1 00:00:32,448 --> 00:00:34,484 (天満直子) 9年前の スコップ男が また現れた。 2 00:00:34,484 --> 00:00:36,986 (柳田) あいつは 逮捕されたはずなのに…。 3 00:00:36,986 --> 00:00:41,007 (直子) その犯人を捕まえて それが私たちの要求。 4 00:00:41,007 --> 00:00:43,526 (片野坂) 教え子が人質になってるんです。 5 00:00:43,526 --> 00:00:46,529 (国枝) ここは警察学校だ 全て なかったことにできる。 6 00:00:46,529 --> 00:00:48,531 あんたは 何にも変わらないな。 7 00:00:48,531 --> 00:00:50,066 (弓倉) 狙撃の許可が出た。 8 00:00:50,066 --> 00:00:54,520 窓際に犯人が見えたら射殺 混乱に乗じて突入するぞ。 9 00:00:54,520 --> 00:00:57,023 (本間 快) スコップ男として 逮捕されたのは天満暁生。 10 00:00:57,023 --> 00:01:00,026 あなたたちは 2人の子供だ。 11 00:01:00,026 --> 00:01:03,029 (天満智也) さぁ 証言しろ 俺たちが この9年間➡ 12 00:01:03,029 --> 00:01:07,529 どういう気持ちでいたのか… 親父は無実だ 今すぐ認めろ! 13 00:01:12,105 --> 00:01:13,139 (銃声) 14 00:01:13,139 --> 00:01:15,024 (及川蘭子) あ~…。 15 00:01:15,024 --> 00:01:18,010 何が起きたんですか? ケガ人はいないと伝えて。 16 00:01:18,010 --> 00:01:21,514 私はもう この家族を見捨てない。 17 00:01:21,514 --> 00:01:24,016 2人の話 信じる? 18 00:01:24,016 --> 00:01:25,518 (一ノ瀬次郎) 2人を助けたい。 19 00:01:25,518 --> 00:01:28,521 俺たちが 本物のスコップ男を 見つけます。 20 00:01:28,521 --> 00:01:31,057 片野坂教官に手伝ってもらうんだ。 21 00:01:31,057 --> 00:01:34,560 ジロちゃんを外に出して 真実を明らかにしてもらいます。 22 00:01:34,560 --> 00:01:38,060 頼んだぞ ジロちゃん。 23 00:01:39,465 --> 00:01:41,968 犯人は 来客を装って侵入。 24 00:01:41,968 --> 00:01:45,488 あの教室で及川助教に 銃を向けていたのを目撃し➡ 25 00:01:45,488 --> 00:01:47,490 助けに入りました。 26 00:01:47,490 --> 00:01:49,976 それからは 皆さんが知ってる通りです。 27 00:01:49,976 --> 00:01:51,976 (弓倉) 犯人の数は? 28 00:01:55,498 --> 00:01:58,050 ⦅いいか ジロちゃん 立てこもっている犯人が➡ 29 00:01:58,050 --> 00:02:00,570 2人だって分かったら すぐに突入される⦆ 30 00:02:00,570 --> 00:02:03,656 ⦅だから 事情聴取されたら 時間を稼いで⦆ 31 00:02:03,656 --> 00:02:06,092 ⦅ん? でも どうやって?⦆ ⦅犯人は5人⦆ 32 00:02:06,092 --> 00:02:08,092 ⦅犯人は5人⦆ 33 00:02:13,266 --> 00:02:17,766 ⦅全員 銃で武装 体には爆弾⦆ ⦅全員 銃で武装 体には爆弾⦆ 34 00:02:18,988 --> 00:02:21,491 ⦅犯人のうち2人は この姉弟だけど➡ 35 00:02:21,491 --> 00:02:24,494 残る3人は分からない けど全員が 天満暁生の無実を信じて➡ 36 00:02:24,494 --> 00:02:26,494 行動を共にしている⦆ 37 00:02:28,564 --> 00:02:30,564 (智也)⦅何なんだ こいつ⦆ 38 00:02:36,539 --> 00:02:38,574 5人です。 39 00:02:38,574 --> 00:02:42,478 全員が銃で武装し 体には爆弾を巻き付けています。 40 00:02:42,478 --> 00:02:45,982 犯人のうち2人は 天満直子と智也で間違いないな? 41 00:02:45,982 --> 00:02:47,967 名前は知りません。 42 00:02:47,967 --> 00:02:50,486 でも あの2人です。 43 00:02:50,486 --> 00:02:52,986 動機も あそこに書かれた通りです。 44 00:02:54,473 --> 00:02:57,994 共犯者 残り3人は何者だ? 分かりません。 45 00:02:57,994 --> 00:03:01,047 でも 全員が 天満暁生の無実を信じて➡ 46 00:03:01,047 --> 00:03:03,547 行動を共にしてるみたいです。 47 00:03:10,489 --> 00:03:12,489 そうか。 48 00:03:13,976 --> 00:03:15,978 (無線:隊員) ポイントAからポイントB。 49 00:03:15,978 --> 00:03:17,980 (無線:隊員) ポイントBです どうぞ。 50 00:03:17,980 --> 00:03:19,966 (無線:隊員) 現在の現場の状況を 視認できますか? 51 00:03:19,966 --> 00:03:21,984 (無線:隊員) 全く視認できません。 52 00:03:21,984 --> 00:03:24,984 (電子音) 53 00:03:26,522 --> 00:03:29,022 あの… これ 何ですか? 54 00:03:30,059 --> 00:03:33,459 一ノ瀬。 あ… はい。 55 00:03:35,481 --> 00:03:39,481 お前 本間と口裏を合わせたろ。 56 00:03:40,970 --> 00:03:43,472 ったく…。 57 00:03:43,472 --> 00:03:46,492 あの 教官…。 ん? 58 00:03:46,492 --> 00:03:50,992 実は カイ君から 伝言を預かってまして。 59 00:03:57,970 --> 00:04:01,470 あぁ… ハァ…。 60 00:04:02,491 --> 00:04:05,978 (種田) あっ…! うっ…。 61 00:04:05,978 --> 00:04:10,978 騙し討ちするようなまねをして すいませんでした。 62 00:04:21,077 --> 00:04:23,479 (床に落ちた音) 63 00:04:23,479 --> 00:04:25,982 本間。 はい。 64 00:04:25,982 --> 00:04:29,468 こっちも頼む 止血をやり直せ。 65 00:04:29,468 --> 00:04:31,468 分かりました。 66 00:04:36,976 --> 00:04:39,976 あぁ… あっ…。 67 00:04:42,548 --> 00:04:45,484 あぁ…。 とにかく 強く縛れ。 68 00:04:45,484 --> 00:04:50,006 すいません 力が入らなくて…。 69 00:04:50,006 --> 00:04:51,991 クッ…。 70 00:04:51,991 --> 00:04:53,991 (直子) 車椅子に戻って。 71 00:04:56,996 --> 00:04:59,482 あぁ… あっ…。 72 00:04:59,482 --> 00:05:11,961 ♬~ 73 00:05:11,961 --> 00:05:15,481 もしかして お医者さんですか? 74 00:05:15,481 --> 00:05:19,468 看護師。 (智也) 前はな 今はヘルパー。 75 00:05:19,468 --> 00:05:23,489 姉さんは 俺なんかと違って 超優秀で➡ 76 00:05:23,489 --> 00:05:26,459 大病院の看護師で 結構な給料もらってたんだぞ。 77 00:05:26,459 --> 00:05:29,459 (直子) 智也。 でもな…。 78 00:05:31,047 --> 00:05:34,984 親父が人殺しの死刑囚だって バレた途端 クビになって➡ 79 00:05:34,984 --> 00:05:37,470 どこも雇ってくれなくなった。 80 00:05:37,470 --> 00:05:40,973 それも お前ら 警察のせいだ。 81 00:05:40,973 --> 00:05:43,960 ありがとうございます。 いえ。 82 00:05:43,960 --> 00:05:46,479 弟が すいませんでした。 83 00:05:46,479 --> 00:05:50,499 は? 何だよ 姉さん 何 言ってんだよ! 84 00:05:50,499 --> 00:05:53,552 この人たちの話を 聞いてなかった? 85 00:05:53,552 --> 00:05:56,489 父さんを助けようと してくれてるのよ? 86 00:05:56,489 --> 00:05:59,458 警察なんて信用できるかよ。 87 00:05:59,458 --> 00:06:01,477 お前のダチだって そうだ。 88 00:06:01,477 --> 00:06:04,480 もし裏切ったって分かったら まずは お前から殺す。 89 00:06:04,480 --> 00:06:08,480 お前らも同じだからな! 俺たちを騙したら 皆殺しだぞ。 90 00:06:10,970 --> 00:06:13,022 最後に俺も死んで➡ 91 00:06:13,022 --> 00:06:15,057 終わりにしてやる。 92 00:06:15,057 --> 00:06:33,457 ♬~ 93 00:06:49,859 --> 00:06:50,576 94 00:06:50,576 --> 00:06:54,997 敵は5人 狙撃の許可を出す 窓際に犯人が見えたら射殺しろ。 95 00:06:54,997 --> 00:06:57,500 同時に突入だ。 (捜査員たち) はい! 96 00:06:57,500 --> 00:06:59,485 (片野坂) 待ってください。 97 00:06:59,485 --> 00:07:02,488 狙撃命令は 人質交代をした後で お願いします。 98 00:07:02,488 --> 00:07:04,523 どういう意味だ? 99 00:07:04,523 --> 00:07:09,495 先ほど 教室内で争いが起きた時 SATの隊員が重傷を負ったと。 100 00:07:09,495 --> 00:07:11,495 こいつが。 101 00:07:13,566 --> 00:07:16,018 (片野坂) 万が一 隊員が命を落とせば➡ 102 00:07:16,018 --> 00:07:18,518 本件を外部に隠し通すことは できません。 103 00:07:20,539 --> 00:07:25,027 代わりに 私が人質になります。 104 00:07:25,027 --> 00:07:27,527 狙撃命令は その後で。 105 00:07:29,031 --> 00:07:31,067 (振動音) 106 00:07:31,067 --> 00:07:34,070 俺のケータイです。 107 00:07:34,070 --> 00:07:36,570 姉さん。 108 00:07:40,993 --> 00:07:42,978 (直子) パスワードは? 109 00:07:42,978 --> 00:07:46,499 1 1 1 1。 バカか。 110 00:07:46,499 --> 00:07:50,486 大事件を解決した時の 思い出の番号で。 111 00:07:50,486 --> 00:07:52,988 「ジロちゃん」から。 112 00:07:52,988 --> 00:07:56,525 あいつです! さっき出てった…。 113 00:07:56,525 --> 00:07:59,078 (直子) 教官と話したって書いてある。 114 00:07:59,078 --> 00:08:01,497 よし… それで? 115 00:08:01,497 --> 00:08:05,484 「教官が教室に行く 9年前の事件の真相を➡ 116 00:08:05,484 --> 00:08:08,988 カイ君と一緒に プロファイリングする」。 117 00:08:08,988 --> 00:08:12,508 ここで… 俺と? 118 00:08:12,508 --> 00:08:16,011 (着信音) 119 00:08:16,011 --> 00:08:19,048 何だよ。 (着信音) 120 00:08:19,048 --> 00:08:22,618 その人が ここに来たら…。 (着信音) 121 00:08:22,618 --> 00:08:24,987 父は助かる? (着信音) 122 00:08:24,987 --> 00:08:30,987 (着信音) 123 00:08:33,496 --> 00:08:34,980 はい。 124 00:08:34,980 --> 00:08:37,516 直子さん 本当に ありがとうございます。 125 00:08:37,516 --> 00:08:41,570 こちらの不手際にもかかわらず 人質を解放していただいて。 126 00:08:41,570 --> 00:08:44,507 あなたのお人柄が分かる うん。 127 00:08:44,507 --> 00:08:49,495 あの ですが 人質の中に ケガ人が出ていると聞きました。 128 00:08:49,495 --> 00:08:51,997 これは 本当ですか? それが 何? 129 00:08:51,997 --> 00:08:55,568 車椅子の人もいるけど。 手当てが必要です。 130 00:08:55,568 --> 00:09:01,568 どうでしょう 代わりの人質を 送らせてはいただけませんか。 131 00:09:04,527 --> 00:09:07,012 部屋の温度を下げて。 132 00:09:07,012 --> 00:09:10,012 それなら 人質の交換を認める。 133 00:09:13,002 --> 00:09:16,005 あとは ジロちゃんか。 134 00:09:16,005 --> 00:09:20,676 コーナンフー トートー コーナンフー トートー…。 135 00:09:20,676 --> 00:09:22,676 ⦅待って⦆ 136 00:09:24,597 --> 00:09:28,601 ⦅実は今日 もう一人 会うつもりの人がいた⦆ 137 00:09:28,601 --> 00:09:31,601 ⦅ムラタミキっていう人⦆ 138 00:09:33,606 --> 00:09:35,558 ⦅えっ それって…⦆ 139 00:09:35,558 --> 00:09:38,127 ⦅電話では とっさに ああ言ったけど➡ 140 00:09:38,127 --> 00:09:41,580 殺すつもりなんかないし もちろん 仲間もいない⦆ 141 00:09:41,580 --> 00:09:44,583 ⦅ムラタさんって どんな人なんですか?⦆ 142 00:09:44,583 --> 00:09:48,087 ⦅面識はなくて 父との関係も分からない⦆ 143 00:09:48,087 --> 00:09:50,573 ⦅ただ 先週 連絡をくれた⦆ 144 00:09:50,573 --> 00:09:53,573 ⦅父が無実だって証拠を 持ってるって⦆ 145 00:09:55,628 --> 00:09:58,128 ⦅どこで会うつもり だったんですか?⦆ 146 00:10:00,182 --> 00:10:04,570 ⦅コーナン フ… トー トー⦆ 147 00:10:04,570 --> 00:10:07,072 ⦅コーナン フ トー トー?⦆ 148 00:10:07,072 --> 00:10:10,092 ⦅何 言ってんだよ… 港南ふ頭10だろ!⦆ 149 00:10:10,092 --> 00:10:12,561 ⦅地図 苦手だから…!⦆ 150 00:10:12,561 --> 00:10:14,563 ⦅もう…⦆ 151 00:10:14,563 --> 00:10:17,099 ⦅コーナンフ ト… トー⦆ 152 00:10:17,099 --> 00:10:19,068 ⦅コーナンフ トートー…⦆ 153 00:10:19,068 --> 00:10:22,988 コーナンフー トートー コーナンフー トートー。 154 00:10:22,988 --> 00:10:24,988 (柳田) あぁ… 分かった。 155 00:10:26,508 --> 00:10:28,494 捜査を再開する。 156 00:10:28,494 --> 00:10:30,512 (稲西) 上からストップ かかったまんまですけど。 157 00:10:30,512 --> 00:10:35,017 片野坂から連絡があったんだよ 俺はやる お前 帰ってろ。 158 00:10:35,017 --> 00:10:36,517 (ドアが閉まる音) 159 00:10:42,091 --> 00:10:44,091 (ドアが閉まる音) 160 00:10:46,011 --> 00:10:47,513 何だよ。 161 00:10:47,513 --> 00:10:52,017 柳田さんが1人で行動して 怒られるの誰だと思います? 162 00:10:52,017 --> 00:10:54,517 俺だろ? 私です。 163 00:11:07,616 --> 00:11:11,116 本当に すいませんでした! 164 00:11:12,504 --> 00:11:16,004 (種田) 俺がお前らでも 同じことをしたはずだ。 165 00:11:21,497 --> 00:11:24,016 あなたたちの事情は理解しました。 166 00:11:24,016 --> 00:11:28,037 悪いようには言いません 安心してください。 167 00:11:28,037 --> 00:11:37,996 ♬~ 168 00:11:37,996 --> 00:11:49,508 ♬~ 169 00:11:49,508 --> 00:11:51,994 (ノック) 170 00:11:51,994 --> 00:12:11,997 ♬~ 171 00:12:11,997 --> 00:12:22,491 ♬~ 172 00:12:22,491 --> 00:12:24,993 狙撃班に伝えろ。 173 00:12:24,993 --> 00:12:29,531 窓際に人影が見えたら 犯人であろうと なかろうと➡ 174 00:12:29,531 --> 00:12:32,601 撃てと。 (弓倉) はい。 175 00:12:32,601 --> 00:12:35,601 (黒岩) おいおい 何 考えてんだよ。 176 00:12:39,992 --> 00:12:41,992 ポイントC 了解。 177 00:12:48,500 --> 00:12:50,486 想像以上だな。 178 00:12:50,486 --> 00:12:52,988 教官 すいません…。 179 00:12:52,988 --> 00:12:55,507 謝るな。 でも➡ 180 00:12:55,507 --> 00:12:58,507 どうして わざわざ ここに? 181 00:13:03,999 --> 00:13:05,999 (智也) 下がれ。 182 00:13:11,507 --> 00:13:13,007 下がれよ! 183 00:13:20,015 --> 00:13:22,568 窓には近づくな。 184 00:13:22,568 --> 00:13:24,486 狙撃命令が出ている。 185 00:13:24,486 --> 00:13:27,489 犯人 人質関係なく 撃たれるかもしれない。 186 00:13:27,489 --> 00:13:29,989 まずは それを伝えに来た。 187 00:13:31,493 --> 00:13:33,979 クッソ…。 188 00:13:33,979 --> 00:13:35,981 クソ! 189 00:13:35,981 --> 00:13:41,053 加えて お2人に話が聞きたくて ここに来ました。 190 00:13:41,053 --> 00:13:45,090 互いの事実を持ち寄り 真実を明らかにすれば➡ 191 00:13:45,090 --> 00:13:48,090 警察も動かざるを得ない。 192 00:13:53,499 --> 00:13:57,986 そして 本間 お前も必要だ。 193 00:13:57,986 --> 00:14:00,489 スコップ男の事件は➡ 194 00:14:00,489 --> 00:14:04,489 お前や 一ノ瀬のような人間でしか 解決できない。 195 00:14:08,997 --> 00:14:12,568 コーナンフー トートー ハァ…。 196 00:14:12,568 --> 00:14:15,504 コーナンフー トートー…。 197 00:14:15,504 --> 00:14:20,004 ハァ ハァ ハァ ハァ…。 198 00:14:23,479 --> 00:14:26,979 コーナンフー トートー? 199 00:14:36,608 --> 00:14:40,479 あの… ムラタミキさんですか? 200 00:14:40,479 --> 00:14:42,998 (美紀) あなたが暁生さんの…。 201 00:14:42,998 --> 00:14:46,985 天満さんのご家族は今 事情が あって 会うことができなくて。 202 00:14:46,985 --> 00:14:49,488 代理で自分が来ました。 203 00:14:49,488 --> 00:14:53,509 ご家族の方でなければ お話しできません。 204 00:14:53,509 --> 00:14:56,011 待ってください! 205 00:14:56,011 --> 00:15:00,082 今 もうホントに 大変なことになってるんです。 206 00:15:00,082 --> 00:15:02,484 ご家族の命が危ないんです。 207 00:15:02,484 --> 00:15:05,003 どういうことですか? 208 00:15:05,003 --> 00:15:07,523 もう 何て言えば いいんですかね…。 209 00:15:07,523 --> 00:15:12,544 とにかく 天満さんのご家族は あなたにしか救えないんです! 210 00:15:12,544 --> 00:15:16,064 無実だっていう証拠 あるなら見せてください。 211 00:15:16,064 --> 00:15:18,064 お願いします! 212 00:15:22,020 --> 00:15:24,573 (ノック) 213 00:15:24,573 --> 00:15:27,543 (弓倉) 入ります。 214 00:15:27,543 --> 00:15:30,546 天満暁生は 病気で死期が迫っており➡ 215 00:15:30,546 --> 00:15:33,549 現在 医療刑務所にいるそうです。 216 00:15:33,549 --> 00:15:37,553 あの姉弟が焦っているのは それが理由かと。 217 00:15:37,553 --> 00:15:42,553 そっか… ヤツは死ぬのか。 218 00:15:43,675 --> 00:15:47,195 (天満暁生) ⦅私は やっていません⦆ 219 00:15:47,195 --> 00:15:52,100 ⦅妻を殺した人間を 早く捕まえてください⦆ 220 00:15:52,100 --> 00:15:54,119 ⦅天満…⦆ 221 00:15:54,119 --> 00:15:58,607 (天満) ⦅いや やめましたよ 随分前に⦆ 222 00:15:58,607 --> 00:16:01,607 ⦅吸うだろ? お前 タバコ⦆ 223 00:16:03,662 --> 00:16:06,162 ⦅なぁ 天満⦆ 224 00:16:08,600 --> 00:16:12,100 ⦅お前はタバコを吸うんだよ⦆ 225 00:16:14,106 --> 00:16:18,106 ⦅まずは そこから認めて行こうよ⦆ 226 00:16:25,517 --> 00:16:30,005 連続殺人のプロファイリングにおいて 重要なのは最初の1件目。 227 00:16:30,005 --> 00:16:32,040 そこに全てがある。 228 00:16:32,040 --> 00:16:35,510 俺は それを プロローグと呼んでる。 229 00:16:35,510 --> 00:16:37,546 プロローグ? 230 00:16:37,546 --> 00:16:40,082 (片野坂) 物語の発端だ。 231 00:16:40,082 --> 00:16:43,151 スコップ男の場合 このプロローグと➡ 232 00:16:43,151 --> 00:16:46,151 その後に続く 2つの事件で 大きな違いがあった。 233 00:16:47,039 --> 00:16:50,525 (片野坂の声) 1件目の殺害は 2件目 3件目と比べ➡ 234 00:16:50,525 --> 00:16:53,028 弱い力で殴っていた。 235 00:16:53,028 --> 00:17:02,087 ♬~ 236 00:17:02,087 --> 00:17:05,123 原因は何だと思う? 237 00:17:05,123 --> 00:17:09,044 最初の殺人ですし 犯人は 躊躇したんでしょうか。 238 00:17:09,044 --> 00:17:11,530 妥当な考えだ。 239 00:17:11,530 --> 00:17:14,533 もしかすると 偶発的な事故で➡ 240 00:17:14,533 --> 00:17:17,019 殺すつもりは なかったのかもしれない。 241 00:17:17,019 --> 00:17:20,038 でも だとしたら なぜ また別の人間を? 242 00:17:20,038 --> 00:17:22,541 そこでストーリーを考える。 243 00:17:22,541 --> 00:17:27,112 どんな犯人の中にも そこに至るまでの物語がある。 244 00:17:27,112 --> 00:17:30,015 偶発的な事故だったかも しれない。 245 00:17:30,015 --> 00:17:35,003 しかし 最初の1人を 殺してしまったことで 犯人は…。 246 00:17:35,003 --> 00:17:38,006 心に押しとどめていた 殺人衝動が開花した。 247 00:17:38,006 --> 00:17:42,010 だから 2件目は1件目に比べて 力が強くなった。 248 00:17:42,010 --> 00:17:44,046 (片野坂) そうだ。 249 00:17:44,046 --> 00:17:47,532 俺は その方向で 犯人像を絞り込んだ。 250 00:17:47,532 --> 00:17:50,052 ⦅スコップで殴った 力の強さから➡ 251 00:17:50,052 --> 00:17:54,005 1件目は 偶発的な事故である 可能性が考えられます⦆ 252 00:17:54,005 --> 00:17:59,094 ⦅ということは 現時点では この 天満千尋の夫➡ 253 00:17:59,094 --> 00:18:01,563 天満暁生が 最も疑わしい⦆ 254 00:18:01,563 --> 00:18:05,534 (片野坂の声) そう伝えると 捜査本部は 天満千尋の関係者➡ 255 00:18:05,534 --> 00:18:09,020 特に 夫の暁生を 疑うようになった。 256 00:18:09,020 --> 00:18:12,023 待てよ… じゃあ あんたのせいで親父は…。 257 00:18:12,023 --> 00:18:16,011 この世に起きる殺人の半数以上は 家族による犯行。 258 00:18:16,011 --> 00:18:20,549 近しい者を疑うのは基本だ。 はぁ? ふざけんなよ。 259 00:18:20,549 --> 00:18:26,104 しかし 快楽殺人鬼が 家族を ターゲットにするケースは極めてまれだ。 260 00:18:26,104 --> 00:18:30,525 俺から言わせると 天満暁生が 犯人である可能性は かなり低い。 261 00:18:30,525 --> 00:18:34,546 それでもなお 捜査本部は 天満が犯人だと考えた。 262 00:18:34,546 --> 00:18:36,546 なぜです? 263 00:18:38,016 --> 00:18:41,016 警察が 正義を捨てたからだ。 264 00:18:46,057 --> 00:18:49,094 証拠を捏造した。 265 00:18:49,094 --> 00:18:51,046 …ということですか? 266 00:18:51,046 --> 00:18:53,046 続けろ。 267 00:18:54,516 --> 00:18:56,501 3件目の事件現場から➡ 268 00:18:56,501 --> 00:19:00,055 天満暁生がオーダーメイドした ジッポライターが見つかりました。 269 00:19:00,055 --> 00:19:02,541 ⦅なぁ 天満➡ 270 00:19:02,541 --> 00:19:07,541 これがな 殺害現場で見つかったよ⦆ 271 00:19:09,114 --> 00:19:11,016 (智也) あれは 捏造だ! 272 00:19:11,016 --> 00:19:14,035 そう 証拠なら いくらでも捏造できる。 273 00:19:14,035 --> 00:19:16,021 ふざけんなよ。 274 00:19:16,021 --> 00:19:19,524 だからこそ 彼らには コントロールできない➡ 275 00:19:19,524 --> 00:19:22,043 犯行当時のアリバイが重要になる。 276 00:19:22,043 --> 00:19:26,047 2件目については 今 一ノ瀬が 証拠を受け取りに行ってます。 277 00:19:26,047 --> 00:19:28,550 3件目については…。 私が。 278 00:19:28,550 --> 00:19:33,104 天満暁生のアリバイは 私が証明できます。 279 00:19:33,104 --> 00:19:38,026 事件当時 私は天満暁生の 交通違反を取り締まっていました。 280 00:19:38,026 --> 00:19:40,529 証拠もあります。 281 00:19:40,529 --> 00:19:43,031 見せてもらえますか? 282 00:19:43,031 --> 00:19:50,522 ♬~ 283 00:19:50,522 --> 00:19:52,541 これは 確かな証拠となります。 284 00:19:52,541 --> 00:19:56,595 3件目の犯行時刻は 7月20日 午後11時。 285 00:19:56,595 --> 00:19:59,047 違反した場所から 事件現場まで➡ 286 00:19:59,047 --> 00:20:01,533 どんなに急いでも 30分はかかる。 287 00:20:01,533 --> 00:20:04,033 天満さんのアリバイは成立する。 288 00:20:05,520 --> 00:20:09,507 これと 一ノ瀬が受け取る 証拠があれば➡ 289 00:20:09,507 --> 00:20:12,007 天満暁生の無実は堅い。 290 00:20:19,517 --> 00:20:24,522 あの夜 暁生さんの奥様が 殺された時➡ 291 00:20:24,522 --> 00:20:28,022 私は暁生さんと一緒にいました。 292 00:20:30,011 --> 00:20:35,550 だから 暁生さんが奥様を 殺せるはずがないんです。 293 00:20:35,550 --> 00:20:40,538 証拠はありますか? はい。 294 00:20:40,538 --> 00:20:43,038 古いケータイなんですが…。 295 00:20:49,014 --> 00:20:51,499 (美紀) 奥様が殺されたのは➡ 296 00:20:51,499 --> 00:20:56,538 7月6日の午後9時頃です。 297 00:20:56,538 --> 00:21:01,109 天満さんは 自分を責めてる って聞きました。 298 00:21:01,109 --> 00:21:04,012 こういうことだったんですね。 299 00:21:04,012 --> 00:21:09,017 裁判が終わってから その写真のことを思い出して➡ 300 00:21:09,017 --> 00:21:13,505 ずっと迷ってたんですけど…。 301 00:21:13,505 --> 00:21:20,045 先週 また あの事件が起きたって ニュースで見て➡ 302 00:21:20,045 --> 00:21:22,045 それで…。 303 00:21:27,519 --> 00:21:32,507 暁生さんのご家族に 「本当に遅くなってしまい➡ 304 00:21:32,507 --> 00:21:36,007 申し訳ございませんでした」と お伝えください。 305 00:21:46,604 --> 00:21:48,506 分かりました。 306 00:21:48,506 --> 00:22:03,506 ♬~ 307 00:24:05,493 --> 00:24:07,996 うっ…。 308 00:24:07,996 --> 00:24:10,496 はっ… 柳田さん! 309 00:24:11,499 --> 00:24:15,019 おい! おい…。 310 00:24:15,019 --> 00:24:16,519 おい…。 311 00:24:18,006 --> 00:24:22,577 ハァ ハァ… あ~…。 312 00:24:22,577 --> 00:24:25,577 助教 大丈夫ですか? 313 00:24:26,998 --> 00:24:29,017 助教! 314 00:24:29,017 --> 00:24:31,517 黙れ… 聞こえてる…。 315 00:24:33,004 --> 00:24:36,508 もう限界です 助教だけでも解放してください。 316 00:24:36,508 --> 00:24:40,495 ダメだ… ダメだ ダメだ ダメだ! 317 00:24:40,495 --> 00:24:43,031 まだ 何にも終わってない。 318 00:24:43,031 --> 00:24:46,084 親父の状況は 何一つ変わってない! 319 00:24:46,084 --> 00:24:51,489 (振動音) 320 00:24:51,489 --> 00:24:54,008 柳田からだ… どうした? 321 00:24:54,008 --> 00:24:56,478 片野坂 あったぞ 上着が見つかった。 322 00:24:56,478 --> 00:24:59,497 スコップ男のものだ 今から鑑識に回す。 323 00:24:59,497 --> 00:25:02,500 (スピーカー) 指紋がべったり 付いてるかもしんねえぞ。 324 00:25:02,500 --> 00:25:05,000 おい 期待しとけ! 325 00:25:06,488 --> 00:25:08,523 真犯人が見つかれば➡ 326 00:25:08,523 --> 00:25:11,576 武器を捨てて外に出ると 約束してください。 327 00:25:11,576 --> 00:25:13,978 お願いします! 328 00:25:13,978 --> 00:25:34,048 ♬~ 329 00:25:34,048 --> 00:25:45,048 ♬~ 330 00:25:49,998 --> 00:25:53,498 (砂岡) あの女から受け取ったもの 渡せ。 331 00:25:55,486 --> 00:26:04,495 ♬~ 332 00:26:04,495 --> 00:26:07,048 ≪こら 待て!≫ ≪待て~!≫ 333 00:26:07,048 --> 00:26:20,995 ♬~ 334 00:26:20,995 --> 00:26:23,498 ≪おい 脇入ったぞ 脇だ!≫ 335 00:26:23,498 --> 00:26:25,500 ≪よし 回って用意しとけ≫ 336 00:26:25,500 --> 00:26:30,000 (男たちが走る足音) 337 00:26:34,475 --> 00:26:36,527 やれ。 338 00:26:36,527 --> 00:26:44,485 ♬~ 339 00:26:44,485 --> 00:26:46,487 てめぇ この野郎! うっ! 340 00:26:46,487 --> 00:26:48,487 おりゃ! あ…。 341 00:26:51,025 --> 00:26:55,029 何やってんだよ~! この! おりゃ! 342 00:26:55,029 --> 00:27:05,106 ♬~ 343 00:27:05,106 --> 00:27:08,106 (警官) 大丈夫ですか? どうされました? 344 00:27:10,028 --> 00:27:12,046 県警捜査一課だ。 345 00:27:12,046 --> 00:27:14,046 失礼しました。 346 00:27:15,016 --> 00:27:16,516 終わりました。 347 00:27:23,024 --> 00:27:24,559 ない。 348 00:27:24,559 --> 00:27:28,559 おい この辺り探せ。 (男たち) はい。 349 00:27:34,519 --> 00:27:37,989 本間 ここからは お前に聞きたい。 350 00:27:37,989 --> 00:27:42,010 スコップ男の事件は社会に与える 影響が大きかった。 351 00:27:42,010 --> 00:27:44,996 1件目では 国会議員の孫が殺され➡ 352 00:27:44,996 --> 00:27:47,999 3件目では 捜査中の刑事が殺された。 353 00:27:47,999 --> 00:27:51,552 警察が威信を懸けて捜査するのも 無理はない。 354 00:27:51,552 --> 00:27:54,605 だが ここで疑問に思わないか? 355 00:27:54,605 --> 00:27:59,010 証拠の捏造 記録の隠蔽 自白の強要。 356 00:27:59,010 --> 00:28:01,996 あまりに強引過ぎます。 357 00:28:01,996 --> 00:28:04,999 そうまでして どうして 天満さんを…。 358 00:28:04,999 --> 00:28:08,019 いや 犯人は誰でもよかったんだ。 359 00:28:08,019 --> 00:28:12,990 最悪なことに たまたま あなたたちの父親が選ばれた。 360 00:28:12,990 --> 00:28:18,579 犯人を逮捕し 事件をスピード解決 することが最優先された。 361 00:28:18,579 --> 00:28:21,499 すると 次なる疑問が湧く。 362 00:28:21,499 --> 00:28:26,504 なぜ 警察は そこまで焦っていたのか。 363 00:28:26,504 --> 00:28:29,490 社会を揺るがす事件を 解決できなければ➡ 364 00:28:29,490 --> 00:28:32,493 警察に対する信用が落ちるから。 365 00:28:32,493 --> 00:28:35,980 それもあるだろうが それだけか? それだけが理由で➡ 366 00:28:35,980 --> 00:28:39,567 無実の人間を犯人に 仕立て上げようとするのか? 367 00:28:39,567 --> 00:28:42,587 表に見えるものだけが 真実じゃ ない。 368 00:28:42,587 --> 00:28:46,991 人間が 必要以上に 何かに必死になる時➡ 369 00:28:46,991 --> 00:28:51,491 大抵 その裏には隠された もう一つの真実がある。 370 00:28:52,980 --> 00:28:55,500 (片野坂) 考えろ。 371 00:28:55,500 --> 00:28:59,487 考えて 自分で答えを出せ。 372 00:28:59,487 --> 00:29:03,487 たとえ それが最悪な答えでも。 373 00:29:07,478 --> 00:29:09,981 「最悪な答え」…。 374 00:29:09,981 --> 00:29:27,565 ♬~ 375 00:29:27,565 --> 00:29:30,618 警察の中に➡ 376 00:29:30,618 --> 00:29:32,518 真犯人がいる。 377 00:29:34,038 --> 00:29:37,058 捜査本部は それを隠蔽するために➡ 378 00:29:37,058 --> 00:29:41,558 犯人だと疑われてもおかしくない 天満暁生に罪をかぶせた。 379 00:29:46,501 --> 00:29:48,501 お前は正しい。 380 00:29:50,071 --> 00:29:53,107 当時の捜査本部は腐っていた。 381 00:29:53,107 --> 00:29:59,030 真犯人は別にいると称した俺を 現場から外し ここへ追いやった。 382 00:29:59,030 --> 00:30:01,532 あれから 9年。 383 00:30:01,532 --> 00:30:04,032 現場に戻るつもりはない。 384 00:30:05,536 --> 00:30:10,036 俺は ここで 正しい人間を育てる。 385 00:30:12,043 --> 00:30:16,543 本間 お前のような警察官だ。 386 00:30:18,032 --> 00:30:21,018 一ノ瀬も そうだ。 387 00:30:21,018 --> 00:30:25,523 俺が見込んだ者は 最後まで正義を捨てず➡ 388 00:30:25,523 --> 00:30:27,542 諦めが悪い。 389 00:30:27,542 --> 00:30:40,021 ♬~ 390 00:30:40,021 --> 00:30:42,021 お~い! 391 00:30:46,527 --> 00:30:48,527 あっ…! 392 00:30:50,531 --> 00:30:52,531 ≪おい やめろ!≫ ≪わ~!≫ 393 00:30:56,537 --> 00:30:59,073 この役立たずが! 394 00:30:59,073 --> 00:31:01,993 それで よくSATを 名乗ってられるなぁ。 395 00:31:01,993 --> 00:31:05,012 (宮田) 彼によると 犯人グループは5人ではなく➡ 396 00:31:05,012 --> 00:31:09,500 天満直子と智也の2人だけだと。 本当か? 397 00:31:09,500 --> 00:31:13,504 偉いぞ~ 褒めてやろうな。 398 00:31:13,504 --> 00:31:15,523 総員に伝えろ。 399 00:31:15,523 --> 00:31:19,023 10分後に突入だ 一気に行くぞ。 はい。 400 00:31:22,013 --> 00:31:24,999 10分後に突入 準備しろ。 (捜査員たち) はい! 401 00:31:24,999 --> 00:31:29,020 どうすんだよ どうすりゃいいんだよ…。 402 00:31:29,020 --> 00:31:31,506 ≪配置完了後 速やかに 指揮本部宛て 一報せよ≫ 403 00:31:31,506 --> 00:31:33,524 ポイントA 了解。 ポイントB 了解。 404 00:31:33,524 --> 00:31:35,524 ポイントC 了解。 T1 了解。 405 00:33:39,483 --> 00:33:40,983 (振動音) 406 00:33:47,975 --> 00:33:50,478 「ジロちゃん」から。 407 00:33:50,478 --> 00:33:52,478 何て? 408 00:33:54,031 --> 00:33:56,984 父さんのアリバイ…。 409 00:33:56,984 --> 00:33:59,484 証明できるって。 410 00:34:00,988 --> 00:34:04,488 (直子) 無実の証拠 あるって。 411 00:34:07,495 --> 00:34:11,982 今 その証拠を持って こっちに向かってる。 412 00:34:11,982 --> 00:34:13,982 よかった…。 413 00:34:19,490 --> 00:34:22,490 直子さん 智也さん。 414 00:34:24,512 --> 00:34:27,515 私が ここに来た最大の理由は➡ 415 00:34:27,515 --> 00:34:30,985 お2人に 直接 謝りたかったからです。 416 00:34:30,985 --> 00:34:36,040 長い間 お父さんの無実を 証明することができず➡ 417 00:34:36,040 --> 00:34:38,540 申し訳ありませんでした。 418 00:34:41,996 --> 00:34:46,500 全ての責任は 私が取ります。 419 00:34:46,500 --> 00:34:49,000 私からも…。 420 00:34:52,006 --> 00:34:54,006 すいませんでした…。 421 00:35:00,081 --> 00:35:01,999 申し訳ございません。 422 00:35:01,999 --> 00:35:03,999 回収に失敗しました。 423 00:35:07,988 --> 00:35:09,990 犯人から連絡が。 424 00:35:09,990 --> 00:35:14,011 人質を全員解放し 投降するとのことです。 425 00:35:14,011 --> 00:35:17,565 すぐに突入だ。 何を言ってるんですか? 426 00:35:17,565 --> 00:35:20,501 ヤツらの時間稼ぎに 付き合うつもりか? 427 00:35:20,501 --> 00:35:24,004 すぐに突入させろ! 428 00:35:24,004 --> 00:35:29,504 この期に及んで 負傷者が出れば 我々の責任を問われかねません。 429 00:35:32,513 --> 00:35:35,013 では 銃を。 430 00:35:41,605 --> 00:35:43,023 (振動音) 431 00:35:43,023 --> 00:35:45,976 待ってくれ…。 (振動音) 432 00:35:45,976 --> 00:35:47,995 どうした? 433 00:35:47,995 --> 00:35:50,981 (稲西) スコップ男のコートに 指紋が付いていました。 434 00:35:50,981 --> 00:35:55,002 あっ 待ってくれ… スコップ男の事件に進展があった。 435 00:35:55,002 --> 00:35:57,054 もう一度 頼む。 436 00:35:57,054 --> 00:35:59,490 (スピーカー) 遺留品を鑑識に回した結果➡ 437 00:35:59,490 --> 00:36:03,477 指紋が検出され スコップ男の正体が分かりました。 438 00:36:03,477 --> 00:36:06,514 県内在住 学生 松波隼人。 439 00:36:06,514 --> 00:36:08,516 年齢は二十歳。 440 00:36:08,516 --> 00:36:12,016 二十歳? (スピーカー) 9年前は11歳です。 441 00:36:13,003 --> 00:36:15,523 (稲西の声) 松波は 犯罪心理学を専攻し➡ 442 00:36:15,523 --> 00:36:18,576 9年前のスコップ男の事件に 興味を覚え➡ 443 00:36:18,576 --> 00:36:21,076 どうしても マネしたくなったそうです。 444 00:36:23,981 --> 00:36:25,481 (机をたたく音) 445 00:36:28,502 --> 00:36:33,490 (稲西) 万引の前科はあるものの 残念ながら松波は ただの模倣犯。 446 00:36:33,490 --> 00:36:36,490 9年前の事件の犯人とは別人です。 447 00:36:42,550 --> 00:36:44,550 (片野坂) フゥ…。 448 00:36:49,490 --> 00:36:51,490 (直子) 外へは出ない。 449 00:36:54,495 --> 00:36:56,981 あなたの友達を待つ。 450 00:36:56,981 --> 00:36:59,481 せめて 父の無罪が分かるまで。 451 00:37:01,986 --> 00:37:10,494 (振動音) 452 00:37:10,494 --> 00:37:12,496 ジロちゃんから。 (振動音) 453 00:37:12,496 --> 00:37:15,496 皆で聞けるように。 (振動音) 454 00:37:19,470 --> 00:37:21,972 もしもし ジロちゃん? 455 00:37:21,972 --> 00:37:25,542 カイ君… ごめん…。 456 00:37:25,542 --> 00:37:27,578 どうした? 457 00:37:27,578 --> 00:37:30,481 (スピーカー) 俺 変な男たちに襲われて…。 458 00:37:30,481 --> 00:37:32,983 襲われた? 459 00:37:32,983 --> 00:37:35,983 天満さんの無実の証拠が…。 460 00:37:37,972 --> 00:37:39,974 ダメになった。 461 00:37:39,974 --> 00:37:42,974 襲われた時に壊された。 462 00:37:49,066 --> 00:37:51,468 まだ諦めるのは早いって。 463 00:37:51,468 --> 00:37:55,506 壊れても復元できるかもしれない それ持って 戻って来て。 464 00:37:55,506 --> 00:37:57,491 分かった。 465 00:37:57,491 --> 00:38:00,511 (智也) 何で…。 466 00:38:00,511 --> 00:38:03,511 何で こんなことになるんだよ。 467 00:38:04,982 --> 00:38:12,482 (着信音) 468 00:38:16,977 --> 00:38:18,977 はい…。 469 00:38:27,004 --> 00:38:30,504 (智也) 姉さん? どうした? 470 00:38:32,476 --> 00:38:34,476 父さんが…。 471 00:40:36,483 --> 00:40:38,483 はい…。 472 00:40:44,975 --> 00:40:48,475 (智也) 姉さん? どうした? 473 00:40:50,981 --> 00:40:54,017 父さんが…。 474 00:40:54,017 --> 00:40:56,517 危篤だって。 475 00:41:00,974 --> 00:41:05,979 会いたいなら 今すぐ来いって…。 476 00:41:05,979 --> 00:41:07,981 (医師) 輸液 全開にして。 ≪はい≫ 477 00:41:07,981 --> 00:41:11,481 (医師) 天満さん! 天満さん しっかり! 478 00:41:13,487 --> 00:41:16,987 (智也) 何で よりによって 今なんだよ…。 479 00:41:19,026 --> 00:41:25,526 親父が死ぬ前に 無実を…。 480 00:41:27,985 --> 00:41:33,974 親父の無実を証明したかった…。 481 00:41:33,974 --> 00:41:41,982 (泣き声) 482 00:41:41,982 --> 00:42:01,969 ♬~ 483 00:42:01,969 --> 00:42:19,036 ♬~ 484 00:42:19,036 --> 00:42:21,036 やめてください。 485 00:42:27,995 --> 00:42:30,495 (宮田) いつ出て来るんでしょうか。 486 00:42:39,990 --> 00:42:43,990 姉さん やめろよ。 487 00:42:45,012 --> 00:42:49,983 本部に情報が上がっていました。 488 00:42:49,983 --> 00:42:54,955 半年前 あなたは 自殺を図ったんですよね。 489 00:42:54,955 --> 00:42:58,976 半年前が初めてじゃ ない…。 490 00:42:58,976 --> 00:43:02,980 これまで何度も死のうと思った。 491 00:43:02,980 --> 00:43:06,516 お母さんが殺されて➡ 492 00:43:06,516 --> 00:43:11,004 お父さんが逮捕されて➡ 493 00:43:11,004 --> 00:43:14,007 私たちは 死刑囚の子供! 494 00:43:14,007 --> 00:43:16,526 殺人鬼の家族! 495 00:43:16,526 --> 00:43:19,026 どこに行こうが そういう目で見られる。 496 00:43:20,530 --> 00:43:26,530 事件が起きた時 私は もう大人だった。 497 00:43:28,589 --> 00:43:30,589 25歳よ? 498 00:43:33,026 --> 00:43:36,046 それなのに いつまで経っても➡ 499 00:43:36,046 --> 00:43:38,546 人殺しの子! 500 00:43:43,020 --> 00:43:45,520 仕事もダメになった。 501 00:43:48,075 --> 00:43:52,529 結婚だって…。 502 00:43:52,529 --> 00:43:56,049 新しい家族もつくれない。 503 00:43:56,049 --> 00:43:58,549 あなたたち警察に 家族を壊されて! 504 00:44:01,538 --> 00:44:08,038 もう一度 家族をつくりたくたって どうすることもできない…! 505 00:44:10,631 --> 00:44:13,984 こんな人生…➡ 506 00:44:13,984 --> 00:44:16,984 生きる価値がある? 507 00:44:24,478 --> 00:44:27,514 もう無理よ! 508 00:44:27,514 --> 00:44:30,014 もう無理…! 509 00:44:32,536 --> 00:44:35,036 俺たちがやります。 510 00:44:40,977 --> 00:44:46,477 俺が お父さんの無実を 証明します。 511 00:44:51,488 --> 00:44:55,475 お2人のような人間を育てた お父さんが➡ 512 00:44:55,475 --> 00:44:59,975 家族を… お母さんを殺すはずがない。 513 00:45:05,469 --> 00:45:10,507 及川助教も もう限界です このままじゃ 失血死する。 514 00:45:10,507 --> 00:45:14,007 でも 今なら まだ間に合う! 515 00:45:15,996 --> 00:45:18,496 お父さんも まだ間に合う! 516 00:45:21,501 --> 00:45:25,072 まだ 死んじゃいない 諦めちゃダメだ! 517 00:45:25,072 --> 00:45:43,490 ♬~ 518 00:45:43,490 --> 00:45:49,012 お父さんを愛してるなら➡ 519 00:45:49,012 --> 00:45:51,481 ここから出ましょう。 520 00:45:51,481 --> 00:46:09,483 ♬~ 521 00:46:09,483 --> 00:46:11,968 あぁ…。 522 00:46:11,968 --> 00:46:27,050 (泣き声) 523 00:46:27,050 --> 00:46:29,486 ごめんなさい…。 (泣き声) 524 00:46:29,486 --> 00:46:45,886 (泣き声) 525 00:46:49,039 --> 00:46:52,539 やはり 時間稼ぎか。 526 00:46:55,479 --> 00:46:57,497 よこせ。 はい。 527 00:46:57,497 --> 00:46:59,015 どけ! 528 00:46:59,015 --> 00:47:03,036 総員に告ぐ 今すぐ突入せよ。 529 00:47:03,036 --> 00:47:05,536 待ってください 出て来ました! 530 00:47:19,052 --> 00:47:20,552 どけ。 531 00:47:22,522 --> 00:47:24,522 (弓倉) 国枝警視正。 532 00:47:26,510 --> 00:47:28,510 (弓倉) 警視正! 533 00:47:32,048 --> 00:47:34,067 学校長に伝えろ。 534 00:47:34,067 --> 00:47:37,504 県警本部の方針が定まるまで 緘口令を敷く。 535 00:47:37,504 --> 00:47:40,006 外部には絶対に漏らすな。 536 00:47:40,006 --> 00:47:44,511 万が一 マスコミに聞かれたら 訓練だと答えろ。 537 00:47:44,511 --> 00:47:46,530 はい。 538 00:47:46,530 --> 00:47:50,984 立てこもり事件など 起きていない いいな? 539 00:47:50,984 --> 00:47:57,984 ♬~ 540 00:48:09,503 --> 00:48:11,488 (捜査員) お預かりします。 541 00:48:11,488 --> 00:48:15,492 中にケガ人がいる すぐに病院へ。 はい! 542 00:48:15,492 --> 00:48:17,992 中にケガ人がいる模様 担架を頼む。 543 00:48:19,496 --> 00:48:21,496 助教! 544 00:48:25,535 --> 00:48:28,035 ケガはないですか? ないです。 545 00:48:30,991 --> 00:48:33,391 ≪せ~の…≫ 546 00:48:38,481 --> 00:48:40,981 天満さん! 547 00:48:43,970 --> 00:48:47,023 すいませんでした! 548 00:48:47,023 --> 00:48:50,076 頼まれたこと…➡ 549 00:48:50,076 --> 00:48:52,979 うまくできずに すいませんでした! 550 00:48:52,979 --> 00:48:56,483 でも 絶対 俺が…➡ 551 00:48:56,483 --> 00:48:59,983 俺とカイ君が お父さんの無実を 晴らしますから! 552 00:49:01,521 --> 00:49:04,021 あいつと同じこと言ってる。 553 00:49:05,008 --> 00:49:09,045 あの2人が 9年前もいてくれたらね。 554 00:49:09,045 --> 00:49:29,015 ♬~ 555 00:49:29,015 --> 00:49:36,022 ♬~ 556 00:49:36,022 --> 00:49:38,541 <こうして 前代未聞の➡ 557 00:49:38,541 --> 00:49:42,541 警察学校 立てこもり事件は 終わった> 558 00:49:44,064 --> 00:49:46,064 <…かに思えた> 559 00:49:49,519 --> 00:49:51,019 (殴る音) あっ…。 560 00:49:58,028 --> 00:50:03,528 <これが 本当の事件の始まりだった> 561 00:50:07,103 --> 00:50:09,522 (黒岩) いや~ とんでもねえことになったなぁ。 562 00:50:09,522 --> 00:50:12,509 口止め料とか欲しいぐらいだよ。 563 00:50:12,509 --> 00:50:15,478 (田畑) じゃあ 僕たちにも話すなよ。 564 00:50:15,478 --> 00:50:19,466 (新藤) ちょっと… まだ現実とは思えないなぁ。 565 00:50:19,466 --> 00:50:22,502 でもな お前らにはな➡ 566 00:50:22,502 --> 00:50:26,072 指揮本部での俺の活躍を ぜひとも見せてやりたか…。 567 00:50:26,072 --> 00:50:28,975 うるせぇ! もう言ってろ! 568 00:50:28,975 --> 00:50:31,975 橘が証人だよ なっ? 569 00:50:33,480 --> 00:50:37,500 シカトかよ! ほら 違うってさ。 570 00:50:37,500 --> 00:50:41,000 (真琴) 冬美ちゃん 大丈夫? 571 00:50:43,973 --> 00:50:45,992 ちょっと待っ…。 572 00:50:45,992 --> 00:51:06,012 ♬~ 573 00:51:06,012 --> 00:51:16,022 ♬~ 574 00:51:16,022 --> 00:51:25,522 ♬~ 575 00:51:27,951 --> 00:51:30,503 カイ君➡ 576 00:51:30,503 --> 00:51:33,473 グ~とパ~は? 577 00:51:33,473 --> 00:51:35,473 まだできない。 578 00:51:37,494 --> 00:51:39,462 だよね。 579 00:51:39,462 --> 00:51:50,462 ♬~