1 00:00:03,170 --> 00:00:08,942 ♬~ (テーマ音楽) 2 00:00:08,942 --> 00:01:00,627 ♬~ 3 00:01:03,130 --> 00:01:06,133 <昭和2年 1月23日。➡ 4 00:01:06,133 --> 00:01:08,635 日本全国を 猛烈な寒波が襲った> 5 00:01:11,772 --> 00:01:14,808 <坂東久兵衛の正妻 千代が➡ 6 00:01:14,808 --> 00:01:17,444 和歌山をたって 銚子へ向かったのは➡ 7 00:01:17,444 --> 00:01:20,280 あいにく この日であった。➡ 8 00:01:20,280 --> 00:01:23,183 途中 いくつか 列車不通の所があり➡ 9 00:01:23,183 --> 00:01:27,154 一行が 銚子に着いたのは 3日後である。➡ 10 00:01:27,154 --> 00:01:32,159 疲労困ぱいの千代は 列車から担架で運ばれた> 11 00:01:36,730 --> 00:01:41,234 (久兵衛) どうや? よう来たな。 12 00:01:42,970 --> 00:01:45,472 (英一郎)お母さん 大丈夫? 13 00:02:02,255 --> 00:02:05,759 (梅木)旦那様。 お医者様 頼みましょうか? 14 00:02:05,759 --> 00:02:08,662 そうやな。 長沢先生に電話して➡ 15 00:02:08,662 --> 00:02:12,666 すぐに うちに来てもろて。 かしこまりました。 16 00:02:17,270 --> 00:02:19,773 (風の音) 17 00:02:30,283 --> 00:02:33,186 (るい)奥様 無事に お着きになったかしらね。 18 00:02:33,186 --> 00:02:36,790 (かをる)さっき 汽笛が 聞こえたような気がするわ。 19 00:02:36,790 --> 00:02:41,661 (ツエ)着いたあとが大変です。 自動車は 雪で滑るでしょうし➡ 20 00:02:41,661 --> 00:02:46,800 通りは真っ暗だし 荷物は 山ほどあるでしょうし…。 21 00:02:46,800 --> 00:02:51,672 荷物はね 船で来るんですって。 船が転覆しなきゃいいけど。 22 00:02:51,672 --> 00:02:54,307 どうして そういう事 言うの? 23 00:02:54,307 --> 00:02:56,810 すいません。 24 00:02:56,810 --> 00:02:59,713 はあ~。 それにしても寒いね。 25 00:02:59,713 --> 00:03:02,582 明日の朝は大変です。 26 00:03:02,582 --> 00:03:06,753 井戸が 凍ってるから 水が くめません。 27 00:03:06,753 --> 00:03:10,624 よりによって こんな時に 寒波襲来なんて➡ 28 00:03:10,624 --> 00:03:14,628 奥様 お気の毒だわ。 日頃の心がけが…。 29 00:03:18,265 --> 00:03:21,268 いえ どうも… すいません。 30 00:03:26,139 --> 00:03:31,144 <「入兆」からは 何の音沙汰もなく 1週間が過ぎた> 31 00:03:47,294 --> 00:03:50,297 (由岐)みずえさん 合格するといいわね。 32 00:03:55,168 --> 00:03:59,172 数学さえ うまくいけば なんとかなるはずよ。 33 00:04:02,743 --> 00:04:07,247 「忍ぶれど 色に出にけり 我が恋は➡ 34 00:04:07,247 --> 00:04:11,751 ものや思うと 人の問うまで」。 どうしたの? 35 00:04:11,751 --> 00:04:15,255 ただいま かをるさんの心境を うたってみました。 36 00:04:15,255 --> 00:04:17,757 ほんと? 恋愛中なの? すてき! 37 00:04:17,757 --> 00:04:20,260 よしてよ。 お相手は? 38 00:04:20,260 --> 00:04:22,195 松本先生? 違います。 39 00:04:22,195 --> 00:04:24,131 もっと たくましい青年よ。 40 00:04:24,131 --> 00:04:26,433 どうして そんな事 言うの? いいじゃない。 41 00:04:26,433 --> 00:04:30,771 青春は 大いに謳歌すべきです。 二度とない人生ですから。 42 00:04:30,771 --> 00:04:33,273 からかわないで! 43 00:04:33,273 --> 00:04:35,208 怒っちゃった。 44 00:04:35,208 --> 00:04:38,145 かをるさん。 ちょっと お掃除…。 45 00:04:38,145 --> 00:04:41,148 怒るほどのことじゃないでしょ。 単なる冗談よ。 46 00:04:41,148 --> 00:04:45,285 冗談じゃ済まないわ! あなた 今日は どうかしてるわね。 47 00:04:45,285 --> 00:04:48,188 どうかしてるのは あなたでしょう!どうして!? 48 00:04:48,188 --> 00:04:51,458 私はね あなたが沈んでるから 励ますつもりで ああ言ったのよ! 49 00:04:51,458 --> 00:04:54,795 沈んでなんかいませんよ! ぼんやり 考え込んでるじゃない。 50 00:04:54,795 --> 00:04:57,130 それは 私の勝手です。 そう…。 51 00:04:57,130 --> 00:04:59,065 親友だと思ったのは 間違いかしら? 52 00:04:59,065 --> 00:05:01,101 親友だったら あんな事 言うはずないわ! 53 00:05:01,101 --> 00:05:03,403 吉武さんの名前を 出したわけじゃあるまいし。 54 00:05:03,403 --> 00:05:05,338 吉武さんなんか 関係ありません! 55 00:05:05,338 --> 00:05:07,574 でも 好きなんでしょ? 憧れてるんでしょ? 56 00:05:07,574 --> 00:05:11,745 無責任な事 言わないで! あなたの本心を聞いてるのよ。 57 00:05:11,745 --> 00:05:14,080 あなたは いつでも そうね。 58 00:05:14,080 --> 00:05:17,417 興味本位で 好奇心が強くて 何でも 根掘り葉掘り➡ 59 00:05:17,417 --> 00:05:20,253 相手の気持ちも 考えないで…。 60 00:05:20,253 --> 00:05:23,757 そう… そんなふうに 私を見てたわけね。 61 00:05:25,759 --> 00:05:28,094 吉武さんは 漁師よ。 62 00:05:28,094 --> 00:05:31,765 私は 醤油屋の妾の子よ。 63 00:05:31,765 --> 00:05:36,269 誰が見たって 結ばれるわけないでしょ? 64 00:05:36,269 --> 00:05:41,141 分かってるくせに なんだかんだ 言うのは ひどいと思わない。 65 00:05:41,141 --> 00:05:43,643 私を ピエロにするつもり? 66 00:05:45,445 --> 00:05:47,948 あなたって ほんとに ひがみっぽい人ね。 67 00:05:47,948 --> 00:05:50,283 知らなかったわ。 68 00:05:50,283 --> 00:05:52,319 あなたこそ ひきょうよ。 69 00:05:52,319 --> 00:05:54,955 そこまで言われたら もう おしまいね。 70 00:05:54,955 --> 00:05:57,624 友情も へったくれもないわ! 71 00:05:57,624 --> 00:05:59,926 絶交しましょう 今日限り。 72 00:06:02,596 --> 00:06:07,734 (泣き声) 73 00:06:07,734 --> 00:06:15,609 ♬~ 74 00:06:15,609 --> 00:06:18,745 <かをるは 珍しく興奮していた。➡ 75 00:06:18,745 --> 00:06:22,616 興奮した理由は かをる自身に 分かっていた。➡ 76 00:06:22,616 --> 00:06:26,620 吉武惣吉の事で ひやかされたからである。➡ 77 00:06:26,620 --> 00:06:32,125 かをるの中で 惣吉との思い出は 神聖なものであった> 78 00:06:34,761 --> 00:06:40,267 ⚟(るい)かをる。 具合でも悪いの? どうしたの? 79 00:06:40,267 --> 00:06:42,302 大丈夫。 80 00:06:42,302 --> 00:06:44,437 (るい)それなら起きて ごはん 食べなさい。 81 00:06:44,437 --> 00:06:46,373 食べたくないって 言ったでしょ。 82 00:06:46,373 --> 00:06:50,243 そんな事 言わずに…。 眠いのよ! 83 00:06:50,243 --> 00:06:54,748 まあ この子ったら…。 しょうがない子ね。 84 00:06:57,150 --> 00:06:59,152 (障子が閉まる音) 85 00:07:09,229 --> 00:07:13,733 <かをるは 後味の悪い思いをしていた。➡ 86 00:07:13,733 --> 00:07:17,604 ずっと親友だった由岐と 卒業を目の前にして➡ 87 00:07:17,604 --> 00:07:20,607 けんか別れをするなんて…> 88 00:07:53,773 --> 00:07:57,777 (犬の鳴き声) 89 00:08:02,215 --> 00:08:07,220 (犬の鳴き声) 90 00:08:34,748 --> 00:08:36,783 (ノック) 91 00:08:36,783 --> 00:08:39,085 こんばんは。 92 00:08:40,920 --> 00:08:44,924 (ノック) ごめんください。 こんばんは! 93 00:08:58,271 --> 00:09:02,142 (モト)あら いらっしゃい。 すいません こんな時間に…。 94 00:09:02,142 --> 00:09:05,712 どなたか ご病気? そうじゃないんです…。 95 00:09:05,712 --> 00:09:07,714 お入んなさい。 96 00:09:11,217 --> 00:09:14,721 由岐さん どうしてますか? それがね➡ 97 00:09:14,721 --> 00:09:18,224 何だか ふさぎ込んじゃって 早々と お床入り。 98 00:09:18,224 --> 00:09:21,728 やっぱり…。 何か あったの? 99 00:09:21,728 --> 00:09:23,730 はい…。 100 00:09:30,236 --> 00:09:33,139 由岐ちゃん かをるさんだよ。 101 00:09:33,139 --> 00:09:35,742 ⚟(由岐)はい…。 102 00:09:35,742 --> 00:09:40,246 あっ びっくりした。 あんた そんなとこに いたの? 103 00:09:42,248 --> 00:09:44,250 何しに来たの? 104 00:09:46,119 --> 00:09:48,121 お話があるの。 105 00:09:50,123 --> 00:09:52,125 絶交したんでしょ? 106 00:09:53,860 --> 00:09:59,666 そんな事 言わないで…。 私…➡ 107 00:09:59,666 --> 00:10:01,668 謝りに来たの。 108 00:10:03,436 --> 00:10:05,438 謝りに? 109 00:10:09,242 --> 00:10:12,111 ごめんなさい。 110 00:10:12,111 --> 00:10:16,282 私が 悪かった。 由岐ちゃん 許して! 111 00:10:16,282 --> 00:10:24,791 (2人の泣き声) 112 00:10:27,293 --> 00:10:31,297 ⚟(ツエ)かをるさん おむすび 持ってきましたよ。 113 00:10:38,805 --> 00:10:41,808 奥さん! かをるさんが いません! 114 00:10:43,476 --> 00:10:46,379 (笑い声) 私が悪かったのよ。 115 00:10:46,379 --> 00:10:49,149 あなたの言うとおり 無神経。 やめてよ その話は。 116 00:10:49,149 --> 00:10:51,184 お互いに すごい けんまくだったわね。 117 00:10:51,184 --> 00:10:53,319 やめてってば! もう 恥ずかしいから。 118 00:10:53,319 --> 00:10:57,157 絶交 取り消す?もちろん。 よかった。 119 00:10:57,157 --> 00:10:59,192 みずえさんには ないしょにしましょうね。 120 00:10:59,192 --> 00:11:02,929 どうせ ばれるわ。 そうね 私たち おしゃべりだから。 121 00:11:02,929 --> 00:11:07,100 (笑い声) あら…。 122 00:11:07,100 --> 00:11:09,035 おなかが 鳴ってるの? 123 00:11:09,035 --> 00:11:13,773 実は あれから 何も食べてないの。 憂うつで やりきれなくて。 124 00:11:13,773 --> 00:11:16,276 かわいそう。 急に 安心して➡ 125 00:11:16,276 --> 00:11:19,779 おなか ペコペコに なっちゃった。 126 00:11:19,779 --> 00:11:21,781 いいもの あげる。 127 00:11:30,790 --> 00:11:32,725 銚子名産…➡ 128 00:11:32,725 --> 00:11:34,661 今川焼き! 129 00:11:34,661 --> 00:11:36,663 うわ~ 八寸。 130 00:11:36,663 --> 00:11:42,302 私も食べる気になれなかったんだ。 こっそり買ってきたんだけど。 131 00:11:42,302 --> 00:11:44,804 はい。 かたじけない。 132 00:11:47,807 --> 00:11:50,710 あ あの… かをるさんのげたが ありません。 133 00:11:50,710 --> 00:11:52,679 お風呂屋さん 行ったのかしら? 134 00:11:52,679 --> 00:11:55,148 いえ 洗面器も手ぬぐいも 置いてあります。 135 00:11:55,148 --> 00:11:59,152 おかしいわね~。 黙って 出かけるなんて。 136 00:12:00,753 --> 00:12:04,257 ひがみっぽいのは 私だったのよ。 どうして? 137 00:12:04,257 --> 00:12:09,762 私 恋愛に憧れてるの。 かをるさんが羨ましかったの。 138 00:12:12,131 --> 00:12:17,270 卒業したら… 私は すぐに 親の決めた相手と➡ 139 00:12:17,270 --> 00:12:21,774 結婚しなきゃならないでしょ? それで 一巻の終わりよ。 140 00:12:21,774 --> 00:12:25,278 恋愛の経験なしに 一生を過ごすなんて 情けない。 141 00:12:25,278 --> 00:12:30,149 この世に生まれてきた甲斐がない。 旦那様と 恋愛すれば? 142 00:12:30,149 --> 00:12:35,788 まだ 会ったこともないのよ。 きっと すてきな人よ。 143 00:12:35,788 --> 00:12:41,294 とても そうとは思えない。 歯医者なんてロマンチックじゃないわよ。 144 00:12:41,294 --> 00:12:44,797 人の口の中を のぞいて 歯を抜いたり 入れたり。 145 00:12:44,797 --> 00:12:47,700 偏見です それは。 146 00:12:47,700 --> 00:12:52,305 なんとか 大急ぎで 恋愛できないかな? 147 00:12:52,305 --> 00:12:54,974 結ばれなくても いいのよ。 148 00:12:54,974 --> 00:12:59,279 一生の思い出として 心に残れば…。 149 00:13:01,247 --> 00:13:04,150 口の周り あんこだらけよ。 150 00:13:04,150 --> 00:13:07,153 アハハ…。 ウフフ…。 151 00:13:08,921 --> 00:13:10,923 (モト)あらあら。 152 00:13:15,695 --> 00:13:19,098 (モト)かをるさん これ 差してらっしゃい。 153 00:13:19,098 --> 00:13:22,135 寒いから 気を付けてね。 はい。 さようなら。 154 00:13:22,135 --> 00:13:24,637 おやすみなさい。 さようなら。 155 00:13:41,287 --> 00:13:44,190 あっ。 156 00:13:44,190 --> 00:13:46,693 (げたが落ちる音) 157 00:13:55,301 --> 00:13:57,804 ⚟(惣吉)お~い どうした!? 158 00:14:16,622 --> 00:14:19,258 大丈夫か? 159 00:14:19,258 --> 00:14:21,194 はい…。 160 00:14:21,194 --> 00:14:24,697 あっ…。 かをるさんか? 161 00:14:27,133 --> 00:14:29,769 俺だよ。 162 00:14:29,769 --> 00:14:32,271 分かるか? 163 00:14:32,271 --> 00:14:34,307 <かをるの全身を 電流のようなものが➡ 164 00:14:34,307 --> 00:14:37,143 駆け抜けていった。➡ 165 00:14:37,143 --> 00:14:41,781 夢にまでみた 吉武惣吉との再会であった> 166 00:14:41,781 --> 00:14:53,993 ♬~