1 00:00:09,440 --> 00:00:14,470 《僕が この奇妙なクリニックに 勤めはじめてから 早3か月。 2 00:00:14,470 --> 00:00:18,450 ここの医師たちは 相変わらずの くせ者ぞろい。 3 00:00:18,450 --> 00:00:23,140 医療の腕は 全員ピカイチだが 患者の要望? とやらに応え➡ 4 00:00:23,140 --> 00:00:26,140 数々の事件に首を突っ込んできた。 5 00:00:26,140 --> 00:00:28,460 しかし…。 6 00:00:28,460 --> 00:00:32,820 そんな仲間に 魔の手が 降りかかることになろうとは…》 7 00:00:32,820 --> 00:00:35,490 (物音) 8 00:00:35,490 --> 00:00:39,490 《このときは 夢にも思っていなかった》 9 00:00:48,550 --> 00:00:52,150 いや 最高っすね。 10 00:00:52,150 --> 00:00:55,460 やっぱ 冬は こたつですよ。 こたつ。 11 00:00:55,460 --> 00:00:58,130 (真美)これで こたつ好きの お客さんが来そうですね。 12 00:00:58,130 --> 00:01:01,150 こたつ… 初めて入ったけど 悪くないわね。 13 00:01:01,150 --> 00:01:03,150 そんなこと あるんですか? 14 00:01:03,150 --> 00:01:05,530 僕 実家が こたつだったんで➡ 15 00:01:05,530 --> 00:01:08,070 これ 入らないと 冬って感じがしないんですよね。 16 00:01:08,070 --> 00:01:10,470 勝己さんの家にも こたつ 置けばいいのに。 17 00:01:10,470 --> 00:01:12,470 狭くて置けないですよ。 18 00:01:12,470 --> 00:01:14,490 確かに。 19 00:01:14,490 --> 00:01:17,900 あら? 真美ちゃん どうして勝己ちゃんの部屋が➡ 20 00:01:17,900 --> 00:01:19,800 狭いとか知ってるの? 21 00:01:19,800 --> 00:01:23,800 えっ? いや… それは その…。 22 00:01:23,800 --> 00:01:26,190 (ゆかり)あら いいわね。 23 00:01:26,190 --> 00:01:28,470 中学生の恋愛みたいで。 24 00:01:28,470 --> 00:01:30,470 そんなんじゃないですよ。 25 00:01:30,470 --> 00:01:32,830 そうなんですか? 26 00:01:32,830 --> 00:01:34,860 (ゆかり)うん? じゃあ どんななの? 27 00:01:34,860 --> 00:01:36,880 教えてみなさいよ お姉さんに。 28 00:01:36,880 --> 00:01:38,800 いや…。 どんななの? 何なの? 29 00:01:38,800 --> 00:01:41,470 黒宮さんも何か言ってくださいよ。 みかんばっかり食べてないで。 30 00:01:41,470 --> 00:01:43,550 甘い。 次のニュースです。 31 00:01:43,550 --> 00:01:46,140 はい。 今年1月26日➡ 32 00:01:46,140 --> 00:01:49,540 東京都 杉並区の路上で 腹部を刃物で刺され➡ 33 00:01:49,540 --> 00:01:52,960 殺害された看護師 源田愛さんの事件は➡ 34 00:01:52,960 --> 00:01:57,130 依然として進展がないまま 2か月が たとうとしています。 35 00:01:57,130 --> 00:02:01,810 警察は 聞き込みの範囲を 広げるなどして…。 36 00:02:01,810 --> 00:02:03,810 ⦅先生 急いでください! 37 00:02:03,810 --> 00:02:08,230 九十九先生 双子の涙って ご存じですか?⦆ 38 00:02:08,230 --> 00:02:10,780 (ゆかり)あら? 章ちゃんは? 39 00:02:10,780 --> 00:02:14,840 そろそろ時間だけど。 往診バッグ 取りにいきました。 40 00:02:14,840 --> 00:02:18,890 今日は どこ行くんですか? 小笠原会長の往診よ。 41 00:02:18,890 --> 00:02:23,140 小笠原会長って… えっ あの小笠原建設の? 42 00:02:23,140 --> 00:02:26,830 そう。 あのワンマン会長の小笠原雄一郎。 43 00:02:26,830 --> 00:02:31,240 32歳のときに 一人で 小笠原工務店を設立し➡ 44 00:02:31,240 --> 00:02:34,460 その後 全国に 数百という子会社を持つ➡ 45 00:02:34,460 --> 00:02:37,460 建設業界のトップ中のトップよ。 46 00:02:37,460 --> 00:02:41,460 その小笠原会長が ここの患者ってことですか? 47 00:02:41,460 --> 00:02:44,800 1年前から治療してた。 48 00:02:44,800 --> 00:02:47,800 食べるか しゃべるか どっちかにしてくださいよ。 49 00:02:47,800 --> 00:02:51,190 何の病気なんですか? 末期のすい臓がん。 50 00:02:51,190 --> 00:02:55,790 去年 見つかったときには すでに 全身に転移してて余命2~3か月。 51 00:02:55,790 --> 00:02:59,810 でも 黒宮ちゃんの治療で かなり延命できた。 52 00:02:59,810 --> 00:03:02,970 私たちも緩和ケアをしてて 順調だったんだけど➡ 53 00:03:02,970 --> 00:03:05,950 先週 突然 とう痛を起こした。 54 00:03:05,950 --> 00:03:08,660 がんのないはずの場所にね。 55 00:03:08,660 --> 00:03:11,640 精神的な何かが 原因ってことですか…。 56 00:03:11,640 --> 00:03:14,310 そうじゃない? 57 00:03:14,310 --> 00:03:17,310 なんか小笠原さん 章ちゃんに➡ 58 00:03:17,310 --> 00:03:20,320 相談したいことがあるって 言ってたような…。 59 00:03:20,320 --> 00:03:22,640 あっ たしか今日 家族で➡ 60 00:03:22,640 --> 00:03:25,310 里帰り旅行 してるんじゃなかったっけ? 61 00:03:25,310 --> 00:03:27,290 そんな体で旅行ですか。 62 00:03:27,290 --> 00:03:30,460 そんな体だからこそ行ったんだろ。 63 00:03:30,460 --> 00:03:34,150 行こう。 かっちゃんも行こうよ。 64 00:03:34,150 --> 00:03:36,130 えっ? 僕も行くんですか? 65 00:03:36,130 --> 00:03:39,150 当たり前じゃんか。 みんなで 行ったほうが楽しいだろ。 66 00:03:39,150 --> 00:03:41,140 そうね。 67 00:03:41,140 --> 00:03:43,140 いってらっしゃい。 68 00:03:56,140 --> 00:03:59,120 どうも 先生。 お待ちしておりました。 69 00:03:59,120 --> 00:04:01,110 藤堂さん どうも。 70 00:04:01,110 --> 00:04:03,810 どうぞ中へお入りください。 はい。 71 00:04:08,470 --> 00:04:11,790 ここが 小笠原会長の ご実家なんですか? 72 00:04:11,790 --> 00:04:13,840 そうみたいね。 73 00:04:13,840 --> 00:04:18,130 (藤堂)こちらの家は 会長が初めて 自分で建てられた家でして➡ 74 00:04:18,130 --> 00:04:20,780 ふだんは 誰も住んでいませんので➡ 75 00:04:20,780 --> 00:04:23,450 こうしておかないと 誰かに入られてしまうんです。 76 00:04:23,450 --> 00:04:27,120 (ゆかり)なるほど そういうことだったのね。 77 00:04:27,120 --> 00:04:29,120 どうぞ こちらへ。 78 00:04:32,770 --> 00:04:35,070 どうぞ。 79 00:04:37,110 --> 00:04:39,150 先生。 80 00:04:39,150 --> 00:04:41,470 すみません こんな山奥まで お越しいただいて。 81 00:04:41,470 --> 00:04:43,450 こんにちは 市子さん。 82 00:04:43,450 --> 00:04:46,450 どうぞ 中に お入りになってください。 83 00:04:46,450 --> 00:04:48,450 はい。 84 00:04:55,800 --> 00:04:57,780 先生。 85 00:04:57,780 --> 00:04:59,780 こんにちは。 86 00:04:59,780 --> 00:05:03,200 二絵 お父さんを 診てくださってる先生方よ。 87 00:05:03,200 --> 00:05:05,460 (市子)ご挨拶して。 88 00:05:05,460 --> 00:05:07,460 どうも。 89 00:05:09,460 --> 00:05:12,130 すみません。 この子 人見知りで。 90 00:05:12,130 --> 00:05:15,120 うわさの美術家さんですよね。 ええ。 91 00:05:15,120 --> 00:05:17,120 まだ半人前ですけど。 92 00:05:17,120 --> 00:05:19,520 どうか なさいましたか? 93 00:05:19,520 --> 00:05:23,140 止まってるから。 私に お任せください。 94 00:05:23,140 --> 00:05:25,840 じゃあ 行きましょうか。 95 00:05:27,800 --> 00:05:29,800 こちらです。 96 00:05:31,800 --> 00:05:33,800 (ノック) 97 00:05:35,790 --> 00:05:38,820 お父さん 神酒先生たちが おみえになったわよ。 98 00:05:38,820 --> 00:05:41,120 どうぞ。 はい。 99 00:05:43,130 --> 00:05:45,110 あっ 先生。 100 00:05:45,110 --> 00:05:49,120 わざわざ こんな遠いところまで…。 101 00:05:49,120 --> 00:05:51,440 申し訳ございません。 102 00:05:51,440 --> 00:05:53,440 いえ。 103 00:06:06,820 --> 00:06:09,520 現在 容体は安定していますので➡ 104 00:06:09,520 --> 00:06:12,520 痛みの原因は 他にあるかと思います。 105 00:06:15,140 --> 00:06:17,480 そうですか…。 106 00:06:17,480 --> 00:06:21,530 今日 連絡いただいた ご相談とは? 107 00:06:21,530 --> 00:06:23,530 はい。 108 00:06:25,820 --> 00:06:28,490 実は 先生に…。 109 00:06:28,490 --> 00:06:33,860 息子のことで 相談が ございまして。 110 00:06:33,860 --> 00:06:37,860 たしか ご子息は いらっしゃらないと…。 111 00:06:39,800 --> 00:06:42,470 それは 戸籍の上でのことです。 112 00:06:42,470 --> 00:06:45,810 あ… 隠し子ですか。 113 00:06:45,810 --> 00:06:53,150 かれこれ 二十数年前…。 114 00:06:53,150 --> 00:06:56,520 よく通っていたクラブのホステスと➡ 115 00:06:56,520 --> 00:06:59,820 愛人関係にありましてね。 116 00:06:59,820 --> 00:07:05,460 その彼女が 妊娠しましたと 言ってきたんですよ。 117 00:07:05,460 --> 00:07:09,830 でも 私は どうせ財産目当てだろうと➡ 118 00:07:09,830 --> 00:07:14,130 認知はできないと断りました。 119 00:07:14,130 --> 00:07:18,140 でも 彼女は➡ 120 00:07:18,140 --> 00:07:23,790 大丈夫。 伝えたかっただけだからと➡ 121 00:07:23,790 --> 00:07:26,780 手を振りながら 私の前から➡ 122 00:07:26,780 --> 00:07:30,480 姿を消しました。 123 00:07:32,440 --> 00:07:36,460 精いっぱい作ろうとする 笑顔の いじらしさ…。 124 00:07:36,460 --> 00:07:42,450 胸に刺さって… とれない。 125 00:07:42,450 --> 00:07:48,120 私の人生にも もう後がなくなった今➡ 126 00:07:48,120 --> 00:07:51,140 なんとしてでも➡ 127 00:07:51,140 --> 00:07:53,840 その息子に…。 128 00:07:55,780 --> 00:07:58,480 会いたい。 129 00:08:12,860 --> 00:08:15,800 あの… こちらが息子さんですか? 130 00:08:15,800 --> 00:08:18,780 (坂巻)はい。 5歳のときに➡ 131 00:08:18,780 --> 00:08:21,800 一度だけ会長に会いにきた際に 撮ったものです。 132 00:08:21,800 --> 00:08:24,770 あの… この子の20年後を➡ 133 00:08:24,770 --> 00:08:27,810 私たちに捜してほしいと…。 134 00:08:27,810 --> 00:08:32,480 ずいぶん… 苦労していたようです。 135 00:08:32,480 --> 00:08:36,820 もし… もし出会えることがあったら➡ 136 00:08:36,820 --> 00:08:42,470 私が自分の銀行に預けてある 財産の半分でも➡ 137 00:08:42,470 --> 00:08:46,070 渡してやりたいんです。 138 00:08:50,130 --> 00:08:54,800 わかりました。 必ず見つけだしてみせます。 139 00:08:54,800 --> 00:08:57,810 一応 私たちも 捜してはみたんですが➡ 140 00:08:57,810 --> 00:09:00,810 足立区に住んでいた ということだけ わかりました。 141 00:09:00,810 --> 00:09:03,460 足立区ですか…。 142 00:09:03,460 --> 00:09:06,160 わかりました。 143 00:09:06,160 --> 00:09:10,050 ですが また痛みが 出る可能性がありますので➡ 144 00:09:10,050 --> 00:09:13,300 その間 この3人を 置いていきます。 145 00:09:13,300 --> 00:09:16,310 何かあったら 何でも言ってください。 146 00:09:16,310 --> 00:09:18,310 それでは。 えっ? 147 00:09:18,310 --> 00:09:20,290 ちょっ… ちょっと…。 148 00:09:20,290 --> 00:09:22,980 ねぇ この3人って多くない? 149 00:09:22,980 --> 00:09:27,480 小笠原さんを助けたいんだ 俺は。 150 00:09:27,480 --> 00:09:31,920 早速 調べてまいります。 失礼します。 151 00:09:31,920 --> 00:09:35,220 よろしくお願いします。 152 00:09:37,810 --> 00:09:42,480 もう… 章ちゃんたら ホント 人使い 荒いんだから。 153 00:09:42,480 --> 00:09:45,490 でも 小笠原さんの体調 心配。 154 00:09:45,490 --> 00:09:49,470 先生方 今 お茶いれてますので お掛けください。 155 00:09:49,470 --> 00:09:52,830 あの… 私たちのことは ホントに お気遣いなさらず…。 156 00:09:52,830 --> 00:09:55,130 そう おっしゃらずに どうぞ。 157 00:10:03,150 --> 00:10:06,150 どうぞ。 ありがとうございます。 158 00:10:10,110 --> 00:10:13,130 珍しく 皆さん おそろいなんですね。 159 00:10:13,130 --> 00:10:15,470 ええ そうなんです。 160 00:10:15,470 --> 00:10:18,120 ようやく休みが合ったので➡ 161 00:10:18,120 --> 00:10:20,790 思い切って一緒に 来ようって話になりまして。 162 00:10:20,790 --> 00:10:23,460 本当は温泉とかのが よかったんですけどね。 163 00:10:23,460 --> 00:10:26,810 どうしても 父が ここがいいって言うから。 164 00:10:26,810 --> 00:10:29,110 (藤堂)ああ できました。 165 00:10:29,110 --> 00:10:32,110 意外と複雑で 時間かかってしまいまして。 166 00:10:36,020 --> 00:10:39,290 会長が 夕食まで ひと眠りするとおっしゃって➡ 167 00:10:39,290 --> 00:10:41,640 おやすみになられました。 168 00:10:41,640 --> 00:10:44,810 ご苦労さま。 坂巻さんも紅茶 飲みます? 169 00:10:44,810 --> 00:10:46,810 あっ 自分がやりますよ。 170 00:10:46,810 --> 00:10:48,800 ああ いいえ やります。 三洋様。 171 00:10:48,800 --> 00:10:50,800 おいしい紅茶があるんです。 172 00:10:56,140 --> 00:11:04,780 (振り子時計の音) 173 00:11:04,780 --> 00:11:06,780 うん。 174 00:11:06,780 --> 00:11:09,450 なんか こんな おいしいもの食べちゃって➡ 175 00:11:09,450 --> 00:11:12,120 神酒さんに悪いですね。 これも仕事のうちよ。 176 00:11:12,120 --> 00:11:14,780 気を抜いちゃ だめ。 177 00:11:14,780 --> 00:11:17,460 勝己ちゃん キャビア いらないんだったら ちょうだい。 178 00:11:17,460 --> 00:11:20,110 ちょっと 勝手に 食べないでくださいよ…。 179 00:11:20,110 --> 00:11:23,450 う~ん… セボン。 180 00:11:23,450 --> 00:11:27,000 はい…。 おいしい。 181 00:11:27,000 --> 00:11:29,620 でも なんか いいですね。 182 00:11:29,620 --> 00:11:32,610 父親の思い出の地に 家族そろって旅行とか。 183 00:11:32,610 --> 00:11:34,650 それは どうかな。 184 00:11:34,650 --> 00:11:36,680 えっ? 185 00:11:36,680 --> 00:11:39,600 僕には ここにいる全員 何かを隠している➡ 186 00:11:39,600 --> 00:11:42,450 偽善的な人たちにしか 見えないけど。 187 00:11:42,450 --> 00:11:44,810 また そんなこと言って…。 188 00:11:44,810 --> 00:11:47,440 たまには 心の中ばっかり のぞいてないで➡ 189 00:11:47,440 --> 00:11:50,130 普通に生活したほうが いいですよ? 普通に。 190 00:11:50,130 --> 00:11:52,130 ≪キャーッ!! 191 00:11:57,780 --> 00:11:59,770 (ゆかり)どうされました? 192 00:11:59,770 --> 00:12:02,440 お茶を飲んでいたら 会長が突然 倒れまして…。 193 00:12:02,440 --> 00:12:04,470 失礼します。 194 00:12:04,470 --> 00:12:06,460 うぐっ…。 195 00:12:06,460 --> 00:12:08,450 瞳孔が収縮してます。 196 00:12:08,450 --> 00:12:10,880 それって 有機リン系の農薬とかを 摂取したってこと? 197 00:12:10,880 --> 00:12:12,800 その可能性が高いと思います。 198 00:12:12,800 --> 00:12:15,470 もしかしたら 小笠原さんが 食べたものに混入していたのかも。 199 00:12:15,470 --> 00:12:17,800 勝己ちゃん 往診バッグに アトロピン入ってるから 持ってきて。 200 00:12:17,800 --> 00:12:19,840 はい。 201 00:12:19,840 --> 00:12:22,890 (ゆかり)小笠原さんは 誰かに 毒を盛られた可能性があります。 202 00:12:22,890 --> 00:12:24,800 (藤堂)そんな…。 203 00:12:24,800 --> 00:12:26,800 警察…。 204 00:12:35,210 --> 00:12:37,770 なんで つながらないの…。 205 00:12:37,770 --> 00:12:40,440 こっちも つながらない…。 206 00:12:40,440 --> 00:12:42,460 さっきまでは つながってたのに…。 207 00:12:42,460 --> 00:12:44,460 嫌! お… おい! 208 00:12:49,770 --> 00:12:52,470 何なのよ… これ…。 209 00:12:57,960 --> 00:13:01,780 おい… なんで開かねえんだよ!! おい! 210 00:13:01,780 --> 00:13:04,450 呼吸状態が安定してきた。 211 00:13:04,450 --> 00:13:07,120 ひとまず これで大丈夫です。 212 00:13:07,120 --> 00:13:09,120 ハァ…。 213 00:13:09,120 --> 00:13:11,460 (足音) 214 00:13:11,460 --> 00:13:14,130 外から鍵かけられてて…。 215 00:13:14,130 --> 00:13:18,130 壁に 外に出たら死ぬって…。 216 00:13:18,130 --> 00:13:21,790 誰が そんなことしたのよ!! 217 00:13:21,790 --> 00:13:25,460 私が行きます…。 (ゆかり)藤堂さん? 218 00:13:25,460 --> 00:13:27,790 藤堂さん だめです! 219 00:13:27,790 --> 00:13:30,490 (藤堂)ヒーッ!! 220 00:13:32,460 --> 00:13:34,900 (ゆかり)藤堂さん? 藤堂さん! 221 00:13:34,900 --> 00:13:37,600 藤堂さん? 藤堂さん? 222 00:13:39,450 --> 00:13:42,450 大丈夫。 気を失ってるだけです。 223 00:13:44,520 --> 00:13:47,560 何なんだよ これ…。 224 00:13:47,560 --> 00:13:50,560 俺たちを ここに閉じ込めて どうしようってんだよ!! 225 00:13:58,970 --> 00:14:02,630 ちょっと待ってください。 226 00:14:02,630 --> 00:14:05,780 皆さん 本気で おびえてますか? 227 00:14:05,780 --> 00:14:09,470 僕には ウソでおびえてるようにしか 見えないんですが。 228 00:14:09,470 --> 00:14:11,470 えっ? 229 00:14:11,470 --> 00:14:15,070 皆さん 何か隠してますね? 230 00:14:22,460 --> 00:14:25,120 おい くろ。 231 00:14:25,120 --> 00:14:29,550 くろ。 おい 起きろ。 これ 頼む。 232 00:14:29,550 --> 00:14:32,120 5歳児のときの顔だから➡ 233 00:14:32,120 --> 00:14:35,160 さすがに捜すのは難しいかもな。 234 00:14:35,160 --> 00:14:37,560 真美 お茶くれ。 235 00:14:57,110 --> 00:14:59,110 おぉ~。 236 00:15:01,800 --> 00:15:04,790 黒宮さん ホント 何でもできますね。 237 00:15:04,790 --> 00:15:07,590 でも ちょっと怖いです。 238 00:15:17,120 --> 00:15:20,120 では 私 足立区に行ってきます。 えっ!? 239 00:15:20,120 --> 00:15:22,490 足立区全員に聞き込みしてきます。 240 00:15:22,490 --> 00:15:26,530 勝己さんが頑張ってるのに 私が サボってるわけにいきませんから。 241 00:15:26,530 --> 00:15:28,450 じゃあ。 242 00:15:28,450 --> 00:15:31,800 アイツ 足立区の人口 なめてんのか? 243 00:15:31,800 --> 00:15:34,840 兄貴に似て やっぱ ぶっ飛んでるね。 244 00:15:34,840 --> 00:15:37,840 俺は あそこまで ぶっ飛んでないよ。 245 00:15:50,120 --> 00:15:53,790 (扉が開く音) 246 00:15:53,790 --> 00:15:56,460 小笠原さんの容体 どうですか? 247 00:15:56,460 --> 00:16:01,130 なんとか 一命は とりとめたわ。 藤堂さんは どう? 248 00:16:01,130 --> 00:16:05,120 バイタルに問題は ありませんが ショックが大きいので➡ 249 00:16:05,120 --> 00:16:07,550 しばらく そっとしておいたほうが いいと思います。 250 00:16:07,550 --> 00:16:10,140 そう。 251 00:16:10,140 --> 00:16:15,460 あと すべての部屋を 案内してもらったんですけど➡ 252 00:16:15,460 --> 00:16:17,630 外に出ることもできなければ➡ 253 00:16:17,630 --> 00:16:20,450 外部の人間がいる気配も ありませんでした。 254 00:16:20,450 --> 00:16:23,820 ってことは 家の中に犯人がいるってこと? 255 00:16:23,820 --> 00:16:27,790 そうとしか考えられない。 でも パッと見ただけじゃ➡ 256 00:16:27,790 --> 00:16:31,810 僕ですら 誰が犯人か わからなかった。 257 00:16:31,810 --> 00:16:35,610 でも 全員から殺意のようなものは 感じられる。 258 00:16:39,870 --> 00:16:42,470 とにかく 助けを待ちましょう。 259 00:16:42,470 --> 00:16:44,790 きっと 神酒さんたちが 気づいてくれますよ。 260 00:16:44,790 --> 00:16:47,770 僕が解決する。 えっ? 261 00:16:47,770 --> 00:16:50,140 僕に ウソは通用しない。 262 00:16:50,140 --> 00:16:54,210 尋問すれば 犯人が わかるはずだ。 263 00:16:54,210 --> 00:16:56,450 どこ行くんですか? 264 00:16:56,450 --> 00:16:59,120 特別診察だ。 265 00:16:59,120 --> 00:17:01,120 ちょっと! 266 00:17:01,120 --> 00:17:05,110 勝己ちゃん 私が小笠原さんと 藤堂さん 見とくから➡ 267 00:17:05,110 --> 00:17:08,110 翼ちゃん 手伝ってあげて。 268 00:17:08,110 --> 00:17:10,450 はい。 269 00:17:10,450 --> 00:17:15,450 (時計の鐘の音) 270 00:17:15,450 --> 00:17:19,460 それでは いくつか 質問を しますので お答えください。 271 00:17:19,460 --> 00:17:21,460 はい。 272 00:17:21,460 --> 00:17:26,480 市子さんから見て 怪しいと思う人間は 誰ですか? 273 00:17:26,480 --> 00:17:30,130 そんな人 いませんよ。 274 00:17:30,130 --> 00:17:35,110 ウソだね。 えっ? 275 00:17:35,110 --> 00:17:38,170 僕は 人のウソを見抜くことが できるんです。 276 00:17:38,170 --> 00:17:43,110 そんな見え見えなウソついたって ごまかせませんよ。 277 00:17:43,110 --> 00:17:47,430 ホントです。 大事な姉妹なんですよ。 278 00:17:47,430 --> 00:17:52,810 二絵さん あなたは 何かに困っていた。 279 00:17:52,810 --> 00:17:56,460 困っていたのは 才能? 280 00:17:56,460 --> 00:17:58,760 いや 仕事? 281 00:18:01,110 --> 00:18:05,790 ビンゴ。 仕事が うまくいってなかったってことか。 282 00:18:05,790 --> 00:18:08,290 なに 勝手なこと言ってんのよ! 283 00:18:10,320 --> 00:18:12,780 三洋さん あなたは➡ 284 00:18:12,780 --> 00:18:15,460 坂巻さんと おつきあいされてるんですよね? 285 00:18:15,460 --> 00:18:17,800 はい。 でも 小笠原さんに➡ 286 00:18:17,800 --> 00:18:21,870 結婚を反対されていて そのことで 小笠原さんを恨んでいる。 287 00:18:21,870 --> 00:18:24,140 違います。 288 00:18:24,140 --> 00:18:26,120 (翼)三洋さんとの結婚は➡ 289 00:18:26,120 --> 00:18:28,790 何か別の目的が あったんじゃないですか? 290 00:18:28,790 --> 00:18:32,780 はぁ? 単刀直入に財産目当てとか。 291 00:18:32,780 --> 00:18:35,470 ちょっと 何を言ってるんですか。 292 00:18:35,470 --> 00:18:38,470 市子さんと小笠原さんとの間で➡ 293 00:18:38,470 --> 00:18:42,160 最近 何か もめ事のようなことは ありませんでしたか? 294 00:18:42,160 --> 00:18:44,490 いえ 特には。 295 00:18:44,490 --> 00:18:46,990 例えば 体調のこととか。 296 00:18:49,830 --> 00:18:52,130 いや 違うな。 297 00:18:55,800 --> 00:18:57,800 お金ですか? 298 00:19:00,470 --> 00:19:03,860 仕事が うまくいってなかった ってことは➡ 299 00:19:03,860 --> 00:19:08,320 あなたも お金に困っていたんですね。 300 00:19:08,320 --> 00:19:13,800 なるほど。 お金目当ての結婚だったんですね。 301 00:19:13,800 --> 00:19:18,300 では 坂巻さん 毒を盛ったのは あなたですか? 302 00:19:20,480 --> 00:19:24,480 三洋さん あなたですか? 303 00:19:24,480 --> 00:19:29,820 二絵さん あなたが 毒を盛りましたか? 304 00:19:29,820 --> 00:19:33,520 市子さん あなたが 毒を盛りましたか? 305 00:19:52,280 --> 00:19:56,270 市子さん あなたが 毒を盛りましたか? 306 00:19:56,270 --> 00:19:59,270 私が やるわけないじゃないですか! 307 00:19:59,270 --> 00:20:03,610 二絵さん あなたが 毒を盛りましたか? 308 00:20:03,610 --> 00:20:05,930 違います! 309 00:20:05,930 --> 00:20:10,600 少しだけ 恨んでいました。 310 00:20:10,600 --> 00:20:14,620 でも 殺すなんて 絶対にしません。 311 00:20:14,620 --> 00:20:19,940 では 坂巻さん 毒を盛ったのは あなたですか? 312 00:20:19,940 --> 00:20:22,930 俺は やってない! 313 00:20:22,930 --> 00:20:28,620 (時計の鐘の音) 314 00:20:28,620 --> 00:20:32,610 (真美)ここが足立区の端っこか。 315 00:20:32,610 --> 00:20:36,280 よし。 ここから潰していきます。 316 00:20:36,280 --> 00:20:38,930 すみません この人 見たことありません? 317 00:20:38,930 --> 00:20:40,950 すみません。 318 00:20:40,950 --> 00:20:42,930 すみません この人 見たことありません? 319 00:20:42,930 --> 00:20:44,930 (英語) 320 00:20:44,930 --> 00:20:47,590 日本の人 ちょっと わからないですね。 321 00:20:47,590 --> 00:20:50,290 ごめんなさい。 でも 日本の食べ物 ベリーグッド。 322 00:20:50,290 --> 00:20:53,290 あ~ グッド! ベリーグッド イエス。 323 00:20:53,290 --> 00:20:55,280 ハブ ア ナイスデー。 バイバイ。 324 00:20:55,280 --> 00:20:58,580 バーイ。 サンキュー。 325 00:21:00,950 --> 00:21:02,950 (扉が開く音) 326 00:21:07,940 --> 00:21:10,610 どう? みんな それぞれが➡ 327 00:21:10,610 --> 00:21:13,610 お金に困っていたり 恨みがあったり➡ 328 00:21:13,610 --> 00:21:16,630 動機といわれれば 動機が ありますね。 329 00:21:16,630 --> 00:21:20,630 でも 僕が尋問した結果 毒を盛った犯人は いなかった。 330 00:21:25,280 --> 00:21:28,930 これ 思ったんですけど➡ 331 00:21:28,930 --> 00:21:31,930 全員が犯人ってことは ありますかね? 332 00:21:31,930 --> 00:21:33,930 全員が犯人? 333 00:21:33,930 --> 00:21:36,600 全員に動機があって チャンスがあったってことは…。 334 00:21:36,600 --> 00:21:42,280 いや このなかに犯人がいたら 何らかの表情筋の変化が出るはず。 335 00:21:42,280 --> 00:21:45,280 こんなことは ありえない。 336 00:21:45,280 --> 00:21:49,950 だとしたら いちばん怪しいのは 坂巻さんですかね。 337 00:21:49,950 --> 00:21:53,340 (ゆかり)どうして? だって 他のみんなは➡ 338 00:21:53,340 --> 00:21:57,270 息子さんが見つかって 遺産が少なくなったとしても➡ 339 00:21:57,270 --> 00:22:00,930 大金が入ってくるのには 変わりありませんよね。 340 00:22:00,930 --> 00:22:04,300 でも 坂巻さんは お金目当てだって バレたら➡ 341 00:22:04,300 --> 00:22:06,920 一銭ももらえず 追い出されるかもしれない。 342 00:22:06,920 --> 00:22:09,250 確かに。 343 00:22:09,250 --> 00:22:12,590 小笠原さんの息子が鍵ね。 344 00:22:12,590 --> 00:22:15,910 それって みんな 知ってたのかしら? 345 00:22:15,910 --> 00:22:19,110 それは 確認してみる必要がありますね。 346 00:22:24,920 --> 00:22:26,920 道に迷った!? 347 00:22:26,920 --> 00:22:29,920 足立区をなめてるから そういうことになるんだよ。 348 00:22:29,920 --> 00:22:33,960 (真美)すみません。 で 今 何が見える? 349 00:22:33,960 --> 00:22:37,910 今 今は…。 350 00:22:37,910 --> 00:22:40,920 亀有ってとこにいます。 351 00:22:40,920 --> 00:22:43,590 それ 葛飾区。 352 00:22:43,590 --> 00:22:46,260 えっ? そうなんですか? 353 00:22:46,260 --> 00:22:49,280 「こちら葛飾区亀有なんとか」 って➡ 354 00:22:49,280 --> 00:22:53,200 なんか そんなような名前 あっただろ 漫画で。 警察の漫画。 355 00:22:53,200 --> 00:22:56,080 あ~ 確かに 言われてみれば そうですね。 356 00:22:56,080 --> 00:22:58,100 すぐに ピンと来いよ。 357 00:22:58,100 --> 00:23:00,750 そんなことより どうしたら いいですか? 358 00:23:00,750 --> 00:23:03,270 私 帰れませんよ もう。 359 00:23:03,270 --> 00:23:07,790 えっ!? なんか 近くに 交番か何かあるだろ。 そこに聞け。 360 00:23:07,790 --> 00:23:10,950 わかりました。 交番…。 361 00:23:10,950 --> 00:23:14,950 ホント アイツは ドジだな。 362 00:23:17,340 --> 00:23:21,640 黒 どうだ? まだだね。 363 00:23:30,020 --> 00:23:32,270 どうだった? 364 00:23:32,270 --> 00:23:35,270 息子さんの存在は 全員 知ってました。 365 00:23:35,270 --> 00:23:38,270 でも 預金を渡すことに関しては➡ 366 00:23:38,270 --> 00:23:41,710 父のお金だから 自由にしたら いいって。 367 00:23:41,710 --> 00:23:45,930 口では そう言っても 本心は どうだか。 368 00:23:45,930 --> 00:23:49,950 お金は 人を狂わすからね。 369 00:23:49,950 --> 00:23:52,940 少しでも多くの遺産を 受け取るために➡ 370 00:23:52,940 --> 00:23:55,930 隠し子が見つかる前に… って思っても➡ 371 00:23:55,930 --> 00:23:59,260 不思議じゃないでしょ。 372 00:23:59,260 --> 00:24:03,280 クソッ。 誰が 毒 盛ったんだ。 373 00:24:03,280 --> 00:24:06,940 なんで わかんないんだ。 374 00:24:06,940 --> 00:24:10,320 こんなこと言ったら 怒られちゃう かもしれないですけど➡ 375 00:24:10,320 --> 00:24:13,360 藤堂さんってことは ないですよね? 376 00:24:13,360 --> 00:24:16,280 えっ? 377 00:24:16,280 --> 00:24:19,450 いや あの場所にいて 話 聞けてないの➡ 378 00:24:19,450 --> 00:24:22,120 藤堂さんだけなんで。 だとしたら 自分から➡ 379 00:24:22,120 --> 00:24:24,790 あんな電流 浴びないでしょ。 下手したら 死ぬわよ。 380 00:24:24,790 --> 00:24:26,790 ですよね。 381 00:24:29,280 --> 00:24:32,880 どこ行くの? 頭 冷やしてくる。 382 00:24:35,620 --> 00:24:38,950 翼さん 相当 ショック受けてますね。 383 00:24:38,950 --> 00:24:41,850 見破れないウソは なかったからね。 384 00:24:46,630 --> 00:24:48,950 クソッ。 385 00:24:48,950 --> 00:24:52,280 (時計の鐘の音) 386 00:24:52,280 --> 00:24:54,330 なんだよ もう。 387 00:24:54,330 --> 00:24:58,930 (時計の鐘の音) 388 00:25:06,000 --> 00:25:08,400 そういうことか。 389 00:25:24,600 --> 00:25:28,250 (真美)交番 交番。 390 00:25:28,250 --> 00:25:31,570 あっ 交番。 391 00:25:31,570 --> 00:25:33,620 あの~ すみません。 392 00:25:33,620 --> 00:25:36,930 はい こちら 葛飾区亀有公園裏派出所だが。 393 00:25:36,930 --> 00:25:39,250 両さんだ。 394 00:25:39,250 --> 00:25:41,910 正式名称 ありがとうございます。 395 00:25:41,910 --> 00:25:45,340 あの~ 人 捜してたら 道に迷ってしまいまして➡ 396 00:25:45,340 --> 00:25:47,420 足立区まで戻りたいんですけど。 397 00:25:47,420 --> 00:25:51,590 足立区? 足立区 足立区。 398 00:25:51,590 --> 00:25:55,010 え~っと…。 399 00:25:55,010 --> 00:25:58,950 これ まっすぐ行って それで 突き当たりを右。 400 00:25:58,950 --> 00:26:01,580 それ まっすぐ行って 3つ目を左 行けば➡ 401 00:26:01,580 --> 00:26:04,250 足立区 着くから。 ありがとうございます。 402 00:26:04,250 --> 00:26:06,920 人捜しって 迷子か何か? 403 00:26:06,920 --> 00:26:09,920 いえ この人を捜してるんですけど。 404 00:26:16,330 --> 00:26:21,250 君 なんで この人のこと 捜してるんだ? 405 00:26:21,250 --> 00:26:23,590 えっ!? 406 00:26:23,590 --> 00:26:26,890 ねぇ。 翼ちゃん ちょっと遅くない? 407 00:26:28,910 --> 00:26:32,270 そうですね。 408 00:26:32,270 --> 00:26:34,370 僕 ちょっと見てきます。 409 00:26:37,940 --> 00:26:42,280 ちょっと 翼さん 翼さん。 410 00:26:42,280 --> 00:26:44,280 翼さん! 411 00:26:46,930 --> 00:26:48,930 大丈夫ですか? 412 00:26:51,580 --> 00:26:54,600 わかった。 竹林のとっつぁんに伝えとく。 413 00:26:54,600 --> 00:26:57,900 どうかしたの? まずいことになった。 行こう。 414 00:27:01,260 --> 00:27:04,760 当たりどころが よかったのか 大事には至ってませんでした。 415 00:27:09,270 --> 00:27:11,940 犯人の顔は 見たんですか? 416 00:27:11,940 --> 00:27:15,930 いや 見てない。 417 00:27:15,930 --> 00:27:21,260 けど 犯人の正体がわかった。 えっ! 418 00:27:21,260 --> 00:27:25,260 ゆかり 全員 リビングに集めてくれ。 419 00:27:31,250 --> 00:27:33,270 どうされたんですか? 420 00:27:33,270 --> 00:27:37,270 翼さんは 先ほど このリビングで何者かに襲われました。 421 00:27:37,270 --> 00:27:41,260 襲われた!? ええ。 でも ご安心ください。 422 00:27:41,260 --> 00:27:44,260 謎は すべて解けました。 423 00:27:44,260 --> 00:27:47,930 皆さん 先ほどは ご協力 ありがとうございました。 424 00:27:47,930 --> 00:27:51,580 ようやく 小笠原さんに毒を盛り 僕を襲った犯人の正体が➡ 425 00:27:51,580 --> 00:27:53,590 わかりました。 426 00:27:53,590 --> 00:27:56,590 まず 僕を襲った犯人から お教えします。 427 00:28:01,280 --> 00:28:05,620 僕を襲ったのは あなたですか? 違います。 428 00:28:05,620 --> 00:28:09,270 あなたですか? やるわけないでしょ。 429 00:28:09,270 --> 00:28:12,270 じゃあ あなたですか? やっていません。 430 00:28:12,270 --> 00:28:15,960 では あなただ。 違います。 431 00:28:15,960 --> 00:28:19,610 やっぱり。 さっき 毒を盛った犯人を捜すとき➡ 432 00:28:19,610 --> 00:28:21,610 同じことをやったけど➡ 433 00:28:21,610 --> 00:28:25,020 殺意があるにもかかわらず 犯人が わからなかった。 434 00:28:25,020 --> 00:28:28,270 僕は 少し自分の力を疑ったよ。 435 00:28:28,270 --> 00:28:32,290 でも 今 同じことをやったら はっきりと わかった。 436 00:28:32,290 --> 00:28:34,710 誰なんですか? 犯人は。 437 00:28:34,710 --> 00:28:37,010 僕を襲った犯人は…。 438 00:28:46,620 --> 00:28:48,620 あなただ。 439 00:28:55,930 --> 00:29:00,290 僕を襲ったのは 三洋さん あなたですね。 440 00:29:00,290 --> 00:29:03,610 女性で しかも 物で 人を殴るなんて初めてだから➡ 441 00:29:03,610 --> 00:29:08,980 ためらいが出た。 そのため 僕は 深い傷を負わずに済んだ。 442 00:29:08,980 --> 00:29:12,380 三洋 ホントなの? 443 00:29:14,270 --> 00:29:17,620 何か言いなさいよ。 444 00:29:17,620 --> 00:29:23,960 すみません。 私が やりました。 445 00:29:23,960 --> 00:29:26,300 どうして そんなことを…。 446 00:29:26,300 --> 00:29:28,600 理由は 自分で ご説明を。 447 00:29:32,270 --> 00:29:36,270 私は…。 448 00:29:36,270 --> 00:29:39,570 坂巻さんのことを愛しています。 449 00:29:42,260 --> 00:29:45,620 先ほど…。 450 00:29:45,620 --> 00:29:50,000 坂巻さんが 私との結婚を➡ 451 00:29:50,000 --> 00:29:53,290 お金目的だということを 知りました。 452 00:29:53,290 --> 00:29:57,680 ⦅三洋さんとの結婚は何か別の 目的があったんじゃないですか? 453 00:29:57,680 --> 00:30:01,600 はあ? 単刀直入に財産目当てとか。 454 00:30:01,600 --> 00:30:04,950 ちょっと 何を言ってるんですか? 455 00:30:04,950 --> 00:30:10,010 なるほど。 お金目当ての 結婚だったんですね⦆ 456 00:30:10,010 --> 00:30:13,710 最初 聞いたときはショックでした。 457 00:30:15,610 --> 00:30:20,170 でも 私はやっぱり➡ 458 00:30:20,170 --> 00:30:23,590 坂巻さんのことを愛しています。 459 00:30:23,590 --> 00:30:28,610 それで 自分でも 訳がわからなくなって…。 460 00:30:28,610 --> 00:30:33,930 発作的に それを証明できる 翼さんを消せばいいと思い➡ 461 00:30:33,930 --> 00:30:36,120 行動してしまった。 462 00:30:36,120 --> 00:30:38,780 はい。 だからって あなた…。 463 00:30:38,780 --> 00:30:41,440 まぁ いいでしょう この償いは➡ 464 00:30:41,440 --> 00:30:44,270 すべてが 終わってから してもらいます。 465 00:30:44,270 --> 00:30:47,330 では 本題に戻ります。 466 00:30:47,330 --> 00:30:50,950 小笠原さんに毒を盛った 犯人は誰なのか? 467 00:30:50,950 --> 00:30:54,120 えっ? 別に犯人が いるってことですか? 468 00:30:54,120 --> 00:30:58,920 そう 小笠原さんに 毒を盛った犯人は…。 469 00:31:04,280 --> 00:31:06,280 あなたです。 470 00:31:08,330 --> 00:31:13,260 小笠原さんに毒を盛った犯人は…。 471 00:31:13,260 --> 00:31:15,560 あなたです。 472 00:31:19,630 --> 00:31:21,930 えっ? 473 00:31:24,930 --> 00:31:27,630 いや 時計じゃないですか ちょ…。 474 00:31:29,790 --> 00:31:32,590 ねぇ 見てるんでしょ 神酒さん。 475 00:31:38,930 --> 00:31:41,600 おぉ 神酒さん! えっ!? ど… どういうことですか? 476 00:31:41,600 --> 00:31:44,920 おかえり。 ゆかり 藤堂さん 起こしてきて。 477 00:31:44,920 --> 00:31:48,320 おバカさん。 えっ? 478 00:31:51,610 --> 00:31:54,250 まず ここにいる 市子さんたち4人は➡ 479 00:31:54,250 --> 00:31:57,250 確かに小笠原さんに対して 殺意があった。 480 00:31:57,250 --> 00:31:59,920 でも 犯人がわからなかった。 481 00:31:59,920 --> 00:32:02,070 それは当然のことだ。 482 00:32:02,070 --> 00:32:04,920 だって このなかには 犯人がいないんだから。 483 00:32:04,920 --> 00:32:06,940 いないって どういうことですか? 484 00:32:06,940 --> 00:32:10,260 小笠原さんは 毒を盛られた ふりをしていた。 485 00:32:10,260 --> 00:32:14,600 そうだよね 神酒さん? さすがだな 翼。 486 00:32:14,600 --> 00:32:19,920 そう 小笠原さんには毒を飲んで 倒れた芝居をしてもらった。 487 00:32:19,920 --> 00:32:23,920 でも 瞳孔が…。 瞳孔も目薬で縮小させて。 488 00:32:40,610 --> 00:32:43,250 ⦅あっ あっ…。 489 00:32:43,250 --> 00:32:45,920 キャー! 490 00:32:45,920 --> 00:32:49,450 お父さん お父さん! 491 00:32:49,450 --> 00:32:51,820 会長!⦆ 492 00:32:51,820 --> 00:32:54,360 その後 あらかじめ すり替えておいたアトロピンを➡ 493 00:32:54,360 --> 00:32:57,090 ゆかりに打ってもらい 外部と連絡がつかないように➡ 494 00:32:57,090 --> 00:33:00,580 電波を遮断し 電話線を切った。 495 00:33:00,580 --> 00:33:04,680 誰も 外に出られないように 藤堂さんに電流を流し…。 496 00:33:04,680 --> 00:33:07,750 ⦅う~!⦆ 497 00:33:07,750 --> 00:33:11,160 感電している芝居をしてもらった。 498 00:33:11,160 --> 00:33:15,240 ああ そうだ その電流は 俺じゃなくて ゆかりだけどな。 499 00:33:15,240 --> 00:33:17,260 えっ? 500 00:33:17,260 --> 00:33:21,260 (電流音のまね) 501 00:33:23,590 --> 00:33:26,610 何か月 私と一緒にいんのよ。 502 00:33:26,610 --> 00:33:28,610 どうして こんなことを? 503 00:33:33,260 --> 00:33:36,130 遺書ですか? いやいやいや 小笠原さんは➡ 504 00:33:36,130 --> 00:33:38,920 遺書なんて書いていない。 どういうことですか? 505 00:33:38,920 --> 00:33:43,940 これは誰かが書いた 遺書という名の殺害の計画書だ。 506 00:33:43,940 --> 00:33:48,440 それを偶然 藤堂さんが 見つけてくれたんですよね。 507 00:33:52,160 --> 00:33:56,600 ⦅これは… 誰かが 小笠原さんの殺人を➡ 508 00:33:56,600 --> 00:33:59,420 計画しているということですか? 509 00:33:59,420 --> 00:34:03,930 はい 忘れ物を取りに戻ったら 偶然 見つけまして。 510 00:34:03,930 --> 00:34:06,310 他に思い当たる節は? 511 00:34:06,310 --> 00:34:08,600 私なりに調べてみたんですが➡ 512 00:34:08,600 --> 00:34:12,250 会長の娘さんたちは 最近 お金に困っていたり➡ 513 00:34:12,250 --> 00:34:16,590 結婚を反対されていたりなどと それぞれ 動機は…。 514 00:34:16,590 --> 00:34:20,430 だからって 自分の親 殺すなんて。 515 00:34:20,430 --> 00:34:22,780 神酒さん なんとか➡ 516 00:34:22,780 --> 00:34:27,370 これを止める手だては ないものでしょうか? 517 00:34:27,370 --> 00:34:35,290 このままでは娘たちが 殺人犯になってしまいます。 518 00:34:35,290 --> 00:34:37,610 わかりました。 519 00:34:37,610 --> 00:34:39,910 僕に任せてください⦆ 520 00:34:39,910 --> 00:34:43,300 それで俺は小笠原さんに 毒を盛ったふりをし➡ 521 00:34:43,300 --> 00:34:45,930 小笠原さんを守りながら➡ 522 00:34:45,930 --> 00:34:51,420 翼が取り調べをできるような 状況を作り出した でも…。 523 00:34:51,420 --> 00:34:55,620 僕がこんな事態になり 計画は失敗に終わった。 524 00:34:57,600 --> 00:34:59,750 ⦅翼 おい 翼! 525 00:34:59,750 --> 00:35:03,920 後ろ 後ろ 後ろ! 翼! 526 00:35:03,920 --> 00:35:08,090 翼! 神酒さん 翼 いなくなったら➡ 527 00:35:08,090 --> 00:35:12,090 どうやって生きていけば… 神酒さん 催眠術かけられる?⦆ 528 00:35:12,090 --> 00:35:15,650 まぁ そういうことだ 悪かったな 翼。 529 00:35:15,650 --> 00:35:18,280 いや 僕も時間が かかりすぎてしまった。 530 00:35:18,280 --> 00:35:20,880 自分の責任だ。 531 00:35:23,960 --> 00:35:27,940 ってことは この遺書を書いた 犯人は まだ見つかってない➡ 532 00:35:27,940 --> 00:35:30,160 ってことだよね。 533 00:35:30,160 --> 00:35:33,960 じゃあ 今から その犯人を僕が突き止める。 534 00:35:51,930 --> 00:35:54,830 これを書いたのは あなたですか? 535 00:36:01,580 --> 00:36:07,250 こんなにすぐ 犯人が 見つかるなんて 味気ないな。 536 00:36:07,250 --> 00:36:11,920 この遺書を作ったのは 市子さん あなただ。 537 00:36:11,920 --> 00:36:15,410 あなたは小笠原さんを 殺そうとしていた。 538 00:36:15,410 --> 00:36:18,930 でも 誤って これを落としてしまった。 539 00:36:18,930 --> 00:36:21,630 間違いないですね? 540 00:36:32,610 --> 00:36:37,260 あれ? これを作ったのではなく➡ 541 00:36:37,260 --> 00:36:41,560 落としてしまったわけでもない ということですか? 542 00:36:43,940 --> 00:36:46,340 それは…。 543 00:36:52,300 --> 00:36:56,600 この遺書を作ったのは 市子さん あなただ。 544 00:36:56,600 --> 00:37:01,610 あれ? これを作ったのではなく➡ 545 00:37:01,610 --> 00:37:05,940 落としてしまったわけでもない ということですか? 546 00:37:05,940 --> 00:37:08,640 それは…。 547 00:37:11,950 --> 00:37:15,940 そうか なるほどね。 548 00:37:15,940 --> 00:37:20,770 ここにいる全員で 小笠原さんの殺害を計画し➡ 549 00:37:20,770 --> 00:37:22,930 その遺書を作った。 550 00:37:22,930 --> 00:37:27,930 だが 市子さんがわざと 小笠原さんに見つかるように➡ 551 00:37:27,930 --> 00:37:30,130 落としたか。 わざと? 552 00:37:30,130 --> 00:37:32,120 ああ。 その理由は➡ 553 00:37:32,120 --> 00:37:34,820 殺人を止めるためですか? 554 00:37:37,290 --> 00:37:42,090 僕にウソは通用しません 正直に答えてください。 555 00:37:50,600 --> 00:37:52,940 わかりました。 556 00:37:52,940 --> 00:37:55,340 ちゃんと お話しします。 557 00:37:58,280 --> 00:38:01,280 確かに私たちは➡ 558 00:38:01,280 --> 00:38:05,280 父を 殺そうとしていました。 559 00:38:07,290 --> 00:38:09,960 ⦅息子? 560 00:38:09,960 --> 00:38:13,590 ちょっと待ってよ なんで そんな見ず知らずのヤツに➡ 561 00:38:13,590 --> 00:38:15,780 財産の半分も持っていかれなきゃ いけないの? 562 00:38:15,780 --> 00:38:20,120 それは お父さんが 苦労かけたからって。 563 00:38:20,120 --> 00:38:22,690 私は絶対に認めないから。 564 00:38:22,690 --> 00:38:25,790 でも 私たちが そんなこと言ったって➡ 565 00:38:25,790 --> 00:38:29,290 遺言に書かれたら どうすることも できないんじゃないの? 566 00:38:32,350 --> 00:38:34,450 こんなこと➡ 567 00:38:34,450 --> 00:38:39,600 娘に提案するのは おかしな話ですけど…。 568 00:38:39,600 --> 00:38:42,610 遺言を書く前に➡ 569 00:38:42,610 --> 00:38:45,590 会長がいなくなれば いいんじゃないですか? 570 00:38:45,590 --> 00:38:48,460 あなた 何言ってるの? 571 00:38:48,460 --> 00:38:51,600 いや 先生だって もう長くない って➡ 572 00:38:51,600 --> 00:38:53,780 言ってたんですよね。 573 00:38:53,780 --> 00:38:59,220 それだったら 息子に財産を 渡さないようにすることは➡ 574 00:38:59,220 --> 00:39:01,420 そんなに難しいことじゃ…⦆ 575 00:39:04,280 --> 00:39:06,810 (市子)そうして 私たちは➡ 576 00:39:06,810 --> 00:39:10,600 父を殺害する 計画を立て始めました。 577 00:39:10,600 --> 00:39:16,270 私は本当に そんなことして いいのかわからなかった。 578 00:39:16,270 --> 00:39:19,160 でも 計画は進んでいって➡ 579 00:39:19,160 --> 00:39:22,800 止めることもできずに。 580 00:39:22,800 --> 00:39:28,400 それで わざと父に 見つかるように…。 581 00:39:39,610 --> 00:39:42,020 でも…。 582 00:39:42,020 --> 00:39:45,450 何事もなかったかのように 旅行に行くことになり➡ 583 00:39:45,450 --> 00:39:47,770 誰かが殺人を犯したとなった。 584 00:39:47,770 --> 00:39:50,960 ⦅お父さん お父さん! 585 00:39:50,960 --> 00:39:53,340 どうされました?⦆ 586 00:39:53,340 --> 00:39:55,640 はい。 587 00:39:57,610 --> 00:40:00,300 まったく。 588 00:40:00,300 --> 00:40:02,600 お父さん。 589 00:40:04,650 --> 00:40:09,150 実の父親を殺そうとするなんて いったい…。 590 00:40:12,280 --> 00:40:19,270 何を考えておるんだか この たわけ者が! 591 00:40:19,270 --> 00:40:23,770 まったく どいつもこいつも。 592 00:40:26,260 --> 00:40:31,110 先生 ありがとうございました。 593 00:40:31,110 --> 00:40:35,620 これで すべての真相も真実も➡ 594 00:40:35,620 --> 00:40:38,420 わかりました。 595 00:40:40,420 --> 00:40:42,780 いえ…。 お父さん 違うの。 596 00:40:42,780 --> 00:40:44,930 うん? 597 00:40:44,930 --> 00:40:49,350 確かに そういう話を していたのは事実です。 598 00:40:49,350 --> 00:40:52,620 でも その話には続きがあって…。 599 00:40:52,620 --> 00:40:54,970 続き? 600 00:40:54,970 --> 00:40:57,370 はい。 601 00:40:59,530 --> 00:41:04,430 私が偽の遺書をわざと置いたあと。 602 00:41:07,650 --> 00:41:11,290 市子姉さん 遅いよ。 603 00:41:11,290 --> 00:41:14,270 じゃあ みんな➡ 604 00:41:14,270 --> 00:41:17,270 計画どおりでいいのね? 605 00:41:25,600 --> 00:41:27,900 やっぱり やめよう。 606 00:41:33,280 --> 00:41:36,930 やっぱり 普通にいこうよ。 607 00:41:36,930 --> 00:41:39,620 二絵姉さん。 608 00:41:39,620 --> 00:41:44,020 お父さんが昔の家に行きたい って言ってるの聞いて➡ 609 00:41:44,020 --> 00:41:48,020 なんか昔のこと いろいろ 思い出しちゃった。 610 00:41:51,280 --> 00:41:54,950 こうやって 家族揃って 旅行に行けるのも➡ 611 00:41:54,950 --> 00:41:58,650 もうこれが最後かもしれないし⦆ 612 00:42:03,590 --> 00:42:08,980 私たち この旅行はホントに そういう気持ちで来たの。 613 00:42:08,980 --> 00:42:11,280 ハァ…。 614 00:42:11,280 --> 00:42:15,940 お前たちは本当に➡ 615 00:42:15,940 --> 00:42:20,940 どこまで愚かなんだ。 616 00:42:20,940 --> 00:42:23,910 私が渡そうとしていたのは➡ 617 00:42:23,910 --> 00:42:28,930 銀行に預けてある金の半分なんだ。 618 00:42:28,930 --> 00:42:32,770 お前たちには株券 不動産➡ 619 00:42:32,770 --> 00:42:37,870 そして 会社も残していく つもりだったんだよ…。 620 00:42:40,930 --> 00:42:45,630 まったく もう バカものどもが。 621 00:42:55,930 --> 00:42:59,580 先生 まったく➡ 622 00:42:59,580 --> 00:43:03,250 申し訳ございません。 623 00:43:03,250 --> 00:43:07,620 いやいやいや 全員無事で よかったじゃないですか。 624 00:43:07,620 --> 00:43:10,170 翼は無事じゃないよ。 625 00:43:10,170 --> 00:43:13,590 1つ 腑に落ちないことが あるんだけど。 626 00:43:13,590 --> 00:43:16,750 このこと 真美と黒宮は 知ってたんだよね? 627 00:43:16,750 --> 00:43:19,930 そうだけど。 じゃあ なんで僕とアイツだけ? 628 00:43:19,930 --> 00:43:22,090 いや 言わないほうが➡ 629 00:43:22,090 --> 00:43:24,090 おもしろいかな って思ったんだよね。 630 00:43:24,090 --> 00:43:26,590 おもしろいって あの玄関の お告げみたいなやつも? 631 00:43:26,590 --> 00:43:28,890 あっ あれ 雰囲気あったろ。 632 00:43:36,270 --> 00:43:38,440 ハァ… まったく。 633 00:43:38,440 --> 00:43:41,250 相変わらず 理解に苦しむよ。 634 00:43:41,250 --> 00:43:43,290 とにかく 私は➡ 635 00:43:43,290 --> 00:43:46,310 財産だけをきちんと 分与し➡ 636 00:43:46,310 --> 00:43:50,410 この世から姿を消してまいります。 637 00:43:52,580 --> 00:43:58,510 先生 息子の捜索の件だけは 引き続き➡ 638 00:43:58,510 --> 00:44:01,590 よろしくお願いいたします。 639 00:44:01,590 --> 00:44:05,760 ああ そのことなんですけど…。 640 00:44:05,760 --> 00:44:09,420 はい。 行方不明だった息子さんが➡ 641 00:44:09,420 --> 00:44:13,600 見つかりました。 えっ そうなんですか? 642 00:44:13,600 --> 00:44:15,900 ただ…。 643 00:44:27,600 --> 00:44:29,800 これは? 644 00:44:33,920 --> 00:44:36,940 話題のバラバラ殺人事件の被害者➡ 645 00:44:36,940 --> 00:44:43,340 身元がわかったみたいですね。 そうみたいだな うん? 646 00:44:52,510 --> 00:44:56,910 息子さんは バラバラ殺人事件の 被害者です。 647 00:44:56,910 --> 00:45:05,310 そ… そんな。