1 00:00:52,675 --> 00:00:56,879 西暦3000年の未来人たちと 1人の男が出会った 2 00:00:56,879 --> 00:00:59,779 新しい時を刻むために 3 00:02:18,094 --> 00:02:23,599 また うまいもんが食いてえな 今度は 三つ星シェフを誘惑して 4 00:02:23,599 --> 00:02:25,534 フルコースでも作らせる? うん… 5 00:02:25,534 --> 00:02:28,437 それより もっと おいしいことが起きる 6 00:02:28,437 --> 00:02:30,906 何? 今度は 誰を解凍したの? 7 00:02:30,906 --> 00:02:32,942 その名はビンセント 8 00:02:32,942 --> 00:02:38,542 最高に おいしい 「殺りく」と いう名のディナーを運ぶ料理人だ 9 00:02:49,725 --> 00:02:55,531 はい はい 分かりました はい 来週ですね?はい 10 00:02:55,531 --> 00:02:59,902 誰か 電話 出て 11 00:02:59,902 --> 00:03:02,304 今日は どういった ご用件で? ああ… 12 00:03:02,304 --> 00:03:05,041 ちょっと!何よ この人… 痛い! 13 00:03:05,041 --> 00:03:07,543 ああっ 信じらんない! 14 00:03:07,543 --> 00:03:11,147 もう失礼します 何 やってんのよ 15 00:03:11,147 --> 00:03:13,416 もう… もう嫌 もう はい トゥモローリサーチ 16 00:03:13,416 --> 00:03:15,351 はい ああ すいません 17 00:03:15,351 --> 00:03:18,354 今 立て込んでまして また おかけ直してくれます? 18 00:03:18,354 --> 00:03:21,690 ドモン! ドモンさん! 19 00:03:21,690 --> 00:03:25,594 おっととと… おお… 何すんだよ? 20 00:03:25,594 --> 00:03:28,464 お前のせいで 客が逃げちまったんだぜ 21 00:03:28,464 --> 00:03:31,367 埋め合わせの仕事 取ってくるまで 帰ってくるなよ 22 00:03:31,367 --> 00:03:33,302 分かったわね? ちょっと… 23 00:03:33,302 --> 00:03:35,771 あの 頑張ってください 24 00:03:35,771 --> 00:03:37,706 おっ ああ… 25 00:03:37,706 --> 00:03:40,042 トゥモローリサーチ いかがっすか? 26 00:03:40,042 --> 00:03:42,344 探偵から掃除まで 何でもやりますよ 27 00:03:42,344 --> 00:03:44,280 トゥモローリサーチ いかがっすか? 28 00:03:44,280 --> 00:03:46,215 何でもやりますよ 29 00:03:46,215 --> 00:03:48,150 トゥモローリサーチ いかがっすか? 30 00:03:48,150 --> 00:03:51,954 トゥモローリサーチです 31 00:03:51,954 --> 00:03:56,258 全く… どうして 俺が こんな目に 遭わなきゃならないんだよ? 32 00:03:56,258 --> 00:04:00,596 みんな 仲間じゃなかったのか? 寄ってたかってよ 33 00:04:00,596 --> 00:04:03,496 これって 新手のいじめかも 34 00:04:05,434 --> 00:04:07,403 腹 減った… 35 00:04:07,403 --> 00:04:11,373 あっ そばだ 36 00:04:11,373 --> 00:04:15,473 お待ち おおっ 来た 来た いただきやす 37 00:04:17,780 --> 00:04:19,715 うん? 38 00:04:19,715 --> 00:04:24,854 やっぱり おいしくない… ですよね? 39 00:04:24,854 --> 00:04:29,258 私 仲間と一緒に 小さな会社をやっていたんですが 40 00:04:29,258 --> 00:04:32,495 その仲間に裏切られまして 41 00:04:32,495 --> 00:04:36,995 会社は倒産するし 女房には 愛想を尽かされるし 42 00:04:39,001 --> 00:04:41,036 1人で できることは ないかと思って 43 00:04:41,036 --> 00:04:43,839 借金までして そば屋を始めてみたんですが 44 00:04:43,839 --> 00:04:47,042 客なんて来やしない 45 00:04:47,042 --> 00:04:50,579 うまくいかないもんですよ 人生ってやつは 46 00:04:50,579 --> 00:04:53,315 そうですか… 47 00:04:53,315 --> 00:04:56,652 分かります その気持ち ええ? 48 00:04:56,652 --> 00:04:59,455 仲間って 信用していればいるほど 49 00:04:59,455 --> 00:05:02,057 裏切られたときのショックは 計り知れないですよね? 50 00:05:02,057 --> 00:05:05,594 あ… ああ… でも いいじゃないですか 51 00:05:05,594 --> 00:05:10,733 裏切ったやつは 実力で 見返してやればいいんですよ 52 00:05:10,733 --> 00:05:13,736 俺 応援します えっ ああ… 53 00:05:13,736 --> 00:05:15,736 うん 54 00:05:20,009 --> 00:05:23,379 …というわけで これから 菅原さんの おそば屋さんを 55 00:05:23,379 --> 00:05:26,849 応援することになったから みんな 協力してくれよな 56 00:05:26,849 --> 00:05:28,784 さあ 食べた いただきます 57 00:05:28,784 --> 00:05:30,784 いただきます 58 00:05:35,324 --> 00:05:38,260 うっ まずっ 何 言ってんだ? 59 00:05:38,260 --> 00:05:40,896 菅原さんが 真心を込めて打った そばだぞ 60 00:05:40,896 --> 00:05:45,634 「真心」? そばに必要なのは 4つの「たて」さ 61 00:05:45,634 --> 00:05:48,938 4つの… たて? いえ… 62 00:05:48,938 --> 00:05:51,407 それ すなわち そばの極意 63 00:05:51,407 --> 00:05:57,213 そんなことも知らない人間に そばを打つ資格はありません 64 00:05:57,213 --> 00:05:59,582 何でもないんですよ 65 00:05:59,582 --> 00:06:01,582 菅原さん! 66 00:06:04,954 --> 00:06:10,626 頼む その そばの極意 菅原さんに教えてあげてくれ 67 00:06:10,626 --> 00:06:14,797 極意は 人に教わるものじゃない 何? 68 00:06:14,797 --> 00:06:17,800 お前 仕事は取ってきたのか? 69 00:06:17,800 --> 00:06:20,002 そんなことより 今は 菅原さんが… 70 00:06:20,002 --> 00:06:22,705 自分の仕事も 満足にできないやつに 71 00:06:22,705 --> 00:06:25,205 他人の心配してる暇があるのか? 72 00:06:35,284 --> 00:06:39,922 やっぱり 私には そばを打つ資格なんてないんだ 73 00:06:39,922 --> 00:06:41,857 諦めんですか? 74 00:06:41,857 --> 00:06:45,461 その方がいいかもしれないね 75 00:06:45,461 --> 00:06:48,063 あいつらのことを 76 00:06:48,063 --> 00:06:50,466 菅原さんのことを 見捨てた人たちのことを 77 00:06:50,466 --> 00:06:53,869 見返してやりたいとは 思わないんですか? 78 00:06:53,869 --> 00:06:57,406 いいんだよ 私には もう 79 00:06:57,406 --> 00:07:00,209 そばでやっていくだけの気力は 残っていない 80 00:07:00,209 --> 00:07:03,679 僕がいるじゃないですか 81 00:07:03,679 --> 00:07:08,350 1人じゃ無理でも 2人なら できます 82 00:07:08,350 --> 00:07:12,288 一緒に そばの極意をつかみましょう 83 00:07:12,288 --> 00:07:14,288 うん 84 00:07:18,527 --> 00:07:24,967 うまい この麺 それに このつゆ うーん 最高だ 85 00:07:24,967 --> 00:07:28,437 ご主人 これ どうやって作るんですか? 86 00:07:28,437 --> 00:07:32,741 それは うちの秘伝だ そう簡単には教えられないよ 87 00:07:32,741 --> 00:07:37,579 フン!そば粉8 つなぎが2の 二八そばのつもりだろうが 88 00:07:37,579 --> 00:07:41,450 使ってる そば粉は せいぜい6 まるで 香りがしない 89 00:07:41,450 --> 00:07:43,385 おまけに このつゆ 90 00:07:43,385 --> 00:07:47,222 だら辛いばかりで だしの風味は まるで生きてない 91 00:07:47,222 --> 00:07:51,460 これで「秘伝」とは 片腹痛いわ 92 00:07:51,460 --> 00:07:53,696 何なんだ?あんた 営業妨害だぞ! 93 00:07:53,696 --> 00:07:57,096 営業妨害というのは こういうのを言うんだ 94 00:07:59,368 --> 00:08:01,368 うっ うわあ 95 00:08:08,410 --> 00:08:12,314 そばって こんなに奥が深いんだ 96 00:08:12,314 --> 00:08:14,717 それだけ極めるかいがある 97 00:08:14,717 --> 00:08:17,217 頑張りましょう うん 98 00:08:24,693 --> 00:08:28,564 何だ?このシャリは 握りが甘いぞ! 99 00:08:28,564 --> 00:08:32,000 本当の握りってのは こうやるんだ! 100 00:08:32,000 --> 00:08:35,400 ぐいっ ぐい! 101 00:08:40,709 --> 00:08:46,949 火力が弱い 中華の炎は これぐらい必要だ! 102 00:08:46,949 --> 00:08:50,649 麺の腰が弱い 腰を鍛えろ! 103 00:09:26,922 --> 00:09:31,693 全く… ドモンは どこ行ってるんだ? 104 00:09:31,693 --> 00:09:34,029 犯人の目星が付いたぞ 105 00:09:34,029 --> 00:09:36,799 やっぱりロンダーズ? 間違いない 106 00:09:36,799 --> 00:09:41,103 襲われているのは カレーショップに すし屋 中華料理 107 00:09:41,103 --> 00:09:46,074 この行動パターンから見て 犯人は 恐らく この男 ビンセント 108 00:09:46,074 --> 00:09:48,877 懲役180年 罪状は… 109 00:09:48,877 --> 00:09:52,481 「食い逃げ」ですって? 失礼なこと言うな! 110 00:09:52,481 --> 00:09:58,120 私は 食を極める者として 店の料理長に直接 指導しただけだ 111 00:09:58,120 --> 00:10:00,789 その指導が ちょっとばかし激しすぎて 112 00:10:00,789 --> 00:10:03,692 服役していたというわけさ 113 00:10:03,692 --> 00:10:07,262 さあ 頂こう 114 00:10:07,262 --> 00:10:11,133 ん?何だ?このパスタ! 115 00:10:11,133 --> 00:10:13,068 伸び切ってるじゃないか! 116 00:10:13,068 --> 00:10:15,003 これが アルデンテと言えるのか? 117 00:10:15,003 --> 00:10:17,003 そこまでだ! えっ? 118 00:10:19,007 --> 00:10:23,111 おや? タイムイエローは どうした? 119 00:10:23,111 --> 00:10:25,347 5人 そろってない タイムレンジャーなど 120 00:10:25,347 --> 00:10:27,683 このビンセント様の敵ではない 121 00:10:27,683 --> 00:10:30,185 そんなこと やってみなければ 分からないだろ! 122 00:10:30,185 --> 00:10:34,723 ならば 勝負だ! 行くぞ! 123 00:10:34,723 --> 00:10:37,426 ベクターエンドビート3! 124 00:10:37,426 --> 00:10:41,230 ボルスナイパー! 125 00:10:41,230 --> 00:10:43,265 今だ!ボルテックバズーカ! 126 00:10:43,265 --> 00:10:45,501 駄目よ!バズーカは使えないわ 127 00:10:45,501 --> 00:10:47,936 そうか ドモンがいなくて… 128 00:10:47,936 --> 00:10:51,406 フン!ビンセント 今のうちだ 引け 129 00:10:51,406 --> 00:10:55,143 お前ら 覚えてろ! 130 00:10:55,143 --> 00:10:58,143 あっ ああ… ああ… 131 00:11:16,532 --> 00:11:19,167 よし! 132 00:11:19,167 --> 00:11:21,103 おっ ドモン君! 133 00:11:21,103 --> 00:11:24,139 つかんできましたよ そばの極意を 134 00:11:24,139 --> 00:11:26,875 こっちも できたよ 最高のそばつゆが 135 00:11:26,875 --> 00:11:30,512 俺たち2人で この店を 日本一のそば屋にしましょう 136 00:11:30,512 --> 00:11:34,383 おお いい気なもんだな 137 00:11:34,383 --> 00:11:38,120 お前がいない間に 町が 大変なことになってたんだぞ 138 00:11:38,120 --> 00:11:41,023 ロンダーズ… そんなことに夢中になって 139 00:11:41,023 --> 00:11:44,560 ロンダーズのことを 忘れているなんて 最低だぜ 140 00:11:44,560 --> 00:11:46,929 お前なんか タイムレンジャー失格だ 141 00:11:46,929 --> 00:11:50,566 「そんなこと」だって? 1人の男が もう一度 142 00:11:50,566 --> 00:11:52,568 夢に向かって 走り始めようと してるところなんだぞ 143 00:11:52,568 --> 00:11:55,337 それが 「そんなこと」なのかよ! 144 00:11:55,337 --> 00:11:58,837 「夢の方が大切だ」って言うのか? 145 00:12:02,010 --> 00:12:05,547 分かった 146 00:12:05,547 --> 00:12:07,482 まさか ドモン 147 00:12:07,482 --> 00:12:10,352 本気で タイムレンジャー やめるつもりじゃ? 148 00:12:10,352 --> 00:12:14,122 …かもしれないな えっ?そんな… 149 00:12:14,122 --> 00:12:17,322 僕たち 4人になっちゃうんですか? 150 00:12:19,661 --> 00:12:23,865 タック 頼みがある ん? 151 00:12:23,865 --> 00:12:27,536 4つの「たて」は うまいそばの4つの条件 152 00:12:27,536 --> 00:12:30,439 取れたて ひきたて 153 00:12:30,439 --> 00:12:33,639 打ちたて ゆでたて 154 00:12:38,880 --> 00:12:41,416 うん うまい 155 00:12:41,416 --> 00:12:44,319 でしょ? うん 156 00:12:44,319 --> 00:12:46,722 おい しかし いいのかね?戻らなくて 157 00:12:46,722 --> 00:12:48,657 君の友達 心配していたみたいじゃないか 158 00:12:48,657 --> 00:12:50,659 いいんですよ 159 00:12:50,659 --> 00:12:53,595 俺は この店を もり立てるために 帰ってきたんですから 160 00:12:53,595 --> 00:12:55,595 うん 161 00:12:59,968 --> 00:13:03,068 いらっしゃい フン 162 00:13:05,307 --> 00:13:07,307 よし 163 00:13:13,849 --> 00:13:16,752 タイムレンジャー失格か… 164 00:13:16,752 --> 00:13:21,123 このまま そば屋をやるのも いいかもしれないよな 165 00:13:21,123 --> 00:13:24,626 火事だ! おそば屋が火事よ! 166 00:13:24,626 --> 00:13:26,626 菅原さん… 167 00:13:43,979 --> 00:13:46,479 菅原さん しっかりして 168 00:13:48,950 --> 00:13:51,119 珍しく いい線 いってたが 169 00:13:51,119 --> 00:13:55,624 私の舌を満足させるには ひと味 足りん 170 00:13:55,624 --> 00:13:58,324 ロンダーズ ああ… 171 00:14:01,029 --> 00:14:04,866 そうですか あの美食家がロンダーズ… 172 00:14:04,866 --> 00:14:07,769 自信を持って おいしいと思ってたのに… 173 00:14:07,769 --> 00:14:09,805 しかたがありません 174 00:14:09,805 --> 00:14:12,340 たてが 1つ 足りなかったんですから 175 00:14:12,340 --> 00:14:16,712 ええっ? 新そばの季節は 10月下旬から11月 176 00:14:16,712 --> 00:14:21,312 今は 去年の古いそば粉しかない 取れたては無理なんです 177 00:14:23,351 --> 00:14:26,651 焼きが足りない! こんなもの 食えるか 178 00:14:28,657 --> 00:14:32,457 焼き 入れてやろうか! 179 00:14:35,330 --> 00:14:37,330 フン!ゼニット! 180 00:14:39,201 --> 00:14:41,201 行くわよ! 181 00:14:50,612 --> 00:14:53,512 ドモン 来ると思う? 来るさ 182 00:15:01,957 --> 00:15:04,760 ドモン! タック 183 00:15:04,760 --> 00:15:07,996 大変だ ロンダーズが また暴れているぞ! 184 00:15:07,996 --> 00:15:11,399 駄目だ 今 行っても あいつを見返すことはできない 185 00:15:11,399 --> 00:15:13,702 どうすれば? 受け取れ 186 00:15:13,702 --> 00:15:16,702 今のお前には これが必要だろう? 187 00:15:21,209 --> 00:15:23,209 こ… これは… 188 00:15:31,319 --> 00:15:35,056 造作もない 189 00:15:35,056 --> 00:15:37,256 とどめだ! 待て! 190 00:15:39,561 --> 00:15:41,961 ドモン あいつ 191 00:15:44,266 --> 00:15:47,169 ドモンさん 192 00:15:47,169 --> 00:15:50,739 ドモン!装着だ! 俺には俺の戦い方がある 193 00:15:50,739 --> 00:15:54,609 ビンセント 喜八の のれんの名に懸けて 勝負を挑む 194 00:15:54,609 --> 00:15:57,612 何? 俺の究極のそばを食ってみろ 195 00:15:57,612 --> 00:16:00,916 そして うまいと感じたら おとなしく お縄を頂戴しろ 196 00:16:00,916 --> 00:16:05,320 「究極」とは笑止 もし 私が満足しなかったら? 197 00:16:05,320 --> 00:16:08,056 煮るなり 焼くなり 好きにするがいい 198 00:16:08,056 --> 00:16:11,927 ああ… ドモン! 何 冗談みたいなこと言ってんだよ 199 00:16:11,927 --> 00:16:17,527 待て あれは本気だ 料理に命を懸けた料理人の目だ 200 00:16:23,438 --> 00:16:25,438 ドモンさん 201 00:16:39,788 --> 00:16:42,157 うーん 202 00:16:42,157 --> 00:16:44,092 おお 203 00:16:44,092 --> 00:16:46,092 うわあ 204 00:16:59,574 --> 00:17:01,874 見事な麺棒さばき 205 00:17:09,184 --> 00:17:11,884 やるな うん 206 00:17:29,237 --> 00:17:31,606 そば粉100パーセントでありながら 207 00:17:31,606 --> 00:17:35,206 そばが ちぎれることなく きれいに整っている 208 00:17:54,562 --> 00:17:58,066 無駄な動きがない 209 00:17:58,066 --> 00:18:00,466 いざ! 勝負! 210 00:18:02,504 --> 00:18:04,439 おお 211 00:18:04,439 --> 00:18:06,439 いただきます 212 00:18:14,916 --> 00:18:17,953 うん?うん 213 00:18:17,953 --> 00:18:19,953 うーん… 214 00:18:27,862 --> 00:18:29,798 何ということだ 215 00:18:29,798 --> 00:18:34,536 このつゆ 羅臼昆布に 本枯れ節 厚削りのハーモニー 216 00:18:34,536 --> 00:18:38,406 しかし それにも増して 光ってるのは この そばの腰 217 00:18:38,406 --> 00:18:40,842 そして 爽やかな喉越し 218 00:18:40,842 --> 00:18:44,546 しかも この 口に広がる香りは まさか? 219 00:18:44,546 --> 00:18:46,614 そのとおり 取れたての新そばだ! 220 00:18:46,614 --> 00:18:49,484 何?今どき 「新そば」? 221 00:18:49,484 --> 00:18:53,154 タックが時空を越えて 30世紀の 秋から持ってきてくれたんだ 222 00:18:53,154 --> 00:18:55,490 タックが? そんなのあり? 223 00:18:55,490 --> 00:18:57,759 参りました! 224 00:18:57,759 --> 00:19:01,196 これほどまで おいしいそばに出会えるなんて 225 00:19:01,196 --> 00:19:05,796 私は もう このまま お縄を頂戴してもいい 226 00:19:07,769 --> 00:19:11,473 4つのたてがそろった そばは まさに究極 227 00:19:11,473 --> 00:19:15,110 ドモンの料理が ビンセントの心を動かしたんだ 228 00:19:15,110 --> 00:19:18,010 ドモンさん 分かってる 229 00:19:19,981 --> 00:19:21,981 クロノチェンジャー! 230 00:19:31,292 --> 00:19:36,092 ビンセント 時間保護法違反で逮捕する 231 00:19:39,034 --> 00:19:41,336 よし ボルテックバズーカだ! 232 00:19:41,336 --> 00:19:44,639 ビルドアップ ボルテックバズーカ 233 00:19:44,639 --> 00:19:47,139 ターゲット! ロックオン! 234 00:19:49,344 --> 00:19:51,344 やっぱり嫌だ! 235 00:19:53,515 --> 00:19:57,415 そばと私の刑期は のびたら まずいんだよ 236 00:20:03,191 --> 00:20:07,091 タック! 了解!緊急システム発動を依頼 237 00:20:12,734 --> 00:20:16,634 3Dフォーメーション タイムロボβ 238 00:20:39,794 --> 00:20:41,729 撃ってみろ! 239 00:20:41,729 --> 00:20:43,665 くっ この! 240 00:20:43,665 --> 00:20:46,468 あんにゃろう ビルを盾にしやがったぞ 241 00:20:46,468 --> 00:20:52,068 どうした?撃たないのか? だったら こっちから行くぞ! 242 00:20:55,043 --> 00:20:58,543 だったら こいつは どうだ? バーチャルシュート! 243 00:21:07,622 --> 00:21:11,322 チェンジフォーメーション タイムロボα 244 00:21:19,701 --> 00:21:22,701 時空剣!行くぞ! 245 00:21:26,241 --> 00:21:28,241 プレスブリザード! 246 00:21:31,913 --> 00:21:33,913 タイムアップ 247 00:21:53,101 --> 00:21:55,670 えーと 盛りそば 盛りそばの方? あっ こっち こっち 248 00:21:55,670 --> 00:21:57,939 ああ こちらですか はい お待ち遠さまでした 249 00:21:57,939 --> 00:22:01,442 しかし ホントに よかったね なんとか 形になりましてね 250 00:22:01,442 --> 00:22:06,080 それに 女房 帰ってきちゃった それは よかった 251 00:22:06,080 --> 00:22:08,016 あなた こんな 汗が出ちゃって 252 00:22:08,016 --> 00:22:09,951 大丈夫? そうか 253 00:22:09,951 --> 00:22:12,787 店の方! えっ?はいはい… 天ざるですね? 254 00:22:12,787 --> 00:22:16,187 こちら 釜1 はい ただ今 お持ちします 255 00:22:24,999 --> 00:22:27,936 ん?あれ? ドモンさん 256 00:22:27,936 --> 00:22:29,938 タイムレンジャー やめたんじゃなかったの? 257 00:22:29,938 --> 00:22:33,074 菅原さんは もう 俺がいなくても大丈夫さ 258 00:22:33,074 --> 00:22:36,544 それに 俺がいなかったら ここは成り立たないもんな 259 00:22:36,544 --> 00:22:39,080 よく言うよ あー 疲れる 260 00:22:39,080 --> 00:22:43,351 ところで タック あのそば 本当に未来の物なの? 261 00:22:43,351 --> 00:22:47,755 あれは 南半球で栽培している そばを持ってきただけさ 262 00:22:47,755 --> 00:22:51,192 南半球は 今は 新そばの季節だからな 263 00:22:51,192 --> 00:22:55,392 フーン それじゃ あれはアヤセが? 264 00:22:58,600 --> 00:23:02,837 ほら アヤセ 電話 電話 はいはい 265 00:23:02,837 --> 00:23:05,740 そういえば 菅原さん 奥さん 帰ってきてさ 266 00:23:05,740 --> 00:23:10,111 もう ラブラブよ 仕事中も 汗 拭いたりして 267 00:23:10,111 --> 00:23:14,111 今頃は もう ううん うん… あ痛っ 268 00:24:40,001 --> 00:24:42,837 竜也の空手教室の生徒 誠 269 00:24:42,837 --> 00:24:45,840 強くなりたい もっと強くなりたい 270 00:24:45,840 --> 00:24:48,643 誠 お前 いじめられてるのか? 271 00:24:48,643 --> 00:24:51,913 大人は 何もしてくれない 分かったんだ 272 00:24:51,913 --> 00:24:55,316 強いやつが一番なんだ 力こそが正義なんだ 273 00:24:55,316 --> 00:24:58,553 違う! 今のお前は 正義なんかじゃない 274 00:24:58,553 --> 00:25:01,756 「タイムレンジャー」… 275 00:25:01,756 --> 00:25:03,756 誠 昔の優しさを思い出せ