10:00,187 --> 00:10:06,176 俺の特命捜査対策室の この倉庫も そこら中にある文書も無論→ 172 00:10:06,176 --> 00:10:08,162 全て…。 173 00:10:08,162 --> 00:10:11,162 どけ。 あっ はい。 174 00:10:13,183 --> 00:10:15,185 俺のものだ。 175 00:10:15,185 --> 00:10:18,188 おお… 今日も 立派なジャイアニズムですね。 176 00:10:18,188 --> 00:10:21,175 ジャイアニズム? やだな 知らないの? 177 00:10:21,175 --> 00:10:23,177 ジャイ…。 ジャイアニズムとは→ 178 00:10:23,177 --> 00:10:25,162 とある国民的人気アニメに 出てくる→ 179 00:10:25,162 --> 00:10:28,165 「お前のものは 俺のもの 俺のものも 俺のもの」という→ 180 00:10:28,165 --> 00:10:30,167 大柄な小学生による→ 181 00:10:30,167 --> 00:10:33,187 極端なまでに 自分本位主義である思想を→ 182 00:10:33,187 --> 00:10:35,205 揶揄した表現よ。 183 00:10:35,205 --> 00:10:39,193 何よ… そんなに 私たちの事が気になるわけ? 184 00:10:39,193 --> 00:10:44,164 (財津)いやいや いやいや… 室長 我々は まだ何も捜査など…。 185 00:10:44,164 --> 00:10:47,167 捜査を許可しよう。 186 00:10:47,167 --> 00:10:49,169 はっ!? (財津)はっ… はい? 187 00:10:49,169 --> 00:10:56,193 倉庫番… いや 6係に捜査を許可します。 188 00:10:56,193 --> 00:10:59,163 このメモの謎を解き→ 189 00:10:59,163 --> 00:11:02,232 我々の5年前の事件の再捜査に 協力しろ! 190 00:11:02,232 --> 00:11:06,186 い… いいんですか? しかし どうして…。 191 00:11:06,186 --> 00:11:09,189 なんだ? なんか理由が必要か? 目力。 192 00:11:09,189 --> 00:11:11,275 文書の調査も→ 193 00:11:11,275 --> 00:11:13,193 お前らの仕事の一環だろうが。 えっ? 194 00:11:13,193 --> 00:11:15,162 しかし 気になります。 195 00:11:15,162 --> 00:11:19,166 そんな 急に認められると…。 (岡部)何 照れてるんだよ。 196 00:11:19,166 --> 00:11:23,170 でも 確かに怪しいわ。 どうせ 政治絡みの何か…。 197 00:11:23,170 --> 00:11:25,170 うるさい! 198 00:11:27,257 --> 00:11:29,257 友達だったんだよ。 199 00:11:30,177 --> 00:11:36,177 今回の被害者は 俺の高校時代の同級生だ。 200 00:11:38,168 --> 00:11:40,187 同級生? 201 00:11:40,187 --> 00:11:43,190 〈凶悪事件の時効廃止に伴い 作られた→ 202 00:11:43,190 --> 00:11:47,261 警視庁 特命捜査対策室 その6係〉 203 00:11:47,261 --> 00:11:52,261 〈文字から真実を暴く刑事たちが 未解決事件に挑む〉 204 00:11:59,189 --> 00:12:01,208 この人が幸坂さんか…。 205 00:12:01,208 --> 00:12:04,211 幸坂は人気者でな→ 206 00:12:04,211 --> 00:12:07,180 演劇部とテニス部を兼任してたよ。 207 00:12:07,180 --> 00:12:11,201 (財津)演劇部とテニス部って 随分珍しい組み合わせですね。 208 00:12:11,201 --> 00:12:13,186 コンクールで 優勝した事もありましたよ。 209 00:12:13,186 --> 00:12:16,206 いいなあ…。 うちの学校の演劇部なんか→ 210 00:12:16,206 --> 00:12:19,209 男子部員がいなくて 困ってましたよ。 211 00:12:19,209 --> 00:12:22,179 一度なんか 男子役で出てくれとか言われて。 212 00:12:22,179 --> 00:12:24,197 男子役? 213 00:12:24,197 --> 00:12:26,199 へえ~ いいじゃない。 宝塚みたい。 214 00:12:26,199 --> 00:12:29,186 どんな役だ? アラビアの王子様の役です。 215 00:12:29,186 --> 00:12:33,190 砂漠で盗賊に襲われてた 金髪の女性を助けて…。 216 00:12:33,190 --> 00:12:35,192 アラビアの王子様…。 217 00:12:35,192 --> 00:12:38,195 ちょっと興味は あったんですけれど→ 218 00:12:38,195 --> 00:12:40,180 柔道部の大会も ちょうど重なってたんで→ 219 00:12:40,180 --> 00:12:42,182 お断りしました。 あら 残念。 220 00:12:42,182 --> 00:12:44,201 (草加)ああ。 (岡部)矢代が王子様…。 221 00:12:44,201 --> 00:12:46,203 おい! 222 00:12:46,203 --> 00:12:48,205 お前の高校時代の思い出話なんて どうだっていいんだよ! 223 00:12:48,205 --> 00:12:50,205 はい…。 すいません! 224 00:12:51,208 --> 00:12:53,193 どけ! はい。 225 00:12:53,193 --> 00:12:57,180 いいか? 5年前の弁護士殺人事件→ 226 00:12:57,180 --> 00:13:00,183 そして 昨日起きた 東多摩川河川敷焼死事件→ 227 00:13:00,183 --> 00:13:04,204 この2つの現場に残された 奇妙な同じ文言のメッセージ→ 228 00:13:04,204 --> 00:13:07,190 これが偶然のはずがない! はい そのとおりです。 229 00:13:07,190 --> 00:13:12,195 5年前 未解決だった 弁護士 有田の殺しを洗い直せば→ 230 00:13:12,195 --> 00:13:16,199 必ず 今回の幸坂の事件に たどり着くはずだ。 231 00:13:16,199 --> 00:13:19,199 俺は なんとしてでも 犯人を見つけ出す…。 232 00:13:20,253 --> 00:13:24,207 そこで 6係には→ 233 00:13:24,207 --> 00:13:27,207 このメッセージの謎を 解いてほしいんです。 234 00:13:32,199 --> 00:13:34,201 承知しました! ねえ? みんな。 235 00:13:34,201 --> 00:13:37,204 はい! お任せください。 よーし スラッとマジメ→ 236 00:13:37,204 --> 00:13:40,173 上で 事件の詳細 もう一度 詳しく聞かせろ。 237 00:13:40,173 --> 00:13:42,173 (岡部)はい! あっ…。 238 00:13:43,193 --> 00:13:45,178 何かわかったら 古賀室長だけじゃなくて→ 239 00:13:45,178 --> 00:13:47,264 俺たちにも ちゃんと教えろよ。 いいな? 240 00:13:47,264 --> 00:13:49,264 ≪おい マジメ! はい! 241 00:13:52,185 --> 00:13:55,188 しかし 驚きましたね。 242 00:13:55,188 --> 00:13:59,176 古賀室長が じかに捜査の許可を出すなんて。 243 00:13:59,176 --> 00:14:02,179 懐かしい友達が こんな形で亡くなって→ 244 00:14:02,179 --> 00:14:04,164 よほど ショックだったんでしょうか。 245 00:14:04,164 --> 00:14:06,183 (財津)えっ もう行っちゃうの? はい。 246 00:14:06,183 --> 00:14:09,169 書類の整理は? 戻ってから 必ずやります。 247 00:14:09,169 --> 00:14:11,171 せっかく 室長が期待してくれているんで→ 248 00:14:11,171 --> 00:14:13,171 頑張らないと。 いってきます! 249 00:14:15,175 --> 00:14:17,194 (財津)ああ 行っちゃったよ。 250 00:14:17,194 --> 00:14:21,181 でもね あの 一見 考えなしに見える行動でも→ 251 00:14:21,181 --> 00:14:24,184 真実のかけらを拾ってくる事も ありますからね。 252 00:14:24,184 --> 00:14:26,169 ええ。 どうかしら? 253 00:14:26,169 --> 00:14:28,188 マイペースにも ほどがあるわ。 254 00:14:28,188 --> 00:14:30,188 よーし! 255 00:14:32,192 --> 00:14:35,178 今回 発見された メッセージは→ 256 00:14:35,178 --> 00:14:37,180 MS明朝体。 257 00:14:37,180 --> 00:14:39,182 パソコンで 出力したようです。 258 00:14:39,182 --> 00:14:41,168 筆跡がわからないようにした 可能性もあるな。 259 00:14:41,168 --> 00:14:44,171 5年前の こちらの文字は 手書き。 260 00:14:44,171 --> 00:14:46,239 (財津)なんか よろよろした字だね。 261 00:14:46,239 --> 00:14:48,191 ええ。 でも だからといって→ 262 00:14:48,191 --> 00:14:53,180 字を書き慣れない子供が書いた 文字というわけでもなさそうです。 263 00:14:53,180 --> 00:14:56,183 だとしたら…。 こっちも→ 264 00:14:56,183 --> 00:15:00,170 筆跡がわからないように わざと ふらついた字を書いたのか→ 265 00:15:00,170 --> 00:15:04,170 それとも 他に何か理由があるのか? 266 00:15:09,179 --> 00:15:12,165 (宗像利夫)ここは もう 強行犯が 十分に捜査しているはずです。 267 00:15:12,165 --> 00:15:14,184 我々は 5年前の事件を 追ったほうがよいのでは…。 268 00:15:14,184 --> 00:15:16,184 わかってるよ! 269 00:15:22,192 --> 00:15:24,192 (ため息) 270 00:15:28,348 --> 00:15:30,348 幸坂…。 271 00:15:34,187 --> 00:15:36,187 古賀室長! 272 00:15:37,190 --> 00:15:40,193 ああ… なるほど。 現場は ここですね。 273 00:15:40,193 --> 00:15:42,179 はい? 274 00:15:42,179 --> 00:15:45,182 目力 なんで お前が ここにいるんだよ? 275 00:15:45,182 --> 00:15:47,200 (宗像)目力? 276 00:15:47,200 --> 00:15:51,204 室長補佐も2係の皆さんも お疲れさまです! 277 00:15:51,204 --> 00:15:53,356 自分 普段は地下におりますので あまり→ 278 00:15:53,356 --> 00:15:56,193 ご存じないかもしれませんが 6係の矢代と申します。 279 00:15:56,193 --> 00:15:58,345 うん 名前はいいが なぜ 目力? 280 00:15:58,345 --> 00:16:00,197 いいんだよ! お前らの 初顔合わせなんかどうだって。 281 00:16:00,197 --> 00:16:02,199 すいません。 目力! 282 00:16:02,199 --> 00:16:06,203 俺はな なんで お前が現場に 来てるんだって聞いてるんだよ。 283 00:16:06,203 --> 00:16:09,206 いや それは 状況を知ろうと…。 284 00:16:09,206 --> 00:16:11,208 (桑部) よく思い出してくださいって。 285 00:16:11,208 --> 00:16:14,194 亡くなった男性が 何を叫んでいたのか。 286 00:16:14,194 --> 00:16:16,196 ちょいちょい… わかった。 それそれ…! 287 00:16:16,196 --> 00:16:18,181 これ。 おっ どら焼きか! 288 00:16:18,181 --> 00:16:21,181 そう そう…。 甘いもん食べるとね 頭 働くから。 289 00:16:22,185 --> 00:16:27,185 あれは桑部さん? いや… 桑部係長! 290 00:16:28,208 --> 00:16:32,208 はあ? なんで 矢代が…。 しかも 古賀さんまで。 291 00:16:33,263 --> 00:16:35,263 はっは~。 292 00:16:36,166 --> 00:16:38,166 どけ! 293 00:16:39,169 --> 00:16:44,174 捜査一課第三強行犯5係 係長が 自ら捜査とは→ 294 00:16:44,174 --> 00:16:46,193 ご苦労な事じゃないですか。 295 00:16:46,193 --> 00:16:49,179 いやあ これは これは 古賀さんこそ→ 296 00:16:49,179 --> 00:16:54,150 特対の室長自らお出ましとは 一体 なんのご用ですかな? 297 00:16:54,150 --> 00:16:57,187 《わざわざ 俺らのシマに 何しに来たんだ? この野郎》 298 00:16:57,187 --> 00:17:01,191 いえね 5年前の未解決事件との 関連性を探りに。 299 00:17:01,191 --> 00:17:03,443 《フンッ… ちょっと昇進したからって→ 300 00:17:03,443 --> 00:17:05,161 でかい態度じゃないか この野郎》 301 00:17:05,161 --> 00:17:09,165 いやあ それはそれは 下の者まで たくさん連れて大層な事だ。 302 00:17:09,165 --> 00:17:11,184 こっちは もう 若い者が粘りがなくて→ 303 00:17:11,184 --> 00:17:13,203 おちおち 椅子にも座ってられませんよ。 304 00:17:13,203 --> 00:17:15,171 《フンッ! また こっちのシマまで荒らして→ 305 00:17:15,171 --> 00:17:18,174 点数稼ごうって魂胆だな この野郎!》 306 00:17:18,174 --> 00:17:21,177 椅子… 椅子ねえ。 フッフッフッフッ…。 307 00:17:21,177 --> 00:17:23,179 《椅子って こいつ→ 308 00:17:23,179 --> 00:17:26,182 さりげなく 昇進したのを 自慢しているつもりか?》 309 00:17:26,182 --> 00:17:30,186 《俺は室長だ。 お前ら係長レベルよりも→ 310 00:17:30,186 --> 00:17:32,172 ずっと立派な椅子に 座ってるんだよ。 この野郎…!》 311 00:17:32,172 --> 00:17:35,191 なんだか 2人の心の声が 聞こえる気がする。 312 00:17:35,191 --> 00:17:37,177 (よしお)あっ! 思い出した! 313 00:17:37,177 --> 00:17:40,180 どうしました? 何か思い出したんですか? 314 00:17:40,180 --> 00:17:43,166 (よしお)ここで飯を食ってる時に 聞こえてきたのは→ 315 00:17:43,166 --> 00:17:47,170 サイレントなんとかって…。 316 00:17:47,170 --> 00:17:52,259 確か… サイレントなんとかっていう→ 317 00:17:52,259 --> 00:17:54,259 そんな怒鳴り声だった。 318 00:17:55,178 --> 00:17:57,163 サイレントなんとか? 319 00:17:57,163 --> 00:17:59,182 はい サイレントなんとかっていう→ 320 00:17:59,182 --> 00:18:01,167 大きな叫び声が 何度も聞こえて…。 321 00:18:01,167 --> 00:18:03,169 「それで 現場に見に行ったら→ 322 00:18:03,169 --> 00:18:06,172 被害者の幸坂さんが 燃えていたそうなんです」 323 00:18:06,172 --> 00:18:09,276 サイレント… サイレント…。 324 00:18:09,276 --> 00:18:11,177 (草加)そういえば SILENT SIRENっていう→ 325 00:18:11,177 --> 00:18:13,163 原宿発祥のガールズバンドがある。 326 00:18:13,163 --> 00:18:15,181 詳しいね 草加くん。 (草加)いや…。 327 00:18:15,181 --> 00:18:18,184 でも 言葉の謎解きなら 今は手いっぱいよ。 328 00:18:18,184 --> 00:18:22,188 こっちのメッセージの謎だって まだ ちっとも進んでない。 329 00:18:22,188 --> 00:18:25,175 (財津)そうだよね。 こっちの第一の可能性は→ 330 00:18:25,175 --> 00:18:29,262 この 「もう一度 殺す 焼死体」だよね。 331 00:18:29,262 --> 00:18:33,166 ええ 実際に この幸坂は 焼死体となって殺されています。 332 00:18:33,166 --> 00:18:35,168 それを考えると この言葉は→ 333 00:18:35,168 --> 00:18:38,188 連続殺人の予告だった 可能性がある。 334 00:18:38,188 --> 00:18:42,175 なるほど… 「もう一度 殺すぞ 次は焼死体で」→ 335 00:18:42,175 --> 00:18:45,175 という予告という事ですか。 336 00:18:46,162 --> 00:18:50,183 しかし 予告して 5年後に殺すというのは→ 337 00:18:50,183 --> 00:18:53,186 だいぶ時間が経ちすぎている 気がしませんか? 338 00:18:53,186 --> 00:18:55,171 わかってるわよ! そんな事。 339 00:18:55,171 --> 00:18:58,191 それに こう 「しょうしたい」の 「う」を書かずに→ 340 00:18:58,191 --> 00:19:01,177 ここが伸ばし棒なのも気になる。 341 00:19:01,177 --> 00:19:04,314 (財津)その点から考えると この「しょー」は→ 342 00:19:04,314 --> 00:19:08,184 劇や発表会の「ショー」だとして→ 343 00:19:08,184 --> 00:19:12,172 「もう一度 殺す ショーがしたい」 と読む可能性もあるな。 344 00:19:12,172 --> 00:19:16,176 しかし 生身の人間を焼き殺す っていうのは→ 345 00:19:16,176 --> 00:19:18,194 かなり猟奇的だよね。 346 00:19:18,194 --> 00:19:21,181 (財津)「つまり 犯人は これらの殺しを→ 347 00:19:21,181 --> 00:19:24,234 一種の殺人ショーと考えている 可能性もあるな」 348 00:19:24,234 --> 00:19:26,236 なるほど…。 349 00:19:26,236 --> 00:19:31,191 しかし そうだとしても 殺すのが5年後というのは→ 350 00:19:31,191 --> 00:19:33,209 やはり 時間が経ちすぎているような…。 351 00:19:33,209 --> 00:19:36,196 わかってるわよ! そんな事。 わかってるけど→ 352 00:19:36,196 --> 00:19:39,249 他に考えようがないから 困ってるんじゃないの。 353 00:19:39,249 --> 00:19:43,186 で そっちは どう? 室長は動いてるんだよね? 354 00:19:43,186 --> 00:19:45,205 ええ 古賀室長たちは→ 355 00:19:45,205 --> 00:19:47,207 5年前に殺された 有田さんの働いていた→ 356 00:19:47,207 --> 00:19:49,209 法律事務所や芸能事務所で→ 357 00:19:49,209 --> 00:19:52,212 有田さんと幸坂さんの接点を 探していますが→ 358 00:19:52,212 --> 00:19:56,199 訴訟の記録にも 芸能関係の交遊録を洗っても→ 359 00:19:56,199 --> 00:19:59,269 幸坂さんに関する名前は 出てこなかったそうです。 360 00:19:59,269 --> 00:20:04,190 つまり そちらも まだ関連性が見つからないと。 361 00:20:04,190 --> 00:20:06,192 矢代 お前 今 どこだ? 362 00:20:06,192 --> 00:20:08,194 おっ? このいい声は…。 363 00:20:08,194 --> 00:20:11,181 俺も すぐに行く。 ちょっと 引っかかる事がある。 364 00:20:11,181 --> 00:20:13,181 はい? 365 00:20:16,186 --> 00:20:19,186 こっちだな。 はい。 366 00:20:21,191 --> 00:20:25,195 それにしても 夏だというのに→ 367 00:20:25,195 --> 00:20:28,181 どうして 暖房が2つもあるんでしょう? 368 00:20:28,181 --> 00:20:31,167 (岡部)季節ごとに出したり しまったりするのは→ 369 00:20:31,167 --> 00:20:33,169 面倒くさいもんなんだよ 男ってのは。 370 00:20:33,169 --> 00:20:36,172 なあ? 多部。 (多部和樹)ああ… はい。 371 00:20:36,172 --> 00:20:38,174 (岡部)ほら 多部 コンロの裏も調べておけよ。 372 00:20:38,174 --> 00:20:42,178 いいなあ 後輩…。 何よ 先輩ぶっちゃって! 373 00:20:42,178 --> 00:20:44,180 先輩なんだから 当たり前だろ! 374 00:20:44,180 --> 00:20:47,183 まあ お前は 6係にいる限り→ 375 00:20:47,183 --> 00:20:49,185 先輩になる事は 永遠にないだろうけどな。 376 00:20:49,185 --> 00:20:51,171 えっ ないの!? 377 00:20:51,171 --> 00:20:53,173 …ないかも。 378 00:20:53,173 --> 00:20:56,173 暖房器具は まだいいんだよ。 気になったのは これだ。 379 00:20:57,193 --> 00:21:01,164 水槽? 随分大きいですね。 380 00:21:01,164 --> 00:21:04,167 これ 中身は? (岡部)発見された時から 空だ。 381 00:21:04,167 --> 00:21:07,203 中で魚や生き物を飼育していた 形跡はないそうです。 382 00:21:07,203 --> 00:21:11,191 そっか。 だったら なぜ こんな大きな…。 383 00:21:11,191 --> 00:21:14,194 あっ 本棚! 失礼しま~す。 384 00:21:14,194 --> 00:21:16,179 (多部)えっ 本棚? 385 00:21:16,179 --> 00:21:20,183 ガイシャの本棚チェックは 文書捜査の基本ですから。 386 00:21:20,183 --> 00:21:22,168 へえ~! (岡部)感心するな。 387 00:21:22,168 --> 00:21:24,237 お前 こっち! (多部)すいません…。 388 00:21:24,237 --> 00:21:26,239 他に 何かわかった事は? 389 00:21:26,239 --> 00:21:28,191 隣人の話によると 感じは良かったそうです。 390 00:21:28,191 --> 00:21:30,293 (携帯電話の振動音) すいません…。 391 00:21:30,293 --> 00:21:32,162 (携帯電話の振動音) 392 00:21:32,162 --> 00:21:34,180 はい 岡部。 393 00:21:34,180 --> 00:21:36,182 あっ… 桑部さん。 あっ いや あっ いや 係長! 394 00:21:36,182 --> 00:21:38,168 あっ はい! はい! 395 00:21:38,168 --> 00:21:42,172 幸坂さん 高校の演劇部でしたっけ? 396 00:21:42,172 --> 00:21:45,291 今でも 演劇に 興味があったみたいですね。 397 00:21:45,291 --> 00:21:47,291 ん…? 398 00:21:49,179 --> 00:21:53,183 「劇団琥珀座 第44回公演」 399 00:21:53,183 --> 00:21:55,183 舞台を見に行っていたのか。 400 00:21:56,169 --> 00:21:58,171 あっ これ この琥珀座って…! 401 00:21:58,171 --> 00:22:03,176 ああ 5年前に亡くなった弁護士 有田賢太郎の不倫相手は→ 402 00:22:03,176 --> 00:22:06,162 確か この劇団の若手女優だった。 403 00:22:06,162 --> 00:22:08,181 劇団琥珀座…。 404 00:22:08,181 --> 00:22:12,181 この劇団に 2つの事件の繋がりが あるのかもしれません。 405 00:22:15,171 --> 00:22:17,173 (草加)劇団琥珀座は→ 406 00:22:17,173 --> 00:22:21,173 文明座や万葉座に並ぶ 老舗の有名劇団だ。 407 00:22:22,178 --> 00:22:27,167 5年前 タレント弁護士 有田との 不倫騒動で→ 408 00:22:27,167 --> 00:22:32,172 突然 脚光を浴びた遠山夏希は そのスキャンダルを逆手に→ 409 00:22:32,172 --> 00:22:36,176 劇団の公演『ハムレット』で オフィーリア役に抜擢。 410 00:22:36,176 --> 00:22:39,145 (夏希の声) 見るも無残な あのお姿。 411 00:22:39,145 --> 00:22:43,183 そして 私は 誰よりも惨めで哀れな女。 412 00:22:43,183 --> 00:22:46,169 今の思いに胸潰るるとは…。 413 00:22:46,169 --> 00:22:48,188 (草加の声)世間から バッシングを受けたが→ 414 00:22:48,188 --> 00:22:51,191 交際相手の有田が 殺された事によって→ 415 00:22:51,191 --> 00:22:54,160 スキャンダル女優から 悲劇のヒロインになった。 416 00:22:54,160 --> 00:22:56,162 そして その演技が絶賛され→ 417 00:22:56,162 --> 00:22:59,165 今や 劇団の看板女優に なっているらしい。 418 00:22:59,165 --> 00:23:03,236 なるほど。 きれいな方ですね。 419 00:23:03,236 --> 00:23:06,189 (ドアの開く音) ≪(夏希)あの…。 420 00:23:06,189 --> 00:23:09,189 警察の方ですか? はい。 421 00:23:11,311 --> 00:23:15,311 はじめまして。 遠山夏希と申します。 422 00:23:16,299 --> 00:23:19,168 えっ 幸坂さんが? 423 00:23:19,168 --> 00:23:22,205 幸坂さんを ご存じなんですか? 424 00:23:22,205 --> 00:23:26,326 ええ。 幸坂さんは ここの事務をしていて…。 425 00:23:26,326 --> 00:23:29,195 劇団の事務を? 426 00:23:29,195 --> 00:23:31,281 それじゃあ 5年前に亡くなった→ 427 00:23:31,281 --> 00:23:34,200 あなたの交際相手の 有田賢太郎さんと→ 428 00:23:34,200 --> 00:23:37,186 ここで働いていた幸坂さんは 何か関係があったんですか? 429 00:23:37,186 --> 00:23:40,189 賢ちゃんと幸坂さんですか? (草加)はい。 430 00:23:40,189 --> 00:23:45,189 (夏希)関係なんてないですよ。 …ないと思います そんなの。 431 00:23:47,196 --> 00:23:49,196 賢ちゃんは…。 432 00:23:52,201 --> 00:23:56,306 有田賢太郎さんには 今でも感謝しています。 433 00:23:56,306 --> 00:23:59,192 テレビ局の人と うちの舞台を見に来て→ 434 00:23:59,192 --> 00:24:03,179 まだ駆け出しだった私に 目をかけてくれたんです。 435 00:24:03,179 --> 00:24:08,179 「君には才能がある。 絶対 いい女優になれる」って…。 436 00:24:11,421 --> 00:24:15,191 すごく嬉しかった…。 437 00:24:15,191 --> 00:24:18,161 本気で愛していました。 438 00:24:18,161 --> 00:24:22,181 だから 奧さんがいても 愛人でも 全然それでよかった。 439 00:24:22,181 --> 00:24:26,181 へえ~。 そういうものですか。 シッ! 440 00:24:27,236 --> 00:24:31,190 あの… それじゃあ あなたは 幸坂さんとは? 441 00:24:31,190 --> 00:24:33,176 面識はありますけど→ 442 00:24:33,176 --> 00:24:36,162 親しかったわけではないので よく知りません。 443 00:24:36,162 --> 00:24:40,162 でも まさか焼死なんて…。 444 00:24:41,167 --> 00:24:44,170 そんなの 克子先輩と同じじゃない。 445 00:24:44,170 --> 00:24:46,189 克子先輩? 446 00:24:46,189 --> 00:24:49,189 「克子先輩と同じ」というのは どういう意味ですか? 447 00:24:52,195 --> 00:24:54,163 実は…。 448 00:24:54,163 --> 00:25:00,169 ♬~ 449 00:25:00,169 --> 00:25:02,169 (岸川 登)達治…。 450 00:25:04,173 --> 00:25:07,176 なんで こんな死に方を…。 451 00:25:07,176 --> 00:25:09,162 (岡部)あの人は? 452 00:25:09,162 --> 00:25:12,231 ガイシャの従兄だそうです。 他に身寄りがなくて→ 453 00:25:12,231 --> 00:25:16,185 従兄のあの人が 静岡から 遺体の引き取りに来たそうで。 454 00:25:16,185 --> 00:25:18,187 へえ~。 わざわざ…。 455 00:25:18,187 --> 00:25:21,174 (泣き声) 456 00:25:21,174 --> 00:25:24,193 (岸川の声)5年前の冬です。 457 00:25:24,193 --> 00:25:29,182 達治の奧さんの克子さんが 急に倒れて…。 458 00:25:29,182 --> 00:25:33,186 (桑部)5年前? 2015年ですね。 459 00:25:33,186 --> 00:25:36,172 なぜ倒れたんです? 460 00:25:36,172 --> 00:25:40,176 (岸川)克子さんは 琥珀座という劇団の女優でした。 461 00:25:40,176 --> 00:25:42,261 女優? 462 00:25:42,261 --> 00:25:45,164 稽古が終わったあと 一人で練習していて…。 463 00:25:45,164 --> 00:25:48,164 うっ…! 464 00:25:49,168 --> 00:25:53,189 どうしました? どうしたんですか? 465 00:25:53,189 --> 00:25:55,174 あっ 克子さん! 466 00:25:55,174 --> 00:26:00,174 (医師)残念ですが 頸椎不全損傷です。 467 00:26:02,298 --> 00:26:05,168 そんな…。 468 00:26:05,168 --> 00:26:10,189 (夏希の声)克子先輩は… 原因はよくわからないのですが→ 469 00:26:10,189 --> 00:26:13,176 右半身に 麻痺が残ってしまいました。 470 00:26:13,176 --> 00:26:17,263 麻痺? はい。 471 00:26:17,263 --> 00:26:21,267 うちの劇団の 看板女優だったのに…。 472 00:26:21,267 --> 00:26:23,186 つらかったと思います。 473 00:26:23,186 --> 00:26:29,175 克子先輩 絶対に復帰するって 一生懸命 リハビリをして→ 474 00:26:29,175 --> 00:26:34,175 幸坂さんも 会社を休みながら そんな奧さんを支えていました。 475 00:26:37,250 --> 00:26:45,191 それなのに 幸坂さんの家が火事になって…。 476 00:26:45,191 --> 00:26:50,163 (岡部の声)その日 幸坂達治さんは 夜勤で自宅にいなかった。 477 00:26:50,163 --> 00:26:53,166 それで 不自由な体で 一人 逃げ遅れた克子さんは→ 478 00:26:53,166 --> 00:26:56,185 そのまま 帰らぬ人となったんですね。 479 00:26:56,185 --> 00:26:58,187 はい。 480 00:26:58,187 --> 00:27:01,187 5年前の火災取り扱い簿を調べろ。 (多部)はい。 481 00:27:02,325 --> 00:27:04,160 (桑部)で 出火の原因は? 482 00:27:04,160 --> 00:27:07,330 タバコの火の不始末だと。 483 00:27:07,330 --> 00:27:09,198 タバコ? (岸川)はい。 484 00:27:09,198 --> 00:27:12,301 確かに克子さんは喫煙者でした。 でも…。 485 00:27:12,301 --> 00:27:14,203 (幸坂達治)お願いします。 なんとか もう一度…。 486 00:27:14,203 --> 00:27:17,273 (岸川の声)達治は 彼女がタバコを吸うはずないと→ 487 00:27:17,273 --> 00:27:19,192 文句を言ってました。 488 00:27:19,192 --> 00:27:24,180 克子さんは倒れて以来 医者の指示で禁煙していた。 489 00:27:24,180 --> 00:27:29,180 「もう一度 舞台に立つためなら 禁煙ぐらい なんて事はない」と…。 490 00:27:31,187 --> 00:27:36,209 でも 検証結果が 変わる事はなかった。 491 00:27:36,209 --> 00:27:38,194 そうでしたか…。 492 00:27:38,194 --> 00:27:44,200 それなのに 幸坂達治さんまで こんな亡くなり方をするなんて…。 493 00:27:44,200 --> 00:27:47,186 (桑部)捜査には全力を尽くします。 494 00:27:47,186 --> 00:27:50,189 この幸坂達治さん殺害事件は→ 495 00:27:50,189 --> 00:27:53,192 別の事件と関連している 可能性もあります。 496 00:27:53,192 --> 00:27:56,245 別の事件? (岡部)ええ そうです。 497 00:27:56,245 --> 00:27:59,182 そちらの事件は 別の部署が 捜査に当たっています。 498 00:27:59,182 --> 00:28:02,185 陣頭指揮を執っている者は→ 499 00:28:02,185 --> 00:28:04,270 幸坂さんの事を よく知っているそうです。 500 00:28:04,270 --> 00:28:06,189 えっ… 知ってる? 501 00:28:06,189 --> 00:28:08,191 (桑部)それで 古賀さん いつにも増して→ 502 00:28:08,191 --> 00:28:10,176 気合が入ってるのか。 なんなら 今 ここに…。 503 00:28:10,176 --> 00:28:14,180 あっ いえ…。 今日は戻らないと。 504 00:28:14,180 --> 00:28:16,165 えっと…。 505 00:28:16,165 --> 00:28:32,165 ♬~ 506 00:31:29,191 --> 00:31:32,211 (草加)亡くなった幸坂達治は 妻の克子さんが倒れて以降→ 507 00:31:32,211 --> 00:31:35,197 リハビリに付き合うなど 仕事を休みがちになり→ 508 00:31:35,197 --> 00:31:38,184 火事のあとには退職してる。 509 00:31:38,184 --> 00:31:41,187 (財津)そんな幸坂さんを見かねた 劇団の人が→ 510 00:31:41,187 --> 00:31:44,190 事務の仕事を紹介した という事だそうで。 511 00:31:44,190 --> 00:31:46,192 そうか…。 512 00:31:46,192 --> 00:31:49,195 しかし その事務の仕事も 半年前に辞めて→ 513 00:31:49,195 --> 00:31:52,264 それから 日雇いの労働を していたそうです。 514 00:31:52,264 --> 00:31:55,201 自宅には 書きかけの履歴書も 何枚か残されていました。 515 00:31:55,201 --> 00:31:58,170 そうか…。 克子さんの亡くなった火災は→ 516 00:31:58,170 --> 00:32:01,157 放火などの事件性が なかったために→ 517 00:32:01,157 --> 00:32:03,175 大きな話題には なりませんでした。 518 00:32:03,175 --> 00:32:08,164 克子さんも 看板女優とはいえ 一般的には知名度も低く→ 519 00:32:08,164 --> 00:32:13,252 大きなニュースになる事は…。 そうか…。 520 00:32:13,252 --> 00:32:20,176 そうか… 吉田は幸坂と結婚してたんだ。 521 00:32:20,176 --> 00:32:25,181 よ… 吉田? あっ 幸坂克子の旧姓だ。 522 00:32:25,181 --> 00:32:29,268 はあ… 近頃は なんだか 病気だとか→ 523 00:32:29,268 --> 00:32:32,188 親の介護をしていたら 今度は自分がなんて話ばっかり→ 524 00:32:32,188 --> 00:32:34,240 聞くようになったけど→ 525 00:32:34,240 --> 00:32:37,193 まさか 吉田まで死んでたなんて…。 526 00:32:37,193 --> 00:32:41,247 克子さんも 室長の同級生なんすか? 527 00:32:41,247 --> 00:32:43,182 後輩だよ。 528 00:32:43,182 --> 00:32:48,170 旧姓 吉田克子は 演劇部の看板女優だった。 529 00:32:48,170 --> 00:32:51,173 演劇部にも 看板女優はいるんですね。 530 00:32:51,173 --> 00:32:54,527 いるよ! いるに決まってるだろ! 531 00:32:54,527 --> 00:32:57,179 吉田はな 美人なだけじゃない。 演技も抜群にうまくて→ 532 00:32:57,179 --> 00:33:00,182 高校卒業して 劇団に入って 本物の女優になったんだよ。 533 00:33:00,182 --> 00:33:03,269 俺らの星だったんだよ! 534 00:33:03,269 --> 00:33:06,188 俺らの星? 535 00:33:06,188 --> 00:33:10,188 もしかして 古賀室長も演劇部…? 536 00:33:12,178 --> 00:33:14,263 とにかくだ→ 537 00:33:14,263 --> 00:33:21,187 この火事の原因は 本当に吉田… 幸坂克子の過失だったのか? 538 00:33:21,187 --> 00:33:24,256 彼女はな 美人だけど頑固で→ 539 00:33:24,256 --> 00:33:28,177 物事を決めたら 必ず最後まで やり遂げるタイプの人間なんだよ。 540 00:33:28,177 --> 00:33:31,163 禁煙していたんなら その誓いを破るとは思えん! 541 00:33:31,163 --> 00:33:35,251 あの… 古賀室長の知ってる 克子さんって→ 542 00:33:35,251 --> 00:33:38,170 高校時代の克子さんですよね? ああ。 543 00:33:38,170 --> 00:33:41,190 それって…。 「それって」 なんだ? 544 00:33:41,190 --> 00:33:46,178 そうよ。 こういう時は腹黒も盲目なのね。 545 00:33:46,178 --> 00:33:48,197 えっ? 先輩。 546 00:33:48,197 --> 00:33:52,184 当時の火災鑑識からの調査報告書。 547 00:33:52,184 --> 00:33:55,170 「出火箇所の候補は2か所」 548 00:33:55,170 --> 00:33:58,274 「一つは電気ストーブ。 もう一つはタバコの火の不始末」 549 00:33:58,274 --> 00:34:00,209 窓辺にあった灰皿に→ 550 00:34:00,209 --> 00:34:03,195 炭化したタバコのフィルターが 残されていた。 551 00:34:03,195 --> 00:34:07,182 つまり タバコの火の不始末が 火種となって→ 552 00:34:07,182 --> 00:34:10,202 カーテンに引火した可能性が高い。 553 00:34:10,202 --> 00:34:13,205 いや ちょっと… それだけじゃ 証拠とは言えないだろう。 554 00:34:13,205 --> 00:34:16,191 そうだよ 幸坂の野郎が吸ってた 可能性だってある。 555 00:34:16,191 --> 00:34:20,195 幸坂達治さんは 喫煙の習慣はなかったそうよ。 556 00:34:20,195 --> 00:34:22,181 だったら あれだよ…。 557 00:34:22,181 --> 00:34:25,317 (宗像)お待たせしました~! 室長 どうぞ。 558 00:34:25,317 --> 00:34:27,317 遅い! すいません。 559 00:34:28,203 --> 00:34:30,306 克子さんでないなら→ 560 00:34:30,306 --> 00:34:34,193 何者かが その部屋に侵入し 克子さんを殺し→ 561 00:34:34,193 --> 00:34:38,197 タバコの火の不始末を 偽装したって事? 562 00:34:38,197 --> 00:34:40,299 大胆な勘ね。 563 00:34:40,299 --> 00:34:43,185 いつもは 人の勘を馬鹿にするくせに。 564 00:34:43,185 --> 00:34:46,205 フッ… 引きこもり魔女に 吉田の何がわかる。 565 00:34:46,205 --> 00:34:49,191 わかるわよ。 あなたが 高校時代→ 566 00:34:49,191 --> 00:34:52,211 その吉田克子さんを 好きだったんだろうなって事はね。 567 00:34:52,211 --> 00:34:54,179 何 言っちゃってんの…。 (宗像)えっ! 568 00:34:54,179 --> 00:34:56,198 おお…。 へえ~。 569 00:34:56,198 --> 00:34:58,183 何 言ってるんだ お前! 570 00:34:58,183 --> 00:35:02,187 お前? お前って何よ? 571 00:35:02,187 --> 00:35:04,206 いや ちょっと…。 「お前」という呼称は→ 572 00:35:04,206 --> 00:35:07,192 ある程度 近い間柄の 相手に対する呼び方よ。 573 00:35:07,192 --> 00:35:10,195 私とあなたは そんな関係じゃないわ。 574 00:35:10,195 --> 00:35:12,264 当たり前だ。 575 00:35:12,264 --> 00:35:14,183 これ… 水槽? 576 00:35:14,183 --> 00:35:18,203 どうした? 草加さん また水槽があります。 577 00:35:18,203 --> 00:35:21,206 (草加)これも大きな水槽だな。 578 00:35:21,206 --> 00:35:24,209 同じメーカーなのかもしれないな。 はい。 579 00:35:24,209 --> 00:35:26,211 5年前の この家にも→ 580 00:35:26,211 --> 00:35:28,197 今のアパートにも 水槽があったなんて→ 581 00:35:28,197 --> 00:35:32,184 幸坂さんは やっぱり 魚が好きだったんでしょうか? 582 00:35:32,184 --> 00:35:34,203 あっ! あと ここには本が…。 583 00:35:34,203 --> 00:35:36,203 本? 584 00:35:37,189 --> 00:35:40,189 (宗像)あっ 室長! どうぞ こちらを。 はい。 585 00:35:41,210 --> 00:35:43,262 (宗像)こちらが ルーペでございます…。 586 00:35:43,262 --> 00:35:45,164 ちょうどよかった。 すいません。 おい それは私の七つ道具の…。 587 00:35:45,164 --> 00:35:47,164 シッ! あっ すいません…。 588 00:35:48,167 --> 00:35:50,167 ん? 「レット」? 589 00:35:53,172 --> 00:35:57,176 『ハムレット』… 台本かしら? 590 00:35:57,176 --> 00:35:59,194 そうか。 克子さんは→ 591 00:35:59,194 --> 00:36:02,181 やっぱり もう一度 舞台に立ちたくて→ 592 00:36:02,181 --> 00:36:04,183 リハビリをしながら 頑張っていたんですね。 593 00:36:04,183 --> 00:36:06,235 彼女は そういう女性だったよ。 594 00:36:06,235 --> 00:36:08,235 『ハムレット』…。 595 00:36:11,306 --> 00:36:13,192 あっ! ああーっ!! 596 00:36:13,192 --> 00:36:15,177 (宗像)えっ? えっ? (草加)シッ! 597 00:36:15,177 --> 00:36:18,197 どうしたんですか? 先輩。 598 00:36:18,197 --> 00:36:21,250 もしかして 下りてきたんですか? 例のものが。 599 00:36:21,250 --> 00:36:23,185 いいえ まだよ。 600 00:36:23,185 --> 00:36:28,190 でも 今日は 腹黒の初恋の勘が 当たってるかもしれない。 601 00:36:28,190 --> 00:36:31,276 腹黒の初恋? お前が腹黒って言うな! 602 00:36:31,276 --> 00:36:34,179 係長 ホルスを借りて よろしいでしょうか? 603 00:36:34,179 --> 00:36:36,179 あっ どうぞ。 604 00:36:37,166 --> 00:36:40,185 えっ… おい! 605 00:36:40,185 --> 00:36:42,187 先輩 どこ行くんですか? 606 00:36:42,187 --> 00:36:45,190 どこ行くんだよ お前ら! まだ話の途中だぞ! 607 00:36:45,190 --> 00:36:48,190 (宗像)なんなんですか この秩序のない地下の倉庫は…。 608 00:36:50,162 --> 00:36:53,182 はあ… はあ…。 えっ? 609 00:36:53,182 --> 00:36:55,167 行きますよ。 610 00:36:55,167 --> 00:37:01,167 もう 毎日毎日 腰にくるのよ この階段。 611 00:39:48,190 --> 00:39:51,176 5年前の火事の日 あなたは→ 612 00:39:51,176 --> 00:39:55,176 幸坂克子さんの自宅を 訪ねましたね? 613 00:39:56,164 --> 00:40:01,186 ここに写っているのは 『ハムレット』の台本です。 614 00:40:01,186 --> 00:40:04,256 琥珀座の方に 調べてもらいましたが→ 615 00:40:04,256 --> 00:40:07,192 5年前 病気療養中の克子さんに→ 616 00:40:07,192 --> 00:40:10,178 この台本を送った記録は ありません。 617 00:40:10,178 --> 00:40:15,167 また お芝居の台本には 著作権保護の目的で→ 618 00:40:15,167 --> 00:40:18,237 関係者が 台本を部外者に 売ったりするのを防ぐため→ 619 00:40:18,237 --> 00:40:21,189 1冊ずつ 通し番号が打たれている。 620 00:40:21,189 --> 00:40:23,292 「ここです」 ここです。 621 00:40:23,292 --> 00:40:28,313 表紙の隅に印字されている…。 この番号は あなたのものですね。 622 00:40:28,313 --> 00:40:32,167 有田弁護士との不倫騒動が 起きた当時→ 623 00:40:32,167 --> 00:40:36,171 あなたは オフィーリア役に抜擢された。 624 00:40:36,171 --> 00:40:39,191 それまでの あなたの芸歴から考えれば→ 625 00:40:39,191 --> 00:40:41,191 異例の抜擢だった。 626 00:40:42,177 --> 00:40:44,162 劇団は あなたを→ 627 00:40:44,162 --> 00:40:47,182 克子さんに代わる 看板女優にしたいと考えていた。 628 00:40:47,182 --> 00:40:50,168 しかし 克子さんは→ 629 00:40:50,168 --> 00:40:54,189 リハビリして 必ず復帰すると 劇団に申し出ていた。 630 00:40:54,189 --> 00:40:59,177 もし 元々 看板女優だった 克子さんが復帰すれば→ 631 00:40:59,177 --> 00:41:03,181 この役は 彼女に取られてしまうに違いない。 632 00:41:03,181 --> 00:41:05,183 そう考えた あなたは→ 633 00:41:05,183 --> 00:41:09,171 お見舞いを装って 克子さんの部屋に入り→ 634 00:41:09,171 --> 00:41:12,190 ひそかにタバコを放置した。 635 00:41:12,190 --> 00:41:14,176 克子さんの部屋に→ 636 00:41:14,176 --> 00:41:17,179 台本を忘れた事に気がついた あなたは→ 637 00:41:17,179 --> 00:41:23,235 劇団に紛失したと嘘をつき 新たな台本を手に入れた。 638 00:41:23,235 --> 00:41:27,172 舞台女優の克子さんの部屋に 台本が残されていたとしても→ 639 00:41:27,172 --> 00:41:30,175 誰も不審には思わない。 640 00:41:30,175 --> 00:41:34,179 あなたは 犯行を隠しおおせると 思っていた。 641 00:41:34,179 --> 00:41:40,268 しかし 不倫相手の有田弁護士が あなたを疑った。 642 00:41:40,268 --> 00:41:45,190 克子さんの無実を信じる 夫の幸坂達治さんもよ。 643 00:41:45,190 --> 00:41:50,195 あなたは そんな2人を殺害し さらに捜査の攪乱を狙って→ 644 00:41:50,195 --> 00:41:53,198 怨恨をにおわせる 不穏な書き置きを残した。 645 00:41:53,198 --> 00:41:55,217 それが この…。 646 00:41:55,217 --> 00:42:00,205 (2人)「もーいちど ころす しょーしたい」 647 00:42:00,205 --> 00:42:03,191 違う! 648 00:42:03,191 --> 00:42:07,179 ハッ… 言わせておけば なんなの? あんた。 649 00:42:07,179 --> 00:42:10,182 それに 「もーいちど ころす」? 650 00:42:10,182 --> 00:42:13,201 なんなの? これ。 こんなの全然知らないし! 651 00:42:13,201 --> 00:42:15,187 えっ? 652 00:42:15,187 --> 00:42:17,205 私が人殺し? 653 00:42:17,205 --> 00:42:22,194 しかも 先輩だけならまだしも 有田も? 幸坂さんも? 654 00:42:22,194 --> 00:42:25,247 私 3人も殺したわけ? 655 00:42:25,247 --> 00:42:29,201 ハハハハッ! それ すごい連続殺人犯じゃん。 656 00:42:29,201 --> 00:42:32,204 芝居の中ならともかく。 ハハハハッ…。 657 00:42:32,204 --> 00:42:34,206 しかし…。 658 00:42:34,206 --> 00:42:38,210 私は誰も殺していませーん。 659 00:42:38,210 --> 00:42:42,197 有田にも 人殺しを 疑われたりしていませーん。 660 00:42:42,197 --> 00:42:45,183 大体 私が有田殺して 何になるのよ! 661 00:42:45,183 --> 00:42:51,183 あいつは 私の大事な 金づるだったってのに。 662 00:42:54,209 --> 00:42:58,180 「確かに 5年前の 有田賢太郎殺害に関しては→ 663 00:42:58,180 --> 00:43:01,199 アリバイも成立している」 664 00:43:01,199 --> 00:43:04,199 なら なぜ あなたの台本が…。 665 00:43:06,188 --> 00:43:09,207 あんたの言うとおり→ 666 00:43:09,207 --> 00:43:13,195 私は あの日 克子先輩の家には行った。 667 00:43:13,195 --> 00:43:15,180 知りたかったのよ。 668 00:43:15,180 --> 00:43:20,180 克子先輩が 本当に 回復しているのかどうかをね。 669 00:43:21,203 --> 00:43:23,203 (ドアの開く音) 670 00:43:25,190 --> 00:43:28,190 (夏希の声) そしたら 回復なんて全然で…。 671 00:43:29,327 --> 00:43:31,163 いらっしゃい。 672 00:43:31,163 --> 00:43:41,189 ♬~ 673 00:43:41,189 --> 00:43:45,177 (克子)おめでとう。 オフィーリア 決まったんだって? 674 00:43:45,177 --> 00:43:47,179 はい。 675 00:43:47,179 --> 00:43:49,179 あっ すみません。 676 00:43:51,183 --> 00:43:53,185 (夏希)でも 先輩…。 677 00:43:53,185 --> 00:43:58,190 (克子)あっ 私? 私は無理だよ こんなんじゃ。 678 00:43:58,190 --> 00:44:03,178 でも いつか必ず 舞台に戻ってみせる。 679 00:44:03,178 --> 00:44:07,249 だから 気を抜かないでよ? 看板女優は私なんだから。 680 00:44:07,249 --> 00:44:09,249 はい。 (克子)フフッ…。 681 00:44:11,186 --> 00:44:14,189 (夏希の声) そんな彼女を見ていたら→ 682 00:44:14,189 --> 00:44:18,193 役を取られたくなくて 様子を見に来た自分が→ 683 00:44:18,193 --> 00:44:22,180 みっともなくて 恥ずかしくて→ 684 00:44:22,180 --> 00:44:26,168 すぐ帰りたくなった。 685 00:44:26,168 --> 00:44:30,172 でも だんだん 演出家の悪口とかで→ 686 00:44:30,172 --> 00:44:33,191 話が盛り上がっちゃって→ 687 00:44:33,191 --> 00:44:37,162 私 頼んだの。 688 00:44:37,162 --> 00:44:43,185 一本だけ タバコを吸わせてほしいって。 689 00:44:43,185 --> 00:44:45,170 えっ…。 一本だけよ。 690 00:44:45,170 --> 00:44:48,190 それに 吸い終わったあとは→ 691 00:44:48,190 --> 00:44:51,259 普通に 吸い殻は 灰皿で押し潰したし…。 692 00:44:51,259 --> 00:44:53,178 本当よ! 693 00:44:53,178 --> 00:44:57,178 火は ちゃんと消えてた! 本当に火を消したの! 694 00:44:59,251 --> 00:45:02,187 (夏希)それなのに…→ 695 00:45:02,187 --> 00:45:06,174 それなのに 火事が起きたっていうから→ 696 00:45:06,174 --> 00:45:08,193 私…。 697 00:45:08,193 --> 00:45:11,246 (泣き声) 698 00:45:11,246 --> 00:45:18,236 ♬~ 699 00:45:18,236 --> 00:45:20,255 (朋の声)遠山夏希さんは→ 700 00:45:20,255 --> 00:45:23,191 窓辺にあった熱帯魚の水槽の脇に 灰皿を置いて→ 701 00:45:23,191 --> 00:45:26,194 タバコを吸っていたと 話しています。 702 00:45:26,194 --> 00:45:30,181 …ったく 禁煙している人間の 目の前でタバコを吸うなんて→ 703 00:45:30,181 --> 00:45:33,251 なんて無神経な女だ。 (草加)ああ。 704 00:45:33,251 --> 00:45:36,271 しかも そのあとに 火事が起こってしまったからには→ 705 00:45:36,271 --> 00:45:39,207 タバコの火の不始末が 火事の原因と→ 706 00:45:39,207 --> 00:45:41,192 疑われる可能性がある。 707 00:45:41,192 --> 00:45:44,195 それが怖くて 夏希さんは今日まで→ 708 00:45:44,195 --> 00:45:47,198 その事実を隠していたそうです。 ったく…。 709 00:45:47,198 --> 00:45:49,200 (草加) 一方 幸坂氏は その事を知らず→ 710 00:45:49,200 --> 00:45:51,186 出火原因は タバコではなく→ 711 00:45:51,186 --> 00:45:53,188 部屋にあった 電化製品ではないかと考え→ 712 00:45:53,188 --> 00:45:56,207 真相を突き止めようとしていた。 713 00:45:56,207 --> 00:45:59,194 部屋に 前の自宅にあったのと同じ 水槽や暖房器具があったのは→ 714 00:45:59,194 --> 00:46:01,179 そのためだ。 715 00:46:01,179 --> 00:46:05,179 そして その調査に没頭するため 会社も退職した。 716 00:46:06,201 --> 00:46:10,322 幸坂さんに 時間の融通が利く 劇団の仕事を紹介したのは→ 717 00:46:10,322 --> 00:46:12,207 夏希さんだそうです。 718 00:46:12,207 --> 00:46:14,209 それと 弁護士も…。 719 00:46:14,209 --> 00:46:16,211 なんだ? 殺された有田か? 720 00:46:16,211 --> 00:46:20,298 はい。 幸坂さんが 弁護士を探していると聞いて→ 721 00:46:20,298 --> 00:46:24,202 気の毒に思って 自分の恋人を紹介したそうです。 722 00:46:24,202 --> 00:46:27,202 でも 有田は 企業法務の弁護士だろ? 723 00:46:30,342 --> 00:46:32,210 つまり あれか。 724 00:46:32,210 --> 00:46:35,313 幸坂は もし 出火原因がわかったら→ 725 00:46:35,313 --> 00:46:40,318 その電化製品を製造した企業を 訴えようとしてたって事か。 726 00:46:40,318 --> 00:46:42,203 恐らく。 727 00:46:42,203 --> 00:46:45,273 ♬~(レコード) 728 00:46:45,273 --> 00:47:05,273 ♬~ 729 00:50:22,207 --> 00:50:24,192 (草加)異常ないようだな。 730 00:50:24,192 --> 00:50:26,194 こっちも問題ありません。 731 00:50:26,194 --> 00:50:29,197 使い続けて いつか不具合が出るまで→ 732 00:50:29,197 --> 00:50:31,199 実験するつもり だったんでしょうか? 733 00:50:31,199 --> 00:50:33,184 果てしない作業だよ 本当に。 734 00:50:33,184 --> 00:50:35,203 (ドアの開く音) 735 00:50:35,203 --> 00:50:38,189 おい! なぜ 6係がここにいるんだ? 736 00:50:38,189 --> 00:50:41,192 (中間賢治)6係は 地下の倉庫が職場だろう! 737 00:50:41,192 --> 00:50:43,194 そうですよね。 738 00:50:43,194 --> 00:50:46,180 (多部)というより なんで特対が こんな所に来てるんですか? 739 00:50:46,180 --> 00:50:48,182 狭い部屋に男ばっか。 740 00:50:48,182 --> 00:50:50,201 男ばっか? 741 00:50:50,201 --> 00:50:54,188 (多部)幸坂達治殺人事件は 僕ら強行犯のヤマです。 742 00:50:54,188 --> 00:50:57,191 (草加)まあ いろいろあるんだよ。 (宗像)そう いろいろあるんだ。 743 00:50:57,191 --> 00:50:59,193 (中間・福津)いろいろあるんだよ。 744 00:50:59,193 --> 00:51:02,180 はあ… すいません。 745 00:51:02,180 --> 00:51:05,166 (宗像)どけ~。 (中間)はいはい どいてどいて。 746 00:51:05,166 --> 00:51:07,168 (福津)よし! 747 00:51:07,168 --> 00:51:11,189 しかし こんな実験を続けていたら 電気代だって かさみます。 748 00:51:11,189 --> 00:51:14,192 なのに 劇団の仕事も辞めて→ 749 00:51:14,192 --> 00:51:16,192 どうするつもり だったんでしょう? 750 00:51:18,162 --> 00:51:22,183 私はね 従兄のせいじゃないかって 思ってるんです。 751 00:51:22,183 --> 00:51:24,168 従兄? 752 00:51:24,168 --> 00:51:28,172 そうですよ。 あの人 いい加減でしょ? 753 00:51:28,172 --> 00:51:31,175 いい加減? 従兄の岸川登さんがですか? 754 00:51:31,175 --> 00:51:33,177 そうよ。 755 00:51:33,177 --> 00:51:36,164 克子さんが亡くなったあと→ 756 00:51:36,164 --> 00:51:39,183 やけに 幸坂さんに まとわりついててね→ 757 00:51:39,183 --> 00:51:42,170 ここにまで来て 「まだ こんな所で働いてるのか→ 758 00:51:42,170 --> 00:51:45,173 お前には 他にもっと やる事があるだろう!」って→ 759 00:51:45,173 --> 00:51:49,177 やけに きつく言ってるのを 何回も見ました。 760 00:51:49,177 --> 00:51:53,181 自分の事は棚に上げて偉そうに。 761 00:51:53,181 --> 00:51:56,184 「棚に上げて」とは どういった? 762 00:51:56,184 --> 00:52:01,172 元々 自分も ちっちゃな劇団 やってたんですって。 763 00:52:01,172 --> 00:52:05,176 演技も演出もイマイチで 諦めたらしいけど。 764 00:52:05,176 --> 00:52:07,178 定職にも就かずに ぶらぶらして→ 765 00:52:07,178 --> 00:52:12,166 お金に困ると 幸坂さんに無心したりして。 766 00:52:12,166 --> 00:52:17,188 はあ… 本当 克子さん 困ってたんですよ。 767 00:52:17,188 --> 00:52:22,176 ♬~ 768 00:52:22,176 --> 00:52:25,163 (岡部)岸川さんが そんな人だったなんて→ 769 00:52:25,163 --> 00:52:27,165 意外だったよ。 そうなの? 770 00:52:27,165 --> 00:52:30,168 うん。 話しぶりも誠実に見えたんだ。 771 00:52:30,168 --> 00:52:34,168 それに 身寄りのない従兄の遺体を 引き取りに来るなんてさ。 772 00:52:35,173 --> 00:52:41,173 ねえ 岡部くんって 人を見る目あるほうだったっけ? 773 00:52:42,163 --> 00:52:46,167 矢代さ 真面目な顔で そういう質問するのやめろよ。 774 00:52:46,167 --> 00:52:49,170 えっ…。 (草加)そうだ。 775 00:52:49,170 --> 00:52:52,173 お前 刑事が人を見る目なんて そんな曖昧なもので→ 776 00:52:52,173 --> 00:52:54,208 犯罪を判断して どうするんだ お前。 777 00:52:54,208 --> 00:52:57,245 すいません。 (財津)ハハハッ… そうだよね。 778 00:52:57,245 --> 00:52:59,163 まあ それに どちらにせよ→ 779 00:52:59,163 --> 00:53:02,183 その従兄のせいで 幸坂さんが劇団を辞めたとは→ 780 00:53:02,183 --> 00:53:05,186 考えにくいよね。 そうでしょうか? 781 00:53:05,186 --> 00:53:08,189 奥さんの死の真相を 本格的に調べるために→ 782 00:53:08,189 --> 00:53:10,191 仕事を辞めた。 783 00:53:10,191 --> 00:53:12,193 そして その費用を得るために→ 784 00:53:12,193 --> 00:53:15,196 時間が自由になる劇団で 働き始めた。 785 00:53:15,196 --> 00:53:20,184 その本人が 劇団の仕事も辞める 理由があるとしたら…。 786 00:53:20,184 --> 00:53:23,184 時間を割く必要がなくなった。 787 00:53:24,205 --> 00:53:28,205 つまり 奥さんの死の真相をつかんだ? 788 00:53:29,193 --> 00:53:31,193 という事は もしかして…。 789 00:53:32,180 --> 00:53:35,199 殺害現場で ホームレスが聞いたという→ 790 00:53:35,199 --> 00:53:38,186 「サイレントなんとか」という言葉。 791 00:53:38,186 --> 00:53:40,186 それが もし… もし…。 792 00:53:44,192 --> 00:53:46,192 これだったとしたら…。 793 00:53:47,195 --> 00:53:49,180 「サイレントチェンジ」? 794 00:53:49,180 --> 00:53:51,182 サイレントチェンジとは→ 795 00:53:51,182 --> 00:53:54,185 製品を作る際に 部品を供給するメーカーが→ 796 00:53:54,185 --> 00:53:58,189 大本の製造メーカーに知らせず→ 797 00:53:58,189 --> 00:54:02,189 部品の仕様を勝手にチェンジ… 変更してしまう事よ。 798 00:54:03,194 --> 00:54:05,194 なぜ そんな事をするんですか? 799 00:54:07,181 --> 00:54:09,183 目的は簡単。 800 00:54:09,183 --> 00:54:15,206 ひそかに部品の質を落とす事で 不正に利益を上げるため。 801 00:54:15,206 --> 00:54:20,206 つまり コスト削減のための 不正という事か? 802 00:54:21,195 --> 00:54:25,195 ここからは あくまで 私の空想なんだけど…。 803 00:54:26,184 --> 00:54:28,186 5年前 幸坂氏が→ 804 00:54:28,186 --> 00:54:32,190 遠山夏希に紹介された 有田弁護士に→ 805 00:54:32,190 --> 00:54:36,210 ある企業が供給する 器具の不具合の調査を→ 806 00:54:36,210 --> 00:54:38,196 依頼したとする。 807 00:54:38,196 --> 00:54:41,196 (有田の声)苦しい…! ああ…! 808 00:54:43,184 --> 00:54:48,189 (理沙の声) その有田が 何者かに殺され→ 809 00:54:48,189 --> 00:54:52,176 そのあと 5年かかって 幸坂氏が執念で→ 810 00:54:52,176 --> 00:54:56,180 不具合のあった器具を 自分で特定し…。 811 00:54:56,180 --> 00:54:58,180 (幸坂の声)ああ…! 812 00:54:59,183 --> 00:55:03,187 (理沙の声)そのために 幸坂氏も 殺されてしまったのだとしたら…。 813 00:55:03,187 --> 00:55:05,206 そうか…。 814 00:55:05,206 --> 00:55:07,191 この2つの殺人は→ 815 00:55:07,191 --> 00:55:11,162 悪徳企業による サイレントチェンジ隠蔽のための→ 816 00:55:11,162 --> 00:55:13,164 連続殺人の可能性がある! 817 00:55:13,164 --> 00:55:15,166 連続殺人! ありがとうございます。 818 00:55:15,166 --> 00:55:18,169 あの 桑部… いや 係長に ちょっと報告してきます! 819 00:55:18,169 --> 00:55:22,169 岡部くん…。 あくまで空想だって言ってるのに。 820 00:55:23,174 --> 00:55:27,178 それに まだ わからないもの こっちが。 821 00:55:27,178 --> 00:55:29,163 部屋にあった 水槽と暖房器具からは→ 822 00:55:29,163 --> 00:55:31,165 不具合は見つからなかった。 823 00:55:31,165 --> 00:55:34,168 もし本当に このサイレントチェンジだったとしたら→ 824 00:55:34,168 --> 00:55:37,188 幸坂は 一体 何に気づいたっていうんだ? 825 00:55:37,188 --> 00:55:39,173 それを調べるには…。 826 00:55:39,173 --> 00:55:49,167 ♬~ 827 00:55:49,167 --> 00:55:52,167 あっ この車…! 先を越された! (草加)急げ! 828 00:55:56,174 --> 00:55:59,177 なんですか? 警察です。 何度も恐縮です。 829 00:55:59,177 --> 00:56:03,177 もう一度だけ 有田さんについて 伺いたい事がございまして…。 830 00:56:04,165 --> 00:56:06,165 すいません…。 831 00:56:07,168 --> 00:56:10,171 亡くなった有田さんは 企業相手のトラブルの訴訟を→ 832 00:56:10,171 --> 00:56:13,174 よく担当されていましたよね? はあ まあ そうですが…。 833 00:56:13,174 --> 00:56:15,176 また6係! 所長は? 834 00:56:15,176 --> 00:56:17,178 あちらです。 835 00:56:17,178 --> 00:56:20,164 所長。 企業相手に訴えを起こす場合→ 836 00:56:20,164 --> 00:56:22,183 まず 原告側から→ 837 00:56:22,183 --> 00:56:25,169 不具合や不良の有無に関する 証拠を提出しなければならない。 838 00:56:25,169 --> 00:56:28,172 そのためには その調査を 専門とする業者がいるはずです。 839 00:56:28,172 --> 00:56:30,174 (所長)ええ 確かに…。 840 00:56:30,174 --> 00:56:32,176 知りたいのは 5年前→ 841 00:56:32,176 --> 00:56:34,161 有田弁護士が 製品調査を依頼していた→ 842 00:56:34,161 --> 00:56:36,180 民間の検査機関の名前なんです。 843 00:56:36,180 --> 00:56:39,166 いやあ… とはいいましても 数が多くて…。 844 00:56:39,166 --> 00:56:41,168 数が多くても構いません。 845 00:56:41,168 --> 00:56:44,188 今日は 特命捜査対策室の仲間が こんなにいますから。 846 00:56:44,188 --> 00:56:46,190 お前の仲間じゃないけどな。 847 00:56:46,190 --> 00:56:48,190 全部 出してもらいたいんです。 全部! 848 00:56:52,246 --> 00:56:55,166 (宗像)やばいな おい 時間ねえぞ 急げよ! 849 00:56:55,166 --> 00:56:57,166 すいません。 850 00:56:58,169 --> 00:57:01,169 お前 何 座ってんだよ さっきからよ! 851 00:57:02,189 --> 00:57:06,189 (田口政治)有田さんから 調査の依頼を頂いてました。 852 00:57:07,178 --> 00:57:10,164 亡くなられた時は驚きました。 853 00:57:10,164 --> 00:57:12,166 あっ これ! これです。 854 00:57:12,166 --> 00:57:14,168 2015年6月…。 855 00:57:14,168 --> 00:57:16,170 で 調査の結果は? 856 00:57:16,170 --> 00:57:19,173 はい。 その熱帯魚の空気を送り込む→ 857 00:57:19,173 --> 00:57:22,176 エアポンプに接続されている コードの絶縁破壊により→ 858 00:57:22,176 --> 00:57:25,162 ショートして発火する事実を つかみました。 859 00:57:25,162 --> 00:57:27,164 発火? 発火したんですか? 860 00:57:27,164 --> 00:57:29,166 (田口)ええ。 その原因は→ 861 00:57:29,166 --> 00:57:32,169 部品が安価なものに 変更されているためだと→ 862 00:57:32,169 --> 00:57:35,172 有田さんに報告書を提出しました。 863 00:57:35,172 --> 00:57:38,175 有田は サイレントチェンジを 知っていた…。 864 00:57:38,175 --> 00:57:40,194 (田口)ただ その直後に→ 865 00:57:40,194 --> 00:57:42,163 有田さんが殺されたと ニュースで知って…。 866 00:57:42,163 --> 00:57:45,166 それが 1年ぐらい前かな? 867 00:57:45,166 --> 00:57:49,203 国の製品開発機構の ホームページ上に→ 868 00:57:49,203 --> 00:57:52,189 これと同じエアポンプが 長時間使用により→ 869 00:57:52,189 --> 00:57:55,209 発火の危険性があるとの警告を 掲載しました。 870 00:57:55,209 --> 00:57:58,262 そしたら ここに 匿名の電話があったんです。 871 00:57:58,262 --> 00:58:00,181 (電話) 872 00:58:00,181 --> 00:58:02,183 ホームページに 記載されているとおりです。 873 00:58:02,183 --> 00:58:06,187 (男性)「もし このエアポンプが 発火し 事故が起きたとしたら→ 874 00:58:06,187 --> 00:58:08,189 悪いのは誰なんでしょうか?」 875 00:58:08,189 --> 00:58:10,191 そうですね…。 876 00:58:10,191 --> 00:58:12,193 サイレントチェンジの 事実があっても→ 877 00:58:12,193 --> 00:58:14,195 それがエアポンプの発火の 原因であると→ 878 00:58:14,195 --> 00:58:16,180 特定する事は困難です。 879 00:58:16,180 --> 00:58:19,183 (田口)「しかし もし そこに原因があるとすれば…」 880 00:58:19,183 --> 00:58:23,187 責任は 部品を供給する 資材部の責任者にあるでしょう。 881 00:58:23,187 --> 00:58:26,190 資材部の責任者… ですか? 882 00:58:26,190 --> 00:58:28,192 (田口)しかし 特定は…。 883 00:58:28,192 --> 00:58:30,194 (電話が切れる音) 884 00:58:30,194 --> 00:58:33,194 もしもし? もしもし? 885 00:58:34,181 --> 00:58:36,181 なんだよ…。 886 00:58:39,186 --> 00:58:42,206 その匿名の電話は…→ 887 00:58:42,206 --> 00:58:44,206 きっと幸坂さんです。 (草加)ああ。 888 00:58:45,209 --> 00:58:48,195 室長に… いや まずは強行犯に連絡だ。 889 00:58:48,195 --> 00:58:50,247 はい! 890 00:58:50,247 --> 00:58:52,183 5年前 弁護士の有田さんは→ 891 00:58:52,183 --> 00:58:54,185 エアポンプに 発火の可能性があると→ 892 00:58:54,185 --> 00:58:56,185 知った直後に殺されました。 893 00:58:57,188 --> 00:59:00,191 そして 5年後の今になって また…。 894 00:59:00,191 --> 00:59:02,209 エアポンプの発火の原因が→ 895 00:59:02,209 --> 00:59:04,195 サイレントチェンジにある 可能性に気づいた→ 896 00:59:04,195 --> 00:59:06,180 幸坂達治が殺された。 897 00:59:06,180 --> 00:59:09,183 えっ!? じゃ… じゃあ なんだ? 898 00:59:09,183 --> 00:59:11,185 犯人は このサイレントチェンジに 気づいた人物を→ 899 00:59:11,185 --> 00:59:13,187 次々に殺したって事か? 900 00:59:13,187 --> 00:59:15,189 はい。 となると 疑わしいのは→ 901 00:59:15,189 --> 00:59:17,191 エアポンプの部品供給メーカーの 関係者です。 902 00:59:17,191 --> 00:59:19,193 (電話) 903 00:59:19,193 --> 00:59:21,193 はい 強行犯。 係長 電話です。 904 00:59:22,179 --> 00:59:24,181 はい 桑部。 905 00:59:24,181 --> 00:59:26,181 何!? 906 00:59:27,184 --> 00:59:30,187 河川敷付近の防犯カメラの データを解析していたチームが→ 907 00:59:30,187 --> 00:59:32,189 不審人物の特定に成功した。 908 00:59:32,189 --> 00:59:35,192 男の名前は高柳直也 45歳。 909 00:59:35,192 --> 00:59:38,162 部品供給メーカー 共栄パーツの 資材課長だ! 910 00:59:38,162 --> 00:59:41,162 部品供給メーカー? (草加)やっぱりな…。 911 00:59:43,167 --> 00:59:45,169 ビンゴね。 912 00:59:45,169 --> 00:59:47,171 はい そうです。 間違いありません。 913 00:59:47,171 --> 00:59:50,174 事件の翌日 高柳直也は→ 914 00:59:50,174 --> 00:59:52,193 汚れたスーツを クリーニングに出してます。 915 00:59:52,193 --> 00:59:54,178 了解。 916 00:59:54,178 --> 00:59:56,163 すぐに 高柳直也の身柄を確保しろ! 917 00:59:56,163 --> 00:59:58,163 (捜査員たち)はい! はい! 918 01:00:00,167 --> 01:00:06,167 ♬~(口笛) 919 01:00:07,191 --> 01:00:09,193 高柳直也さんですね? 920 01:00:09,193 --> 01:00:12,163 (高柳直也)はあ? 警視庁です。 921 01:00:12,163 --> 01:00:14,165 ご同行願います。 922 01:00:14,165 --> 01:00:18,165 何…? なんなんだよ…。 923 01:00:20,171 --> 01:00:22,173 あっ ああ…! 924 01:00:22,173 --> 01:00:24,175 弱っ…。 おい 待て! 925 01:00:24,175 --> 01:00:32,166 ♬~ 926 01:00:32,166 --> 01:00:34,166 先輩 かっこいい! 927 01:00:35,186 --> 01:00:37,186 うわっ…! 928 01:00:38,172 --> 01:00:40,172 痛い…! 929 01:00:42,176 --> 01:00:44,176 先輩 大丈夫っすか? うるせえ! 930 01:00:48,165 --> 01:00:50,167 うわっ ちょっと…! 931 01:00:50,167 --> 01:00:52,167 (岡部)痛い 痛い 痛い…! (多部)先輩…! 932 01:00:54,238 --> 01:00:56,173 痛っ…。 矢代! 933 01:00:56,173 --> 01:01:07,168 ♬~ 934 01:01:07,168 --> 01:01:09,170 ああ…! 935 01:01:09,170 --> 01:01:11,170 すげえ…。 936 01:01:12,173 --> 01:01:14,175 何してんの! 確保 確保! 937 01:01:14,175 --> 01:01:16,177 (多部)あっ…。 はい! 938 01:01:16,177 --> 01:01:26,177 ♬~ 939 01:01:27,171 --> 01:01:30,174 いい加減 正直に話したらどうだ? 940 01:01:30,174 --> 01:01:34,161 いや… だから 僕は何も…。 941 01:01:34,161 --> 01:01:38,165 はあ~…。 だったら なんで逃げた? 942 01:01:38,165 --> 01:01:41,185 いや… だって びっくりしたから…。 943 01:01:41,185 --> 01:01:45,189 び… びっくりしたんだね。 ハハハ…。 944 01:01:45,189 --> 01:01:47,191 (机を叩く音) おい! 945 01:01:47,191 --> 01:01:50,194 お前 いつまで そうやって逃げる気だ? ああ? 946 01:01:50,194 --> 01:01:52,179 一体 何人犠牲にしたと 思ってんだ お前は! 947 01:01:52,179 --> 01:01:54,181 室長 恫喝は控えめに…。 948 01:01:54,181 --> 01:01:57,184 わかってるよ。 わかってるけどな…。 949 01:01:57,184 --> 01:02:01,188 それも 時と場合によるだろ。 950 01:02:01,188 --> 01:02:03,190 なあ? 951 01:02:03,190 --> 01:02:06,193 (岡部)うちが先に 取り調べるはずだったのに…。 952 01:02:06,193 --> 01:02:10,197 やだ… 昔を思い出すわ。 953 01:02:10,197 --> 01:02:13,183 所轄の頃から ああよ。 954 01:02:13,183 --> 01:02:16,186 しつこくて 強引で…。 955 01:02:16,186 --> 01:02:20,207 一生 取り調べを受けたくない タイプの男ね。 956 01:02:20,207 --> 01:02:22,192 なるほど。 957 01:02:22,192 --> 01:02:25,179 しかし 先輩 よく知ってますよね。 958 01:02:25,179 --> 01:02:27,197 ん? 959 01:02:27,197 --> 01:02:30,184 いや 古賀室長の事です。 960 01:02:30,184 --> 01:02:32,169 やっぱり 昔 何か…。 961 01:02:32,169 --> 01:02:34,171 昔? 962 01:02:34,171 --> 01:02:37,174 あいつの事は どうだっていいわ。 963 01:02:37,174 --> 01:02:41,178 今 気になるのは 財津さんの事よ。 964 01:02:41,178 --> 01:02:44,164 えっ? 係長ですか? 965 01:02:44,164 --> 01:02:48,164 (高柳)「もう わかったよ! 言えばいいんだろ 言えば」 966 01:02:49,186 --> 01:02:53,173 サイレントチェンジはあった。 あったよ。 967 01:02:53,173 --> 01:02:58,228 やってたのは インドネシアにある うちの孫会社だ。 968 01:02:58,228 --> 01:03:00,164 やっぱり…。 969 01:03:00,164 --> 01:03:02,166 いつからだ? 970 01:03:02,166 --> 01:03:04,168 俺が気づいたのが 7年前だから…→ 971 01:03:04,168 --> 01:03:07,168 まあ それ以上かな。 972 01:03:09,173 --> 01:03:12,192 何も問題はなかった。 973 01:03:12,192 --> 01:03:17,192 事故の報告も全然なかったんだ。 それなのに…。 974 01:03:18,165 --> 01:03:20,167 有田って弁護士が→ 975 01:03:20,167 --> 01:03:23,167 サイレントチェンジに気づいたと 俺の前に現れた。 976 01:03:24,171 --> 01:03:28,258 (高柳)「テレビで見た事ある あのチャラそうな男だ」 977 01:03:28,258 --> 01:03:31,195 お前の不正を 暴きに来たってわけだ。 978 01:03:31,195 --> 01:03:34,164 えっ? ハハハ…。 979 01:03:34,164 --> 01:03:38,252 不正を暴く? 馬鹿言わないでくださいよ。 980 01:03:38,252 --> 01:03:42,189 ただの金目当てですよ。 金! 981 01:03:42,189 --> 01:03:45,192 (高柳)あの男は 不倫騒動で金が必要になって→ 982 01:03:45,192 --> 01:03:47,192 俺に近づいたんだ。 983 01:03:48,162 --> 01:03:50,162 (有田)例のものは? 984 01:03:52,166 --> 01:03:55,169 (高柳の声)払ってやりましたよ。 985 01:03:55,169 --> 01:03:58,188 まあ サイレントチェンジ自体が バレなければ→ 986 01:03:58,188 --> 01:04:00,190 インドネシアの孫会社から 俺に→ 987 01:04:00,190 --> 01:04:02,176 口止め料は いくらでも振り込まれるし…。 988 01:04:02,176 --> 01:04:04,176 ありがとうございます。 989 01:04:06,163 --> 01:04:09,166 (高柳)「うちがやってるのは ポンプだけじゃないし→ 990 01:04:09,166 --> 01:04:12,169 数千万で片がつくなら 安いもんだと思った」 991 01:04:12,169 --> 01:04:15,172 「5~6回 払ったな」 992 01:04:15,172 --> 01:04:20,172 そしたら 勝手に あの弁護士が 誰かに殺された。 993 01:04:21,178 --> 01:04:23,163 いや 俺じゃない! 994 01:04:23,163 --> 01:04:25,165 どうせ いろんな所で→ 995 01:04:25,165 --> 01:04:28,165 恨まれてるんだろうなと 思いましたよ。 996 01:04:30,170 --> 01:04:33,173 そしたら 最近になって また→ 997 01:04:33,173 --> 01:04:36,173 サイレントチェンジに気づいた って奴から呼び出された。 998 01:04:37,177 --> 01:04:39,163 幸坂か? 999 01:04:39,163 --> 01:04:42,166 (高柳)「さあ… 名前は…」 1000 01:04:42,166 --> 01:04:44,168 「でも…」 1001 01:04:44,168 --> 01:04:47,171 そいつに 川に呼び出されて…。 1002 01:04:47,171 --> 01:04:52,176 いや そいつだって 別に 殺そうとか思ってませんよ。 1003 01:04:52,176 --> 01:04:55,195 製品の苦情も出始めたし→ 1004 01:04:55,195 --> 01:05:01,185 これも また 金で片つけて もう終わりにしようと思ってた。 1005 01:05:01,185 --> 01:05:03,185 それなのに…。 1006 01:05:05,172 --> 01:05:07,191 (高柳)「それなのに…」 1007 01:05:07,191 --> 01:05:09,176 あいつは 自分で→ 1008 01:05:09,176 --> 01:05:14,181 俺が来るなり 液体をまき散らして→ 1009 01:05:14,181 --> 01:05:16,181 火ぃつけたんだ。 1010 01:05:17,251 --> 01:05:23,173 ハハッ… ハハハ…! 自分で… 自分で…。 1011 01:05:23,173 --> 01:05:25,175 おい! でたらめ言うな! 嘘じゃない! 1012 01:05:25,175 --> 01:05:27,194 嘘じゃない 本当なんだよ! 1013 01:05:27,194 --> 01:05:29,179 ライターで火ぃつけて 目の前で火だるまに…。 1014 01:05:29,179 --> 01:05:31,181 嘘つくな! お前がやったんだよ! 1015 01:05:31,181 --> 01:05:34,201 お前が有田を殺し 幸坂も殺したんだろ! 1016 01:05:34,201 --> 01:05:36,186 嘘じゃない! 嘘じゃないんだよ! 1017 01:05:36,186 --> 01:05:38,205 (高柳)「目の前で 火だるまになったんだよ!」 1018 01:05:38,205 --> 01:05:40,190 「本当なんだよ!」 1019 01:05:40,190 --> 01:05:42,190 「誰が信じるんだ!」 (高柳)「本当なんだよ!」 1020 01:08:18,181 --> 01:08:21,518 (タフトン)飛び立て! 可能性の空へ! 1021 01:08:21,518 --> 01:08:24,187 ジブン、 オープン! 1022 01:08:24,187 --> 01:08:26,187 (中川)うわぁ~! 1023 01:08:27,591 --> 01:08:30,160 (ノブ)<青空SUV ダイハツ「タフト」 デビュー> 1024 01:08:33,196 --> 01:08:36,533 (タフトン)飛び立て! 可能性の空へ! 1025 01:08:36,533 --> 01:08:38,702 ジブン、 オープン! 1026 01:08:38,702 --> 01:08:41,471 (中川)うわぁ~! 1027 01:08:41,471 --> 01:08:45,175 (ノブ)<青空SUV ダイハツ「タフト」 デビュー> さあ タフチャレ! 1028 01:08:47,177 --> 01:08:49,179 (財津)共栄パーツの高柳は→ 1029 01:08:49,179 --> 01:08:53,183 インドネシアの孫会社の サイレントチェンジを知りながら→ 1030 01:08:53,183 --> 01:08:56,186 隠蔽していたという事実は 認めたんだね? 1031 01:08:56,186 --> 01:08:59,172 (草加)はい。 親会社の共栄パーツの締め付けで→ 1032 01:08:59,172 --> 01:09:02,175 インドネシアの孫会社が 経費削減のため→ 1033 01:09:02,175 --> 01:09:04,194 部品の質を落としていました。 1034 01:09:04,194 --> 01:09:08,165 共栄パーツ社長の息子である 高柳は それに気づきながら→ 1035 01:09:08,165 --> 01:09:12,185 遊ぶ金欲しさに隠蔽し 口止め料を得ていたんです。 1036 01:09:12,185 --> 01:09:15,188 ものづくりのグローバル化の 弊害かしらね。 1037 01:09:15,188 --> 01:09:17,190 (財津)そうかもしれないね。 1038 01:09:17,190 --> 01:09:20,210 (桑部)しかし いくら罪を軽くしたいとはいえ→ 1039 01:09:20,210 --> 01:09:22,179 幸坂が 自分で自分に火をつけたなんて→ 1040 01:09:22,179 --> 01:09:24,164 ひでえ嘘だな。 1041 01:09:24,164 --> 01:09:26,199 (桑部)ごちそうさん。 1042 01:09:26,199 --> 01:09:30,270 よし! そろそろ 俺が本格的に取り調べて→ 1043 01:09:30,270 --> 01:09:33,270 あいつの口を割ってやるよ。 もしかしたら…。 1044 01:09:35,192 --> 01:09:37,194 嘘じゃないのかな…。 1045 01:09:37,194 --> 01:09:40,180 はあ? あっ いや…。 1046 01:09:40,180 --> 01:09:43,200 今までの自分の 刑事の勘だったら→ 1047 01:09:43,200 --> 01:09:47,220 あの人が犯人で 嘘をついてると思うんです。 1048 01:09:47,220 --> 01:09:50,220 でも だったら… だとしたらですよ。 1049 01:09:51,258 --> 01:09:53,210 この文書は なんなんでしょう? 1050 01:09:53,210 --> 01:09:56,196 (桑部)文書? ああ それか。 1051 01:09:56,196 --> 01:09:58,198 はい。 1052 01:09:58,198 --> 01:10:02,202 我々6係が捜査するきっかけを 作ったのは この文書です。 1053 01:10:02,202 --> 01:10:06,273 でも 高柳直也が犯人だとしたら→ 1054 01:10:06,273 --> 01:10:09,192 現場に こんなメッセージを残す 理由がないですよね? 1055 01:10:09,192 --> 01:10:12,212 ええ そうね。 1056 01:10:12,212 --> 01:10:15,248 だったら これは 一体 なんなんでしょう? 1057 01:10:15,248 --> 01:10:18,168 (桑部)まだ そんな 暗号みたいなのにこだわるのか? 1058 01:10:18,168 --> 01:10:21,188 いやあ 矢代くんも すっかり文書捜査官ですね。 1059 01:10:21,188 --> 01:10:23,190 いや そんな褒められても…。 1060 01:10:23,190 --> 01:10:26,176 いやいや 矢代くんを褒めるというよりも→ 1061 01:10:26,176 --> 01:10:29,162 私は自分自身を褒めたい気分だな。 1062 01:10:29,162 --> 01:10:33,166 あの時の私の選択は 間違っていなかったと。 1063 01:10:33,166 --> 01:10:35,168 ねっ? ねっ? 1064 01:10:35,168 --> 01:10:37,168 はい。 1065 01:10:39,189 --> 01:10:41,189 うーん…。 1066 01:10:42,175 --> 01:10:45,162 (桑部)ああ 古賀さん。 あっ 室長。 1067 01:10:45,162 --> 01:10:47,164 どうですか? 高柳直也は。 1068 01:10:47,164 --> 01:10:49,182 いや 駄目だ。 まだ口を割らん。 1069 01:10:49,182 --> 01:10:53,170 しかし なんとしても割らせてみせる。 1070 01:10:53,170 --> 01:10:57,190 幸坂は 死の間際まで 吉田の無実の罪を晴らそうとした。 1071 01:10:57,190 --> 01:11:00,177 そして 自らの死をもって 企業の悪を暴き→ 1072 01:11:00,177 --> 01:11:02,179 吉田の無念を晴らした。 1073 01:11:02,179 --> 01:11:05,165 あとは 俺たちの仕事だ。 1074 01:11:05,165 --> 01:11:07,167 (桑部)協力しますよ。 1075 01:11:07,167 --> 01:11:10,167 室長 これ 頼まれていた資料です。 ああ。 1076 01:11:15,192 --> 01:11:17,177 ご苦労さまでした。 1077 01:11:17,177 --> 01:11:20,163 あっ いやいや… 苦労なんて そんな… ハハハ…。 1078 01:11:20,163 --> 01:11:23,166 きっと これが 財津さんによる 6係が担当する→ 1079 01:11:23,166 --> 01:11:26,169 最後の事件となるでしょう。 最後? 1080 01:11:26,169 --> 01:11:28,188 あれ 言わなかったっけ? 1081 01:11:28,188 --> 01:11:32,175 私は もうすぐ この夏でリタイアなんだよ。 1082 01:11:32,175 --> 01:11:34,177 し… しかし…。 1083 01:11:34,177 --> 01:11:36,163 まあ 確かに もう少し働いてくれっていう→ 1084 01:11:36,163 --> 01:11:38,248 要望もあったんだけどね→ 1085 01:11:38,248 --> 01:11:40,183 まあ かみさんも 早いところ辞めて→ 1086 01:11:40,183 --> 01:11:43,203 旅行に連れてけって うるさいもんだからさ。 1087 01:11:43,203 --> 01:11:45,172 まあ あんまり長い事 働いちゃって→ 1088 01:11:45,172 --> 01:11:49,176 うっかりして殉職なんてのも 困るしね。 ハハハハ…。 1089 01:11:49,176 --> 01:11:53,180 まあ そろそろ 引き際かなと思ってね。 1090 01:11:53,180 --> 01:11:55,232 そんな…。 自分は…。 1091 01:11:55,232 --> 01:11:57,232 ごめんね 矢代くん。 1092 01:11:59,169 --> 01:12:03,173 (財津)2年前 強行犯の前線で バリバリ働きたいという君を→ 1093 01:12:03,173 --> 01:12:08,178 怪我をしたのを口実に 無理やり この第6係に連れてきたのは→ 1094 01:12:08,178 --> 01:12:11,178 実は 私なんだよ。 1095 01:12:12,182 --> 01:12:14,184 そうですよ。 あの時は もう→ 1096 01:12:14,184 --> 01:12:16,169 あんな部署に人増やして どうすんだって→ 1097 01:12:16,169 --> 01:12:19,172 他の部署から 非難囂々でしたからね。 1098 01:12:19,172 --> 01:12:23,193 そうそう そうそう…。 それに 当の鳴海も 草加さんだって→ 1099 01:12:23,193 --> 01:12:26,163 新人なんて全然いらないって 言ってたじゃないですか。 1100 01:12:26,163 --> 01:12:28,163 えっ? 1101 01:12:29,166 --> 01:12:33,186 でも… 正しかったのは財津さんだった。 1102 01:12:33,186 --> 01:12:36,173 いやいや 正しかったなんて そんな…。 1103 01:12:36,173 --> 01:12:39,176 私は ほら… こんな暗い地下室に→ 1104 01:12:39,176 --> 01:12:42,179 こんな明るくて生きのいい子が 入ったら→ 1105 01:12:42,179 --> 01:12:46,179 どうなるのかな 面白そうだな なんて思っただけですから。 1106 01:12:47,167 --> 01:12:49,186 係長…。 1107 01:12:49,186 --> 01:12:54,174 いや…。 警視庁 特命捜査対策室第6係→ 1108 01:12:54,174 --> 01:12:56,176 文書捜査官 矢代朋くん。 1109 01:12:56,176 --> 01:12:58,178 はい。 1110 01:12:58,178 --> 01:13:02,178 その大きな目に涙をためるのは まだ早いよ。 1111 01:13:04,167 --> 01:13:06,186 そうよ ホルス。 1112 01:13:06,186 --> 01:13:08,186 ああ…。 んっ! 1113 01:13:11,208 --> 01:13:14,194 そうだ…。 そうです。 1114 01:13:14,194 --> 01:13:16,179 このメッセージの謎が…。 1115 01:13:16,179 --> 01:13:18,181 だから その文書は もういいって。 1116 01:13:18,181 --> 01:13:20,183 犯人は もう捕まえたんだ。 1117 01:13:20,183 --> 01:13:22,185 そうそう。 さっさと口を割らせよう。 1118 01:13:22,185 --> 01:13:25,188 はい 無駄話はこれぐらいにして 早く戻りましょう。 1119 01:13:25,188 --> 01:13:27,190 お前が無駄話って言う…。 1120 01:13:27,190 --> 01:13:29,209 あれ? 1121 01:13:29,209 --> 01:13:32,195 ああ ガイシャ宅で発見された 舞台のチケットだ。 1122 01:13:32,195 --> 01:13:37,183 懐かしいな。 これ 吉田の初主演の舞台ですよ。 1123 01:13:37,183 --> 01:13:40,186 えっ そうなんですか? うん。 20年前か。 1124 01:13:40,186 --> 01:13:42,188 彼女の代表作だよ。 1125 01:13:42,188 --> 01:13:44,190 えっ? なんだ この…。 なんて書いてあるんだ? これ…。 1126 01:13:44,190 --> 01:13:46,209 おい! シッ! 1127 01:13:46,209 --> 01:13:48,211 「シッ!」って お前…。 なんだ 「シッ!」って…。 1128 01:13:48,211 --> 01:13:50,211 これ…。 1129 01:16:37,163 --> 01:16:39,165 これ…。 1130 01:16:39,165 --> 01:16:41,167 失礼します。 あれ…? 1131 01:16:41,167 --> 01:16:43,167 すいません…。 1132 01:16:44,170 --> 01:16:47,190 係長 すいません。 岸川さんの事ですが…。 1133 01:16:47,190 --> 01:16:50,193 岸川? (宗像)幸坂の従兄です。 1134 01:16:50,193 --> 01:16:52,228 わかってるよ。 (桑部)まだ連絡つかないのか? 1135 01:16:52,228 --> 01:16:55,181 はい。 高柳逮捕の一報を しようとしたら→ 1136 01:16:55,181 --> 01:16:58,184 死体引取書の電話番号が 本人のものと違っていたようで…。 1137 01:16:58,184 --> 01:17:01,204 えっ? そんな… 字の読み間違いじゃない? 1138 01:17:01,204 --> 01:17:03,189 いや そんな汚い字じゃないし…。 1139 01:17:03,189 --> 01:17:05,189 確かに。 きれいな字だ。 1140 01:17:06,209 --> 01:17:09,212 何が きれいな字よ。 1141 01:17:09,212 --> 01:17:12,182 ねえ これ書いてる時 何か おかしな事なかった? 1142 01:17:12,182 --> 01:17:16,186 はい? 氏名は問題ないわ。 この住所。 1143 01:17:16,186 --> 01:17:19,189 住所のここ。 この辺りから 急に字が雑になってる。 1144 01:17:19,189 --> 01:17:22,192 確かに 字が乱れている…。 1145 01:17:22,192 --> 01:17:26,179 しっかりしてよ 文書捜査官。 ほら 見て。 ここ ここ。 1146 01:17:26,179 --> 01:17:30,179 まるで 早く書き終えて その場から立ち去りたいような…。 1147 01:17:31,201 --> 01:17:33,186 例えば 桑部くんか誰かが→ 1148 01:17:33,186 --> 01:17:36,189 この岸川さんって人を 怖がらせるような事を言ったとか。 1149 01:17:36,189 --> 01:17:40,210 はあ? 被害者の関係者を 脅したりするかよ。 1150 01:17:40,210 --> 01:17:42,195 あっ! あっ あの…。 1151 01:17:42,195 --> 01:17:47,183 僕が 古賀室長と幸坂さんが 友人なんだって話をして…。 1152 01:17:47,183 --> 01:17:49,169 俺の話をした? 1153 01:17:49,169 --> 01:17:51,171 あっ いや… いい意味でですよ いい意味で。 1154 01:17:51,171 --> 01:17:53,173 当たり前だ! いや あの 僕たちだけじゃなくて→ 1155 01:17:53,173 --> 01:17:55,175 古賀室長も 捜査に参加してくれてるから→ 1156 01:17:55,175 --> 01:17:57,243 犯人逮捕まで待ってほしいって 伝えたんです。 1157 01:17:57,243 --> 01:17:59,162 でも まあ… 紹介するとも伝えたんですよ。 1158 01:17:59,162 --> 01:18:02,165 でも そしたら 岸川さん 急に慌て出して…。 1159 01:18:02,165 --> 01:18:06,165 古賀室長の話をしたら 字が乱れた? 1160 01:18:08,171 --> 01:18:10,171 古賀? 1161 01:18:13,176 --> 01:18:15,178 古賀…。 古賀? 1162 01:18:15,178 --> 01:18:18,181 おい! 呼び捨てはやめろ。 1163 01:18:18,181 --> 01:18:20,166 古賀… コロス…。 1164 01:18:20,166 --> 01:18:22,168 えっ? はあ? 1165 01:18:22,168 --> 01:18:24,170 ハッ! あああああ…! 1166 01:18:24,170 --> 01:18:26,172 ちょっと ちょっと…! (宗像)怖い! 1167 01:18:26,172 --> 01:18:28,174 怖いな! ちょっと 財津さん どうなってるんですか? 6係は。 1168 01:18:28,174 --> 01:18:30,193 (財津)すいません。 大体 お前もな…。 1169 01:18:30,193 --> 01:18:32,195 シッ! どうしたんすか? 先輩。 1170 01:18:32,195 --> 01:18:35,164 やっと… やっと きたんすか? ええ。 きたかも。 1171 01:18:35,164 --> 01:18:38,167 ねえ このチケット見ても 何も思わなかった? 1172 01:18:38,167 --> 01:18:41,170 なんすか? 透かしでも入ってました? 1173 01:18:41,170 --> 01:18:43,172 違う! この… タイトルよ。 1174 01:18:43,172 --> 01:18:45,174 へえ~ これ タイトルなんすか。 1175 01:18:45,174 --> 01:18:47,243 いや 草加さんとは 話してたんですよ。 1176 01:18:47,243 --> 01:18:49,162 なんで こう 演劇って→ 1177 01:18:49,162 --> 01:18:53,166 不思議な 訳のわからない題名が 多いんでしょうねっていう。 1178 01:18:53,166 --> 01:18:55,184 ああ。 これはギリシャ文字よ。 1179 01:18:55,184 --> 01:18:59,184 ギリシャ文字で 「コロス」と書いてあるの。 1180 01:19:00,173 --> 01:19:02,175 (桑部)コロス? 1181 01:19:02,175 --> 01:19:05,178 コロスっていうと 集団という意味の「コロス」? 1182 01:19:05,178 --> 01:19:07,163 そういえば なんか そんな感じのタイトルだったな。 1183 01:19:07,163 --> 01:19:10,166 『コロス ~愛の果てに~』とか なんとか…。 1184 01:19:10,166 --> 01:19:12,168 えっ… 室長 見に行っていたんですか? 1185 01:19:12,168 --> 01:19:14,170 当然だろう。 わあ…。 1186 01:19:14,170 --> 01:19:16,172 『コロス』…。 1187 01:19:16,172 --> 01:19:25,181 ♬~ 1188 01:19:25,181 --> 01:19:28,167 「殺す」ではなく…→ 1189 01:19:28,167 --> 01:19:30,169 「コロス」。 1190 01:19:30,169 --> 01:19:34,169 文字の神様が下りてきたわ… やっと! 1191 01:19:35,174 --> 01:19:37,174 はい! 1192 01:19:42,181 --> 01:20:09,181 ♬~ 1193 01:20:10,193 --> 01:20:21,193 (拍手) 1194 01:20:23,423 --> 01:20:25,423 (ドアの開く音) 1195 01:20:26,192 --> 01:20:28,211 (岸川)誰ですか? あなたは。 1196 01:20:28,211 --> 01:20:30,179 警察です。 1197 01:20:30,179 --> 01:20:34,179 共栄パーツの高柳直也さんが 逮捕されました。 1198 01:20:36,269 --> 01:20:40,189 消防は 5年前の火事の原因が→ 1199 01:20:40,189 --> 01:20:42,191 タバコの火の不始末ではなく→ 1200 01:20:42,191 --> 01:20:46,191 エアポンプのショートによる 可能性がある事を認めました。 1201 01:20:47,180 --> 01:20:52,201 あなたが その事を 真っ先に報告しに行く相手は…→ 1202 01:20:52,201 --> 01:20:57,190 もう一度 この舞台に立つ事を夢見ていた→ 1203 01:20:57,190 --> 01:21:00,193 克子さんだと思ったんです。 1204 01:21:00,193 --> 01:21:02,193 幸坂達治さん。 1205 01:21:03,196 --> 01:21:06,182 一体 何を言ってるんだ? 1206 01:21:06,182 --> 01:21:09,185 久しぶりだな 幸坂。 1207 01:21:09,185 --> 01:21:16,209 もう 30年か…。 お互い 年取ったな。 1208 01:21:16,209 --> 01:21:20,179 俺は お前の従兄の写真を見て→ 1209 01:21:20,179 --> 01:21:24,183 ああ… 幸坂はこういうふうに 年を取っていったんだって→ 1210 01:21:24,183 --> 01:21:26,202 勝手に勘違いしてたよ。 1211 01:21:26,202 --> 01:21:29,205 (岡部) 科捜研から報告がありました。 1212 01:21:29,205 --> 01:21:36,195 歯型の鑑定で 河川敷のご遺体が 岸川登さんのものと一致したと。 1213 01:21:36,195 --> 01:21:40,195 お前なんだな? 幸坂。 1214 01:21:42,168 --> 01:21:46,172 お前は 共栄パーツの高柳に→ 1215 01:21:46,172 --> 01:21:52,172 自分の代わりに 自分に似た従兄の岸川を殺させた。 1216 01:21:53,162 --> 01:21:57,166 5年前の吉田…→ 1217 01:21:57,166 --> 01:22:03,189 幸坂克子の事件を 表面化させるためだ。 1218 01:22:03,189 --> 01:22:06,175 そして 亡くなった岸川に成り代わり→ 1219 01:22:06,175 --> 01:22:08,161 その遺体を引き取りに行った。 1220 01:22:08,161 --> 01:22:12,165 (岡部)しかし 同級生だった 古賀室長と顔を合わせれば→ 1221 01:22:12,165 --> 01:22:16,169 30年以上 会っていないとはいえ 自分だとバレる。 1222 01:22:16,169 --> 01:22:20,173 (岡部の声)それで慌てて 死体引取書を書いた。 1223 01:22:20,173 --> 01:22:22,173 そうですね? 1224 01:22:24,177 --> 01:22:26,177 いえ… 僕は…。 1225 01:22:30,166 --> 01:22:34,166 僕が岸川登です。 1226 01:22:36,172 --> 01:22:39,208 5年前 幸坂達治さんに 調査を依頼された→ 1227 01:22:39,208 --> 01:22:41,177 弁護士の有田さんは→ 1228 01:22:41,177 --> 01:22:44,163 共栄パーツの サイレントチェンジに気づいた。 1229 01:22:44,163 --> 01:22:46,165 しかし 有田さんは→ 1230 01:22:46,165 --> 01:22:50,169 その調査結果を使って 金をゆすり取ろうと→ 1231 01:22:50,169 --> 01:22:53,189 依頼主である あなたに報告する前に→ 1232 01:22:53,189 --> 01:22:56,175 その事実を握り潰した。 1233 01:22:56,175 --> 01:23:00,175 それで あなたは 有田さんを殺した。 1234 01:23:01,164 --> 01:23:04,167 だから 何を根拠に そんな…。 1235 01:23:04,167 --> 01:23:07,170 根拠は…→ 1236 01:23:07,170 --> 01:23:09,170 これです。 1237 01:23:10,189 --> 01:23:14,177 5年前に現場に残されていた このメモ。 1238 01:23:14,177 --> 01:23:17,180 震える手で書かれた この言葉は→ 1239 01:23:17,180 --> 01:23:20,166 倒れた克子さんが リハビリのために→ 1240 01:23:20,166 --> 01:23:23,166 麻痺の残る手で書いた 文字なのではないですか? 1241 01:23:25,188 --> 01:23:27,173 これは→ 1242 01:23:27,173 --> 01:23:32,195 「もう一度 焼死体にして殺す」 という意味でも→ 1243 01:23:32,195 --> 01:23:38,184 「もう一度 殺すショーをしたい」 のでもなく→ 1244 01:23:38,184 --> 01:23:42,188 「もう一度 『コロス』のショーがしたい」→ 1245 01:23:42,188 --> 01:23:46,188 という 克子さんの願いだった。 1246 01:23:47,193 --> 01:23:49,195 「『コロス』というのは→ 1247 01:23:49,195 --> 01:23:52,181 克子さんの代表作だった 舞台のタイトルで→ 1248 01:23:52,181 --> 01:23:54,183 その内容は→ 1249 01:23:54,183 --> 01:23:56,202 ショーのコーラス隊の一人だった ヒロインが→ 1250 01:23:56,202 --> 01:24:00,202 メインの歌手に上り詰める というものでした」 1251 01:24:03,192 --> 01:24:06,178 そうですね? 1252 01:24:06,178 --> 01:24:12,184 あの時の吉田の演技は 今でも はっきり覚えているよ。 1253 01:24:12,184 --> 01:24:17,189 病を克服して あの主人公を もう一度 演じたい。 1254 01:24:17,189 --> 01:24:22,194 代表作だったショーの舞台に もう一度 立ちたい。 1255 01:24:22,194 --> 01:24:26,194 そんな思いで吉田が書いた 言葉だったんじゃないのか? 1256 01:24:29,185 --> 01:24:34,190 警察がそこまで考えるとは…→ 1257 01:24:34,190 --> 01:24:36,190 驚いたな。 1258 01:26:10,186 --> 01:26:12,221 (妻)どうした? (夫)早く帰ってきてください。 1259 01:26:12,221 --> 01:26:14,256 シャンプーしてたら 後ろに気配が…。 1260 01:26:14,256 --> 01:26:16,292 そういうときあるから。 1261 01:26:16,292 --> 01:26:18,327 ≪(猫の鳴き声)ニャーオ! 1262 01:26:18,327 --> 01:26:20,363 何かいる! 早く帰ってきてください! 1263 01:26:20,363 --> 01:26:22,398 無理だよ メキシコだし。 1264 01:26:22,398 --> 01:26:25,835 いつ帰ってきますか? あした? あした? あしたとか? 1265 01:26:25,835 --> 01:26:27,870 No te preocupes! 1266 01:26:27,870 --> 01:26:30,806 え? 何ですか? <部屋があなたを守ります> 1267 01:26:30,806 --> 01:26:34,410 <セキュリティ賃貸住宅 「D-room」> おかえりなさい。 1268 01:26:34,410 --> 01:26:37,446 ニャーオ! ひぃ! ふふっ。 ただいま。 1269 01:27:28,197 --> 01:27:32,284 警察がそこまで考えるとは…→ 1270 01:27:32,284 --> 01:27:34,284 驚いたな。 1271 01:27:41,243 --> 01:27:44,213 (幸坂)そのとおりですよ。 1272 01:27:44,213 --> 01:27:51,220 5年前のあの夜 僕は そのメモ書きを持って→ 1273 01:27:51,220 --> 01:27:53,222 有田に会いに行った。 1274 01:27:53,222 --> 01:27:55,291 (幸坂の声) 有田さん 待ってください。 1275 01:27:55,291 --> 01:27:57,226 (幸坂)1カ月前は 怪しいって言ってたのに→ 1276 01:27:57,226 --> 01:27:59,228 なぜなんです? 1277 01:27:59,228 --> 01:28:02,198 見てください。 妻は復帰を夢見て→ 1278 01:28:02,198 --> 01:28:04,216 懸命に リハビリに取り組んでいたんです。 1279 01:28:04,216 --> 01:28:08,220 そんな妻が 医者の指示に背いて タバコなんか吸うはずない! 1280 01:28:08,220 --> 01:28:12,241 お願いです。 事実が知りたいんです。 1281 01:28:12,241 --> 01:28:14,226 力を貸してください! 1282 01:28:14,226 --> 01:28:16,212 (有田) いや… もうやめてくださいよ。 1283 01:28:16,212 --> 01:28:18,214 言ったでしょう。 1284 01:28:18,214 --> 01:28:20,216 私は しかるべき場所に 調査を依頼し→ 1285 01:28:20,216 --> 01:28:25,216 その結果を受け 器具に問題なしと判断したんです。 1286 01:28:29,225 --> 01:28:31,225 嘘だ…。 1287 01:28:33,229 --> 01:28:35,214 嘘だ… そんなはずないだろう。 1288 01:28:35,214 --> 01:28:37,216 なんで そんな嘘をつくんですか? 1289 01:28:37,216 --> 01:28:41,237 金か? 一体 誰と どんな取引をしたんだ? 1290 01:28:41,237 --> 01:28:43,222 人聞きの悪い事 言うな! 1291 01:28:43,222 --> 01:28:47,226 話は もう終わりだ。 1292 01:28:47,226 --> 01:29:01,240 ♬~ 1293 01:29:01,240 --> 01:29:03,242 達治さん…。 1294 01:29:03,242 --> 01:29:10,216 ♬~ 1295 01:29:10,216 --> 01:29:12,234 (幸坂)コラァ! 1296 01:29:12,234 --> 01:29:14,220 (有田)うっ… ううっ! 1297 01:29:14,220 --> 01:29:18,220 ああっ! (幸坂)この…! 1298 01:29:20,209 --> 01:29:22,209 (有田)うわあ! 1299 01:29:23,229 --> 01:29:25,197 く… 苦しい…! ああ…! 1300 01:29:25,197 --> 01:29:28,197 ああ…。 苦しいよ…! 1301 01:29:30,219 --> 01:29:34,206 クソッ! クソッ…! こいつ…! (頭を叩きつける音) 1302 01:29:34,206 --> 01:29:36,208 (幸坂の声)許せなかった…。 1303 01:29:36,208 --> 01:29:39,208 どうしても 許せなかった…! 1304 01:29:41,197 --> 01:29:45,201 すぐに警察に捕まるだろうと 思いました。 1305 01:29:45,201 --> 01:29:48,201 でも なぜか 捜査は僕に及ばなかった。 1306 01:29:50,206 --> 01:29:52,208 恐らく 有田は→ 1307 01:29:52,208 --> 01:29:56,212 自分が金銭を受け取っていた 事実が露見するのを恐れ→ 1308 01:29:56,212 --> 01:29:59,198 共栄パーツの サイレントチェンジに関する書類を→ 1309 01:29:59,198 --> 01:30:01,200 全て処分していたんだろう。 1310 01:30:01,200 --> 01:30:06,200 だから 死後も 幸坂さんの存在に届かなかった。 1311 01:30:08,207 --> 01:30:11,207 そうですか…。 1312 01:30:15,214 --> 01:30:19,218 僕は 従兄の岸川登に…。 1313 01:30:19,218 --> 01:30:22,204 (岸川)自首? 1314 01:30:22,204 --> 01:30:24,206 そんな必要ないだろう。 1315 01:30:24,206 --> 01:30:29,228 なんでだよ…。 僕は この手で人を殺したんだ。 1316 01:30:29,228 --> 01:30:32,228 悪いのはお前じゃないんだよ。 1317 01:30:36,201 --> 01:30:38,203 (舌打ち) 1318 01:30:38,203 --> 01:30:42,224 殺されて当然だろ。 1319 01:30:42,224 --> 01:30:45,227 弁護士が金欲しさに 企業を告発しないって。 1320 01:30:45,227 --> 01:30:50,199 そのせいで 消費者の誰が死のうが 怪我しようがお構いなしって→ 1321 01:30:50,199 --> 01:30:54,219 それ 殺人と同じだろう。 1322 01:30:54,219 --> 01:31:01,226 その弁護士や企業のほうが よっぽど… 人殺しだよ! 1323 01:31:01,226 --> 01:31:06,226 ああ… そうだよな。 1324 01:31:08,200 --> 01:31:10,202 そうだ! 1325 01:31:10,202 --> 01:31:13,205 (幸坂の声)そして 僕たちは 自分たちの力で→ 1326 01:31:13,205 --> 01:31:17,205 火事の原因となった器具を 突き止めようと決心しました。 1327 01:31:20,229 --> 01:31:22,231 1時間…。 1328 01:31:22,231 --> 01:31:26,231 (幸坂の声)しかし 不具合は発見できなかった。 1329 01:31:28,220 --> 01:31:32,241 (岸川)2時15分。 駄目だな…。 1330 01:31:32,241 --> 01:31:35,227 (幸坂の声) 日々が無駄に過ぎていった。 1331 01:31:35,227 --> 01:31:38,227 しかし 1年前…。 1332 01:31:48,307 --> 01:31:50,459 これか? 1333 01:31:50,459 --> 01:31:54,229 (幸坂の声)そして 調査業者への匿名電話で→ 1334 01:31:54,229 --> 01:31:58,217 発火の原因がサイレントチェンジの 可能性がある事を知ると…。 1335 01:31:58,217 --> 01:32:01,236 資材部の責任者ですか? 1336 01:32:01,236 --> 01:32:03,222 (幸坂の声)探偵業者を雇って→ 1337 01:32:03,222 --> 01:32:08,243 エアポンプの部品供給メーカー 共栄パーツを調査した。 1338 01:32:08,243 --> 01:32:10,212 そして…。 1339 01:32:10,212 --> 01:32:13,232 (女性)社長! (高柳)社長じゃねえよ。 まだな。 1340 01:32:13,232 --> 01:32:15,217 ハハハハハ。 乾杯しようか。 1341 01:32:15,217 --> 01:32:18,220 ほい 乾杯! (一同)乾杯! 1342 01:32:18,220 --> 01:32:22,241 (幸坂の声)社長の息子である 資材課長の高柳に→ 1343 01:32:22,241 --> 01:32:25,241 不正の噂がある事を突き止めた。 1344 01:32:26,228 --> 01:32:30,215 しかし 共栄パーツが原因と わかった時点で→ 1345 01:32:30,215 --> 01:32:34,219 なぜ 事実を公表しようと 思わなかったんですか? 1346 01:32:34,219 --> 01:32:36,238 事実を公表したところで どうなるっていうんだ! 1347 01:32:36,238 --> 01:32:39,224 エアポンプの発火の可能性が わかっても→ 1348 01:32:39,224 --> 01:32:41,224 メーカーは いくらでも言い逃れができる。 1349 01:32:43,212 --> 01:32:46,215 (岡部)確かに 訴えたところで→ 1350 01:32:46,215 --> 01:32:49,218 裁判でサイレントチェンジと 火事との関連性を→ 1351 01:32:49,218 --> 01:32:51,236 結び付ける事は難しい。 1352 01:32:51,236 --> 01:32:56,225 でも… それでも 克子の死は→ 1353 01:32:56,225 --> 01:32:59,244 高柳の不正のせいだ。 1354 01:32:59,244 --> 01:33:04,216 高柳は 単に 裏金を 受け取っていただけじゃない。 1355 01:33:04,216 --> 01:33:06,216 殺人だ! 1356 01:33:07,202 --> 01:33:10,202 (幸坂) 「僕は高柳を殺そうと思った」 1357 01:33:12,207 --> 01:33:16,207 なのに あいつが…。 1358 01:33:18,197 --> 01:33:22,201 俺… 実は がんなんだ。 1359 01:33:22,201 --> 01:33:24,219 えっ? 1360 01:33:24,219 --> 01:33:26,221 病院なんて行かねえだろ。 1361 01:33:26,221 --> 01:33:32,221 だから もう… 余命1カ月だとさ。 1362 01:33:33,195 --> 01:33:35,214 フッ…。 1363 01:33:35,214 --> 01:33:41,303 だからさ 俺の この命 復讐の材料に使ってくれよ。 1364 01:33:41,303 --> 01:33:44,223 はっ? 何 馬鹿な事 言ってんだよ。 1365 01:33:44,223 --> 01:33:47,209 違うんだ。 実は…→ 1366 01:33:47,209 --> 01:33:52,209 克子さんがあんな事になったのは 俺の責任なんだよ。 1367 01:33:53,198 --> 01:33:59,221 登さん もうお金は貸さないように 幸坂に言われてますから。 1368 01:33:59,221 --> 01:34:02,207 フッ…。 そんな事 言わないでさ 頼むよ。 1369 01:34:02,207 --> 01:34:07,196 登さん… もう こんな生活してないで→ 1370 01:34:07,196 --> 01:34:10,199 演劇 もう一度やってみたら どうですか? 1371 01:34:10,199 --> 01:34:12,201 はあ? 演劇? 1372 01:34:12,201 --> 01:34:16,221 聞いたんです。 登さんが 昔 劇団でやってたって。 1373 01:34:16,221 --> 01:34:18,223 だったら もう一度やってみませんか? 1374 01:34:18,223 --> 01:34:21,226 まずは 本を書いてみるとか。 1375 01:34:21,226 --> 01:34:25,214 何 言ってんだよ。 もう 芝居なんて…。 1376 01:34:25,214 --> 01:34:27,199 (克子)そんな事ありません! 1377 01:34:27,199 --> 01:34:30,202 演劇は いくつになってからでも 始められます! 1378 01:34:30,202 --> 01:34:33,222 豊かな想像力さえあれば…。 うるせえな! 1379 01:34:33,222 --> 01:34:36,225 登さん! (岸川)今さら できるか! 1380 01:34:36,225 --> 01:34:38,227 あっ…。 1381 01:34:38,227 --> 01:34:40,212 い… 痛っ…。 1382 01:34:40,212 --> 01:34:43,212 悪い。 大丈夫か? うっ…。 1383 01:34:45,200 --> 01:34:48,203 大丈夫か? 1384 01:34:48,203 --> 01:34:50,205 大丈夫です…。 1385 01:34:50,205 --> 01:34:55,210 (岸川の声)彼女の病名を知った時 俺のせいだと思った。 1386 01:34:55,210 --> 01:35:00,199 でも 見舞いに行ったら 克子さん 俺のせいじゃないって言うんだ。 1387 01:35:00,199 --> 01:35:03,202 原因はわからないから 責めたりしない。 1388 01:35:03,202 --> 01:35:06,205 その代わり 約束してほしいって。 1389 01:35:06,205 --> 01:35:09,224 約束? 1390 01:35:09,224 --> 01:35:14,224 これからは お前に迷惑をかけず 力になってほしいって。 1391 01:35:17,232 --> 01:35:21,236 なあ 考えてみろよ。 悔しいだろ…。 1392 01:35:21,236 --> 01:35:23,222 人が死のうが 平気で金もうけしてる奴が→ 1393 01:35:23,222 --> 01:35:25,224 殺人罪にならなくて→ 1394 01:35:25,224 --> 01:35:27,226 俺たちみたいな貧乏人が→ 1395 01:35:27,226 --> 01:35:30,226 悔しさ紛れに 殺人犯になるなんてさ。 1396 01:35:32,231 --> 01:35:36,231 だから 俺 高柳に殺されるよ。 1397 01:35:39,238 --> 01:35:42,224 共栄パーツのぼんぼんの高柳だよ。 1398 01:35:42,224 --> 01:35:46,228 ハハハハ…。 そうすりゃ あいつも立派な殺人犯だ。 1399 01:35:46,228 --> 01:35:48,213 それだけじゃない。 その現場に→ 1400 01:35:48,213 --> 01:35:51,233 何か5年前の事件と繋がる証拠を 残せば→ 1401 01:35:51,233 --> 01:35:53,235 警察が動き出すかもしれないぞ。 1402 01:35:53,235 --> 01:35:56,221 5年前の サイレントチェンジの罪だって→ 1403 01:35:56,221 --> 01:35:58,240 暴き出せるかもしれない! 何を言ってるんだよ 登! 1404 01:35:58,240 --> 01:36:01,243 そうだよ お前が殺した弁護士だって→ 1405 01:36:01,243 --> 01:36:03,228 高柳が殺した事にすれば いいんだよ! 1406 01:36:03,228 --> 01:36:07,232 なんだっけ? その現場に残した 克子さんのメッセージ。 1407 01:36:07,232 --> 01:36:09,234 あれを 警察がわかる所に…! 1408 01:36:09,234 --> 01:36:13,221 やめろ! もう馬鹿な事考えるのは やめてくれ! 1409 01:36:13,221 --> 01:36:15,240 フッ…。 1410 01:36:15,240 --> 01:36:17,240 (幸坂の声) まさか 本当にやるなんて…。 1411 01:36:41,216 --> 01:36:43,218 (岸川の声)「達治へ」 1412 01:36:43,218 --> 01:36:45,220 「悪いけど 勝手に入って→ 1413 01:36:45,220 --> 01:36:48,240 俺のものを いろいろ置かせてもらった」 1414 01:36:48,240 --> 01:36:59,201 ♬~ 1415 01:36:59,201 --> 01:37:03,205 (岸川の声)「その荷物を持って すぐ家を出ろ」 1416 01:37:03,205 --> 01:37:11,196 「俺は今から “幸坂達治"となって 高柳に殺される」 1417 01:37:11,196 --> 01:37:14,199 「お前は どっか遠い町に行って→ 1418 01:37:14,199 --> 01:37:17,202 “岸川登"として→ 1419 01:37:17,202 --> 01:37:22,224 俺の このろくでもない人生を 生き直してくれ」 1420 01:37:22,224 --> 01:37:25,227 「もし 警察から問い合わせが来たら…」 1421 01:37:25,227 --> 01:37:27,195 登…! 1422 01:37:27,195 --> 01:37:31,216 (岸川の声)「従兄として 俺の遺体を引き取れ」 1423 01:37:31,216 --> 01:37:33,201 「そして 警察に→ 1424 01:37:33,201 --> 01:37:38,223 俺の死と克子さんの事件の 関連性を話して→ 1425 01:37:38,223 --> 01:37:42,210 サイレントチェンジをにおわせろ」 1426 01:37:42,210 --> 01:37:44,212 「そうだな」 1427 01:37:44,212 --> 01:37:49,201 「せっかく “しょーしたい" っていうメモが残ってたんだから→ 1428 01:37:49,201 --> 01:37:53,288 焼死体がいいだろうな」 1429 01:37:53,288 --> 01:37:58,288 「なあ 達治。 悲しまないでくれよ」 1430 01:37:59,227 --> 01:38:01,227 (高柳)おい。 1431 01:38:02,197 --> 01:38:06,201 高柳だけど… 呼んだの あんたか? 1432 01:38:06,201 --> 01:38:08,220 (岸川の声)「これは…→ 1433 01:38:08,220 --> 01:38:13,225 今まで何をやっても 中途半端だった俺の→ 1434 01:38:13,225 --> 01:38:17,225 最初で最後の大芝居なんだ」 1435 01:38:18,213 --> 01:38:20,213 サイレントチェンジ…。 1436 01:38:22,217 --> 01:38:25,203 サイレントチェンジ! サイレントチェンジ! 1437 01:38:25,203 --> 01:38:27,203 サイレントチェンジ!! 1438 01:38:28,223 --> 01:38:31,209 お前は人殺しだ。 1439 01:38:31,209 --> 01:38:36,198 お前はサイレントチェンジで 人を殺したんだー!! 1440 01:38:36,198 --> 01:38:38,200 はっ? 1441 01:38:38,200 --> 01:38:50,195 ♬~ 1442 01:38:50,195 --> 01:38:53,231 うわっ…! 何やってんだ お前よ! 1443 01:38:53,231 --> 01:38:56,231 やめろよ! なんだよ これ…。 1444 01:38:59,221 --> 01:39:01,221 やめろ…。 1445 01:39:02,240 --> 01:39:04,226 やめろ! 1446 01:39:04,226 --> 01:39:14,236 ♬~ 1447 01:39:14,236 --> 01:39:18,240 (岸川)ああっ…! 1448 01:39:18,240 --> 01:39:22,240 (幸坂の声)そして あいつは 火だるまになった。 1449 01:39:27,232 --> 01:39:31,236 (幸坂の声) 妻だけじゃなく 登まで…。 1450 01:39:31,236 --> 01:39:33,236 僕は もう…。 1451 01:39:38,226 --> 01:39:40,226 やめろ 幸坂! 1452 01:39:41,229 --> 01:39:45,233 復讐は終わった。 1453 01:39:45,233 --> 01:39:50,222 僕は 最後まで見届けたんだ。 1454 01:39:50,222 --> 01:39:52,222 待って! 1455 01:39:53,225 --> 01:39:56,244 (幸坂)うっ…! ああ! 1456 01:39:56,244 --> 01:39:58,244 (岡部)おっと…! 1457 01:39:59,231 --> 01:40:01,233 係長! 1458 01:40:01,233 --> 01:40:03,235 ハア ハア…。 1459 01:40:03,235 --> 01:40:06,221 ねえ 幸坂さん…→ 1460 01:40:06,221 --> 01:40:10,225 あんたの奥さんは きっと 素敵な方だったんでしょうね。 1461 01:40:10,225 --> 01:40:13,211 病気になっても女優でありたいと→ 1462 01:40:13,211 --> 01:40:17,215 まだまだ自分はやれると 必死になって頑張っていた。 1463 01:40:17,215 --> 01:40:25,240 それを… 夫であるあなたが こんなところで 自ら命を絶って→ 1464 01:40:25,240 --> 01:40:31,229 あの世の奥さんに どんな顔して会われるんですか? 1465 01:40:31,229 --> 01:41:01,226 ♬~ 1466 01:41:01,226 --> 01:41:05,213 駄目だよ。 つらくても生きなきゃ。 1467 01:41:05,213 --> 01:41:09,217 そうです。 生きてください。 1468 01:41:09,217 --> 01:41:19,210 ♬~ 1469 01:41:19,210 --> 01:41:21,210 幸坂…。 1470 01:41:26,217 --> 01:41:32,217 今度は 俺がお前を見届ける。 1471 01:41:35,226 --> 01:41:37,226 古賀…。 1472 01:41:38,196 --> 01:41:42,200 (幸坂のすすり泣き) 1473 01:41:42,200 --> 01:41:49,207 (嗚咽) 1474 01:41:49,207 --> 01:41:56,197 ♬~ 1475 01:41:56,197 --> 01:41:58,216 「(幸坂の嗚咽)」 1476 01:41:58,216 --> 01:42:00,201 (ため息) 1477 01:42:00,201 --> 01:42:10,211 ♬~ 1478 01:42:10,211 --> 01:42:12,197 (桑部)路上殺人事件を 解決に導けたのは→ 1479 01:42:12,197 --> 01:42:18,219 我々 捜査一課第三強行犯5係の この緻密な捜査と→ 1480 01:42:18,219 --> 01:42:21,222 諦めない心… そう 諦めない心です! 1481 01:42:21,222 --> 01:42:23,208 そして…! 1482 01:42:23,208 --> 01:42:26,227 「類いまれなリーダーシップを 発揮したからであり→ 1483 01:42:26,227 --> 01:42:29,197 いかなる事件も 必ず解決するという→ 1484 01:42:29,197 --> 01:42:31,216 この強い思いを持って…」 1485 01:42:31,216 --> 01:42:33,201 (劇団員)じゃあ 再開! 遠山さん! 1486 01:42:33,201 --> 01:42:35,203 はい! 1487 01:42:35,203 --> 01:42:46,197 ♬~ 1488 01:42:46,197 --> 01:42:48,197 (朋の声)珍しいですよね。 1489 01:42:50,201 --> 01:42:54,205 古賀室長が 会見を強行犯に任せるなんて。 1490 01:42:54,205 --> 01:42:57,225 鬼の目にもなんとやらだ。 鬼の目って…。 1491 01:42:57,225 --> 01:43:01,212 しかし 今回の事件を解決に導いたのも→ 1492 01:43:01,212 --> 01:43:03,198 克子さんの書いた あの文字です。 1493 01:43:03,198 --> 01:43:05,200 やはり 文書の力は偉大です。 1494 01:43:05,200 --> 01:43:09,204 何 言ってるの。 まだまだ半人前のくせに。 1495 01:43:09,204 --> 01:43:11,222 半人前って…。 1496 01:43:11,222 --> 01:43:14,209 係長は 一人前だって 言ってくれましたよ。 1497 01:43:14,209 --> 01:43:17,212 そうだ… 財津さんがいなくなったら→ 1498 01:43:17,212 --> 01:43:22,200 ここ… この6係の係長は どうなってしまうんでしょうか? 1499 01:43:22,200 --> 01:43:24,200 (草加)確かに…。 1500 01:43:25,220 --> 01:43:29,224 もしかして…→ 1501 01:43:29,224 --> 01:43:33,194 先輩? へ? 嫌よ 管理職なんて。 1502 01:43:33,194 --> 01:43:35,196 じゃあ 草加さん? いやいや…。 1503 01:43:35,196 --> 01:43:38,233 一体 誰? 1504 01:43:38,233 --> 01:43:42,220 あっ もしかして この6係自体の存続が→ 1505 01:43:42,220 --> 01:43:44,222 危ういのではないでしょうか? 1506 01:43:44,222 --> 01:43:47,225 それは あり得るかも…。 やっぱり…。 1507 01:43:47,225 --> 01:43:50,211 ハハハハハ! 大丈夫 大丈夫。 1508 01:43:50,211 --> 01:43:54,232 いろいろ考えてね 私の後には しかるべき人を用意してるんだ。 1509 01:43:54,232 --> 01:43:56,217 (2人)しかるべき人? 1510 01:43:56,217 --> 01:43:58,219 (財津)そう。 草加くんや→ 1511 01:43:58,219 --> 01:44:01,219 君たちバディの事も よく知ってる人間だ。 1512 01:44:03,224 --> 01:44:05,224 (岡部)ん? 1513 01:44:06,227 --> 01:44:10,231 (財津)そのために 前の職場を辞めてもらって→ 1514 01:44:10,231 --> 01:44:12,300 やる気十分だよ。 1515 01:44:12,300 --> 01:44:14,235 やる気? 誰? 1516 01:44:14,235 --> 01:44:17,238 自分たちの事を よく知っている? 1517 01:44:17,238 --> 01:44:26,214 ♬~ 1518 01:44:26,214 --> 01:44:28,216 (ドアの開く音) 1519 01:44:28,216 --> 01:44:31,216 (財津)ちょうど来た 来た 来た。 ああ どうも どうも。 1520 01:44:32,220 --> 01:44:34,222 (草加)あっ…。 1521 01:44:34,222 --> 01:44:37,242 (国木田哲夫)お邪魔します。 1522 01:44:37,242 --> 01:44:39,244 あなた 確か 京都府警の…。 1523 01:44:39,244 --> 01:44:41,212 く… 国木田さん…。 1524 01:44:41,212 --> 01:44:43,212 どうも。 1525 01:44:44,215 --> 01:44:46,234 朋ちゃん。 1526 01:44:46,234 --> 01:44:48,219 国木田さんが係長…? 1527 01:44:48,219 --> 01:44:50,221 (国木田)はい。 1528 01:44:50,221 --> 01:44:52,223 お… おい! ちょっと な… 何してんの!? 1529 01:44:52,223 --> 01:44:54,225 や… 優男! 1530 01:44:54,225 --> 01:44:57,228 これ どうぞ。 (岡部)あっ どうも…。 1531 01:44:57,228 --> 01:44:59,214 (せき払い) 1532 01:44:59,214 --> 01:45:04,214 このたび 新しく係長に着任する 国木田哲夫です。 1533 01:45:06,221 --> 01:45:10,225 財津さん お疲れさまでした。 よろしくね。 1534 01:45:10,225 --> 01:45:14,229 君が頼りだから 頼んだよ。 (国木田)はい。 1535 01:45:14,229 --> 01:45:18,229 皆さん よろしゅうお願いします。 1536 01:45:20,218 --> 01:45:22,218 ハッ…。 なんて事…。 1537 01:45:25,223 --> 01:45:29,244 あ~あ… なんだか面倒くさい。 1538 01:45:29,244 --> 01:45:32,244 えっ? 待ってください 先輩。 1539 01:45:35,216 --> 01:45:37,202 置いてかないで! あっ! 1540 01:45:37,202 --> 01:45:39,204 うう~…。 1541 01:45:39,204 --> 01:45:42,204 せんぱーい! (泣き声) 1542 01:45:44,209 --> 01:45:46,211 ていかよう? 私も好きなの 彼の字が。 1543 01:45:46,211 --> 01:45:48,196 大学教授殺人事件? 1544 01:45:48,196 --> 01:45:50,198 (倉木達也)どんなに価値あるか わかってます? 1545 01:45:50,198 --> 01:45:52,200 悪くないな…。 (真田 誠)ただの言いがかりじゃ→ 1546 01:45:52,200 --> 01:45:54,200 ありません? 堂々と捜査できる! 1547 01:45:55,220 --> 01:45:57,220 ホルス! 2つの事件は繋がったんです。