1 00:00:01,333 --> 00:00:04,700 (湊(みなと))創業31年 みなと商事コインランドリー 2 00:00:05,600 --> 00:00:07,233 店主の湊晃(あきら)に— 3 00:00:07,367 --> 00:00:09,700 今年も あの季節がやってきました 4 00:00:10,633 --> 00:00:11,767 (シン)湊さん 5 00:00:12,266 --> 00:00:13,300 (湊)おお シン 6 00:00:13,600 --> 00:00:15,633 (シン)水泳部の練習 今日からですよね 7 00:00:15,734 --> 00:00:18,567 これ お弁当作ったんで よかったら食べてください 8 00:00:18,633 --> 00:00:19,800 (湊)弁当! 9 00:00:20,233 --> 00:00:22,033 わざわざ作ってくれたのか? 10 00:00:22,834 --> 00:00:25,000 夏バテしないように 水分は こまめにとって— 11 00:00:25,100 --> 00:00:26,567 しっかり食べてくださいね 12 00:00:26,667 --> 00:00:29,600 あと 塩分補給用のアメと 替えのタオル 13 00:00:29,667 --> 00:00:32,500 念のため 通気性のいい素材の 着替えも入れておきました 14 00:00:33,700 --> 00:00:35,467 日焼け止め塗りましたか? 俺 塗ります 15 00:00:35,533 --> 00:00:38,400 大丈夫だって! 心配しすぎ 16 00:00:38,500 --> 00:00:39,867 ありがとな シン 17 00:00:40,500 --> 00:00:42,333 じゃ 行ってきます 18 00:00:42,934 --> 00:00:44,066 行ってらっしゃい 19 00:00:57,767 --> 00:01:01,834 ったく どんだけ過保護なんだよ 20 00:01:03,133 --> 00:01:04,133 (ホイッスル) 21 00:01:04,967 --> 00:01:07,066 (湊)はい みんな ラスト1本だぞ 22 00:01:07,900 --> 00:01:09,467 最後まで気抜くな! 23 00:01:09,533 --> 00:01:11,700 いいぞ いいぞ! 24 00:01:12,333 --> 00:01:13,367 いけ いけ いけ! 25 00:01:13,667 --> 00:01:15,734 頑張れ~! いいぞ!! 26 00:01:26,300 --> 00:01:27,567 (佐久間(さくま))晃くん 27 00:01:28,834 --> 00:01:31,667 (佐久間)すっかり コーチ姿が 様になっていますね 28 00:01:31,967 --> 00:01:35,433 いや 俺なんてまだまだです 29 00:01:35,667 --> 00:01:37,567 今年も コーチを 引き受けてくれて— 30 00:01:37,633 --> 00:01:39,133 とても感謝しています 31 00:01:39,367 --> 00:01:41,500 大会まで 一緒に頑張りましょうね! 32 00:01:42,066 --> 00:01:44,700 俺も また水泳部の 一員になれてうれしいです 33 00:01:45,033 --> 00:01:46,066 よろしくお願いします! 34 00:01:46,133 --> 00:01:47,633 こちらこそ 35 00:01:54,166 --> 00:01:57,767 (佐久間)うわ~ かわいいお弁当ですね! 36 00:01:57,834 --> 00:02:00,600 この LOVEもよくできてる 37 00:02:00,667 --> 00:02:03,100 (湊)あっ いや こっ… これは あの— 38 00:02:03,166 --> 00:02:05,500 お米がラブっていう意味です 39 00:02:05,900 --> 00:02:09,166 (佐久間)あ~ なるほど! 40 00:02:10,767 --> 00:02:12,066 何で ダメなんですか? 41 00:02:12,133 --> 00:02:15,633 何でって 恥ずかしいだろ? 42 00:02:16,166 --> 00:02:19,300 こんな アラサーが あんな かわいい弁当食ってたら 43 00:02:19,367 --> 00:02:20,967 湊さんは ただのアラサーじゃなくて— 44 00:02:21,033 --> 00:02:22,467 かわいいアラサーです 45 00:02:22,600 --> 00:02:25,600 かわいいお弁当食べてても 何にも恥ずかしくありません 46 00:02:27,166 --> 00:02:29,667 お前は 相変わらず 話になんねえ ヤツだな 47 00:02:29,767 --> 00:02:31,567 はっきり言えば いいじゃないですか 48 00:02:31,667 --> 00:02:32,767 これは俺の大好きな— 49 00:02:32,834 --> 00:02:35,333 愛するシンに 作ってもらった弁当だって 50 00:02:37,066 --> 00:02:39,400 言えるわけねえだろ そんなこと 51 00:02:41,967 --> 00:02:43,333 わかりました 52 00:02:43,467 --> 00:02:45,567 明日から かわいくするのは控えます 53 00:02:47,200 --> 00:02:50,066 その代わり お弁当のお返しください 54 00:02:50,333 --> 00:02:51,400 何だよ お返しって 55 00:02:51,700 --> 00:02:53,467 俺のこと好きだって 言ってください 56 00:02:54,166 --> 00:02:55,300 はあ? 57 00:02:55,367 --> 00:02:57,133 (シン)たまには いいじゃないですか 58 00:02:57,734 --> 00:03:01,500 ほら ちゃんと目見て 俺は シンが好きだって言って 59 00:03:06,867 --> 00:03:09,333 くだらねえことばっか 言ってんじゃねえよ! 60 00:03:11,834 --> 00:03:13,200 ごちそうさまでした! 61 00:03:20,800 --> 00:03:21,867 じゃあ ハグください 62 00:03:24,000 --> 00:03:25,300 何だよ 急に… 63 00:03:26,867 --> 00:03:28,333 こんなに好きなのに— 64 00:03:29,367 --> 00:03:31,700 どんな言葉にしても 足らない気がして 65 00:03:33,934 --> 00:03:35,600 ちゃんと わかってますか? 66 00:03:36,233 --> 00:03:38,600 俺がどんだけ 湊さんのこと好きなのか 67 00:03:43,000 --> 00:03:44,367 わかってるよ 68 00:03:46,667 --> 00:03:47,834 うそだ 69 00:03:49,033 --> 00:03:50,500 わかってねえよ 70 00:03:50,867 --> 00:03:52,233 (湊)おっ おい…! 71 00:04:04,433 --> 00:04:06,133 やっぱ ハグだけじゃ足りないです 72 00:04:12,033 --> 00:04:13,066 もっと近くで 73 00:04:19,433 --> 00:04:22,934 (着信音) でっ 電話! 電話だ シン 74 00:04:25,834 --> 00:04:28,700 桜子(さくらこ)ちゃんじゃねえか 早く出ろ! 75 00:04:30,700 --> 00:04:32,066 どうした? 桜子 76 00:04:33,900 --> 00:04:35,333 泣いてんのか? 77 00:04:36,200 --> 00:04:39,467 そりゃ大変だ 早く行ってやれ! 78 00:04:40,367 --> 00:04:42,200 とりあえず 今からそっち行くから 79 00:04:43,000 --> 00:04:44,033 じゃ 80 00:04:47,266 --> 00:04:49,700 じゃあ 行ってきます 81 00:05:00,433 --> 00:05:02,700 心臓が もたねえよ 82 00:05:05,033 --> 00:05:12,033 ♪~ 83 00:05:57,367 --> 00:06:04,367 ~♪ 84 00:06:06,333 --> 00:06:07,433 おはよう 85 00:06:07,500 --> 00:06:08,300 (シン)おはようございます 86 00:06:08,400 --> 00:06:10,600 すみません 今日は寝坊して 弁当作れなくて 87 00:06:10,667 --> 00:06:12,633 いいから 気にすんなって 88 00:06:13,033 --> 00:06:15,033 それより 桜子ちゃんは 大丈夫だったのか? 89 00:06:15,133 --> 00:06:16,834 何か 彼氏と ケンカしたみたいで 90 00:06:16,900 --> 00:06:18,200 あれから 朝の4時まで ぶっとおしで— 91 00:06:18,266 --> 00:06:19,667 愚痴を聞かされました 92 00:06:19,800 --> 00:06:21,266 吐き出したら スッキリしたみたいですけど 93 00:06:21,333 --> 00:06:22,667 そっか そっか 94 00:06:22,834 --> 00:06:24,166 じゃあ 俺 先に出ますね 95 00:06:24,233 --> 00:06:25,500 タオルと水筒 忘れないように 96 00:06:25,567 --> 00:06:28,734 わかってるって 子どもじゃねえっつうの 97 00:06:36,900 --> 00:06:37,900 ん? 98 00:06:39,633 --> 00:06:44,433 アイツ 自分が 忘れ物してんじゃねえか! 99 00:06:51,500 --> 00:06:52,734 (バイブ音) 100 00:06:57,500 --> 00:06:59,667 (明日香(あすか))やっぱり 一緒に勉強しちゃダメ? 101 00:07:03,433 --> 00:07:05,834 (明日香)俺たち つきあうことになったから 102 00:07:07,867 --> 00:07:11,066 (柊(しゅう))あれは 一体… 103 00:07:12,200 --> 00:07:13,500 (バイブ音) 104 00:07:15,133 --> 00:07:17,300 (明日香)好きだよ 柊くん 105 00:07:27,567 --> 00:07:30,100 (明日香)何で 返事くれねえんだよ… 106 00:07:34,133 --> 00:07:35,667 (瑞希(みずき))明日香! (明日香)おう 107 00:07:35,767 --> 00:07:37,200 1人? (明日香)うん 108 00:07:37,500 --> 00:07:39,900 この前は ごめんね 変なことお願いしちゃって 109 00:07:40,900 --> 00:07:42,000 恋人のフリ? 110 00:07:42,333 --> 00:07:45,934 うん バイト先の先輩がしつこくて 111 00:07:46,500 --> 00:07:48,033 困ってるんだよね 112 00:07:49,567 --> 00:07:52,367 お願い! 協力してくれない? 113 00:07:53,200 --> 00:07:55,000 気にすんなって 114 00:07:55,800 --> 00:07:57,300 それより あれから大丈夫? 115 00:07:57,367 --> 00:07:59,033 逆に付きまとわれたりしてない? 116 00:07:59,166 --> 00:08:02,767 大丈夫 明日香のおかげで 本当助かったよ 117 00:08:02,867 --> 00:08:03,867 ありがとう 118 00:08:06,233 --> 00:08:09,333 ねえ このあとご飯でも行かない? 119 00:08:09,400 --> 00:08:10,967 お礼に何か おごるよ? 120 00:08:12,000 --> 00:08:14,100 あ~… 121 00:08:14,934 --> 00:08:16,900 ごめん! 遠慮しとくわ 122 00:08:17,266 --> 00:08:18,667 俺 勉強あるからさ 123 00:08:20,400 --> 00:08:21,667 そっか 124 00:08:22,533 --> 00:08:24,133 じゃ 頑張ってね 125 00:08:24,233 --> 00:08:25,633 うん ありがとう 126 00:08:25,734 --> 00:08:27,367 (瑞希)バイバイ (明日香)バイバイ 127 00:08:32,166 --> 00:08:33,400 (バイブ音) 128 00:08:37,934 --> 00:08:40,967 はあ~? 何で… 129 00:08:45,834 --> 00:08:48,600 (湊)シンのスマホを 届けに来たものの— 130 00:08:49,166 --> 00:08:52,867 もしかして俺 すんげ~場違いなんじゃ… 131 00:09:02,600 --> 00:09:04,100 はあ… 132 00:09:05,133 --> 00:09:07,367 (湊)全然 見つけられねえな 133 00:09:07,967 --> 00:09:10,266 食堂で待ち伏せでもするか? 134 00:09:11,066 --> 00:09:12,300 (女子)香月(かつき)くん! 135 00:09:15,033 --> 00:09:16,367 (女子)みんなで カラオケ行くんだけど— 136 00:09:16,433 --> 00:09:17,700 一緒に行こうよ 137 00:09:17,800 --> 00:09:19,467 何で 隠れてんだよ… 138 00:09:19,867 --> 00:09:21,533 (シン)俺 まだ授業あるから 139 00:09:22,133 --> 00:09:24,200 (女子)じゃあ また今度行こう 140 00:09:24,734 --> 00:09:26,300 連絡先 交換しない? 141 00:09:27,033 --> 00:09:29,266 (シン)ごめん 今日 スマホ忘れて 142 00:09:29,533 --> 00:09:31,467 あ~ そっか 143 00:09:31,567 --> 00:09:33,333 じゃあ また今度誘うね 144 00:09:34,734 --> 00:09:39,166 シンのヤツ もうちょっと 愛想よくできねえのかよ 145 00:09:44,700 --> 00:09:45,967 湊さん? 146 00:09:51,100 --> 00:09:52,633 何やってるんですか? 147 00:09:53,133 --> 00:09:56,200 えっ? ああ お前のスマホ… 148 00:09:56,266 --> 00:09:58,133 とりあえず ちょっと こっち来てください 149 00:09:58,734 --> 00:10:01,233 (湊)どうしたんだよ? (シン)いいから 隠れてください 150 00:10:02,967 --> 00:10:04,367 危なかった 151 00:10:04,667 --> 00:10:05,934 一体 何なの? 152 00:10:06,033 --> 00:10:09,100 湊さんこそ 何で勝手に 大学来てるんですか? 153 00:10:09,200 --> 00:10:10,734 何でって… 154 00:10:11,200 --> 00:10:12,934 俺は ただ お前がスマホを忘れてたから— 155 00:10:13,000 --> 00:10:14,934 届けにきたんだよ ほら 156 00:10:15,100 --> 00:10:16,567 ありがとうございます 157 00:10:16,767 --> 00:10:19,700 でも 俺は1日くらい スマホがなくても平気だし— 158 00:10:19,934 --> 00:10:22,133 これからはこういうのは 一切 届けなくて大丈夫ですから 159 00:10:22,200 --> 00:10:23,500 何でだよ… 160 00:10:24,600 --> 00:10:25,800 つか 怒ってる? 161 00:10:25,867 --> 00:10:27,900 いや 別に 怒ってるわけじゃなくて 162 00:10:28,500 --> 00:10:30,834 すみません 授業が始まるんで行かないと 163 00:10:31,166 --> 00:10:34,000 とにかく もう湊さんは 絶対大学に来ないでください 164 00:10:34,100 --> 00:10:36,200 それと もし大学の人に 話しかけられても— 165 00:10:36,266 --> 00:10:37,266 無視してください 166 00:10:37,533 --> 00:10:39,066 おっ おい… 167 00:10:40,934 --> 00:10:42,633 はあ? 168 00:10:45,734 --> 00:10:47,767 (湊)何だよ シンのヤツ 169 00:10:48,266 --> 00:10:53,033 せっかく届けてやったっつうのに あんなに嫌がらなくたって 170 00:10:53,266 --> 00:10:54,967 (部員たち)おはようございます 171 00:10:55,033 --> 00:10:56,266 (湊)おはよう 172 00:10:56,333 --> 00:10:58,033 (部員)コーチ 今日も 変なTシャツ着てる 173 00:10:58,100 --> 00:11:00,200 (部員)今日は たこ焼きだって 174 00:11:00,266 --> 00:11:01,367 えっ? 175 00:11:09,233 --> 00:11:12,066 (湊)もしかして 俺のせい? 176 00:11:16,000 --> 00:11:20,000 (呼び出し音) 177 00:11:23,433 --> 00:11:26,700 あ~ もう何で出ないんだよ! 178 00:11:28,934 --> 00:11:31,433 明日香 来てたのか 179 00:11:32,133 --> 00:11:33,400 (明日香)うん 180 00:11:35,166 --> 00:11:36,900 ちょうどよかった! 181 00:11:37,233 --> 00:11:39,033 ちょっと聞きたいことあんだけど 182 00:11:39,533 --> 00:11:40,533 えっ? 183 00:11:40,600 --> 00:11:43,533 お前から見て その— 184 00:11:44,400 --> 00:11:46,000 俺って どう思う? 185 00:11:47,734 --> 00:11:48,867 えっ? 186 00:11:49,633 --> 00:11:52,533 俺みたいな年上って… ダメ? 187 00:11:54,166 --> 00:11:55,667 はあ? 188 00:11:56,900 --> 00:12:00,200 例えば このTシャツとか 髪の長さとか 189 00:12:00,900 --> 00:12:03,600 あっ あと最近 うまい飯ばっか食べてるから— 190 00:12:03,800 --> 00:12:05,233 ちょっと太ったかな? 191 00:12:05,500 --> 00:12:06,667 どう思う? 192 00:12:07,900 --> 00:12:09,967 クッソどうでもいいんだけど! 193 00:12:10,100 --> 00:12:12,734 つうか 俺 今ちょっと それどころじゃねえし 194 00:12:13,433 --> 00:12:18,200 んな冷たいこと言わずに たまには晃さんの相談乗れよ! 195 00:12:18,500 --> 00:12:21,734 やっぱり あれか お前らくらいの年ごろだと— 196 00:12:21,800 --> 00:12:24,567 俺みたいなヤツと一緒にいるの 恥ずかしいのか? 197 00:12:25,233 --> 00:12:29,300 はいはい そうだね 恥ずかしいんじゃない 198 00:12:34,300 --> 00:12:35,600 そっか… 199 00:12:38,100 --> 00:12:39,667 やっぱ そうだよな 200 00:12:46,467 --> 00:12:48,934 (明日香)えっ ちょっ 待って晃さん! 201 00:12:49,734 --> 00:12:50,734 (塾生)帰ろう (塾生)うん 帰ろう 202 00:12:50,800 --> 00:12:52,934 てかさ うちの彼氏 浮気してたんだけど 203 00:12:53,066 --> 00:12:55,400 えっ ひどい 204 00:12:55,700 --> 00:12:57,367 それって二股されてたってこと? 205 00:12:57,467 --> 00:12:59,500 (塾生)そうだよ あり得なくない? 206 00:12:59,600 --> 00:13:02,033 あんなに好きって 言ってくれてたのにさ 207 00:13:02,266 --> 00:13:04,066 (塾生)えっ それ マジ最低だね 208 00:13:04,166 --> 00:13:05,834 ねっ 本当にあり得ない 209 00:13:09,233 --> 00:13:10,433 (明日香)柊くんのことが— 210 00:13:10,500 --> 00:13:11,834 好きだから 211 00:13:14,767 --> 00:13:16,834 (明日香)俺たち つきあうことになったから 212 00:13:19,533 --> 00:13:21,900 好きだよ 柊くん 213 00:13:26,100 --> 00:13:30,100 (バイブ音) 214 00:13:42,100 --> 00:13:43,166 出ないんですか? 215 00:13:46,333 --> 00:13:47,867 (柊)今は話したくない 216 00:13:48,133 --> 00:13:51,300 というより 何を話せばいいのかわからない 217 00:13:52,300 --> 00:13:53,300 (シン)えっ? 218 00:13:53,667 --> 00:13:57,667 (バイブ音) 219 00:14:03,600 --> 00:14:05,700 世の中に新しい創造などない 220 00:14:05,767 --> 00:14:08,367 あるのは ただ 発見である 221 00:14:09,567 --> 00:14:10,200 柊さん? 222 00:14:10,266 --> 00:14:11,967 アントニ・ガウディの名言 223 00:14:12,033 --> 00:14:14,200 彼は 芸術における すべての答えは— 224 00:14:14,266 --> 00:14:16,100 自然の中にあると考えていたんだ 225 00:14:16,533 --> 00:14:18,633 美しい形は 構造的に安定しているし— 226 00:14:18,700 --> 00:14:22,066 その構造は 自然から 学ばなければならない 227 00:14:24,200 --> 00:14:27,233 自分の中に こんな感情を 発見するなんて思わなかった 228 00:14:27,734 --> 00:14:30,166 こんな こんな… 229 00:14:32,033 --> 00:14:33,100 どんなですか? 230 00:14:33,767 --> 00:14:34,967 それは… 231 00:14:38,567 --> 00:14:40,433 まだ俺にもわからない 232 00:14:48,166 --> 00:14:50,166 (柊)サグラダ・ファミリア 233 00:14:50,900 --> 00:14:53,433 あれが彼の建築物で最も有名な… 234 00:14:53,500 --> 00:14:54,633 柊くん 235 00:14:54,734 --> 00:14:56,934 (柊)カサ・ビセンス あれに— 236 00:14:57,000 --> 00:15:00,400 彼の建築思想のエッセンスが 詰まってると思うんだ 237 00:15:00,834 --> 00:15:03,333 はあ? どういうこと 238 00:15:03,433 --> 00:15:05,834 俺の電話には出ないくせに— 239 00:15:06,967 --> 00:15:09,500 何であんな楽しそうにしてんの? 240 00:15:15,467 --> 00:15:17,700 何なんだよ もう 241 00:15:18,967 --> 00:15:20,734 柊くんのバカ 242 00:15:30,066 --> 00:15:34,533 なるほどな 今は こういうのがはやってんのか 243 00:15:38,066 --> 00:15:38,767 キツい… 244 00:15:43,333 --> 00:15:44,567 (シン)ただいま 245 00:15:50,266 --> 00:15:51,567 お帰り! 246 00:15:52,800 --> 00:15:54,667 (シン)何やってるんですか? (湊)えっ? 247 00:15:55,400 --> 00:15:57,400 何か 息上がってますけど 248 00:15:59,533 --> 00:16:01,667 掃除してたんだよ! 掃除 249 00:16:02,066 --> 00:16:03,934 の割には散らかってますね 250 00:16:04,900 --> 00:16:06,633 (湊)んなことねえだろ! 251 00:16:07,934 --> 00:16:10,433 風呂 沸いてるから とっとと入ってこい! 252 00:16:20,567 --> 00:16:22,867 (シン)湊さん 朝ごはんできましたよ 253 00:16:23,567 --> 00:16:24,734 (湊)おっ おう 254 00:16:25,300 --> 00:16:27,066 今日は いつもと 雰囲気変えたんですね 255 00:16:28,033 --> 00:16:29,800 変… かな? 256 00:16:30,467 --> 00:16:32,633 湊さんなら どんな髪型でも かわいいですよ 257 00:16:33,033 --> 00:16:35,100 いや そういうことじゃなくて! 258 00:16:35,333 --> 00:16:36,667 じゃあ どういうことですか? 259 00:16:37,333 --> 00:16:39,100 別に… 何でもねえよ! 260 00:16:46,800 --> 00:16:48,567 (バイブ音) 261 00:17:01,433 --> 00:17:02,867 (シン)英(はなぶさ)! 262 00:17:05,633 --> 00:17:07,834 おい 何で無視すんだよ? 263 00:17:07,900 --> 00:17:10,567 (明日香)触んな こっち見んな 息すんな 264 00:17:10,633 --> 00:17:13,567 は? おい ちょっと待てって 265 00:17:14,834 --> 00:17:15,834 何? 266 00:17:16,266 --> 00:17:18,600 いや 昨日から— 267 00:17:18,667 --> 00:17:20,834 微妙に 湊さんの様子が 変なんだけど 268 00:17:21,367 --> 00:17:22,200 何か知ってる? 269 00:17:24,467 --> 00:17:25,734 さあね 270 00:17:38,233 --> 00:17:39,567 待って! シン 271 00:17:41,133 --> 00:17:43,300 (湊)シンに 恥をかかせないために— 272 00:17:43,567 --> 00:17:45,700 せめて 格好ぐらいは ちゃんとしねえと! 273 00:17:59,767 --> 00:18:02,767 あ~ もう! 274 00:18:03,533 --> 00:18:06,066 何が正解か全然わかんねえ… 275 00:18:11,300 --> 00:18:14,667 はあ 疲れた 276 00:18:15,867 --> 00:18:17,700 (ため息) 277 00:18:20,333 --> 00:18:22,300 (シン)湊さん お帰りなさい 278 00:18:23,166 --> 00:18:24,433 (湊)シン 279 00:18:28,734 --> 00:18:30,367 (シン)英から聞きましたよ 280 00:18:30,767 --> 00:18:33,200 湊さんが 俺が大学に来るなって 言ったこと— 281 00:18:33,300 --> 00:18:34,533 気にしてたって 282 00:18:36,100 --> 00:18:37,667 明日香のヤツ… 283 00:18:37,734 --> 00:18:39,233 本当なんですか? 284 00:18:41,266 --> 00:18:42,467 ああ 285 00:18:43,700 --> 00:18:47,734 その… 悪かったな シン 286 00:18:50,000 --> 00:18:54,467 俺 お前の気持ち 全然わかってなくて 287 00:18:56,033 --> 00:18:58,333 恥ずかしい思いさせてさ 288 00:19:00,433 --> 00:19:03,033 本当に 全然わかってないんですね 289 00:19:07,633 --> 00:19:08,400 ごめん… 290 00:19:08,467 --> 00:19:09,800 そうじゃなくて 291 00:19:10,433 --> 00:19:12,667 俺が 湊さんを 恥ずかしく思うなんて— 292 00:19:12,767 --> 00:19:14,700 本気で そんなふうに 思ってるんですか? 293 00:19:16,100 --> 00:19:18,500 えっ? だって… 294 00:19:19,400 --> 00:19:21,800 もう絶対 大学には来るなって 295 00:19:21,867 --> 00:19:23,934 言いましたよ でも それは— 296 00:19:24,000 --> 00:19:25,567 湊さんがかわいすぎるから 297 00:19:26,367 --> 00:19:27,066 は? 298 00:19:27,467 --> 00:19:30,467 湊さんの外見も それに心も— 299 00:19:30,867 --> 00:19:34,367 全部がかわいすぎて 一般人には危険なレベルなんです 300 00:19:35,066 --> 00:19:37,133 俺は訓練されてるから 平気ですけど— 301 00:19:37,367 --> 00:19:39,400 こんなに かわいい湊さんが 大学に行ったら— 302 00:19:39,500 --> 00:19:41,467 何が起こるか わからないじゃないですか 303 00:19:41,567 --> 00:19:44,000 俺みたいな 年下のガキに 一目ぼれされて— 304 00:19:44,200 --> 00:19:46,233 しつこく コインランドリーに 通うかもしれねえし 305 00:19:47,200 --> 00:19:49,066 は… はあ? 306 00:19:49,133 --> 00:19:51,200 はあ? じゃないんですよ まったく 307 00:19:51,300 --> 00:19:54,066 本当 アンタは ふだんから 自覚がなさすぎるんですよ 308 00:19:54,400 --> 00:19:56,600 ちょ ちょっと待て 309 00:19:57,033 --> 00:19:59,700 俺 お前の言ってること 半分も理解できてねえわ 310 00:19:59,900 --> 00:20:02,266 つまり 端的に言うと— 311 00:20:02,633 --> 00:20:05,533 誰にも見られたくないし 取られたくないんです 312 00:20:06,567 --> 00:20:07,867 俺の宝物を 313 00:20:08,333 --> 00:20:10,433 だ… 誰が宝物だって? 314 00:20:10,500 --> 00:20:11,567 湊さん 315 00:20:17,433 --> 00:20:18,967 (湊)もう ダメだ 316 00:20:20,500 --> 00:20:23,033 お前は救いようのないバカだ 317 00:20:25,433 --> 00:20:27,934 何がおかしいんですか? 俺は真剣ですよ 318 00:20:28,033 --> 00:20:30,800 はいはい わかってますよ 319 00:20:31,500 --> 00:20:33,233 心配してくれてありがとな 320 00:20:33,900 --> 00:20:35,266 シンちゃん 321 00:20:39,800 --> 00:20:41,433 あ~ 322 00:20:42,900 --> 00:20:45,000 でも マジで焦った… 323 00:20:46,900 --> 00:20:49,000 誤解させてしまって すみません 324 00:20:49,600 --> 00:20:52,033 でも 俺は ちょっとうれしかったです 325 00:20:52,433 --> 00:20:53,066 えっ? 326 00:20:53,333 --> 00:20:55,467 だって湊さん 俺のために— 327 00:20:55,533 --> 00:20:57,667 頑張ってオシャレしようと してくれたんですよね? 328 00:21:01,367 --> 00:21:04,400 この髪も 服も— 329 00:21:05,767 --> 00:21:09,033 湊さんが 俺のこと考えながら 選んでくれたと思うと… 330 00:21:17,934 --> 00:21:19,867 いとおしくて たまらないです 331 00:21:25,033 --> 00:21:26,367 アホか! 332 00:21:26,700 --> 00:21:29,100 お前は 相変わらず しょうもねえな 333 00:21:30,000 --> 00:21:33,467 どんな格好をしていても 俺の気持ちは変わりません 334 00:21:34,300 --> 00:21:36,567 だから 俺の前では— 335 00:21:36,633 --> 00:21:39,734 ありのままで いてくださいね 湊さん 336 00:21:45,333 --> 00:21:46,533 ああ もう! 337 00:21:46,700 --> 00:21:49,300 ほら そろそろ帰るぞ 338 00:21:50,166 --> 00:21:51,467 よし ほら行くぞ 339 00:21:51,533 --> 00:21:53,266 (シン)湊さん 俺も入れてください 340 00:21:53,734 --> 00:21:55,266 (湊)何で 傘 持ってきてねえんだよ 341 00:21:55,367 --> 00:21:57,166 (シン)すみません 天気予報 見るの忘れて 342 00:21:57,233 --> 00:21:58,166 (湊)ったく 343 00:21:58,233 --> 00:21:59,467 (シン)俺 持ちますよ 344 00:21:59,533 --> 00:22:00,767 (湊)サンキュ 345 00:22:01,166 --> 00:22:03,266 (シン)濡れちゃうから もうちょっとこっちに… 346 00:22:03,567 --> 00:22:04,700 (湊)寄ってんだろ 347 00:22:15,633 --> 00:22:18,700 やっぱり こっちのほうが 落ち着くな~ 348 00:22:41,000 --> 00:22:43,633 あっぶねえ~ 349 00:22:52,533 --> 00:22:55,667 (湊)スポドリ4 ゴーグル3に— 350 00:22:57,266 --> 00:22:58,867 タオルが4枚 351 00:22:59,300 --> 00:23:01,000 (湊)本日も晴天 352 00:23:01,066 --> 00:23:02,867 「みなと商事 コインランドリー」は— 353 00:23:03,033 --> 00:23:05,333 通常どおり営業しております 354 00:23:05,767 --> 00:23:08,533 よし こんなもんだな 355 00:23:09,400 --> 00:23:10,667 帰るか 356 00:23:12,100 --> 00:23:12,967 シ… 357 00:23:13,033 --> 00:23:14,400 (桐原(きりはら))慎太郎(しんたろう)! 358 00:23:15,367 --> 00:23:16,900 おい 元気? (シン)はい 359 00:23:16,967 --> 00:23:18,433 (桐原)久しぶりだよね (シン)お久しぶりです 360 00:23:18,500 --> 00:23:20,033 (桐原)うまくいってる? (シン)はい 361 00:23:21,834 --> 00:23:23,000 えっ? 362 00:23:23,367 --> 00:23:27,000 (湊) ただし 突然の夕立には ご注意ください 363 00:23:28,633 --> 00:23:29,667 誰…? 364 00:23:29,934 --> 00:23:32,500 (湊)来週もどうぞ ごひいきに 365 00:23:35,734 --> 00:23:42,734 ♪~ 366 00:24:37,600 --> 00:24:44,600 ~♪ 367 00:24:45,400 --> 00:24:46,400 (桐原)どうした? 慎太郎 368 00:24:46,500 --> 00:24:47,633 (湊)慎太郎…? 369 00:24:47,734 --> 00:24:49,667 (柊) 明日香のことを 考えると— 370 00:24:49,900 --> 00:24:51,367 胸が締めつけられる 371 00:24:51,433 --> 00:24:53,000 (シン) 湊さんといて 胸が— 372 00:24:53,066 --> 00:24:54,467 苦しくないときが ないですけど 373 00:24:54,567 --> 00:24:55,700 (シン)こんなこと 相談できるの— 374 00:24:55,767 --> 00:24:56,900 桐原先生だけなんで 375 00:24:57,000 --> 00:24:59,266 (桐原) 俺はいつだって お前の味方だから