1 00:00:32,977 --> 00:00:46,007 ♬~ 2 00:00:46,007 --> 00:00:49,007 (桐沢祥吾)伊庭! 手打ちになってるよ。 3 00:00:50,011 --> 00:00:54,132 (大場麻琴)昨日の東京都大会で 我が校のクイズ研究会が→ 4 00:00:54,132 --> 00:00:58,002 京明高校のクイズ同好会に 負けました。 5 00:00:58,002 --> 00:01:01,055 (折原 葵)クイズ? (猫林はじめ)全国大会どころか→ 6 00:01:01,055 --> 00:01:04,192 関東大会にも進めないというのは あまりに情けない! 7 00:01:04,192 --> 00:01:05,993 (麻琴)そんな事は どうでもいい。 (猫林)そんな事は どうでもいい! 8 00:01:05,993 --> 00:01:09,097 (麻琴)よりによって 京明に負けるなんて…。 9 00:01:09,097 --> 00:01:11,966 クイズ研究会の田所先生は 顧問を辞めて頂きます。 10 00:01:11,966 --> 00:01:15,036 えっ!? ええーっ? 11 00:01:15,036 --> 00:01:17,038 (伊庭海斗)ああっ…! 12 00:01:17,038 --> 00:01:20,074 玉乃井! 足使え 足! 13 00:01:20,074 --> 00:01:21,976 (友部 陸)すごい…。 14 00:01:21,976 --> 00:01:23,976 2人とも 気合入ってる。 うん。 15 00:01:27,982 --> 00:01:29,984 (玉乃井竜也)うっ…! 16 00:01:29,984 --> 00:01:31,986 (麻琴)私たちの目標は→ 17 00:01:31,986 --> 00:01:37,058 東大合格者数でも クラブ活動でも 京明に勝つ事です! 18 00:01:37,058 --> 00:01:39,977 ボクシング部は 私に 約束をしてくれました。 19 00:01:39,977 --> 00:01:43,981 今度のインターハイ予選で 必ず 京明に勝つと。 20 00:01:43,981 --> 00:01:46,050 えっ…。 負けたら 桐沢コーチはクビ。 21 00:01:46,050 --> 00:01:47,985 そんな約束してません! 22 00:01:47,985 --> 00:01:49,971 何やってんだよ お前ら。 23 00:01:49,971 --> 00:01:52,039 (玉乃井)うっ…! (伊庭)クソッ…。 24 00:01:52,039 --> 00:01:54,039 もう やめろ! 25 00:01:55,977 --> 00:01:57,979 西山 鳴らせ。 あっ はい。 26 00:01:57,979 --> 00:01:59,979 (ゴング) 27 00:02:01,032 --> 00:02:03,032 おい!! 28 00:02:05,069 --> 00:02:07,069 ちょっと来い。 29 00:02:08,990 --> 00:02:11,993 (麻琴)そのために わざわざ 桐沢さんを非常勤講師にしてまで→ 30 00:02:11,993 --> 00:02:14,061 ボクシング部の コーチにしたんでしょ? 31 00:02:14,061 --> 00:02:17,031 打倒 京明って…。 「打倒 京明」って言ったのは→ 32 00:02:17,031 --> 00:02:19,050 芦屋監督です。 (麻琴)今さら 何? 33 00:02:19,050 --> 00:02:20,985 京明に負けたら 桐沢さんがコーチ辞めるって…。 34 00:02:20,985 --> 00:02:22,987 (坂巻勝夫)体操部も 京明に 勝たなきゃいけないんですか? 35 00:02:22,987 --> 00:02:25,139 (猫林)当然でしょ。 そんな…! 36 00:02:25,139 --> 00:02:26,991 (日比野雅也)プログラミング部も? (猫林)当たり前です! 37 00:02:26,991 --> 00:02:29,060 (間地真実)えっ 将棋部…。 (麻琴)勝つんです。 38 00:02:29,060 --> 00:02:31,062 聞いてくださいって! (大野倫子)負けたら どうなるの? 39 00:02:31,062 --> 00:02:33,047 なんて約束してくれたんですか 折原先生! 40 00:02:33,047 --> 00:02:35,099 だから してませんって! (麻琴)はい 解散。 41 00:02:35,099 --> 00:02:38,099 (猫林)はい 解散。 ちょっと ちょっと…! いや…。 42 00:02:41,055 --> 00:02:45,055 どうしたんだ? お前ら。 喧嘩でもしてんのか? 43 00:02:45,977 --> 00:02:49,046 (玉乃井)伊庭さんが いきなり 自分に言ってきたんです。 44 00:02:49,046 --> 00:02:50,965 何を? 45 00:02:50,965 --> 00:02:53,985 (玉乃井)お前 西山が好きなんだろ って…。 46 00:02:53,985 --> 00:02:56,988 はあ? えっ 西山って…。 47 00:02:56,988 --> 00:02:58,990 うちの西山愛です。 48 00:02:58,990 --> 00:03:00,990 (部員たち)ファイト オー! ファイト オー! 49 00:03:02,059 --> 00:03:05,112 で 自分が「はい」って答えたら…。 50 00:03:05,112 --> 00:03:07,048 「はい」? 51 00:03:07,048 --> 00:03:10,048 お前 告るつもりなのか? って…。 52 00:03:11,269 --> 00:03:15,269 だから 自分 5月10日に告ります って言ったんです。 53 00:03:16,991 --> 00:03:19,060 5月10日? 54 00:03:19,060 --> 00:03:20,978 自分の誕生日なんで。 55 00:03:20,978 --> 00:03:23,981 (伊庭)なんで お前の誕生日に告るんだよ? 56 00:03:23,981 --> 00:03:25,983 記念日だからに 決まってるじゃないですか! 57 00:03:25,983 --> 00:03:28,052 記念日って 普通 相手の誕生日だろ! 58 00:03:28,052 --> 00:03:30,972 お前 そんなふざけた気持ちで 西山に…。 59 00:03:30,972 --> 00:03:34,041 俺は 西山がいたから ボクシング部に入ったんです! 60 00:03:34,041 --> 00:03:36,041 そんな不純な動機で 入ったのかよ!? 61 00:03:37,044 --> 00:03:38,980 オラオラ オラオラ…! 62 00:03:38,980 --> 00:03:41,980 やめろ お前。 すいません…。 63 00:03:44,001 --> 00:03:45,970 玉乃井も お前…→ 64 00:03:45,970 --> 00:03:48,005 インターハイ予選が終わるまで 待てねえのか? 65 00:03:48,005 --> 00:03:50,074 待てません。 66 00:03:50,074 --> 00:03:52,009 告ったって どうせ フラれるって。 67 00:03:52,009 --> 00:03:55,012 なんで そんな事…。 わかんないじゃないっすか! 68 00:03:55,012 --> 00:03:58,065 でも もし フラれたら…。 (玉乃井)コーチまで! 69 00:03:58,065 --> 00:04:00,065 練習しづらくなるぞ お前。 70 00:04:02,069 --> 00:04:06,069 その時は きっぱり諦めます。 71 00:04:11,112 --> 00:04:13,064 諦める? 72 00:04:13,064 --> 00:04:16,984 だって… フラれたんだったら…。 73 00:04:16,984 --> 00:04:19,984 西山が ボクシング部 いづらくなるだろ。 74 00:04:21,122 --> 00:04:23,991 今は 予選に向けて 一生懸命 お前らの事→ 75 00:04:23,991 --> 00:04:25,991 サポートしてくれてんだろ あいつは…。 76 00:04:28,079 --> 00:04:33,079 だから そういうのはさ 試合終わってからにしろよ。 77 00:04:35,069 --> 00:04:39,069 今は試合に集中しろ 玉乃井。 78 00:04:41,092 --> 00:04:44,078 …わかりました。 79 00:04:44,078 --> 00:04:46,063 じゃあ 戻れ。 80 00:04:46,063 --> 00:04:48,063 はい…。 81 00:04:57,074 --> 00:04:58,976 (ため息) 82 00:04:58,976 --> 00:05:02,976 なんで コーチが こんな事までしなきゃ…。 83 00:05:05,049 --> 00:05:07,049 はあ… お前も 早く戻れ。 84 00:05:14,058 --> 00:05:16,058 どうした? 85 00:05:17,995 --> 00:05:19,995 僕も 西山が好きなんです。 86 00:05:23,050 --> 00:05:25,036 西山が ボクシング部に入った時から→ 87 00:05:25,036 --> 00:05:27,989 ずっと好きでした。 はあ? 88 00:05:27,989 --> 00:05:30,992 芦屋監督が来れなくなって 3年生 みんな やめていったけど→ 89 00:05:30,992 --> 00:05:33,044 僕は 西山と 離れたくなかったから…。 90 00:05:33,044 --> 00:05:34,996 ちょっ ちょっ… ちょっと待て。 91 00:05:34,996 --> 00:05:37,064 はあ… マジか…。 92 00:05:37,064 --> 00:05:38,983 (伊庭)今度のインターハイは→ 93 00:05:38,983 --> 00:05:43,037 ずっと補欠だった僕にとっては 最初で最後の試合なんです。 94 00:05:43,037 --> 00:05:45,037 だから 決めてるんです。 95 00:05:47,024 --> 00:05:50,024 最後の試合に勝って 西山に告白するって。 96 00:05:53,965 --> 00:05:57,985 リングの中心で 「西山愛」と叫ぶ! 97 00:05:57,985 --> 00:06:19,985 ♬~ 98 00:06:22,143 --> 00:06:24,979 リングの中心で「愛」を叫ぶ~! 99 00:06:24,979 --> 00:06:28,049 西山の名前を… です。 あっ 愛と叫ぶ? 100 00:06:28,049 --> 00:06:31,068 ああ… あの真面目な伊庭くんが そんな事 言ったの? 101 00:06:31,068 --> 00:06:33,054 なんてロマンチック…。 102 00:06:33,054 --> 00:06:34,989 西山さんの事が好きだなんて 全然 気づかなかった。 103 00:06:34,989 --> 00:06:38,075 でも 好きとか告白とか 俺 いつぶりだろう? 聞くの。 104 00:06:38,075 --> 00:06:41,012 でも 誰かを好きっていう気持ちが モチベーションになって→ 105 00:06:41,012 --> 00:06:42,997 試合に勝てるなら それはありなんじゃない? 106 00:06:42,997 --> 00:06:45,066 いや そうかもしれないけど…。 107 00:06:45,066 --> 00:06:48,052 玉乃井くんも 試合に勝ったら告るのかしら? 108 00:06:48,052 --> 00:06:51,072 そんな修羅場になるような事 言わないでください 大野先生! 109 00:06:51,072 --> 00:06:53,074 玉乃井くんは まだ 1年あるんだから…。 110 00:06:53,074 --> 00:06:56,077 そうよね。 やっぱり 伊庭くんを応援したくなるわよね。 111 00:06:56,077 --> 00:06:59,063 そんなに簡単に 勝てるもんじゃないですからね。 112 00:06:59,063 --> 00:07:00,998 はあ!? 113 00:07:00,998 --> 00:07:03,000 うちは 1年間 休部状態だったんだし→ 114 00:07:03,000 --> 00:07:05,002 試合経験 誰もないですし…。 115 00:07:05,002 --> 00:07:06,987 ちょっと待ってください 桐沢先生 桐沢コーチ。 116 00:07:06,987 --> 00:07:09,056 勝ってくださいよ。 勝ってもらわなきゃ困るんです。 117 00:07:09,056 --> 00:07:11,992 俺だって 28年間 ボクシングから離れてたんですよ。 118 00:07:11,992 --> 00:07:14,995 何 弱気になってるんですか! そういうわけじゃないですけど…。 119 00:07:14,995 --> 00:07:18,065 絶対 京明に勝たなきゃ駄目なのよ 桐沢先生! 120 00:07:18,065 --> 00:07:19,984 京明? 校長命令なんです。 121 00:07:19,984 --> 00:07:22,002 命令って… 何? それ。 (戸の開く音) 122 00:07:22,002 --> 00:07:24,004 (坂巻)あっ! 駄目だって 桐沢先生! 123 00:07:24,004 --> 00:07:26,057 (日比野)また こっちのエリアに入ってる! 124 00:07:26,057 --> 00:07:28,059 今 大事な話 してますから。 (間地)ちょっ… ちょっと→ 125 00:07:28,059 --> 00:07:30,094 非常勤講師としての 自覚あります? 桐沢先生! 126 00:07:30,094 --> 00:07:32,063 あります! 127 00:07:32,063 --> 00:07:34,048 (倫子)生徒の個人情報とか 桐沢先生は見てません。 128 00:07:34,048 --> 00:07:36,000 (坂巻)本当は こっちの席に 座りたいんでしょ? 129 00:07:36,000 --> 00:07:38,018 坂巻先生! 130 00:07:38,018 --> 00:07:41,005 (日比野)常勤教師の座を 狙ってますよね 桐沢先生。 131 00:07:41,005 --> 00:07:43,007 はあ? 日比野先生! 132 00:07:43,007 --> 00:07:45,076 じゃなきゃ 校長に あんな事 言わない。 133 00:07:45,076 --> 00:07:48,062 間地先生! (坂巻)京明に必ず勝ちますって→ 134 00:07:48,062 --> 00:07:50,064 約束しちゃったんでしょ? してませんよ。 135 00:07:50,064 --> 00:07:52,066 (間地) すごい迷惑してるんですけど! 136 00:07:52,066 --> 00:07:54,985 はい? 校長先生は そう思ってます。 137 00:07:54,985 --> 00:07:58,139 そうなんですか? 折原先生。 もう 訳わかんな~い! 138 00:07:58,139 --> 00:08:00,057 (日比野)っていうか どうして 校長は→ 139 00:08:00,057 --> 00:08:03,177 ボクシング部の事になると 熱くなるんでしょうね? 140 00:08:03,177 --> 00:08:05,062 知らないの? 日比野先生。 (日比野)えっ? 141 00:08:05,062 --> 00:08:07,064 校長が松高生だった頃→ 142 00:08:07,064 --> 00:08:09,066 ボクシング部の マネージャーだったんだよね。 143 00:08:09,066 --> 00:08:10,985 はい。 そうなんですか!? 144 00:08:10,985 --> 00:08:13,120 いましたよ その話 した時。 145 00:08:13,120 --> 00:08:15,039 桐沢先生の後輩だったんでしょ? はい。 146 00:08:15,039 --> 00:08:16,991 嘘~!? (倫子)知らなかった! 147 00:08:16,991 --> 00:08:18,993 いたでしょ! (間地)えっ じゃあ 何? 148 00:08:18,993 --> 00:08:20,995 あの校長に ジュース買ってこいとか言って→ 149 00:08:20,995 --> 00:08:23,063 パシらせてたわけ? そんな事…。 150 00:08:23,063 --> 00:08:24,982 してたんですか? してませんよ。 151 00:08:24,982 --> 00:08:28,085 今じゃ 完全に形勢逆転だね。 (坂巻)完全に逆転ですね。 152 00:08:28,085 --> 00:08:30,037 だから あんな ボクシング部に当たりが強いんだ。 153 00:08:30,037 --> 00:08:32,056 昔の恨み? 154 00:08:32,056 --> 00:08:34,058 やっと腑に落ちたわ。 だから 違うって。 155 00:08:34,058 --> 00:08:36,058 (間地) ムキになっちゃってるもんね。 156 00:08:38,095 --> 00:08:41,966 (麻琴)体がだるかったなら 寝てればよかったのに。 157 00:08:41,966 --> 00:08:44,969 熱もなかったし…。 158 00:08:44,969 --> 00:08:48,973 本当に ただの風邪なのね? 先生 そう言ったの? 159 00:08:48,973 --> 00:08:52,973 うーん… 一日二日 寝てれば 治るって。 160 00:08:53,978 --> 00:08:56,978 それならいいけど…。 (珠江)よいしょ…。 161 00:08:59,049 --> 00:09:01,969 (麻琴)本当に お父さんは なんにもできないのね。 162 00:09:01,969 --> 00:09:04,989 料理も掃除も洗濯も…。 163 00:09:04,989 --> 00:09:06,974 掃除ぐらいできる。 164 00:09:06,974 --> 00:09:09,076 (麻琴)ボクシング部じゃ 威張ってても→ 165 00:09:09,076 --> 00:09:11,076 夫としては失格じゃない。 166 00:09:12,963 --> 00:09:17,034 お前 帰れ! 飯なんか 作らなくてもいい。 167 00:09:17,034 --> 00:09:18,986 私は お母さんのために 作ってるのよ。 168 00:09:18,986 --> 00:09:21,055 お父さん 食べなくていいから。 169 00:09:21,055 --> 00:09:24,058 桐沢は しっかりやってるか? 170 00:09:24,058 --> 00:09:28,058 インターハイ予選まで もう1カ月だ。 171 00:09:29,096 --> 00:09:34,134 フッ… 娘よりも 桐沢さんのほうがかわいいのね。 172 00:09:34,134 --> 00:09:36,086 昔と同じ。 173 00:09:36,086 --> 00:09:37,972 俺は ボクシング部を 心配してるんだよ! 174 00:09:37,972 --> 00:09:40,040 はいはい。 175 00:09:40,040 --> 00:09:43,060 まあ 私も そのおかげで 張り合いができたわよ。 176 00:09:43,060 --> 00:09:44,995 張り合い? 177 00:09:44,995 --> 00:09:48,032 うちの生徒が 京明の子を リングの上でノックアウト! 178 00:09:48,032 --> 00:09:50,968 ああ 想像するだけで ワクワクしちゃうわよ。 179 00:09:50,968 --> 00:09:54,088 (芦屋)ボクシングは そんな甘いもんじゃない。 180 00:09:54,088 --> 00:09:57,057 それを京明に教えてやるのよ。 181 00:09:57,057 --> 00:09:59,076 今度の試合で すぐに勝てるとは…。 182 00:09:59,076 --> 00:10:02,012 打倒 京明! それが ボクシング部の存在意義だ→ 183 00:10:02,012 --> 00:10:04,114 って言ったの お父さんじゃない。 184 00:10:04,114 --> 00:10:06,066 俺は あと3年かかるって 言ったんだ! 185 00:10:06,066 --> 00:10:08,052 あんなにお荷物だった ボクシング部が→ 186 00:10:08,052 --> 00:10:12,052 私を こんな気持ちに させてくれるなんてね…。 187 00:10:13,057 --> 00:10:15,057 (麻琴)よし! できた! 188 00:10:18,012 --> 00:10:20,047 (ノック) 189 00:10:20,047 --> 00:10:21,999 はい。 190 00:10:21,999 --> 00:10:24,001 差し入れ。 差し入れ? 191 00:10:24,001 --> 00:10:28,005 校長先生から。 こんな事 初めてですよ 桐沢先生。 192 00:10:28,005 --> 00:10:31,005 おおっ! 気合が入ってる! 193 00:10:33,994 --> 00:10:35,996 あれは 西山さんへのアピール? 194 00:10:35,996 --> 00:10:37,998 絶対そう。 間違いない。 195 00:10:37,998 --> 00:10:41,068 2人とも すごい! 頑張れ 頑張れ! 196 00:10:41,068 --> 00:10:42,987 西山 無邪気すぎる…。 197 00:10:42,987 --> 00:10:45,005 小悪魔になっちゃってるよ 愛。 198 00:10:45,005 --> 00:10:47,074 私も期待してますよ! 打倒 京明! 199 00:10:47,074 --> 00:10:50,027 いや 教頭先生… よかったら あちらに座って…。 200 00:10:50,027 --> 00:10:52,027 どうぞ 入ってください。 どうぞ。 201 00:10:53,063 --> 00:10:55,065 甲斐! 202 00:10:55,065 --> 00:10:58,002 懐かしいなあ。 桐沢 手伝いに来てやったぞ。 203 00:10:58,002 --> 00:11:00,004 ああ? 204 00:11:00,004 --> 00:11:02,006 あっ 私がお願いしたんです。 ああ…。 205 00:11:02,006 --> 00:11:05,025 折原先生に頼まれちゃな…。 206 00:11:05,025 --> 00:11:07,077 おおっ! あかりちゃん。 207 00:11:07,077 --> 00:11:08,996 (あかり)甲斐さんが 指導してくださるんですか? 208 00:11:08,996 --> 00:11:10,998 プロの技を教えてやるよ。 209 00:11:10,998 --> 00:11:13,050 ハハハハ…! プロ? 210 00:11:13,050 --> 00:11:15,002 教頭先生! 紹介します。 211 00:11:15,002 --> 00:11:18,072 松高ボクシング部OBで 桐沢さんと同期だった→ 212 00:11:18,072 --> 00:11:20,007 甲斐誠一郎さんです。 どうも! 213 00:11:20,007 --> 00:11:22,076 甲斐さんは 卒業後 プロに転向されて→ 214 00:11:22,076 --> 00:11:23,994 フェザー級の 日本チャンピオンにまで→ 215 00:11:23,994 --> 00:11:26,046 なられたそうです。 (猫林)日本チャンピオン!? 216 00:11:26,046 --> 00:11:27,998 (玉乃井)マジか! (友部)すごっ! 217 00:11:27,998 --> 00:11:30,050 (3人)やばい やばい やばい…。 今日は 土曜日だから→ 218 00:11:30,050 --> 00:11:32,069 甲斐さんが 夕方まで付き合ってくれます。 219 00:11:32,069 --> 00:11:34,004 みんな頑張って ついていってね! 220 00:11:34,004 --> 00:11:35,989 (部員たち)はい! 221 00:11:35,989 --> 00:11:37,989 いい返事ですね~。 ああ そうですね! 222 00:11:39,009 --> 00:11:42,980 すいません 勝手な事しちゃって。 いやいや 全然。 助かります。 223 00:11:42,980 --> 00:11:47,051 「予選まで あと28日」…。 224 00:11:47,051 --> 00:11:50,988 よし! 今日は 俺がしっかり サポートしてやるからな 桐沢。 225 00:11:50,988 --> 00:11:53,057 お願いします。 226 00:11:53,057 --> 00:11:55,075 右フックを決めるための→ 227 00:11:55,075 --> 00:11:56,994 左フック 左ボディーの 崩しを教える。 228 00:11:56,994 --> 00:11:58,979 崩し? 崩しって 何? 229 00:11:58,979 --> 00:12:01,048 君 ちょっと こっち来て。 (友部)はい…。 230 00:12:01,048 --> 00:12:02,983 はい 構えて。 右ガード。 231 00:12:02,983 --> 00:12:05,986 左フックで 相手の右のガードを上げさせて→ 232 00:12:05,986 --> 00:12:07,971 さらに 左ボディー。 233 00:12:07,971 --> 00:12:12,059 で 相手が右の防御に集中して 逆のガードが甘くなったところに→ 234 00:12:12,059 --> 00:12:14,061 右フック。 235 00:12:14,061 --> 00:12:16,964 わかります? わかります! 236 00:12:16,964 --> 00:12:20,134 …で あの 崩しってなんですか? 237 00:12:20,134 --> 00:12:24,054 だから 左2発で バランス崩して 右フック。 238 00:12:24,054 --> 00:12:25,973 あっ…。 239 00:12:25,973 --> 00:12:28,992 自分 わかりました! 僕も。 240 00:12:28,992 --> 00:12:31,992 さすが 伊庭先輩! 玉乃井くんも覚えが早い! 241 00:12:34,047 --> 00:12:35,966 それで それができるようになったら→ 242 00:12:35,966 --> 00:12:38,051 京明に勝てますか? 243 00:12:38,051 --> 00:12:40,053 相手が油断してるところで 出したら 勝てます。 244 00:12:40,053 --> 00:12:41,989 しゃあっ! (猫林)おお~! 245 00:12:41,989 --> 00:12:44,057 なあ 甲斐…。 ポイントはな→ 246 00:12:44,057 --> 00:12:47,978 左フック ボディーと右フックを 続けざまに入れる事。 247 00:12:47,978 --> 00:12:51,982 だから こう ダン ダン ダン… じゃなくて→ 248 00:12:51,982 --> 00:12:54,051 ダンッ ダダンッ! わかります? 249 00:12:54,051 --> 00:12:55,986 ダンッ ダダンッ! そう! 250 00:12:55,986 --> 00:12:59,039 (猫林)ダンッ ダダンッ! (部員たち)ダンッ ダダンッ! 251 00:12:59,039 --> 00:13:03,060 (一同)ダンッ ダダンッ! ダンッ ダダンッ! 252 00:13:03,060 --> 00:13:05,095 甲斐さんが来てる…? 253 00:13:05,095 --> 00:13:06,964 あっ そうか。 校長はご存じなんですね。 254 00:13:06,964 --> 00:13:12,052 女の子には だらしなかったけど 練習は真面目にやってて→ 255 00:13:12,052 --> 00:13:13,987 確か プロになって…。 256 00:13:13,987 --> 00:13:16,039 日本チャンピオン。 ああ… そうだ。 257 00:13:16,039 --> 00:13:17,991 うちのお父さんが自慢してた。 258 00:13:17,991 --> 00:13:21,061 元日本チャンピオンが 教えてるんですから→ 259 00:13:21,061 --> 00:13:24,031 期待できますよね 校長。 ダンッ ダダンッ! 260 00:13:24,031 --> 00:13:26,984 でも 甲斐さんが来てるなら 桐沢さん いらないじゃない。 261 00:13:26,984 --> 00:13:29,970 今日だけの特別コーチだそうです。 ダンッ ダダンッ! 262 00:13:29,970 --> 00:13:32,005 ダンダダンって 何? 263 00:13:32,005 --> 00:13:34,057 ダンッ ダダンッ! 264 00:13:34,057 --> 00:13:36,057 打ってみろ。 (伊庭)はい! 265 00:13:38,078 --> 00:13:40,063 遅い 遅い! 266 00:13:40,063 --> 00:13:42,063 右フック もっと速く! (友部)はい! 267 00:13:44,001 --> 00:13:46,069 ダンッ ダダンッ! 右フック もっと速く! 268 00:13:46,069 --> 00:13:50,073 ダンッ ダダンッ! 変。 クネクネしてる。 269 00:13:50,073 --> 00:13:55,078 そもそもな 左フックができてない。 270 00:13:55,078 --> 00:13:56,997 いいか? 271 00:13:56,997 --> 00:14:01,001 テイクバックで肩甲骨 寄せて 打つ時には開き切る。 272 00:14:01,001 --> 00:14:02,986 (友部)け… 肩甲骨? 甲斐。 273 00:14:02,986 --> 00:14:06,123 あとな パンチがヒットする直前に→ 274 00:14:06,123 --> 00:14:07,991 逆サイドにブレーキかけて 急停止させるんだよ。 275 00:14:07,991 --> 00:14:10,077 甲斐。 そしたら 拳が→ 276 00:14:10,077 --> 00:14:13,077 急加速するだろ。 ちょっと待て ちょっと待て…。 277 00:14:13,997 --> 00:14:16,997 みんな ついてきてないって。 278 00:14:19,052 --> 00:14:21,121 頭では理解できてるんですけど…。 279 00:14:21,121 --> 00:14:23,006 コンビネーションは難しいって。 俺たちが現役の頃は→ 280 00:14:23,006 --> 00:14:25,075 普通にやってただろ。 俺たちはな。 281 00:14:25,075 --> 00:14:27,077 これ 覚えれば 勝てるんですもんね! 282 00:14:27,077 --> 00:14:29,012 はーい! はーい! 283 00:14:29,012 --> 00:14:31,012 よし こい! (友部・伊庭)はい! 284 00:14:33,000 --> 00:14:35,052 遅い! (友部)はい! 285 00:14:35,052 --> 00:14:37,052 もっと速く! 286 00:14:38,055 --> 00:14:40,055 はい! 287 00:14:41,225 --> 00:14:43,010 今日は ありがとうございました。 288 00:14:43,010 --> 00:14:46,213 (部員たち) ありがとうございました。 289 00:14:46,213 --> 00:14:49,049 悪かったな。 なんの役にも立たなくて。 290 00:14:49,049 --> 00:14:51,101 謝らなきゃいけないのは こっちです。 291 00:14:51,101 --> 00:14:53,987 甲斐さんが レベルアップ させてくれると思った→ 292 00:14:53,987 --> 00:14:56,139 私が馬鹿でした。 「馬鹿でした」? 293 00:14:56,139 --> 00:14:58,075 甲斐さん呼んでも なんの意味もなかった。 294 00:14:58,075 --> 00:15:01,178 いや 先生 その言い方は…。 結構 グサグサきますね。 295 00:15:01,178 --> 00:15:03,997 いや でも おかげで 今日 見えたわ。 296 00:15:03,997 --> 00:15:06,099 見えた? 297 00:15:06,099 --> 00:15:10,003 今まで練習してきた ジャブ ストレート フック ボディー→ 298 00:15:10,003 --> 00:15:13,056 それを徹底的に練習するしかない。 299 00:15:13,056 --> 00:15:14,992 それだけで大丈夫なんですか? 300 00:15:14,992 --> 00:15:18,962 まあ 確かに 残された時間を考えると→ 301 00:15:18,962 --> 00:15:23,033 徹底的に基礎を磨くしか ないかもしれないな。 302 00:15:23,033 --> 00:15:25,969 みんな いいな。 (部員たち)はい! 303 00:15:25,969 --> 00:15:27,988 でも 伊庭だけは別メニューな。 304 00:15:27,988 --> 00:15:29,990 えっ 別メニュー? 305 00:15:29,990 --> 00:15:32,976 伊庭は ワンツーだけでいい。 306 00:15:32,976 --> 00:15:35,045 …えっ? 307 00:15:35,045 --> 00:15:36,964 ワンツーだけ練習しろ。 308 00:15:36,964 --> 00:15:38,982 それだけ? 309 00:15:38,982 --> 00:15:40,982 わかったな。 310 00:15:42,052 --> 00:15:44,052 …わかりました。 311 00:15:48,976 --> 00:15:51,979 お疲れ! (部員たち)お疲れさまでした! 312 00:15:51,979 --> 00:15:53,979 ありがとな。 おう。 313 00:16:01,989 --> 00:16:03,989 あっ あいつ…。 314 00:16:10,047 --> 00:16:12,047 来たよ…。 315 00:16:16,036 --> 00:16:18,055 今日は ピザ屋じゃないの? 316 00:16:18,055 --> 00:16:21,055 そっちの仕事は休み。 そっち? 317 00:16:22,075 --> 00:16:24,061 ボクシングは? 318 00:16:24,061 --> 00:16:27,061 今日はサッカーの気分だから。 319 00:16:28,031 --> 00:16:31,051 なんで 友達とやらないの? 320 00:16:31,051 --> 00:16:34,054 みんなは塾。 僕も5時半から塾。 321 00:16:34,054 --> 00:16:36,056 へえ…。 322 00:16:36,056 --> 00:16:37,975 じゃあな。 323 00:16:37,975 --> 00:16:40,043 おじちゃん 相手してよ! 324 00:16:40,043 --> 00:16:42,079 嫌だよ。 325 00:16:42,079 --> 00:16:43,997 暇なんでしょ? 暇? 326 00:16:43,997 --> 00:16:45,997 忙しいの? 327 00:16:52,122 --> 00:16:54,057 お前 下手だな。 328 00:16:54,057 --> 00:16:57,094 子供に そんな事 言っちゃ いけないんだよ コーチは。 329 00:16:57,094 --> 00:17:00,030 だって 俺 サッカーのコーチじゃねえもん。 330 00:17:00,030 --> 00:17:03,567 お前って言うのも駄目。 パ ワ ハ ラ! 331 00:17:03,567 --> 00:17:05,052 名前 知らねえもん。 332 00:17:05,052 --> 00:17:08,052 圭太。 おじちゃんは? 333 00:17:09,022 --> 00:17:11,074 桐沢。 334 00:17:11,074 --> 00:17:12,993 桐沢なんていうの? 335 00:17:12,993 --> 00:17:16,993 いいだろ そんなの…。 桐沢祥吾だよ。 336 00:17:17,981 --> 00:17:21,985 知らないおじちゃんと 一緒に遊んじゃいけないんだもん。 337 00:17:21,985 --> 00:17:24,004 はあ? 338 00:17:24,004 --> 00:17:27,004 桐沢祥吾ね。 もう 僕に悪い事はできないよ。 339 00:17:29,026 --> 00:17:31,078 なんだ? お前…。 340 00:17:31,078 --> 00:17:32,996 あっ やべえ! でかい。 でかい でかい…。 341 00:17:32,996 --> 00:17:34,996 ごめん ごめん… 気をつけろ! 342 00:17:38,068 --> 00:17:40,068 大丈夫か? 343 00:20:05,966 --> 00:20:08,068 名字はなんていうの? 344 00:20:08,068 --> 00:20:10,987 折原。 オリハラ…。 345 00:20:10,987 --> 00:20:13,106 オリハラって どういう字? 346 00:20:13,106 --> 00:20:17,106 えっと… 骨を折るの「折る」と「原」。 347 00:20:18,111 --> 00:20:20,111 縁起でもない事 言うなよ。 348 00:20:24,000 --> 00:20:26,052 (圭太)ここ! へえ~。 いいとこ住んでるな。 349 00:20:26,052 --> 00:20:28,154 何階? 3階。 350 00:20:28,154 --> 00:20:30,974 3階… エレベーターある? うん。 あるよ。 351 00:20:30,974 --> 00:20:33,109 (折原 楓)圭太? どうしたの!? えっ お母さん? 352 00:20:33,109 --> 00:20:35,011 (圭太)ううん 楓ちゃん。 か… 楓ちゃん? 353 00:20:35,011 --> 00:20:38,114 楓です。 あっ 桐沢です。 あの…→ 354 00:20:38,114 --> 00:20:40,984 すいません 圭太くんの足 ちょっと あの…。 355 00:20:40,984 --> 00:20:44,070 (圭太)携帯忘れて お母さんの番号 わからなかったんだよ。 356 00:20:44,070 --> 00:20:46,990 お家に電話したんですけど 留守電になっちゃってて。 357 00:20:46,990 --> 00:20:48,992 5時から 歯医者さんだったんです。 358 00:20:48,992 --> 00:20:51,011 ごめんなさい。 いえいえいえ…。 359 00:20:51,011 --> 00:20:53,063 本当に申し訳ありませんでした。 俺がついていながら…。 360 00:20:53,063 --> 00:20:54,998 いいえ! もう 病院にまで 連れていって頂いて…。 361 00:20:54,998 --> 00:20:57,000 ただの捻挫だったし。 362 00:20:57,000 --> 00:20:59,069 この子 しょっちゅう怪我するんです。 363 00:20:59,069 --> 00:21:02,072 もう大丈夫ですから 桐沢さんは お帰りになってください。 364 00:21:02,072 --> 00:21:04,090 いやいや よくないです。 ちゃんとお母さんに謝らないと…。 365 00:21:04,090 --> 00:21:06,009 ≪ただいま! (圭太)あっ! 帰ってきた。 366 00:21:06,009 --> 00:21:08,144 お母さん? (楓)そうです。 367 00:21:08,144 --> 00:21:10,063 あの 本当にすいません…。 ただいま… えっ!? 368 00:21:10,063 --> 00:21:11,998 えっ? 桐沢先生…。 369 00:21:11,998 --> 00:21:15,068 お… 折原先生… えっ? 370 00:21:15,068 --> 00:21:17,070 折原先生の? えっ なんで? 371 00:21:17,070 --> 00:21:20,073 えっ 桐沢さんって… 桐沢コーチ!? 372 00:21:20,073 --> 00:21:22,075 えっ なんで いるんですか? ちょっと足を…。 373 00:21:22,075 --> 00:21:24,077 (圭太)捻挫しちゃった。 えっ? 捻挫? 374 00:21:24,077 --> 00:21:26,077 すいません すいません すいません…。 375 00:21:27,063 --> 00:21:31,067 じゃあ 公園で ボクシング 教えてくれたおじちゃんって→ 376 00:21:31,067 --> 00:21:34,070 桐沢さんの事…。 377 00:21:34,070 --> 00:21:36,072 おじちゃん ピザ屋さんじゃないの? 378 00:21:36,072 --> 00:21:39,009 学校の先生もやってんだよ。 ボクシング部のコーチもね。 379 00:21:39,009 --> 00:21:41,011 ふ~ん。 桐沢さん→ 380 00:21:41,011 --> 00:21:43,079 せっかくだから 晩ご飯 食べていきません? 381 00:21:43,079 --> 00:21:45,065 (圭太)いいじゃん! えっ!? 382 00:21:45,065 --> 00:21:47,000 圭太くんに怪我させといて それは ちょっと…。 383 00:21:47,000 --> 00:21:49,002 (楓)むしろ 桐沢さんがいてくれて よかったんだから。 384 00:21:49,002 --> 00:21:50,987 だよね~! 「だよね」じゃないでしょ。 385 00:21:50,987 --> 00:21:53,073 ああ 痛ーい! 386 00:21:53,073 --> 00:21:55,075 あっ 奥様が もう 晩ご飯 作ってらっしゃる? 387 00:21:55,075 --> 00:21:57,077 いや… 俺 独り身なんで。 388 00:21:57,077 --> 00:21:59,996 (楓)えっ! 独身? えっ…。 389 00:21:59,996 --> 00:22:01,998 知ってた? お姉ちゃん。 知ってたけど。 390 00:22:01,998 --> 00:22:03,984 じゃあ 食べてってよ! 391 00:22:03,984 --> 00:22:06,002 だから 俺は謝りに来ただけだって…。 392 00:22:06,002 --> 00:22:08,004 それは 全然 気にしなくていいですから。 393 00:22:08,004 --> 00:22:11,004 いや 本当 よくないですって。 いやいや 本当 気にしなくて…。 394 00:22:11,992 --> 00:22:14,077 うまっ。 395 00:22:14,077 --> 00:22:17,063 本当? 本当においしいです。 396 00:22:17,063 --> 00:22:19,082 嬉しい! フフフフ…。 397 00:22:19,082 --> 00:22:22,052 毎日 楓ちゃんが ご飯 作ってくれるんだよ。 398 00:22:22,052 --> 00:22:23,970 毎日じゃない。 日曜日も。 399 00:22:23,970 --> 00:22:26,973 ママだって作る事あるでしょ! やめてよ そういう事 言うの。 400 00:22:26,973 --> 00:22:29,993 前は渋谷のオフィスに 通勤してたんですけど→ 401 00:22:29,993 --> 00:22:31,995 今は完全リモートだから。 402 00:22:31,995 --> 00:22:35,982 それに先生は忙しいから お姉ちゃん 時間なくて。 403 00:22:35,982 --> 00:22:38,051 だから家事は 全部 私。 404 00:22:38,051 --> 00:22:40,003 全部じゃない。 405 00:22:40,003 --> 00:22:42,003 ちょっと 全部じゃないでしょ。 406 00:22:43,056 --> 00:22:45,058 にんじんとか ピーマンも ちゃんと食べろよ。 407 00:22:45,058 --> 00:22:46,993 (圭太)食べてるよ。 408 00:22:46,993 --> 00:22:49,129 食べてないじゃん 残してんじゃん。 409 00:22:49,129 --> 00:22:51,047 (圭太)あとで食べるんだよ。 410 00:22:51,047 --> 00:22:54,100 色の濃い野菜は 栄養いっぱいあるんだよ。 411 00:22:54,100 --> 00:22:57,100 (圭太)僕の嫌いなものばっか。 やっぱ嫌いなんじゃんか。 412 00:22:57,988 --> 00:23:00,991 早く食べなよ。 親子みたい。 413 00:23:00,991 --> 00:23:04,094 大人になんないと ピーマンとか にんじんのおいしさは→ 414 00:23:04,094 --> 00:23:06,062 わかりませんけどね。 415 00:23:06,062 --> 00:23:08,048 何 言ってんの? (圭太)僕 まだ子供だもーん。 416 00:23:08,048 --> 00:23:10,048 便利な言葉だね。 早く食べろよ。 417 00:23:16,056 --> 00:23:18,056 松高 ファイト オー ファイト…。 418 00:23:18,992 --> 00:23:20,992 ワンツー! 419 00:23:22,062 --> 00:23:26,049 (桐沢の声) 伊庭は ワンツーだけでいい。 420 00:23:26,049 --> 00:23:28,049 ワンツーだけ練習しろ。 421 00:23:30,987 --> 00:23:33,006 すいませんでした なんか こんな時間まで。 422 00:23:33,006 --> 00:23:35,006 あっ いえいえ 圭太も喜んでたので。 423 00:23:36,993 --> 00:23:39,045 じゃあ おやすみなさい。 おやすみなさい。 424 00:23:39,045 --> 00:23:40,964 あっ 桐沢さん。 425 00:23:40,964 --> 00:23:43,983 今日は ごめんなさい。 出しゃばったまねして。 426 00:23:43,983 --> 00:23:45,985 えっ? 甲斐さんの事。 427 00:23:45,985 --> 00:23:48,988 ああ ああ。 全然 気にしないでください。 428 00:23:48,988 --> 00:23:50,990 はい。 429 00:23:50,990 --> 00:23:52,992 じゃあ。 はい。 430 00:23:52,992 --> 00:23:54,978 あっ 桐沢さん! 431 00:23:54,978 --> 00:23:56,978 どうして ワンツーだけなんですか? 伊庭くんは。 432 00:23:58,048 --> 00:24:00,984 いや…。 433 00:24:00,984 --> 00:24:05,984 あいつには ボクシングセンスが あまりないんで…。 434 00:24:07,006 --> 00:24:13,012 まあ でも あいつは ひたむきに練習する奴なんで…。 435 00:24:13,012 --> 00:24:16,015 まあ 自分でもわかってると 思うんですけど…。 436 00:24:16,015 --> 00:24:19,069 うん。 まあ しっかり ワンツーが打てるようになれば→ 437 00:24:19,069 --> 00:24:22,072 高校ボクシングでも通用するんで。 438 00:24:22,072 --> 00:24:24,072 なるほど。 439 00:24:26,009 --> 00:24:28,078 じゃあ。 440 00:24:28,078 --> 00:24:30,997 でも やっぱり 勝つための作戦が 必要だと思うんですよ。 441 00:24:30,997 --> 00:24:34,067 作戦? 実は 私 調べたんですけど→ 442 00:24:34,067 --> 00:24:37,003 キンサシャの奇跡って ご存じですか? 443 00:24:37,003 --> 00:24:41,091 1974年のモハメド・アリと ジョージ・フォアマンの→ 444 00:24:41,091 --> 00:24:43,009 世界ヘビー級タイトルマッチ。 445 00:24:43,009 --> 00:24:44,994 場所は ザイールの首都 キンサシャ。 446 00:24:44,994 --> 00:24:48,081 その試合で アリは フォアマンにめった打ちされるの。 447 00:24:48,081 --> 00:24:50,083 でも それは アリの作戦だったの。 448 00:24:50,083 --> 00:24:54,003 フォアマンが疲れ切ったところで アリが猛反撃に出て→ 449 00:24:54,003 --> 00:24:57,073 第8ラウンド ついに アリの右ストレートが→ 450 00:24:57,073 --> 00:24:59,008 フォアマンをマットに沈めた。 451 00:24:59,008 --> 00:25:01,077 これって 参考になると思いませんか? 452 00:25:01,077 --> 00:25:03,997 なりません。 なんで? 453 00:25:03,997 --> 00:25:06,065 いや アマチュアボクシング っていうのは 倒すというより→ 454 00:25:06,065 --> 00:25:09,068 ポイントを取りにいく ボクシングなんですよ。 455 00:25:09,068 --> 00:25:12,088 最初にめった打ちにされたら その時点で負けですし。 456 00:25:12,088 --> 00:25:14,073 負け? 高校ボクシングって→ 457 00:25:14,073 --> 00:25:15,992 1ラウンドが2分なんですね。 458 00:25:15,992 --> 00:25:18,011 それが3ラウンドで終了なんです。 459 00:25:18,011 --> 00:25:21,064 だから その作戦は 参考になりません。 460 00:25:21,064 --> 00:25:22,999 でも…。 あと 今 言ってた→ 461 00:25:22,999 --> 00:25:25,251 そのフォアマンとアリの話は→ 462 00:25:25,251 --> 00:25:28,071 ボクシングファンだったら 大体 知ってます。 463 00:25:28,071 --> 00:25:30,156 あと キンサシャじゃなくて→ 464 00:25:30,156 --> 00:25:32,075 キンシャサですから。 どこが違うの? 465 00:25:32,075 --> 00:25:34,060 いや だから キンサシャか キンシャサか。 466 00:25:34,060 --> 00:25:35,995 私は 伊庭くんに勝ってほしいの! 467 00:25:35,995 --> 00:25:38,014 俺だって そうですよ。 468 00:25:38,014 --> 00:25:42,001 大体 ボクシングの事で 先生に口出しされても…。 469 00:25:42,001 --> 00:25:44,070 だって 私は顧問ですよ! 顧問かもしれませんけど…。 470 00:25:44,070 --> 00:25:46,072 (楓)ストップ! 471 00:25:46,072 --> 00:25:49,058 もう… せっかく 楽しく ご飯食べてたのに→ 472 00:25:49,058 --> 00:25:51,060 なんで喧嘩するかなあ…。 473 00:25:51,060 --> 00:25:52,979 喧嘩なんか…。 してませんよ。 474 00:25:52,979 --> 00:25:55,181 もう遅いから お帰りになったほうがいいですよ→ 475 00:25:55,181 --> 00:25:58,181 桐沢さん。 はい。 476 00:25:59,986 --> 00:26:02,055 ああ… ごちそうさまでした。 477 00:26:02,055 --> 00:26:03,973 また ぜひ いらっしゃってください。 478 00:26:03,973 --> 00:26:05,975 ねっ お姉ちゃん。 479 00:26:05,975 --> 00:26:07,994 はい。 じゃあ…。 480 00:26:07,994 --> 00:26:09,979 おやすみなさい。 481 00:26:09,979 --> 00:26:11,979 おやすみなさい! 482 00:26:14,050 --> 00:26:18,050 ここで わざわざボクシングの話 する事ないでしょ。 483 00:26:20,056 --> 00:26:21,991 勝たなきゃ…→ 484 00:26:21,991 --> 00:26:24,994 コーチ辞めさせられちゃうの 桐沢さん。 485 00:26:24,994 --> 00:26:27,994 えっ? ああ もう…。 486 00:28:30,970 --> 00:28:33,973 ♬~ 487 00:28:33,973 --> 00:28:38,044 (松坂) <大きな間口によって切り取られた外界> 488 00:28:38,044 --> 00:28:41,381 <内に広がる空間は 曖昧な境界線によって➡ 489 00:28:41,381 --> 00:28:43,816 つながりながら広がっている> 490 00:28:43,816 --> 00:28:46,486 <日本の伝統的な空間の捉え方だ> 491 00:28:46,486 --> 00:28:51,991 <その中に人は身を置き 移ろいゆく豊かな時間に身を浸す> 492 00:28:51,991 --> 00:28:55,795 <日本の美意識を宿す邸宅 「MARE」> 493 00:28:55,795 --> 00:28:57,895 <家は 生きる場所へ> 494 00:29:33,065 --> 00:29:35,065 (ため息) 495 00:29:40,089 --> 00:29:42,089 ん…。 496 00:29:47,997 --> 00:29:55,004 ♬~ 497 00:29:55,004 --> 00:29:57,023 玉乃井くん 気合入ってる! 498 00:29:57,023 --> 00:29:59,008 おう! シュッ シュッ! 499 00:29:59,008 --> 00:30:02,094 シュッ シュッ シュッ シュッ! シュッ シュッ シュッ シュッ! 500 00:30:02,094 --> 00:30:04,094 ワンツー。 501 00:30:04,981 --> 00:30:06,981 もっと回せ 肩。 (伊庭)はい。 502 00:30:08,000 --> 00:30:10,987 ワンツー! ワンツー! 503 00:30:10,987 --> 00:30:13,987 一回 リラックス。 ワンツー! 504 00:30:17,994 --> 00:30:19,994 次な。 505 00:30:20,980 --> 00:30:23,049 パンチを打って→ 506 00:30:23,049 --> 00:30:24,984 そのパンチが当たる瞬間だけ 力を入れる。 507 00:30:24,984 --> 00:30:29,984 肩がリラックスした状態で打てて スピードも増す。 508 00:30:31,057 --> 00:30:33,059 そう。 509 00:30:33,059 --> 00:30:35,278 ジャブも…。 シュッ! 510 00:30:35,278 --> 00:30:37,146 ストレート。 シュッ! 511 00:30:37,146 --> 00:30:43,052 ♬~ 512 00:30:43,052 --> 00:30:45,004 玉乃井 ひざ使え。 はい! 513 00:30:45,004 --> 00:30:47,173 (愛)コーチ。 514 00:30:47,173 --> 00:30:48,991 目 閉じるなよ ダッキングの時。 515 00:30:48,991 --> 00:30:50,991 はい! 516 00:30:52,111 --> 00:30:54,080 ガード下げない。 517 00:30:54,080 --> 00:30:55,982 あご引いて。 はい。 518 00:30:55,982 --> 00:30:58,050 ガード下げない! ワンツー! 519 00:30:58,050 --> 00:31:01,050 ワンツー! うっ…。 ああ…。 520 00:31:01,988 --> 00:31:13,983 ♬~ 521 00:31:13,983 --> 00:31:16,052 シュッ! シュッ シュッ! 522 00:31:16,052 --> 00:31:18,052 シュッ シュッ! シュッ シュッ! 523 00:31:19,055 --> 00:31:21,055 ガード下げない。 524 00:31:22,992 --> 00:31:24,977 さっきと方向 変えて。 525 00:31:24,977 --> 00:31:26,979 ガード上げる ちゃんと。 (伊庭)はい。 526 00:31:26,979 --> 00:31:29,048 残り1分。 527 00:31:29,048 --> 00:31:31,033 (ホイッスル) 528 00:31:31,033 --> 00:31:33,052 玉乃井くん 頑張って! (玉乃井)おう! 529 00:31:33,052 --> 00:31:35,988 相手がガードを固めても とにかくワンツーだ。 530 00:31:35,988 --> 00:31:37,990 相手がパンチを出そうとしたら そこ 空くだろ? 531 00:31:37,990 --> 00:31:39,976 それまで打ち続けろ。 532 00:31:39,976 --> 00:31:41,994 はい。 ワンツー。 533 00:31:41,994 --> 00:31:43,980 インターハイ予選で 一番期待している部は? 534 00:31:43,980 --> 00:31:45,982 ボクシング部。 535 00:31:45,982 --> 00:31:50,052 桐沢コーチと元プロのOBの方が 指導に来てるんだから。 536 00:31:50,052 --> 00:31:52,972 新聞の一面に バーンと書いてちょうだい。 537 00:31:52,972 --> 00:31:55,057 ダンダダンで 打倒 京明! 538 00:31:55,057 --> 00:31:56,993 ダンダダンって なんですか? 539 00:31:56,993 --> 00:31:59,061 必殺パンチよ。 540 00:31:59,061 --> 00:32:00,997 (2人)ダンダダンッ! 541 00:32:00,997 --> 00:32:03,997 (智香)撮って 撮って。 (猫林)昔の演歌歌手じゃないよ。 542 00:32:08,988 --> 00:32:10,990 (伊庭)シュッ! シュッ! 543 00:32:10,990 --> 00:32:12,992 シュッ シュッ! 544 00:32:12,992 --> 00:32:14,992 自分の距離 自分の距離! 545 00:32:16,996 --> 00:32:18,996 シュッ! (伊庭)シュッ シュッ! 546 00:32:24,070 --> 00:32:26,005 シュッ シュッ シュッ シュッ! 547 00:32:26,005 --> 00:32:29,005 おお 伊庭 オッケー オッケー! いけ いけ! 548 00:32:32,078 --> 00:32:34,078 おい 玉乃井 足使えよ。 549 00:32:37,066 --> 00:32:39,066 ジャブで もっと牽制しろ! 550 00:32:41,003 --> 00:32:43,172 強くなりましたね 伊庭くん。 551 00:32:43,172 --> 00:32:46,008 昨日は ワンツーだけで 玉乃井くんを圧倒してた。 552 00:32:46,008 --> 00:32:49,008 あいつ 努力する才能があるんですよ。 553 00:32:49,979 --> 00:32:53,115 でも…→ 554 00:32:53,115 --> 00:32:56,115 伊庭くんが桐沢さんを信じて ついていったから。 555 00:32:57,036 --> 00:32:58,988 ごめんなさい。 556 00:32:58,988 --> 00:33:02,992 ん? いや この間は偉そうな事 言って。 557 00:33:02,992 --> 00:33:06,979 ああ~ キンシャサの奇跡。 558 00:33:06,979 --> 00:33:10,066 素人が にわか知識ひけらかして… お恥ずかしい。 559 00:33:10,066 --> 00:33:11,984 いえいえ。 俺のほうこそ すいませんでした。 560 00:33:11,984 --> 00:33:15,988 先生は顧問なんだし なんでも言ってください。 561 00:33:15,988 --> 00:33:18,057 えっ いいんですか? 562 00:33:18,057 --> 00:33:20,993 まあ 遠慮せず…。 実は 私 調べたんですけど→ 563 00:33:20,993 --> 00:33:22,979 アメリカにメイウェザー っていう選手がいて→ 564 00:33:22,979 --> 00:33:24,981 こうやって… こうやって ディフェンスするんですよ。 565 00:33:24,981 --> 00:33:27,049 うまい うまい。 うまい…。 知ってます? 566 00:33:27,049 --> 00:33:28,985 世界一有名な ボクサーなんじゃないですか? 567 00:33:28,985 --> 00:33:30,970 俺 あんまり 好きじゃないですけど。 568 00:33:30,970 --> 00:33:33,990 でも あれを 高校生がまねしたら駄目です。 569 00:33:33,990 --> 00:33:35,992 ハハ… ごめんなさい。 570 00:33:35,992 --> 00:33:38,992 できないですし。 ごめんなさい。 571 00:33:40,279 --> 00:33:41,964 聞こえません? 572 00:33:41,964 --> 00:33:43,964 ダンッ ダダンッ…。 573 00:33:45,084 --> 00:33:48,988 ≫(サンドバッグを打つ音) 574 00:33:48,988 --> 00:33:50,990 あれ? 575 00:33:50,990 --> 00:33:52,990 伊庭ですね。 576 00:33:55,995 --> 00:33:57,995 何やってんの? 伊庭くん。 577 00:35:04,997 --> 00:35:07,032 (多部・志尊・見上)新! ♬「キュキュット」 (見上)ついでに よろしく! 578 00:35:07,032 --> 00:35:09,702 (多部) あ~! 先にコップ 次にお皿で フライパン! 579 00:35:09,702 --> 00:35:12,271 (志尊)姉ちゃん! 難しく考えない。 580 00:35:12,271 --> 00:35:15,941 <この泡に 任せちゃえばいいんだよ! 汚れをギュッと包む! キュッと落とす!> 581 00:35:15,941 --> 00:35:19,011 すっご! キュキュッ!(コップをこする音) <「キュキュット クリア除菌」> 582 00:35:19,011 --> 00:35:22,748 (多部・志尊・見上)新! ♬「キュキュット」 (多部)《口つけるとこ 洗いづらい~!》 583 00:35:22,748 --> 00:35:25,284 (見上)お姉ちゃん!? 清潔にしときたいのに~! 584 00:35:25,284 --> 00:35:28,120 (志尊)ねぇねぇ そこ 頑張らなくていいよ。 えっ? 585 00:35:28,120 --> 00:35:30,890 「キュキュット」の除菌泡で こすらず洗浄! 586 00:35:30,890 --> 00:35:32,992 ラクすぎる…。 <クリア除菌 「泡スプレー」> 587 00:36:50,002 --> 00:36:52,002 何やってんの? 伊庭くん。 588 00:36:55,074 --> 00:36:58,074 甲斐から教わったパンチ 練習してたのか。 589 00:36:59,011 --> 00:37:01,063 はい。 いつからだ? 590 00:37:01,063 --> 00:37:02,998 甲斐さんに教えてもらってから ずっとです。 591 00:37:02,998 --> 00:37:05,117 ダンッ ダダンッ! 592 00:37:05,117 --> 00:37:08,117 ダンッ ダダンッ! ダンッ ダダンッ! 593 00:37:11,056 --> 00:37:14,076 ずっと? だって 桐沢さんは ワンツーだけでいいって…。 594 00:37:14,076 --> 00:37:16,078 僕は 勝ちたいんです。 595 00:37:16,078 --> 00:37:20,078 どうしても… 絶対に勝ちたいんです。 596 00:37:22,067 --> 00:37:25,067 だったら コーチを信じて…。 折原先生。 597 00:37:29,074 --> 00:37:31,074 (ため息) 598 00:37:35,197 --> 00:37:36,999 よし じゃあ やるか。 599 00:37:36,999 --> 00:37:39,068 うん? 600 00:37:39,068 --> 00:37:41,003 えっ? 601 00:37:41,003 --> 00:37:42,988 相手になってやるよ。 602 00:37:42,988 --> 00:37:44,988 桐沢さん。 リング上がれ。 603 00:37:46,091 --> 00:37:48,077 (伊庭)はい。 604 00:37:48,077 --> 00:37:50,045 桐沢さん どうして何も言わないんですか? 605 00:37:50,045 --> 00:37:52,998 思いどおりになんて いきませんよ なんだって。 606 00:37:52,998 --> 00:37:56,998 「こんなはずじゃなかった」には 慣れてますから 俺。 607 00:38:01,006 --> 00:38:04,009 戦うのは伊庭なんです。 608 00:38:04,009 --> 00:38:08,009 伊庭の試合で 伊庭の人生なんです。 609 00:38:10,065 --> 00:38:12,065 決めるのは こいつなんですよ。 610 00:38:18,007 --> 00:38:21,160 はい フック。 ボディー。 611 00:38:21,160 --> 00:38:24,160 フック。 はい。 612 00:38:25,998 --> 00:38:28,000 そのリズムじゃねえだろ。 はい。 613 00:38:28,000 --> 00:38:30,000 緩急つけろ もっと。 614 00:38:31,086 --> 00:38:34,056 落とせ 落とせ。 はい。 615 00:38:34,056 --> 00:38:35,991 はい ワンツー。 616 00:38:35,991 --> 00:38:38,010 ワンツー。 617 00:38:38,010 --> 00:38:40,079 フック。 618 00:38:40,079 --> 00:38:43,065 はい! はい! 619 00:38:43,065 --> 00:38:45,065 はい! 620 00:38:49,004 --> 00:38:57,997 ♬~ 621 00:38:57,997 --> 00:39:01,000 他の選手の事なんか 気にしなくていいから→ 622 00:39:01,000 --> 00:39:04,019 しっかり 体 温めとけ! (部員たち)はい! 623 00:39:04,019 --> 00:39:06,019 便所 行ってくるわ。 624 00:39:07,022 --> 00:39:10,022 音だけ 音だけ。 (部員たち)はい。 625 00:39:11,026 --> 00:39:13,028 1年生 ミット打ちの相手してあげて。 626 00:39:13,028 --> 00:39:15,028 (天津・森・江戸川)はい。 627 00:39:16,081 --> 00:39:19,084 (友部)うわっ…! (玉乃井)いきなり朋桐の束原だ。 628 00:39:19,084 --> 00:39:21,020 強いの? 去年 インターハイまでいった奴です。 629 00:39:21,020 --> 00:39:23,088 ええ~? 大丈夫。 伊庭さんは勝てる。 630 00:39:23,088 --> 00:39:27,088 はあ… 緊張してきた。 はあ… 緊張してきた。 631 00:39:29,028 --> 00:39:32,014 校長ね 京明と当たるの まだまだ先ですよ。 632 00:39:32,014 --> 00:39:34,099 えっ? 633 00:39:34,099 --> 00:39:36,018 みんな 1回 2回と 勝ち進んでいかないと。 634 00:39:36,018 --> 00:39:38,018 早く来すぎちゃったわね。 635 00:39:39,038 --> 00:39:43,292 ヘヘッ… こういう雰囲気がいいんだ。 636 00:39:43,292 --> 00:39:47,012 僕は 昔を思い出して 胃がもう…。 ハハハ…。 637 00:39:47,012 --> 00:39:51,016 おお 芦屋。 お父さん。 638 00:39:51,016 --> 00:39:53,986 監督 お嬢さんが…。 639 00:39:53,986 --> 00:39:56,005 昔と全然変わんねえな。 640 00:39:56,005 --> 00:39:58,057 試合見るのか あいつ。 641 00:39:58,057 --> 00:40:01,076 なんで お父さんがいるのよ。 元監督だからですよ。 642 00:40:01,076 --> 00:40:03,076 そんなの わかってるわよ。 すいません。 643 00:40:04,079 --> 00:40:05,998 間に合った。 間に合った。 644 00:40:05,998 --> 00:40:28,987 ♬~ 645 00:40:28,987 --> 00:40:31,990 (横川結衣)「まもなく 試合開始の時間です」 646 00:40:31,990 --> 00:40:35,990 「第1試合に出場する選手は 準備してください」 647 00:40:37,996 --> 00:40:40,065 よし いくぞ。 648 00:40:40,065 --> 00:40:41,984 西山さん。 はい。 649 00:40:41,984 --> 00:40:44,002 (あかり)伊庭さん 頑張って! 650 00:40:44,002 --> 00:40:45,988 (玉乃井)勝ってください! 伊庭さん! 651 00:40:45,988 --> 00:40:48,006 (天津)伊庭さーん! (江戸川)頑張ってください! 652 00:40:48,006 --> 00:40:50,006 (友部)お… お… 落ち着いて。 お… 落ち着いて。 しっかり…。 653 00:40:51,060 --> 00:40:58,984 (結衣)「第1試合 赤コーナー 朋桐学園高校 束原和郎くん」 654 00:40:58,984 --> 00:41:02,988 「青コーナー 松葉台高校 伊庭海斗くん」 655 00:41:02,988 --> 00:41:05,074 (猫林) 引きつってますよ 伊庭くん。 656 00:41:05,074 --> 00:41:08,010 1試合目から緊張して どうするの。 657 00:41:08,010 --> 00:41:09,995 朋桐の束原か。 658 00:41:09,995 --> 00:41:11,995 いい面構えしてますね。 659 00:41:19,004 --> 00:41:21,056 深呼吸しろ。 660 00:41:21,056 --> 00:41:23,058 もう一回。 661 00:41:23,058 --> 00:41:25,058 マウスピース。 (愛)はい。 662 00:41:29,998 --> 00:41:31,998 よし 行ってこい! 663 00:41:33,068 --> 00:41:35,053 ファイト! 664 00:41:35,053 --> 00:41:38,053 (愛)伊庭さん 絶対勝てます。 665 00:41:44,997 --> 00:41:48,000 バッティング ホールド ラビット ローブロー→ 666 00:41:48,000 --> 00:41:50,068 反則行為 ないように。 667 00:41:50,068 --> 00:41:52,004 はい グローブ。 668 00:41:52,004 --> 00:41:54,004 下がって。 669 00:41:59,011 --> 00:42:01,980 (結衣) 「1回目 ファーストラウンド」 670 00:42:01,980 --> 00:42:03,980 (ゴング) 671 00:44:24,990 --> 00:44:26,975 (結衣)「ファーストラウンド」 (ゴング) 672 00:44:26,975 --> 00:44:29,061 (レフェリー)ボックス。 673 00:44:29,061 --> 00:44:31,061 ≪頑張れー! 674 00:44:35,200 --> 00:44:37,200 ≫いいぞ いいぞ! 675 00:44:40,989 --> 00:44:42,989 足使え 足! 676 00:44:44,993 --> 00:44:46,978 (玉乃井)手ぇ出せ… 手ぇ出して 伊庭さん! 677 00:44:46,978 --> 00:44:48,978 打ち返せ! 678 00:44:50,082 --> 00:44:52,082 足使え! 679 00:44:55,037 --> 00:44:57,037 (谷 六郎)攻めてるぞ! 680 00:44:58,990 --> 00:45:01,059 (あかり)手ぇ出して! 手ぇ出して! 681 00:45:01,059 --> 00:45:04,059 落ち着け 落ち着け 落ち着け。 落ち着いて! 682 00:45:06,982 --> 00:45:09,982 あっ 痛い… あっ…! (麻琴)伊庭くん 反撃 反撃! 683 00:45:12,988 --> 00:45:15,991 オッケー! (智香)当たってる 当たってる! 684 00:45:15,991 --> 00:45:17,991 (伊庭)《ワンツー!》 685 00:45:19,044 --> 00:45:21,980 (伊庭)《ワンツー! ワンツー!》 686 00:45:21,980 --> 00:45:24,049 それでいいぞ それで。 687 00:45:24,049 --> 00:45:26,049 (伊庭)《ワンツー!》 ワンツー ワンツー! 688 00:45:26,985 --> 00:45:29,985 伊庭は ワンツーだけでいくのか? はい。 689 00:45:30,989 --> 00:45:34,059 オッケー! うわあ 入ったー! 690 00:45:34,059 --> 00:45:36,059 よし! よしよし! 前 出ろ 前。 691 00:45:39,981 --> 00:45:41,981 打て 打て 打て! 打て! 692 00:45:49,991 --> 00:45:53,061 (ゴング) (レフェリー)ストップ! コーナーへ。 693 00:45:53,061 --> 00:45:54,980 椅子ください。 どれですか? 694 00:45:54,980 --> 00:45:56,982 どれでもいいから! 695 00:45:56,982 --> 00:45:59,982 いいよ 伊庭くん! 勝ってる 勝ってる! 696 00:46:02,070 --> 00:46:03,989 相手は ボディーで崩しにきてる。 697 00:46:03,989 --> 00:46:06,074 自分の間合いに入ったら ワンツー打て。 698 00:46:06,074 --> 00:46:08,076 はい。 動き 止めんなよ。 699 00:46:08,076 --> 00:46:10,078 手 止めんな。 はい! 700 00:46:10,078 --> 00:46:12,998 水。 はい。 絶対勝てます! 701 00:46:12,998 --> 00:46:16,067 相手 ビビってるから! 絶対 ビビってるから! 702 00:46:16,067 --> 00:46:18,003 相手は 1ラウンドで 決めるつもりでしたね。 703 00:46:18,003 --> 00:46:20,071 よく しのいだな。 704 00:46:20,071 --> 00:46:21,990 なんで ダンダダンを出さないのよ! 705 00:46:21,990 --> 00:46:25,010 忘れてんですかね? (麻琴)なんで忘れるのー! 706 00:46:25,010 --> 00:46:27,010 (結衣)「セコンド アウト」 707 00:46:28,997 --> 00:46:31,049 よし 行ってこい。 はい。 708 00:46:31,049 --> 00:46:33,001 いけ! 709 00:46:33,001 --> 00:46:36,004 (結衣)「2回目 セカンドラウンド」 710 00:46:36,004 --> 00:46:38,006 (ゴング) (レフェリー)ボックス! 711 00:46:38,006 --> 00:46:40,006 (玉乃井)よっしゃ いけー! 712 00:46:43,011 --> 00:46:44,996 (伊庭)《ワンツー!》 713 00:46:44,996 --> 00:46:47,015 (玉乃井)ワンツー ワンツー! (あかり)ワンツー! 714 00:46:47,015 --> 00:46:49,015 (伊庭)《ワンツー!》 715 00:46:52,070 --> 00:46:54,070 ダンダダン! ダンダダン 出せ! 716 00:46:59,060 --> 00:47:00,979 (レフェリー)ストップ ストップ! あっ… えっ…! 717 00:47:00,979 --> 00:47:02,979 (レフェリー)スリップ スリップ。 718 00:47:04,049 --> 00:47:05,984 大丈夫か? はい。 719 00:47:05,984 --> 00:47:08,987 えっ 今のダウンじゃないの? スリップです。 滑っただけ。 720 00:47:08,987 --> 00:47:11,056 ああ よかった…。 721 00:47:11,056 --> 00:47:14,056 (レフェリー)ボックス! ≪よし いけ! 722 00:47:16,094 --> 00:47:18,094 ≪いいよ! 723 00:47:27,055 --> 00:47:29,055 ガード! 上げろ! 724 00:47:33,995 --> 00:47:35,995 (麻琴)ダンダダン! 725 00:47:38,049 --> 00:47:40,049 ガード 下げるな! 726 00:47:42,037 --> 00:47:45,073 (ゴング) ストップ! コーナーへ。 727 00:47:45,073 --> 00:47:47,073 ≫ナイスファイト! 728 00:47:47,993 --> 00:47:50,993 マウスピース 出せ。 洗って。 (愛)はい。 729 00:47:51,963 --> 00:47:53,982 大きく 息吸え。 730 00:47:53,982 --> 00:47:56,051 伊庭さん。 731 00:47:56,051 --> 00:48:00,051 大丈夫 大丈夫! 全然負けてないからね 伊庭くん! 732 00:48:01,056 --> 00:48:04,059 伊庭さん すげえ頑張ってる! いける いける! 733 00:48:04,059 --> 00:48:06,995 (玉乃井)伊庭さん…! (野崎)迫力ある! 734 00:48:06,995 --> 00:48:09,981 あ~あ もう限界ですよ 伊庭くん。 こりゃ 絶対勝てない。 735 00:48:09,981 --> 00:48:11,983 (麻琴)勝つの! (猫林)絶対勝ちます。 736 00:48:11,983 --> 00:48:14,986 ワンツーだけで 最終ラウンドまで持ち込むとはな。 737 00:48:14,986 --> 00:48:19,057 伊庭くんは 相当練習しましたね。 (芦屋)ああ。 738 00:48:19,057 --> 00:48:23,057 次のラウンドでいけ。 はい。 739 00:48:25,981 --> 00:48:28,981 はい! 1回 水入れろ。 はい。 740 00:48:31,987 --> 00:48:33,989 いいか? 伊庭。 741 00:48:33,989 --> 00:48:37,993 試合が始まっても 最初は ジャブとストレートだけでいい。 742 00:48:37,993 --> 00:48:39,995 ああ こいつ ワンツーしかねえんだなって→ 743 00:48:39,995 --> 00:48:42,047 相手が思い込むまで フックは絶対出すな。 744 00:48:42,047 --> 00:48:44,047 はい。 よし。 745 00:48:46,067 --> 00:48:49,054 (谷)束原 向こうはワンツーだけだ。 746 00:48:49,054 --> 00:48:52,054 ガンガン攻めろ! (束原和郎)はい。 747 00:48:53,008 --> 00:48:56,011 いつでもいい。 お前の判断でフック打て。 748 00:48:56,011 --> 00:48:58,997 はい。 その時は 絶対に躊躇するな。 749 00:48:58,997 --> 00:49:01,997 はい。 絶対勝てるからね 伊庭くん! 750 00:49:03,051 --> 00:49:05,003 (結衣)「セコンド アウト」 751 00:49:05,003 --> 00:49:07,003 マウスピース。 (愛)はい。 752 00:49:08,089 --> 00:49:10,089 決めてこい。 はい! 753 00:49:15,063 --> 00:49:17,063 (愛)伊庭さん! 754 00:49:17,999 --> 00:49:20,001 (伊庭の声)決めてるんです。 755 00:49:20,001 --> 00:49:23,001 最後の試合に勝って 西山に告白するって。 756 00:49:26,007 --> 00:49:28,007 いけーっ!! 757 00:49:32,063 --> 00:49:35,000 (結衣)「3回目 ファイナルラウンドです」 758 00:49:35,000 --> 00:49:38,003 (ゴング) (レフェリー)ボックス! 759 00:49:38,003 --> 00:49:44,993 ♬~ 760 00:49:44,993 --> 00:49:48,997 ガード下げるな ガード下げるな! (あかり)いけ いけ いけ! 761 00:49:48,997 --> 00:50:00,008 ♬~ 762 00:50:00,008 --> 00:50:02,010 オッケー! おお~! 763 00:50:02,010 --> 00:50:04,012 (麻琴)伊庭くん! (猫林)当たった 当たった! 764 00:50:04,012 --> 00:50:05,997 手ぇ出せ 出せ 出せ! 765 00:50:05,997 --> 00:50:14,990 ♬~ 766 00:50:14,990 --> 00:50:17,008 いいぞ いいぞ… いいぞ いいぞ。 767 00:50:17,008 --> 00:50:19,008 冷静にな 冷静にな 冷静にな。 768 00:50:21,997 --> 00:50:24,065 今だ! 769 00:50:24,065 --> 00:50:26,065 《ダンッ ダダンッ!》 770 00:50:27,002 --> 00:50:29,070 オッケー! あっ 当たった! 当たった…。 771 00:50:29,070 --> 00:50:30,989 ダンダダン きた! (玉乃井)なんだ? 今の! 772 00:50:30,989 --> 00:50:32,974 (あかり)甲斐さんに習ったやつ! (友部)なんで? 773 00:50:32,974 --> 00:50:34,976 俺 俺 俺 俺ーっ! 774 00:50:34,976 --> 00:50:36,978 いけーっ! 775 00:50:36,978 --> 00:50:42,984 ♬~ 776 00:50:42,984 --> 00:50:44,984 回れ! 777 00:50:46,988 --> 00:50:48,988 (谷)狙っていけ! 778 00:50:49,991 --> 00:50:51,991 もう対応してんな。 779 00:50:58,049 --> 00:50:59,984 あっ… ちょっと待って…。 780 00:50:59,984 --> 00:51:01,984 (レフェリー)ストップ! ストップ! ストップ! ストップ! 781 00:51:04,989 --> 00:51:06,989 ボックス! 782 00:51:08,993 --> 00:51:12,047 (ゴング) (レフェリー)ストップ! ストップ! 783 00:51:12,047 --> 00:51:16,047 (拍手と歓声) 784 00:51:20,989 --> 00:51:24,042 終わった 終わった。 終わったぞ 伊庭。 785 00:51:24,042 --> 00:51:25,994 ナイスファイト! ナイスファイトだったよ→ 786 00:51:25,994 --> 00:51:27,994 伊庭くん。 伊庭さん! 787 00:51:29,981 --> 00:51:31,981 コーチ… コーチ…。 788 00:51:33,985 --> 00:51:35,987 よくやったな お前。 789 00:51:35,987 --> 00:51:38,990 いい試合だったな。 いい試合でした。 790 00:51:38,990 --> 00:51:41,993 (野崎)これ どうなるんだ? 判定よ。 791 00:51:41,993 --> 00:51:43,995 これは勝ったんじゃないですか? 勝った! 792 00:51:43,995 --> 00:51:46,995 1回戦目で負けて どうするの! 793 00:51:54,989 --> 00:51:58,009 お願いします。 (結衣)ありがとうございます。 794 00:51:58,009 --> 00:51:59,994 (レフェリー)選手 中央へ。 795 00:51:59,994 --> 00:52:02,030 行ってこい。 はい…。 796 00:52:02,030 --> 00:52:07,030 (拍手) 797 00:52:11,055 --> 00:52:14,055 採点 出るぞ…。 お願い! 798 00:52:16,995 --> 00:52:19,998 ああ 絶対勝ってる 絶対勝ってる。 799 00:52:19,998 --> 00:52:21,983 (結衣)「ただ今の試合…」 800 00:52:21,983 --> 00:52:34,979 ♬~ 801 00:52:34,979 --> 00:52:39,000 (結衣)「朋桐学園高校 束原くんのポイント勝ちです」 802 00:52:39,000 --> 00:52:41,000 (拍手と歓声) 803 00:52:45,006 --> 00:52:46,991 嘘…。 804 00:52:46,991 --> 00:52:50,078 負けた~。 クッソー…! 805 00:52:50,078 --> 00:52:51,996 (麻琴)なんでよ!? パンチ当たってたじゃない。 806 00:52:51,996 --> 00:52:53,998 当たってました。 807 00:52:53,998 --> 00:52:56,985 まあ そうでしょうね。 仕方ない。 808 00:52:56,985 --> 00:53:00,004 どうしてよ!? こっちが勝ってたじゃないのよ! 809 00:53:00,004 --> 00:53:02,004 向こうのほうが上でしたよ。 えっ…? 810 00:53:03,074 --> 00:53:05,074 ええっ…。 811 00:53:07,996 --> 00:53:10,999 でも 全力 出し切ったろ? 812 00:53:10,999 --> 00:53:12,999 …はい。 813 00:53:21,009 --> 00:53:23,009 告れ。 814 00:53:24,078 --> 00:53:26,981 お前 最高だったんだから→ 815 00:53:26,981 --> 00:53:30,981 堂々と リングの中心で告ってこい。 816 00:53:32,003 --> 00:53:34,003 早く行ってこい…。 817 00:53:36,007 --> 00:53:38,009 えっ…? 818 00:53:38,009 --> 00:53:44,999 ♬~ 819 00:53:44,999 --> 00:53:47,001 何? 820 00:53:47,001 --> 00:53:49,003 まさか…? 821 00:53:49,003 --> 00:53:52,073 伊庭さん…。 なんだろ? 822 00:53:52,073 --> 00:53:59,981 ♬~ 823 00:53:59,981 --> 00:54:01,981 西山愛! 824 00:54:11,993 --> 00:54:13,993 フフッ…。 825 00:54:16,981 --> 00:54:18,983 す…。 826 00:54:18,983 --> 00:54:20,983 何やってんだ。 リングを降りなさい。 827 00:54:25,990 --> 00:54:27,992 (レフェリー)松葉台高校! すいません…。 828 00:54:27,992 --> 00:54:30,061 言っちゃえ! 早くしろよ お前。 829 00:54:30,061 --> 00:54:32,061 えっ… 何? 830 00:54:32,981 --> 00:54:35,981 好きだぁーーーーっ! 831 00:54:49,964 --> 00:54:51,983 そこで言う? 832 00:54:51,983 --> 00:54:53,983 はああっ!? 833 00:55:02,043 --> 00:55:03,995 あの…→ 834 00:55:03,995 --> 00:55:08,049 ずっと… ずっと前から好きでした。 835 00:55:08,049 --> 00:55:10,049 何ぃーっ!? 836 00:55:28,052 --> 00:55:30,052 ごめんなさい。 837 00:55:31,990 --> 00:55:33,992 えっ? 838 00:55:33,992 --> 00:55:35,992 無理です。 839 00:55:48,990 --> 00:55:51,990 (愛)失礼致しました! 840 00:55:53,077 --> 00:55:55,077 (愛)ありがとうございました! 841 00:56:00,001 --> 00:56:02,070 次 玉乃井くんだよ。 842 00:56:02,070 --> 00:56:04,070 西山! 俺も…。 843 00:56:07,058 --> 00:56:09,077 なんでもありません…。 844 00:56:09,077 --> 00:56:12,077 (愛)準備して。 (玉乃井)はい。 845 00:56:16,067 --> 00:56:19,067 (ゴング) 846 00:56:20,054 --> 00:56:22,054 試合終了です。 はい! すいませんでした…。 847 00:56:25,059 --> 00:56:27,059 終わったな。 はい…。 848 00:56:28,079 --> 00:56:29,998 すいませんでした! 849 00:56:29,998 --> 00:56:32,000 ありがとうございました! 850 00:56:32,000 --> 00:56:41,000 ♬~ 851 00:56:46,064 --> 00:56:49,064 いろんな意味で お前は 本当 よく頑張ったな。 852 00:57:14,075 --> 00:57:16,075 よかったじゃんか。 853 00:57:18,996 --> 00:57:20,998 (伊庭のすすり泣き) 854 00:57:20,998 --> 00:57:23,067 伊庭くん…。 855 00:57:23,067 --> 00:57:25,067 (すすり泣き) 856 00:57:30,058 --> 00:57:33,058 (すすり泣き) 857 00:57:34,962 --> 00:57:37,982 ああ… 終わった。 858 00:57:37,982 --> 00:57:39,982 えっ? 859 00:57:41,986 --> 00:57:43,986 やっと終わった…。 860 00:57:46,991 --> 00:57:50,991 この気持ち ずっと抑えておくの 本当に つらかったんですよ。 861 00:57:51,979 --> 00:57:54,048 ああ そうか。 862 00:57:54,048 --> 00:57:57,048 長かった…。 863 00:57:58,986 --> 00:58:00,988 やっと終わりました コーチ。 864 00:58:00,988 --> 00:58:03,988 うん そうか。 はい。 865 00:58:04,992 --> 00:58:08,963 これで 心置きなく 受験に専念できます。 866 00:58:08,963 --> 00:58:10,982 僕 絶対 東大 入りますから。 867 00:58:10,982 --> 00:58:12,967 …おう。 868 00:58:12,967 --> 00:58:16,053 やべっ… 次 玉乃井の試合だ。 869 00:58:16,053 --> 00:58:18,990 応援しないと。 コーチも早く! ああ…。 870 00:58:18,990 --> 00:58:27,982 ♬~ 871 00:58:27,982 --> 00:58:32,987 これで… よかったんですよね? 872 00:58:32,987 --> 00:58:38,042 そうですか? よくやらせたよ あんな恥ずかしい事。 873 00:58:38,042 --> 00:58:39,994 一生ネタにされるぞ 伊庭くん。 874 00:58:39,994 --> 00:58:41,996 でも あれは 伊庭くんが望んだ事なんです。 875 00:58:41,996 --> 00:58:45,049 試合で勝って リングの上で 西山さんに愛を叫ぶって。 876 00:58:45,049 --> 00:58:47,985 試合に勝って? 勝てなかったけどな。 877 00:58:47,985 --> 00:58:50,988 でも あれ以上の試合は なかったと思います。 878 00:58:50,988 --> 00:58:54,058 伊庭くん 僕に感謝してますよ 先生。 879 00:58:54,058 --> 00:58:57,044 左フック 左ボディーからの 右フック教えたの 僕ですから。 880 00:58:57,044 --> 00:58:58,980 ワンツーで 引っ張るだけ引っ張って→ 881 00:58:58,980 --> 00:59:02,967 最後にパーンッ! っていうのが 伊庭との作戦だったんですけどね。 882 00:59:02,967 --> 00:59:05,036 でも あれは 私が教えた モハメド・アリの作戦と→ 883 00:59:05,036 --> 00:59:06,971 基本 同じじゃないですか? モハメド・アリ? 884 00:59:06,971 --> 00:59:08,990 同じ… ではないですよ。 同じだよ? 885 00:59:08,990 --> 00:59:10,992 最後の逆転 狙ったんだから。 なんの事? 886 00:59:10,992 --> 00:59:12,977 行きましょ。 玉乃井の試合始まる。 同じだよ? 887 00:59:12,977 --> 00:59:15,963 えっ… なんの事だよ? 甲斐さん 黙ってて! 888 00:59:15,963 --> 00:59:17,963 ええ~? 同じだよ? 889 00:59:18,983 --> 00:59:37,051 ♬~ 890 00:59:37,051 --> 00:59:46,010 ♬~ 891 00:59:46,010 --> 00:59:53,067 ♬~ 892 00:59:53,067 --> 01:00:06,998 ♬~ 893 01:00:06,998 --> 01:00:13,998 ♬~ 894 01:00:18,075 --> 01:00:20,011 (西条桃介)やっと暴れられますわ。 ボクシングやってたんだって? 895 01:00:20,011 --> 01:00:22,079 (西条)この中やったら 俺が一番強いやろな。 896 01:00:22,079 --> 01:00:23,998 どうして もっと早く 転校してこなかったのよ! 897 01:00:23,998 --> 01:00:26,200 (玉乃井)やってらんねえ。 どうしたんだ? お前ら。 898 01:00:26,200 --> 01:00:28,002 (麻琴)江戸川君が 見つからないんです。 899 01:00:28,002 --> 01:00:30,002 (森)やばい系の先輩から 連絡きたって…。 900 01:00:41,632 --> 01:00:47,071 当番組は同時入力の為、誤字脱字 が発生する場合があります。 901 01:00:50,458 --> 01:00:52,910 渡辺≫ご覧いただいているのは 現在の中央自動車道 902 01:00:52,910 --> 01:00:55,246 相模湖IC付近の様子です。 903 01:00:55,246 --> 01:00:57,648 車、ゆっくり動ていますが この時間でも