1 00:00:32,473 --> 00:00:41,565 ♬~ 2 00:00:41,565 --> 00:00:44,501 (矢代智香)折原先生 こちらへお願いします。 3 00:00:44,501 --> 00:00:46,570 玉乃井選手について 感想をお願いします。 4 00:00:46,570 --> 00:00:49,506 いやあ 1回戦は 絶対いけると思ったのに。 5 00:00:49,506 --> 00:00:51,508 焦っちゃったのかな 玉乃井くん。 6 00:00:51,508 --> 00:00:53,577 ああ…。 (玉乃井竜也)クソーッ!! 7 00:00:53,577 --> 00:00:55,596 でも いいパンチ 入ってましたよね。 8 00:00:55,596 --> 00:00:57,548 いや パンチはよかったんだけど ガードがね 下がっちゃうの。 9 00:00:57,548 --> 00:00:59,500 (智香)ガード? 空手だから。 こうなっちゃうの。 10 00:00:59,500 --> 00:01:01,569 (智香)空手だから。 なるほど。 11 00:01:01,569 --> 00:01:03,569 うう…。 12 00:01:04,505 --> 00:01:06,490 (桐沢)中指。 13 00:01:06,490 --> 00:01:08,509 握って。 14 00:01:08,509 --> 00:01:10,561 (智香)続いて 友部選手について お伺いします。 15 00:01:10,561 --> 00:01:12,546 友部選手は 1ラウンド KO負けでした。 16 00:01:12,546 --> 00:01:14,531 ああ 頑張ったのにね もう! 17 00:01:14,531 --> 00:01:16,467 (智香)惜しかったです。 ねっ! 18 00:01:16,467 --> 00:01:19,553 あっ アマチュアボクシングは KOじゃなくてRSC。 19 00:01:19,553 --> 00:01:22,690 RSC? レフェリーストップコンテスト。 20 00:01:22,690 --> 00:01:25,542 (江戸川 蓮)あんなパンチ 食らったら しょうがないですよ。 21 00:01:25,542 --> 00:01:27,478 (友部 陸)あんなパンチ食らうから 駄目なんだよ! 22 00:01:27,478 --> 00:01:30,547 (野崎太一)友部選手 友部選手 友部選手… 立ってください。 23 00:01:30,547 --> 00:01:32,483 はい ファイティングポーズ。 あっ タオル取って。 24 00:01:32,483 --> 00:01:34,468 ファイティングポーズ お願いします。 25 00:01:34,468 --> 00:01:36,468 ファイティングポーズ? (野崎)はい。 26 00:01:40,491 --> 00:01:42,476 ありがとうございます。 27 00:01:42,476 --> 00:01:44,478 (智香)続いては 水野あかり選手について→ 28 00:01:44,478 --> 00:01:46,480 お伺いします。 水野選手は 1回戦 RSC勝ち! 29 00:01:46,480 --> 00:01:48,482 余裕があったように見えました。 30 00:01:48,482 --> 00:01:50,467 本当よかった! もう 私のほうが 緊張しちゃったもん。 31 00:01:50,467 --> 00:01:52,486 でも これから これから。 (智香)これから これから。 32 00:01:52,486 --> 00:01:54,488 2回戦の相手は 京明高校の選手です。 33 00:01:54,488 --> 00:01:56,473 そう! 34 00:01:56,473 --> 00:01:58,492 (野崎)3月の高校選抜で 全国大会に出場した→ 35 00:01:58,492 --> 00:02:00,494 奥村紗耶選手! 36 00:02:00,494 --> 00:02:04,494 ああ~ ついに京明きた~! 37 00:02:05,482 --> 00:02:08,552 1ラウンド目から 積極的に前に出ろ。 38 00:02:08,552 --> 00:02:10,487 はい。 39 00:02:10,487 --> 00:02:12,556 向こうが打ってきても ビビんなよ。 40 00:02:12,556 --> 00:02:14,491 とにかく手ぇ出せ。 はい。 41 00:02:14,491 --> 00:02:17,478 絶対に怖がるな。 42 00:02:17,478 --> 00:02:20,481 相手も同じ高校生だよ。 43 00:02:20,481 --> 00:02:27,481 ♬~ 44 00:02:28,489 --> 00:02:31,558 (猫林はじめ) ボクシングで京明に勝って→ 45 00:02:31,558 --> 00:02:33,560 東大合格者数でも勝てば→ 46 00:02:33,560 --> 00:02:35,546 我が松葉台高校は→ 47 00:02:35,546 --> 00:02:38,599 名実共に文武両道の一流校です。 48 00:02:38,599 --> 00:02:40,534 今のうちに祝勝会の準備ね。 49 00:02:40,534 --> 00:02:43,620 お店 探しときましょうか。 50 00:02:43,620 --> 00:02:45,489 (大湊勝彦・小湊雅彦)ホホホホ…。 51 00:02:45,489 --> 00:02:47,491 (大湊)祝勝会ですか。 52 00:02:47,491 --> 00:02:49,493 (小湊)残念会で いいんじゃないですか? 53 00:02:49,493 --> 00:02:51,478 京明の…。 大湊校長。 54 00:02:51,478 --> 00:02:53,714 小湊教頭。 55 00:02:53,714 --> 00:02:58,686 今年の東大合格者数は うちが31人 おたくは10人。 56 00:02:58,686 --> 00:03:01,555 (小湊)ボクシングは うちはインターハイの常連→ 57 00:03:01,555 --> 00:03:04,491 松葉台高校さんは この1年 休部状態。 58 00:03:04,491 --> 00:03:07,494 (大湊)松高さんを ライバルだと思った事は→ 59 00:03:07,494 --> 00:03:10,547 ありませんよ。 ホホホホッ! 60 00:03:10,547 --> 00:03:14,547 笑ってられるのも今のうちよ。 そうですよ。 61 00:03:15,536 --> 00:03:17,554 鬼のような顔してますよ 娘さん。 62 00:03:17,554 --> 00:03:21,575 フッ… 京明の校長に 嫌みでも言われたか。 63 00:03:21,575 --> 00:03:26,480 (横川結衣)「これより 女子2回戦 第1試合を行います」 64 00:03:26,480 --> 00:03:29,550 (伊庭海斗)水野! (友部)水野! 65 00:03:29,550 --> 00:03:31,552 (玉乃井)頑張れ 水野! (江戸川)頑張ってください! 66 00:03:31,552 --> 00:03:36,473 (結衣)「赤コーナー 京明高校 奥村紗耶さん」 67 00:03:36,473 --> 00:03:41,478 「青コーナー 松葉台高校 水野あかりさん」 68 00:03:41,478 --> 00:03:43,614 よし 深呼吸しろ。 69 00:03:43,614 --> 00:03:45,499 (深呼吸) 70 00:03:45,499 --> 00:03:48,652 動画で見たら 奥村選手は 大概 相手をボディーで倒してるから。 71 00:03:48,652 --> 00:03:50,504 はい。 72 00:03:50,504 --> 00:03:53,690 接近戦になったら要注意よ。 それから…。 73 00:03:53,690 --> 00:03:56,527 折原先生 全部わかってるから大丈夫です。 74 00:03:56,527 --> 00:03:58,746 …はい。 75 00:03:58,746 --> 00:04:01,565 絶対に 足 止めるな。 (あかり)はい! 76 00:04:01,565 --> 00:04:03,684 よし 行ってこい。 ファイト ファイト! ファイト! 77 00:04:03,684 --> 00:04:05,502 頼むわよ 水野さん。 78 00:04:05,502 --> 00:04:07,502 京明をぶっ飛ばせ! 79 00:04:08,639 --> 00:04:10,639 (レフェリー)両者 中央へ。 80 00:04:12,509 --> 00:04:15,496 バッティング ホールド ラビット ローブロー→ 81 00:04:15,496 --> 00:04:18,499 反則行為 ないように。 はい グローブ。 82 00:04:18,499 --> 00:04:20,567 コーナーへ。 83 00:04:20,567 --> 00:04:22,569 (拍手) 84 00:04:22,569 --> 00:04:25,489 (結衣) 「1回目 ファーストラウンド」 85 00:04:25,489 --> 00:04:27,508 (ゴング) 86 00:04:27,508 --> 00:04:39,486 ♬~ 87 00:04:39,486 --> 00:04:41,486 オッケー オッケー オッケー オッケー…。 88 00:04:45,559 --> 00:04:47,561 いけ! いけ いけ! いけ 水野! 89 00:04:47,561 --> 00:04:49,561 よしよし よしよし! 90 00:04:51,548 --> 00:04:53,548 離れ際 気をつけろ。 91 00:04:55,469 --> 00:04:57,488 (レフェリー)ストップ。 92 00:04:57,488 --> 00:04:59,488 ボックス! 93 00:05:03,494 --> 00:05:05,494 ほら 足 止まってるよ! 94 00:05:08,482 --> 00:05:10,482 当たってる 当たってる! (西山 愛)あかり! 95 00:05:12,469 --> 00:05:14,469 詰めろ 詰めろ 詰めろ! 詰めろ! 96 00:05:19,560 --> 00:05:22,479 (伊庭)いけ! 押せ! (友部)気持ちで負けるな! 97 00:05:22,479 --> 00:05:24,479 いいよ。 打って 打って! 98 00:05:26,467 --> 00:05:28,485 (ゴング) 99 00:05:28,485 --> 00:05:35,542 (拍手) 100 00:05:35,542 --> 00:05:37,494 大丈夫か? はい。 101 00:05:37,494 --> 00:05:39,546 出せ。 102 00:05:39,546 --> 00:05:43,484 大丈夫 大丈夫。 まだまだいけるよ 水野さん。 103 00:05:43,484 --> 00:05:46,484 (大村)いいよ。 その調子 その調子 うん。 104 00:05:47,488 --> 00:05:50,491 次のラウンドから 向こうは もう一つ ギア上げてくるからな。 105 00:05:50,491 --> 00:05:52,491 はい。 水。 106 00:05:54,578 --> 00:05:56,547 はい。 107 00:05:56,547 --> 00:06:00,484 2ラウンド目をしのいだら いけるかもしれませんね。 108 00:06:00,484 --> 00:06:02,469 向こうが焦ってくれればな。 109 00:06:02,469 --> 00:06:04,538 手汗が…。 私もよ。 110 00:06:04,538 --> 00:06:08,492 なかなか頑張るな 松高は。 1ラウンド 持ちましたね。 111 00:06:08,492 --> 00:06:10,494 クソじじい! 112 00:06:10,494 --> 00:06:12,479 わかってるな? 113 00:06:12,479 --> 00:06:14,531 気持ちで負けない。 よし。 114 00:06:14,531 --> 00:06:16,483 負けないで! 行ってこい。 115 00:06:16,483 --> 00:06:19,570 (結衣)「セコンド アウト。 2回目 セカンドラウンド」 116 00:06:19,570 --> 00:06:21,570 (ゴング) (レフェリー)ボックス。 117 00:06:26,510 --> 00:06:29,510 ガード下げるな! 下げるな! 118 00:06:36,570 --> 00:06:38,505 いけ いけ いけ! (天津大地)よし! 119 00:06:38,505 --> 00:06:41,508 (玉乃井)気持ち押されんな! 押されんな! 120 00:06:41,508 --> 00:06:43,510 (麻琴)水野さん! (猫林)水野! 121 00:06:43,510 --> 00:06:45,510 下がるな 下がるな! 122 00:07:00,727 --> 00:07:02,596 ≪頑張れ 水野! 123 00:07:02,596 --> 00:07:04,498 ≪水野! 124 00:07:04,498 --> 00:07:07,718 またボディー! ちょっと…。 125 00:07:07,718 --> 00:07:09,770 ≪頑張れ 水野! 126 00:07:09,770 --> 00:07:12,770 回れ 回れ 回れ! 水野さん! 127 00:07:18,562 --> 00:07:22,583 (レフェリー)ストップ! ニュートラルコーナーへ。 128 00:07:22,583 --> 00:07:27,583 スリー フォー ファイブ シックス…。 129 00:07:37,481 --> 00:07:39,583 (レフェリー)セブン エイト。 130 00:07:39,583 --> 00:07:42,736 ストップ ストップ。 (ゴング) 131 00:07:42,736 --> 00:07:44,571 ≫ナイスファイト! 132 00:07:44,571 --> 00:07:47,557 ≫ナイス! ≫よくやった! 133 00:07:47,557 --> 00:07:50,510 (拍手) 134 00:07:50,510 --> 00:07:52,579 あかり…。 135 00:07:52,579 --> 00:07:54,581 負けちゃった…。 136 00:07:54,581 --> 00:07:56,717 ≫ナイスファイト! 137 00:07:56,717 --> 00:07:58,502 ≫ナイス! ≫よくやった! 138 00:07:58,502 --> 00:08:00,570 まあ 仕方ないか。 139 00:08:00,570 --> 00:08:02,506 力の差がありました。 140 00:08:02,506 --> 00:08:04,558 (結衣)「ただ今の試合→ 141 00:08:04,558 --> 00:08:08,495 京明高校 奥村選手の RSC勝ちです」 142 00:08:08,495 --> 00:08:10,480 (拍手) 143 00:08:10,480 --> 00:08:13,467 ありがとうございました。 ありがとうございました。 144 00:08:13,467 --> 00:08:17,554 (拍手) 145 00:08:17,554 --> 00:08:20,540 (小湊)うーん 楽勝 楽勝。 146 00:08:20,540 --> 00:08:24,540 (大湊)やはり 残念会ですね 校長。 147 00:08:25,495 --> 00:08:28,482 お店 キャンセルしますね。 148 00:08:28,482 --> 00:08:39,476 ♬~ 149 00:08:39,476 --> 00:08:42,562 ごめんなさい コーチ…。 150 00:08:42,562 --> 00:08:45,562 お前は よくやったよ。 151 00:08:47,534 --> 00:08:49,534 そうだよ。 152 00:08:50,554 --> 00:08:52,554 よくやった 水野。 153 00:08:54,491 --> 00:09:09,491 ♬~ 154 00:09:10,490 --> 00:09:13,493 桐沢さんには ボクシング部の コーチを辞めて頂きます。 155 00:09:13,493 --> 00:09:15,529 えっ…。 辞める? 156 00:09:15,529 --> 00:09:18,465 インターハイ予選で勝ったのは 水野さんだけ。 157 00:09:18,465 --> 00:09:20,617 でも 2戦目で京明の選手に完敗。 158 00:09:20,617 --> 00:09:23,617 これは コーチの責任でしょ? 159 00:09:24,488 --> 00:09:27,557 …そうです。 「そうです」じゃない。 160 00:09:27,557 --> 00:09:30,627 いや 芦屋監督は 3年っておっしゃいました。 161 00:09:30,627 --> 00:09:32,479 京明に勉強で勝つには 10年かかるけど→ 162 00:09:32,479 --> 00:09:34,481 ボクシングなら3年で勝てるって。 163 00:09:34,481 --> 00:09:37,484 やっぱり 28年もブランクのある 桐沢さんじゃ→ 164 00:09:37,484 --> 00:09:39,484 3年経っても絶対に勝てない。 165 00:09:40,654 --> 00:09:43,490 未来を感じませんね。 感じてくださいよ。 166 00:09:43,490 --> 00:09:45,792 辞めさせるとか辞めさせないとか 何回 こんな…。 167 00:09:45,792 --> 00:09:48,478 私だって もう うんざりなの。 だから 決めたんです。 168 00:09:48,478 --> 00:09:51,481 部員たちは 確実にレベルアップしてます。 169 00:09:51,481 --> 00:09:53,483 次の大会じゃ 絶対 いい成績あげられます! 170 00:09:53,483 --> 00:09:55,652 でも コーチは 桐沢さんじゃなくていい。 171 00:09:55,652 --> 00:09:57,554 もっといい人を探して 指導してもらいます。 172 00:09:57,554 --> 00:10:00,554 それじゃ駄目なんですか? 折原先生。 173 00:10:02,576 --> 00:10:06,563 桐沢さんのための ボクシング部じゃないの。 174 00:10:06,563 --> 00:10:09,499 松葉台高校の ボクシング部なんです。 175 00:10:09,499 --> 00:10:11,501 わかってます。 176 00:10:11,501 --> 00:10:13,503 えっ…。 177 00:10:13,503 --> 00:10:16,506 校長のお前に そう言われたら 辞めるしかねえよな。 178 00:10:16,506 --> 00:10:18,592 桐沢さん! (猫林)「お前」は駄目! 179 00:10:18,592 --> 00:10:21,578 コーチ辞めたら ここにいる理由なんてないし→ 180 00:10:21,578 --> 00:10:23,480 講師もクビだろ。 ちょっと待ってください! 181 00:10:23,480 --> 00:10:25,649 そういう事ね。 わかりました。 182 00:10:25,649 --> 00:10:27,649 校長 もう! 183 00:10:29,569 --> 00:10:31,569 (ドアの開く音) 184 00:10:32,572 --> 00:10:35,492 どうして そんなに簡単に 辞めるなんて言うんですか? 185 00:10:35,492 --> 00:10:37,494 そりゃあ 桐沢さんが→ 186 00:10:37,494 --> 00:10:39,579 最初は 嫌々コーチになったのは 知ってますよ。 187 00:10:39,579 --> 00:10:41,565 でも 今は違うと思ってました。 188 00:10:41,565 --> 00:10:43,550 ねえ あの子たちに→ 189 00:10:43,550 --> 00:10:46,503 愛情とか思い入れとか そういうのは ないんですか? 190 00:10:46,503 --> 00:10:50,557 校長に言われたからって どうして すぐ結論出しちゃうの? 191 00:10:50,557 --> 00:10:53,577 そういうもんですから。 えっ? 192 00:10:53,577 --> 00:10:55,577 そういう性格なんで。 193 00:10:58,565 --> 00:11:04,571 桐沢さんは 網膜剥離でボクシングやめて→ 194 00:11:04,571 --> 00:11:10,510 奥さん亡くされて 焼き鳥屋 駄目になって→ 195 00:11:10,510 --> 00:11:15,565 大切なものを たくさん なくされてきたんですよね? 196 00:11:15,565 --> 00:11:18,485 でも コーチをやる事が…→ 197 00:11:18,485 --> 00:11:21,605 あの子たちに ボクシング教える事が→ 198 00:11:21,605 --> 00:11:24,605 新しい生きがいに なってるんじゃないですか? 199 00:11:25,509 --> 00:11:28,512 私には そう見えます! 200 00:11:28,512 --> 00:11:30,497 いいの? 201 00:11:30,497 --> 00:11:35,469 簡単に… そんなに簡単に 大切なもの手放しちゃって。 202 00:11:35,469 --> 00:11:38,469 本当にいいんですか!? 203 00:11:40,474 --> 00:11:44,474 そういう人生なんで。 しょうがないです。 204 00:11:45,562 --> 00:11:48,482 「しょうがない」って何よ! 205 00:11:48,482 --> 00:11:51,585 桐沢さん! 206 00:11:51,585 --> 00:11:57,541 ♬~ 207 00:11:57,541 --> 00:11:59,493 辞めるって…。 208 00:11:59,493 --> 00:12:01,628 僕たちが負けたから→ 209 00:12:01,628 --> 00:12:03,480 コーチは 辞めなきゃいけないんですか? 210 00:12:03,480 --> 00:12:06,566 そんなの おかしいよ。 校長先生は どうかしてます! 211 00:12:06,566 --> 00:12:08,485 コーチをクビにするなんて 絶対 間違ってる! 212 00:12:08,485 --> 00:12:11,638 私だって理不尽だと思って 散々 抵抗しました! でも…。 213 00:12:11,638 --> 00:12:14,491 インターハイに 出られなかったのも→ 214 00:12:14,491 --> 00:12:18,495 京明に負けたのも 俺の責任だ。 215 00:12:18,495 --> 00:12:20,463 それは違います! (友部)僕たちが弱かったんです! 216 00:12:20,463 --> 00:12:23,483 辞めないでください コーチ! (森 拓己)お願いします! 217 00:12:23,483 --> 00:12:25,535 はあ… もう決まった…。 218 00:12:25,535 --> 00:12:27,535 僕は強くなりたい! 219 00:12:31,474 --> 00:12:34,474 強くなりたいんです。 220 00:12:38,481 --> 00:12:42,469 だから… だから もっともっと→ 221 00:12:42,469 --> 00:12:44,487 ボクシングを教えてください コーチ! 222 00:12:44,487 --> 00:12:54,548 ♬~ 223 00:12:54,548 --> 00:12:56,483 もう決まった事なんだよ。 224 00:12:56,483 --> 00:12:58,483 (愛)コーチ! 225 00:13:00,487 --> 00:13:03,487 玉乃井 新キャプテン。 226 00:13:05,542 --> 00:13:09,546 ガード下げずに しっかり みんなの事 引っ張っていけ。 227 00:13:09,546 --> 00:13:11,481 はい! 228 00:13:11,481 --> 00:13:15,485 伊庭は 東大受験 頑張れ。 229 00:13:15,485 --> 00:13:17,485 コーチ…。 230 00:13:20,557 --> 00:13:22,542 何 泣いてんだよ 江戸川。 231 00:13:22,542 --> 00:13:29,499 ♬~ 232 00:13:29,499 --> 00:13:31,501 折原先生…。 233 00:13:31,501 --> 00:13:38,508 ♬~ 234 00:13:38,508 --> 00:13:40,508 ありがとうございました。 235 00:13:41,511 --> 00:13:43,496 (あかり)コーチ! (友部)コーチ! 236 00:13:43,496 --> 00:13:45,482 (玉乃井) ちょっと待ってください! 237 00:13:45,482 --> 00:13:47,634 ああ もう…! 238 00:13:47,634 --> 00:13:50,503 あっ 痛っ! 239 00:13:50,503 --> 00:13:53,506 痛っ… 痛い…。 240 00:13:53,506 --> 00:14:10,590 ♬~ 241 00:14:10,590 --> 00:14:12,626 あっという間に いなくなっちゃったね→ 242 00:14:12,626 --> 00:14:14,577 桐沢先生ね。 243 00:14:14,577 --> 00:14:16,496 (坂巻勝夫) アメリカンな辞め方でしたね。 244 00:14:16,496 --> 00:14:18,481 (日比野雅也) なんですか? アメリカンって。 245 00:14:18,481 --> 00:14:20,483 あるじゃない。 クビって言われて すぐに私物詰めて→ 246 00:14:20,483 --> 00:14:22,585 出ていく みたいな。 わかる わかる。 247 00:14:22,585 --> 00:14:24,504 しかも 非常勤講師だからさ 切られちゃうと一瞬ね。 瞬殺。 248 00:14:24,504 --> 00:14:26,573 これから どうするんでしょうね 桐沢先生。 249 00:14:26,573 --> 00:14:28,575 本職あるから いいんじゃないの? 250 00:14:28,575 --> 00:14:30,560 ああ ピザのデリバリー。 251 00:14:30,560 --> 00:14:34,497 今度さ 俺たちで ピザ注文してやろうか。 252 00:14:34,497 --> 00:14:36,566 ここに ピザ配達してもらうんですか? 253 00:14:36,566 --> 00:14:38,568 面白い 面白い! (間地)面白いでしょ? 254 00:14:38,568 --> 00:14:42,622 面白くない! (間地)面白くないよ。 255 00:14:42,622 --> 00:14:45,508 落ち込んでるんだから 折原先生は。 256 00:14:45,508 --> 00:14:47,694 (坂巻)そのうち 新しいコーチ来るんでしょ? 257 00:14:47,694 --> 00:14:49,496 (日比野) なんで そんなに落ち込むかな。 258 00:14:49,496 --> 00:14:51,564 桐沢先生に気があったりしてね。 259 00:14:51,564 --> 00:14:53,483 間地先生。 (間地)はい…。 260 00:14:53,483 --> 00:14:55,502 そこそこイケメンだしな そこそこ。 261 00:14:55,502 --> 00:14:57,587 いや でも いい年ですよ。 262 00:14:57,587 --> 00:14:59,506 10や15の年の差なんて 関係ないよ 今。 263 00:14:59,506 --> 00:15:01,506 いい加減にしろ。 264 00:15:02,659 --> 00:15:06,659 こうと決めたら スパッと切る。 さすがです 校長。 265 00:15:07,614 --> 00:15:09,482 (桐沢の声) 校長のお前に そう言われたら→ 266 00:15:09,482 --> 00:15:11,484 辞めるしかねえよな。 267 00:15:11,484 --> 00:15:15,488 何よ 私を悪者みたいに…。 268 00:15:15,488 --> 00:15:18,488 どうかされましたか? 校長。 269 00:15:19,492 --> 00:15:21,561 猫林教頭。 はい。 270 00:15:21,561 --> 00:15:24,481 ボクシング部の新しいコーチを 探してちょうだい。 271 00:15:24,481 --> 00:15:27,481 私がですか? 京明をやっつけてくれる人。 272 00:15:29,486 --> 00:15:33,473 あっ あの… 私には そういう人脈は…。 273 00:15:33,473 --> 00:15:35,475 誰でもいいから! 274 00:15:35,475 --> 00:15:38,475 探します。 すぐに見つけて参ります! 275 00:15:40,480 --> 00:15:42,482 あっ そうだ 校長→ 276 00:15:42,482 --> 00:15:44,484 政治経済の先生 どうしましょう? 277 00:15:44,484 --> 00:15:46,536 代わりの非常勤講師を 雇えばいいじゃない。 278 00:15:46,536 --> 00:15:48,555 それが いないんですよ。 「いない」じゃないの。 279 00:15:48,555 --> 00:15:51,555 なんとかしなさい。 …はい。 280 00:15:54,544 --> 00:15:57,464 (麻琴)猫林教頭。 あっ はい。 281 00:15:57,464 --> 00:16:00,550 あなたは なんの先生だっけ? 282 00:16:00,550 --> 00:16:02,485 私は 教頭先生です。 283 00:16:02,485 --> 00:16:05,505 公民じゃなかった? (猫林)あっ 専門は公民です。 284 00:16:05,505 --> 00:16:07,557 じゃあ あなたが 教えればいいじゃない。 285 00:16:07,557 --> 00:16:10,493 私は 長い間 教壇に立っておりません。 286 00:16:10,493 --> 00:16:12,562 そもそも 授業が ちょっと苦手でして…。 287 00:16:12,562 --> 00:16:14,481 はい? 288 00:16:14,481 --> 00:16:16,483 私がやります…。 289 00:16:16,483 --> 00:16:20,483 私が 政治経済の授業を 担当します。 290 00:16:22,472 --> 00:16:26,559 私に授業? 無理だって。 291 00:16:26,559 --> 00:16:29,462 新しいコーチを探せって どうやって探せばいいのよ? 292 00:16:29,462 --> 00:16:33,466 もう鬼だな あの校長は。 鬼 鬼。 293 00:16:33,466 --> 00:16:36,553 ハハハハハ…。 294 00:16:36,553 --> 00:16:39,472 えっ 校長先生が鬼? 295 00:16:39,472 --> 00:16:41,491 そんな事 言ってませんよ。 296 00:16:41,491 --> 00:16:44,494 しっかり聞きましたよ この耳で。 言ってません! 297 00:16:44,494 --> 00:16:47,480 黙っててあげる代わりに 条件が。 298 00:16:47,480 --> 00:16:49,482 なんですか? 条件って。 299 00:16:49,482 --> 00:16:54,537 新しいコーチは 私が探します。 どうして あなたが? 300 00:16:54,537 --> 00:16:56,506 私は ボクシング部の顧問ですから。 301 00:16:56,506 --> 00:16:58,608 ああ…。 302 00:16:58,608 --> 00:17:01,561 いや それは 全然 構わないんですけど…。 303 00:17:01,561 --> 00:17:03,561 それで黙っててもらえますか? 304 00:17:07,567 --> 00:17:09,569 条件をのみましょう。 305 00:17:09,569 --> 00:17:11,569 フフフフ…。 306 00:19:34,714 --> 00:19:36,714 (ため息) 307 00:20:02,542 --> 00:20:06,479 (桐沢史織の声)この時間が ずっと続けばいいな…。 308 00:20:06,479 --> 00:20:09,599 (史織)ずっと。 309 00:20:09,599 --> 00:20:23,496 ♬~ 310 00:20:23,496 --> 00:20:26,496 (ため息) 311 00:20:30,586 --> 00:20:32,472 (葵の声)いいの? 312 00:20:32,472 --> 00:20:36,472 簡単に… そんなに簡単に 大切なもの 手放しちゃって。 313 00:20:40,563 --> 00:20:44,484 (携帯電話の振動音) 314 00:20:44,484 --> 00:20:46,484 (ため息) 315 00:20:47,587 --> 00:20:49,505 もしもし…。 316 00:20:49,505 --> 00:20:53,493 「桐沢 コーチ辞めたのか?」 317 00:20:53,493 --> 00:20:55,561 誰から聞いたんだよ。 318 00:20:55,561 --> 00:20:57,563 さっき 折原先生が来てさ。 319 00:20:57,563 --> 00:20:59,499 ああ そっか。 320 00:20:59,499 --> 00:21:03,569 お前な 芦屋監督が 直々に頼んできたんだぞ。 321 00:21:03,569 --> 00:21:05,555 結果 出せないコーチの事を→ 322 00:21:05,555 --> 00:21:07,573 フロントがクビにするなんて よくある話だろ。 323 00:21:07,573 --> 00:21:09,509 「ったく…」 324 00:21:09,509 --> 00:21:11,509 俺が 代わり やる事になったよ。 325 00:21:13,579 --> 00:21:16,499 甲斐さん 新コーチになってくださいって→ 326 00:21:16,499 --> 00:21:18,501 折原先生に頼まれちゃってさ。 327 00:21:18,501 --> 00:21:22,572 「3時半から5時半だったら ジムも暇な時間だし」 328 00:21:22,572 --> 00:21:26,509 そっか…。 329 00:21:26,509 --> 00:21:30,580 でも お前だったら 安心して あいつらの事 任せられるわ。 330 00:21:30,580 --> 00:21:32,565 「安心して」って…。 331 00:21:32,565 --> 00:21:34,565 部員たちに愛情あるんじゃねえか。 332 00:21:37,553 --> 00:21:39,553 「いいんだな? 本当に」 333 00:21:42,508 --> 00:21:45,545 あとは頼んだ。 334 00:21:45,545 --> 00:21:54,545 ♬~ 335 00:21:55,488 --> 00:21:57,573 だって ボクシング部が強くなるために→ 336 00:21:57,573 --> 00:22:00,573 桐沢さんがコーチである必要 ないでしょ? 337 00:22:02,512 --> 00:22:04,564 お前には 情ってもんがないのか! 338 00:22:04,564 --> 00:22:06,499 あなた…。 339 00:22:06,499 --> 00:22:08,551 私は 京明に勝ちたいだけよ。 340 00:22:08,551 --> 00:22:10,553 たきつけたの お父さんじゃない。 341 00:22:10,553 --> 00:22:13,573 それでも女か!? はあ? 342 00:22:13,573 --> 00:22:15,558 喧嘩は やめて。 343 00:22:15,558 --> 00:22:17,493 女も男も関係ないでしょ。 344 00:22:17,493 --> 00:22:19,529 っていうか お父さんの口癖だったんじゃない。 345 00:22:19,529 --> 00:22:21,481 「お前が男だったら よかったのにな」って…。 346 00:22:21,481 --> 00:22:23,483 そんな事…。 347 00:22:23,483 --> 00:22:26,536 子供の頃から よく言われました。 「お前が男だったら→ 348 00:22:26,536 --> 00:22:28,471 ボクシングやらせたのに」って。 (珠江)麻琴…。 349 00:22:28,471 --> 00:22:31,491 お父さんさ 私がマネージャーになったって→ 350 00:22:31,491 --> 00:22:33,559 やっぱり 桐沢さんを かわいがってたじゃない。 351 00:22:33,559 --> 00:22:35,561 でもね 今のあの人は→ 352 00:22:35,561 --> 00:22:38,464 お父さんが知ってる 桐沢さんじゃないの。 353 00:22:38,464 --> 00:22:42,464 高校4冠とってた時みたいな あんな輝きは もう ないのよ! 354 00:22:45,488 --> 00:22:48,474 もう十分でしょ。 学校を私物化しないでよ。 355 00:22:48,474 --> 00:22:50,543 私物化してるのは お前じゃないか! 356 00:22:50,543 --> 00:22:52,478 私は校長よ! 357 00:22:52,478 --> 00:22:54,480 松葉台高校のルールを決めるのは この私! 358 00:22:54,480 --> 00:22:56,480 もう やめなさい! 359 00:22:58,551 --> 00:23:00,553 (ため息) 360 00:23:00,553 --> 00:23:02,555 帰るわよ。 361 00:23:02,555 --> 00:23:05,558 実家に帰ってくるたんびに 喧嘩になるのなんか→ 362 00:23:05,558 --> 00:23:07,476 私だって 嫌よ! 363 00:23:07,476 --> 00:23:12,476 でもね 情がないなんて言われたら 誰だって 頭にくるわよ。 364 00:23:16,485 --> 00:23:19,472 あの子 寂しいのかもしれないわね。 365 00:23:19,472 --> 00:23:23,559 あなたが「桐沢さん 桐沢さん」って 言うから。 366 00:23:23,559 --> 00:23:26,559 いい大人が 何 言ってんだ! 367 00:23:31,484 --> 00:23:34,484 (アラーム) 368 00:23:35,555 --> 00:23:37,555 (ため息) 369 00:23:48,467 --> 00:23:51,467 バイトまで 何してりゃいいんだ…。 370 00:23:52,471 --> 00:23:54,574 (猫林)えー… 「景気変動とは→ 371 00:23:54,574 --> 00:23:58,578 景気の好況 後退 不況 回復の 4局面が ひとつの周期を成し→ 372 00:23:58,578 --> 00:24:02,498 好景気と不景気が交互に起こる 現象のことである」…。 373 00:24:02,498 --> 00:24:04,498 ああ なるほどね…。 374 00:24:05,501 --> 00:24:08,554 「景気変動は 景気循環ともよばれ」…。 375 00:24:08,554 --> 00:24:10,573 ねえ。 ねえねえ なんで 猫林? 376 00:24:10,573 --> 00:24:12,573 なんで 桐沢じゃないんだよ…。 377 00:24:14,510 --> 00:24:16,912 水野… 水野。 378 00:24:16,912 --> 00:24:18,912 なんで…? 379 00:24:22,568 --> 00:24:24,487 えっ? ああ… 「設備投資」ね。 380 00:24:24,487 --> 00:24:26,639 「設備投資は縮小し」…。 381 00:24:26,639 --> 00:24:29,639 こりゃ つまんないわ。 ハハハッ…。 382 00:24:30,509 --> 00:24:32,495 …ここまで いいね? 383 00:24:32,495 --> 00:24:34,480 生徒がね→ 384 00:24:34,480 --> 00:24:36,649 みんな 私に注目だよ。 (間地)おお~! 385 00:24:36,649 --> 00:24:38,484 教頭が教壇にって。 386 00:24:38,484 --> 00:24:40,486 そりゃ びっくりですね! (間地)そうだよ! 387 00:24:40,486 --> 00:24:42,488 でも 意外にできるもんだな。 388 00:24:42,488 --> 00:24:44,507 我ながら いい授業だった。 (間地)さすがです! 389 00:24:44,507 --> 00:24:46,642 何 言ってんだか…。 390 00:24:46,642 --> 00:24:50,642 (電話) フフフフ…。 391 00:24:52,548 --> 00:24:54,583 (日比野)松葉台高校 職員室です。 392 00:24:54,583 --> 00:24:56,686 いい加減ね 生徒たちも→ 393 00:24:56,686 --> 00:24:58,504 うんざりしてたんですよ 焼き鳥授業に。 394 00:24:58,504 --> 00:25:01,707 焼き鳥で 政治経済 語られてもねえ。 395 00:25:01,707 --> 00:25:03,576 僕は王道でいくよ。 王道の授業。 396 00:25:03,576 --> 00:25:05,511 えっ? 江戸川くんが!? 397 00:25:05,511 --> 00:25:07,480 わかりました。 今 担任と代わります。 398 00:25:07,480 --> 00:25:09,498 大野先生。 399 00:25:09,498 --> 00:25:11,651 江戸川蓮くんのお母さんから 電話です。 400 00:25:11,651 --> 00:25:13,502 江戸川くん? 401 00:25:13,502 --> 00:25:15,571 昨日 学校から 帰ってこなかったんですって。 402 00:25:15,571 --> 00:25:17,506 えっ…? 403 00:25:17,506 --> 00:25:19,508 お電話 代わりました。 404 00:25:19,508 --> 00:25:21,594 江戸川くんが? (坂巻)もしかして 家出? 405 00:25:21,594 --> 00:25:23,479 (猫林)家出!? (間地)でも→ 406 00:25:23,479 --> 00:25:26,666 真面目な生徒じゃなかったっけ? すごく真面目です。 407 00:25:26,666 --> 00:25:29,666 いえ… 私も 心当たりは ちょっと…。 408 00:25:30,503 --> 00:25:32,588 (江戸川の声)僕は強くなりたい! 409 00:25:32,588 --> 00:25:34,490 強くなりたいんです。 410 00:25:34,490 --> 00:25:36,609 だから もっともっと→ 411 00:25:36,609 --> 00:25:38,609 ボクシングを教えてください コーチ! 412 00:25:39,478 --> 00:25:41,614 あっ…! 413 00:25:41,614 --> 00:25:47,603 ♬~ 414 00:25:47,603 --> 00:25:49,603 (チャイム) 415 00:25:50,489 --> 00:25:52,558 「はい」 Go to Pizzaです。 416 00:25:52,558 --> 00:25:54,558 「今 行きます」 はい。 417 00:26:56,505 --> 00:26:58,674 (菅田)花王が ついに突き止めた。 418 00:26:58,674 --> 00:27:01,710 (賀来) 諸悪の根源は 「菌の隠れ家」だったんだ。 419 00:27:01,710 --> 00:27:05,347 (間宮)除菌洗剤 漂白剤 天日干し 全部ダメだった。 420 00:27:05,347 --> 00:27:09,585 (研究員)完成しました。 (杉野)でも 人類は諦めなかった。 421 00:27:09,585 --> 00:27:13,022 (松坂)生まれ変わった 「アタックZERO」なら…。 (一同)いざ! 422 00:27:13,022 --> 00:27:15,524 バイオクラッシュ洗浄! 423 00:27:15,524 --> 00:27:18,194 本当に…。 (一同)ニオわな~い! 424 00:27:18,194 --> 00:27:20,262 (一同)ニオわない! ニオわな~い! 425 00:27:20,262 --> 00:27:22,298 <「菌の隠れ家」までゼロへ> 426 00:27:22,298 --> 00:27:24,333 <新「アタックZERO」> 427 00:27:26,469 --> 00:27:28,904 (夫)んー! (妻)《夫は 握力が弱い》 428 00:27:28,904 --> 00:27:31,207 ゾ… ゾンビ! ゾンビ出た! 見えないんだけど。 429 00:27:31,207 --> 00:27:33,242 《そして ビビリだ》 430 00:27:33,242 --> 00:27:36,378 トイレ 付いてきてもらえますか? 《全く頼りない》 431 00:27:36,378 --> 00:27:40,182 開かない? あれ? え… ゾンビ!? いる? 《でも…》 432 00:27:40,182 --> 00:27:42,384 おはよう ぼんちゃん。 433 00:27:42,384 --> 00:27:45,387 《その分… 優しい》 434 00:27:45,387 --> 00:27:47,556 わっ! えっ! あっ 何!? 435 00:27:47,556 --> 00:27:49,592 おはよう。 436 00:27:49,592 --> 00:27:51,627 <そんなふたりを守る部屋> 437 00:27:51,627 --> 00:27:53,729 <セキュリティ賃貸住宅 「D-room」> 438 00:28:43,829 --> 00:28:45,481 (ドアの開く音) 439 00:28:45,481 --> 00:28:47,481 (玉乃井)集合! 440 00:28:48,601 --> 00:28:50,601 集合~。 441 00:28:52,488 --> 00:28:54,507 新しいコーチの甲斐さんです! 442 00:28:54,507 --> 00:28:57,507 再び登場の甲斐です! こんにちは! 443 00:28:59,512 --> 00:29:01,497 (部員たち)こんにちは…。 444 00:29:01,497 --> 00:29:04,483 みんな どうした? 元気ないなあ。 445 00:29:04,483 --> 00:29:07,520 まあ 桐沢コーチが 変な感じで辞めちゃって→ 446 00:29:07,520 --> 00:29:10,506 戸惑ってるのは わかるけどな。 447 00:29:10,506 --> 00:29:12,508 でも これから みんなが強くなっていく事が→ 448 00:29:12,508 --> 00:29:14,493 桐沢コーチへの恩返しだぞ。 449 00:29:14,493 --> 00:29:16,495 ですよね? 折原先生。 450 00:29:16,495 --> 00:29:19,565 はい! みんな 頑張ろう! フフッ…。 451 00:29:19,565 --> 00:29:21,483 なんで 折原先生…。 もう 切り替えちゃったのかな? 452 00:29:21,483 --> 00:29:23,485 (愛)先生…。 ん? 453 00:29:23,485 --> 00:29:26,488 江戸川くんって まだ 学校に来てないんですか? 454 00:29:26,488 --> 00:29:28,507 ああ 江戸川くん…。 455 00:29:28,507 --> 00:29:30,509 江戸川くん…? 456 00:29:30,509 --> 00:29:32,494 あれ? 江戸川くんがいない…。 457 00:29:32,494 --> 00:29:34,496 あっ ちょっと事情が…。 458 00:29:34,496 --> 00:29:37,483 でも 甲斐コーチは お気になさらず。 459 00:29:37,483 --> 00:29:39,501 じゃあ 早速 練習を始めよう! 460 00:29:39,501 --> 00:29:41,570 (手をたたく音) (手をたたく音) 461 00:29:41,570 --> 00:29:43,505 (玉乃井)ロープ跳び! (友部)ロープ跳び! 462 00:29:43,505 --> 00:29:45,491 今度は みんなのレベルに合わせて→ 463 00:29:45,491 --> 00:29:47,509 楽しく指導しますから。 おお…。 464 00:29:47,509 --> 00:29:49,511 ポジティブ アクティブ クリエイティブ! 465 00:29:49,511 --> 00:29:51,564 いいですね! よろしくお願いします。 はい。 466 00:29:51,564 --> 00:29:53,564 あっ… じゃあ かばん こちらに。 はい。 467 00:29:54,483 --> 00:29:56,502 (麻琴)また 甲斐さん? 468 00:29:56,502 --> 00:29:59,572 どうして また お父さんの教え子なの? 469 00:29:59,572 --> 00:30:02,558 (猫林)でも 元日本チャンピオンですからね→ 470 00:30:02,558 --> 00:30:05,561 今度はちゃんと教えてくれますよ。 ダンッ ダダンッ! って。 471 00:30:05,561 --> 00:30:07,561 ダンダダンね…。 472 00:30:09,582 --> 00:30:13,485 (麻琴)それにしても 折原先生 いつもと変わらない…。 473 00:30:13,485 --> 00:30:16,555 桐沢さんの事 諦めたのかしら? 474 00:30:16,555 --> 00:30:18,557 (猫林)諦めるも何も→ 475 00:30:18,557 --> 00:30:21,560 いなくなっちゃったんだから 仕方ないですよね。 476 00:30:21,560 --> 00:30:23,495 そりゃ そうよね。 477 00:30:23,495 --> 00:30:26,495 あのコーチなら 私だって 呼んでこれたのに…。 478 00:30:27,483 --> 00:30:30,469 足がそろわないように! 足がそろわないように! 479 00:30:30,469 --> 00:30:32,488 腰が浮かないように! 腰が浮かないように! 480 00:30:32,488 --> 00:30:35,557 細かく 速く! 細かく 速く! 481 00:30:35,557 --> 00:30:37,493 はい 逆回り! はい 逆回り! 482 00:30:37,493 --> 00:30:39,695 あっ 足…。 483 00:30:39,695 --> 00:30:42,695 転換も素早く! 素早く! 484 00:30:44,483 --> 00:30:47,483 (西条)へえ~。 ちゃんと リングもあるんや。 485 00:30:49,788 --> 00:30:52,558 あっ 入部希望でーす。 入部希望? 486 00:30:52,558 --> 00:30:56,462 道頓堀高校から転校してきた 西条いいます。 487 00:30:56,462 --> 00:30:58,462 道頓堀? うちの姉妹校だよ。 488 00:30:59,481 --> 00:31:01,483 入部は大歓迎だけど あなたは何年生? 489 00:31:01,483 --> 00:31:03,535 1年ですけど。 490 00:31:03,535 --> 00:31:05,537 1年!? うわあ… 態度でかっ! 491 00:31:05,537 --> 00:31:07,556 ボクシング経験あるの? 492 00:31:07,556 --> 00:31:10,492 まあ この中やったら 俺が一番強いやろな。 493 00:31:10,492 --> 00:31:12,561 へえ~! 494 00:31:12,561 --> 00:31:15,464 中1から やっとったんや。 心斎橋のダイナマイトジムで。 495 00:31:15,464 --> 00:31:17,483 ほう! 中1から。 496 00:31:17,483 --> 00:31:20,486 前の高校には ボクシング部なかったんで→ 497 00:31:20,486 --> 00:31:22,486 やっと 暴れられますわ。 498 00:31:27,493 --> 00:31:30,493 よし…。 はい ボディー。 499 00:31:33,482 --> 00:31:35,482 よし コンビネーション! 500 00:31:37,469 --> 00:31:39,488 よし…。 はい! 501 00:31:39,488 --> 00:31:41,490 よし… はい! 502 00:31:41,490 --> 00:31:43,492 よーし…。 503 00:31:43,492 --> 00:31:45,492 いいぞ 西条! 今のフック いい! 504 00:31:46,578 --> 00:31:48,480 やばい…。 強っ…! 505 00:31:48,480 --> 00:31:50,482 こいつ うちのエースになりますよ 折原先生。 506 00:31:50,482 --> 00:31:53,502 どうして もっと早く 転校してこなかったのよ! 507 00:31:53,502 --> 00:31:56,488 うちのエースって…。 ひいきしすぎ。 508 00:31:56,488 --> 00:31:59,491 やってらんねえ…。 それな。 509 00:31:59,491 --> 00:32:01,510 (玉乃井)伊庭さん? 帰る。 510 00:32:01,510 --> 00:32:08,510 ♬~ 511 00:32:12,554 --> 00:32:14,554 (折原圭太)桐沢さんだ! 512 00:32:16,492 --> 00:32:18,510 おお~ 折原圭太。 513 00:32:18,510 --> 00:32:20,646 ちょっと こっち来て! 514 00:32:20,646 --> 00:32:24,646 仕事中だよ。 (圭太)いいから 早く! 515 00:32:25,601 --> 00:32:27,601 なんだよ? 516 00:32:29,488 --> 00:32:31,507 シュッ シュッ シュッ シュッ…。 517 00:32:31,507 --> 00:32:33,507 いいね。 もう一回。 うん。 518 00:32:34,510 --> 00:32:36,462 シュッ シュッ シュッ シュッ…。 519 00:32:36,462 --> 00:32:38,530 おお~。 うまいな! 520 00:32:38,530 --> 00:32:41,483 楽しいか? ボクシング。 圭太。 521 00:32:41,483 --> 00:32:44,486 うん 楽しいよ! かっこいいし 強くなれるし。 522 00:32:44,486 --> 00:32:47,556 おじちゃんだって 強かったんでしょ? 523 00:32:47,556 --> 00:32:49,541 うーん…。 524 00:32:49,541 --> 00:32:53,479 でも ボクシング強くなっても 関係ないから。 525 00:32:53,479 --> 00:32:55,481 おじちゃん 強くないし。 526 00:32:55,481 --> 00:32:57,481 どうして? 527 00:32:59,485 --> 00:33:04,473 なんていうか… なんか いい事があっても→ 528 00:33:04,473 --> 00:33:08,494 ああ どうせ すぐ なくなっちゃうんだろうなって。 529 00:33:08,494 --> 00:33:10,479 期待できなくなったっていうか…。 530 00:33:10,479 --> 00:33:12,481 はい ストップ ストップ! 531 00:33:12,481 --> 00:33:15,551 子供に言う事じゃないでしょ それ。 532 00:33:15,551 --> 00:33:18,487 僕は 未来のある子供だよ。 533 00:33:18,487 --> 00:33:20,472 なんで そんなネガティブな事 言うの? 534 00:33:20,472 --> 00:33:22,474 ネガティブって…。 535 00:33:22,474 --> 00:33:26,474 なんかあったの? 愚痴ってるの? 536 00:33:28,480 --> 00:33:31,466 お前 いくつだっけ? 8歳ですけど 何か? 537 00:33:31,466 --> 00:33:33,485 8歳が そんな事 言わないだろ。 538 00:33:33,485 --> 00:33:36,471 昭和の8歳と比べないでください。 539 00:33:36,471 --> 00:33:40,475 とにかく… 子供の前で 大人は愚痴らない。 540 00:33:40,475 --> 00:33:42,494 もっと夢を与えて 夢を! 541 00:33:42,494 --> 00:33:44,479 パンチ パンチ! 542 00:33:44,479 --> 00:33:46,532 じゃあ 次は もっと速く いくからな。 543 00:33:46,532 --> 00:33:48,550 ええ~! 「ええ~」じゃねえよ。 544 00:33:48,550 --> 00:33:50,552 わかったよ…。 545 00:33:50,552 --> 00:33:52,538 シュッ シュッ シュッ シュッ…。 546 00:33:52,538 --> 00:33:54,556 おお~ いけるね。 うん。 547 00:33:54,556 --> 00:33:56,556 もう一回。 うん。 548 00:33:57,492 --> 00:33:59,545 シュッ シュッ シュッ! アハハハ…! 549 00:33:59,545 --> 00:34:01,545 ハハハハハ…! はい。 550 00:34:03,549 --> 00:34:05,484 シュッ シュッ シュッ…。 551 00:34:05,484 --> 00:34:07,484 コーチ…! 552 00:34:09,538 --> 00:34:11,538 いくよ。 ジャブ ジャブ ストレート フック! 553 00:34:12,491 --> 00:34:14,476 ジャブ ジャブ ストレート フック! 554 00:34:14,476 --> 00:34:16,478 アッパー! (折原 楓)わあ! 怖い~! 555 00:34:16,478 --> 00:34:18,480 (圭太)パンチから目を離すから 怖いんだよ。 556 00:34:18,480 --> 00:34:20,549 はい もう一回! わかんないもん…。 557 00:34:20,549 --> 00:34:23,552 ジャブ ジャブ ストレート フック アッパー! 558 00:34:23,552 --> 00:34:26,488 それ 桐沢さんから習ったの? 559 00:34:26,488 --> 00:34:28,540 うん。 当たり前じゃん! 560 00:34:28,540 --> 00:34:30,475 いつ? (圭太)えっ… さっき。 561 00:34:30,475 --> 00:34:32,477 さっき? 562 00:34:32,477 --> 00:34:34,529 なんで 部活やめたのに 圭太に…! 563 00:34:34,529 --> 00:34:36,565 暇になったから 明日も教えてくれるって! 564 00:34:36,565 --> 00:34:39,534 (楓)暇になった? (圭太)うん! 565 00:34:39,534 --> 00:34:43,505 ねえ… 今日の晩ごはん ピザにしない? 566 00:34:43,505 --> 00:34:46,475 ピザ? えっ いいね! 賛成! 567 00:34:46,475 --> 00:34:48,477 今日ね 晩ごはん作らなくていいよ 楓。 568 00:34:48,477 --> 00:34:50,562 (楓)いいの? いいよ! 569 00:34:50,562 --> 00:34:52,562 (圭太)賛成 賛成 賛成! (楓)キャー! 570 00:36:40,822 --> 00:36:43,992 ♬~ <100%モーターで駆動する イースマート> 571 00:36:43,992 --> 00:36:46,495 <それは 小さな電動車のために生まれた> 572 00:36:46,495 --> 00:36:48,497 <爽快電動SUV> 573 00:36:48,497 --> 00:36:50,499 <ロッキー イースマート ダイハツ> 574 00:36:50,499 --> 00:36:52,501 575 00:37:45,554 --> 00:37:48,473 (チャイム) 576 00:37:48,473 --> 00:37:50,559 「はい」 577 00:37:50,559 --> 00:37:52,559 Go to Pizzaです。 「はい」 578 00:37:56,681 --> 00:37:58,681 (ため息) ≪(走ってくる音) 579 00:37:59,534 --> 00:38:01,486 あっ! あっ…。 痛っ…! 580 00:38:01,486 --> 00:38:03,488 まあ 桐沢さん! 581 00:38:03,488 --> 00:38:05,490 いや 俺の事 指名したって 聞いたんですけど…。 582 00:38:05,490 --> 00:38:07,492 ピザ来たよー! 583 00:38:07,492 --> 00:38:09,544 はい これ。 チーズアンドハニーのMサイズと→ 584 00:38:09,544 --> 00:38:12,481 ビーフカルビのM。 4000円です。 585 00:38:12,481 --> 00:38:14,483 ありがとう 桐沢のおじさん! いいえ。 586 00:38:14,483 --> 00:38:16,535 あったかーい! 587 00:38:16,535 --> 00:38:18,537 はい ちょうどあります。 ありがとうございます。 588 00:38:18,537 --> 00:38:21,473 なんか 新鮮ですね! いつもの桐沢さんじゃないみたい。 589 00:38:21,473 --> 00:38:23,542 そりゃ そうですよ。 590 00:38:23,542 --> 00:38:26,495 甲斐さんが 新しいコーチに なってくれたんです。 591 00:38:26,495 --> 00:38:28,547 …聞きました。 592 00:38:28,547 --> 00:38:30,532 本当は寂しいんじゃないですか? 桐沢さん。 593 00:38:30,532 --> 00:38:33,532 辞めなきゃよかったって。 いや 別に。 594 00:38:34,469 --> 00:38:36,488 そうだ! 江戸川くんが いなくなっちゃったんです。 595 00:38:36,488 --> 00:38:38,540 は…? 596 00:38:38,540 --> 00:38:41,510 昨日 学校から家に帰ってなくて 今朝になっても 連絡ないって。 597 00:38:41,510 --> 00:38:43,512 なんかあったんですか? 598 00:38:43,512 --> 00:38:45,497 それが 全然わからないんですよ。 599 00:38:45,497 --> 00:38:49,551 まあ 実は 家庭で何かあって… プチ家出っていうの? 600 00:38:49,551 --> 00:38:52,504 友達の家に行ってるだけだったら いいんですけど。 601 00:38:52,504 --> 00:38:54,504 そうですね…。 602 00:38:58,560 --> 00:39:00,512 ふーん…。 何? 603 00:39:00,512 --> 00:39:02,564 また会えて…。 (2人)よかったね! 604 00:39:02,564 --> 00:39:04,499 なんの事? 605 00:39:04,499 --> 00:39:06,499 会えて嬉しそうじゃん。 何が? 606 00:39:14,509 --> 00:39:16,578 僕は強くなりたい! 607 00:39:16,578 --> 00:39:18,578 強くなりたいんです。 608 00:39:24,503 --> 00:39:26,505 (ノック) (麻琴)どうぞ。 609 00:39:26,505 --> 00:39:28,505 失礼します。 610 00:39:29,508 --> 00:39:31,560 江戸川くんのご家族が→ 611 00:39:31,560 --> 00:39:34,462 警察に 行方不明届を出されたそうです。 612 00:39:34,462 --> 00:39:36,481 …そう。 613 00:39:36,481 --> 00:39:39,484 タンスにあった20万円が なくなっていて→ 614 00:39:39,484 --> 00:39:43,484 恐らく 彼が持ち出したのでは ないだろうかと…。 615 00:39:47,492 --> 00:39:49,477 こんにちは! 616 00:39:49,477 --> 00:39:51,479 こんにちは! (西条)うっす! 617 00:39:51,479 --> 00:39:54,533 シュッ シュッ…。 あれ? みんなは? 618 00:39:54,533 --> 00:39:56,468 (愛)ランニングしてくるって。 619 00:39:56,468 --> 00:39:58,470 僕が来た時は もう 誰もおらへんかったわ。 620 00:39:58,470 --> 00:40:00,555 でも もう 練習始める時間。 621 00:40:00,555 --> 00:40:04,555 まあ ほな 今日は マンツーマンいう事で。 622 00:40:05,493 --> 00:40:07,546 じゃあ ガードポジション。 623 00:40:07,546 --> 00:40:10,465 オーケー。 ワンツー。 バシバシッ! 624 00:40:10,465 --> 00:40:12,484 「バシバシ」じゃなくて→ 625 00:40:12,484 --> 00:40:15,487 今度 「シュッ シュッ」って言って。 なんで? 626 00:40:15,487 --> 00:40:18,540 呼吸するのを忘れて 体力が消耗しないように。 627 00:40:18,540 --> 00:40:20,492 わかった。 はい。 628 00:40:20,492 --> 00:40:22,460 シュッ シュッ! おお いいね。 はい。 629 00:40:22,460 --> 00:40:24,479 シュッ シュッ! ちょっと下がって。 630 00:40:24,479 --> 00:40:26,548 ワンツー! シュッ シュッ! 631 00:40:26,548 --> 00:40:29,484 (玉乃井)コーチ! 伊庭さんが言ったとおりだ…。 632 00:40:29,484 --> 00:40:31,536 (あかり)ここに来たら コーチがいるって…。 633 00:40:31,536 --> 00:40:33,471 どうしたの? お前ら。 634 00:40:33,471 --> 00:40:37,559 桐沢コーチに ボクシング 教えてもらいたいんです 僕たち。 635 00:40:37,559 --> 00:40:39,477 お願いします。 636 00:40:39,477 --> 00:40:41,477 (部員たち)お願いします! 637 00:40:46,551 --> 00:40:48,553 甲斐じゃ駄目なの? 638 00:40:48,553 --> 00:40:50,488 甲斐コーチは 「西条 西条」って…。 639 00:40:50,488 --> 00:40:52,490 西条? (森)新人が入ったんです。 640 00:40:52,490 --> 00:40:54,559 1年生のくせに クソ生意気なんですよ。 641 00:40:54,559 --> 00:40:56,478 (玉乃井)ムカつくよな あいつ…。 642 00:40:56,478 --> 00:40:58,480 何 子供みたいな事 言ってんだよ。 643 00:40:58,480 --> 00:41:01,466 私たち 毎日 来ますから ここでボクシング教えてください。 644 00:41:01,466 --> 00:41:03,466 桐沢コーチがいいんです! 645 00:41:04,486 --> 00:41:06,488 …駄目だ。 646 00:41:06,488 --> 00:41:10,558 甲斐は そんな えこひいき するような奴じゃないから。 647 00:41:10,558 --> 00:41:13,561 今は 新人の事 持ち上げてるかもしれないけど→ 648 00:41:13,561 --> 00:41:15,480 ちゃんと お前らの事 指導してくれるって。 649 00:41:15,480 --> 00:41:17,482 でも…。 650 00:41:17,482 --> 00:41:19,482 帰れ。 651 00:41:20,552 --> 00:41:22,552 学校に帰れ。 652 00:41:26,491 --> 00:41:28,560 はい。 はい…。 653 00:41:28,560 --> 00:41:30,562 (玉乃井)行こう。 (森・天津)はい。 654 00:41:30,562 --> 00:41:34,532 なあ…。 あれ? 江戸川は? 655 00:41:34,532 --> 00:41:36,551 ああ 江戸川くんは…。 656 00:41:36,551 --> 00:41:39,554 まだ… どこにいるか わからないです。 657 00:41:39,554 --> 00:41:42,557 今日 警察が学校に来てました。 658 00:41:42,557 --> 00:41:44,542 えっ…? 659 00:41:44,542 --> 00:41:46,542 (チャイム) はーい! 660 00:41:47,545 --> 00:41:49,481 よし…。 661 00:41:49,481 --> 00:41:51,466 あっ そうだ そうだ…。 662 00:41:51,466 --> 00:41:54,486 あっ そうだった…。 まあ 桐沢さん! 663 00:41:54,486 --> 00:41:57,486 いや だから…。 お待たせしました。 664 00:41:58,540 --> 00:42:00,492 (圭太)おお! (楓)おっ! おいしそう! 665 00:42:00,492 --> 00:42:02,544 今日は 照り焼きチキンと 明太エビマヨ! 666 00:42:02,544 --> 00:42:04,496 イエーイ! 食べようか。 667 00:42:04,496 --> 00:42:06,496 おいしそう。 いただきまーす。 668 00:42:07,532 --> 00:42:10,532 うーん… いいにおい。 (圭太)おいしい! 669 00:42:12,554 --> 00:42:14,506 みんなと会ったんですか? 670 00:42:14,506 --> 00:42:16,508 俺が 圭太くんと公園にいる時に→ 671 00:42:16,508 --> 00:42:19,577 たまたま ランニングで 通りかかったみたいで。 672 00:42:19,577 --> 00:42:22,547 その時に 江戸川の話になって…。 673 00:42:22,547 --> 00:42:24,499 江戸川くん? 674 00:42:24,499 --> 00:42:27,569 それで 森が思い出したんです。 675 00:42:27,569 --> 00:42:29,571 (森)そういえば あいつ 言ってました。 676 00:42:29,571 --> 00:42:32,507 中学時代の やばい系の先輩から 連絡来たって。 677 00:42:32,507 --> 00:42:34,509 なんだ? やばい系って。 678 00:42:34,509 --> 00:42:36,509 半グレ気取ってるような 奴らだって。 679 00:42:37,512 --> 00:42:39,497 半グレ? だから 江戸川は→ 680 00:42:39,497 --> 00:42:41,566 そいつらと一緒なのかなって。 681 00:42:41,566 --> 00:42:43,551 ええっ…。 682 00:42:43,551 --> 00:42:46,488 だから 江戸川の友達に連絡して→ 683 00:42:46,488 --> 00:42:48,556 みんなで捜そうって事に なってるんで。 684 00:42:48,556 --> 00:42:50,508 (桐沢の声)何かあったら 俺に連絡もらうんで。 685 00:42:50,508 --> 00:42:54,562 (葵の声)私にも連絡してください。 校長先生に知らせたいので。 686 00:42:54,562 --> 00:43:00,562 ♬~ 687 00:45:23,511 --> 00:45:25,511 どうしたの? 688 00:45:26,548 --> 00:45:30,468 あの… 猫林先生を代えてください。 689 00:45:30,468 --> 00:45:33,471 (智香)お願いします。 (麻琴)代える? 690 00:45:33,471 --> 00:45:35,471 猫林先生の政治経済の授業は…。 691 00:45:36,491 --> 00:45:39,561 「ストックは ある一時点での 蓄積された資産であり→ 692 00:45:39,561 --> 00:45:42,547 その代表例である国富…」 はい 太文字ですよ。 693 00:45:42,547 --> 00:45:44,482 (野崎の声) むちゃくちゃ つまんないです。 694 00:45:44,482 --> 00:45:46,568 (智香の声)最悪です。 695 00:45:46,568 --> 00:45:49,504 (野崎)桐沢先生に代えてください。 (麻琴)はあ? 696 00:45:49,504 --> 00:45:52,507 桐沢先生の焼き鳥の授業は 面白かったです。 697 00:45:52,507 --> 00:45:55,493 内容も わかりやすかったし。 (槙)だから 桐沢先生に…。 698 00:45:55,493 --> 00:45:57,495 (麻琴)そんな事できません。 699 00:45:57,495 --> 00:46:00,565 桐沢先生は もう お辞めになったんです。 700 00:46:00,565 --> 00:46:03,501 そんなどうでもいい事 わざわざ 今 言いに来ないで! 701 00:46:03,501 --> 00:46:06,571 (野崎)そんなどうでもいい事 わざわざ 今 言いに来ないでって→ 702 00:46:06,571 --> 00:46:08,590 どうでもいいって なんだよ! (槙)どうでもよくないだろ。 703 00:46:08,590 --> 00:46:10,508 よくない! よくない! 704 00:46:10,508 --> 00:46:13,511 でも みんなに言われたら 校長先生だって放っとけないから。 705 00:46:13,511 --> 00:46:15,496 確かに! でしょ? 706 00:46:15,496 --> 00:46:17,482 すごい 今 気にしてるよ。 (野崎)気にしてますかね? 707 00:46:17,482 --> 00:46:20,482 気にしてる。 すっごい気にしてる。 えっ どんな顔してた? 708 00:46:21,486 --> 00:46:24,489 面白い授業をしなさい。 (猫林)はい? 709 00:46:24,489 --> 00:46:28,493 生徒が訴えてきたんです。 あなたの授業が つまらないって。 710 00:46:28,493 --> 00:46:31,496 いや… 結構 手応えありましたけど。 711 00:46:31,496 --> 00:46:34,566 わかってないところが駄目なのよ。 (猫林)申し訳ありません。 712 00:46:34,566 --> 00:46:37,485 とにかく 面白い授業をしてあげて。 713 00:46:37,485 --> 00:46:40,555 校長 面白い授業っていうのは どういう授業でしょう? 714 00:46:40,555 --> 00:46:42,490 焼き肉授業とか 焼き豚授業とか→ 715 00:46:42,490 --> 00:46:44,475 もう なんか いろいろあるじゃないのよ! 716 00:46:44,475 --> 00:46:46,477 焼き肉授業って なんですか? (麻琴)例えで言ってるのよ! 717 00:46:46,477 --> 00:46:48,479 どうして わからないのよ それぐらい…。 718 00:46:48,479 --> 00:46:50,531 (ノック) (猫林・麻琴)はい。 719 00:46:50,531 --> 00:46:52,550 失礼します。 (猫林)ああ 甲斐コーチ…。 720 00:46:52,550 --> 00:46:54,552 甲斐さん…。 721 00:46:54,552 --> 00:46:56,487 ボクシング部の指導が うまくできねえんだよ 芦屋。 722 00:46:56,487 --> 00:46:58,489 はあ? 芦屋じゃなくて 今は…。 723 00:46:58,489 --> 00:47:01,559 ポジティブ アクティブ クリエイティブってスローガンが→ 724 00:47:01,559 --> 00:47:03,478 よくわからないって。 725 00:47:03,478 --> 00:47:06,481 俺の指導もな 感覚的で わからないって→ 726 00:47:06,481 --> 00:47:08,466 みんな 言うんだよ。 どういう事? 727 00:47:08,466 --> 00:47:10,551 どういうふうに 教えてるんですか? 728 00:47:10,551 --> 00:47:13,554 いや… だからですね 俺が こうやって→ 729 00:47:13,554 --> 00:47:16,474 ダンダン シュッ ダダダン シュッシュッ ズドン! なんだよ→ 730 00:47:16,474 --> 00:47:18,493 って言うじゃないですか。 そしたら あかりちゃんとかが→ 731 00:47:18,493 --> 00:47:21,479 えっ? よくわかりません コーチ。 732 00:47:21,479 --> 00:47:23,548 えっ わからない? わからないのか? 733 00:47:23,548 --> 00:47:25,550 はい。 難しすぎます! 734 00:47:25,550 --> 00:47:27,468 何がわからへんねん。 簡単やんけ。 ええっ? 735 00:47:27,468 --> 00:47:29,487 ダンダン シュッ! 簡単やんけ。 736 00:47:29,487 --> 00:47:31,489 簡単じゃねえよ! 737 00:47:31,489 --> 00:47:33,491 自分ができるからってな 偉そうに言うなよ。 738 00:47:33,491 --> 00:47:35,560 そうよ そうよ! そうだよ そうだよ! 739 00:47:35,560 --> 00:47:37,495 やめろ。 おい 喧嘩は やめろ…。 喧嘩は やめろって。 740 00:47:37,495 --> 00:47:39,547 やめなさーい! 741 00:47:39,547 --> 00:47:41,547 こんな感じになっちゃうんだよな いつもな。 742 00:47:43,534 --> 00:47:45,486 説明 足りない? (猫林)もう十分です。 743 00:47:45,486 --> 00:47:47,555 だから 何がおっしゃりたいんですか? 744 00:47:47,555 --> 00:47:50,558 俺には アマチュアボクシングの 指導は向いてない。 745 00:47:50,558 --> 00:47:52,560 やっぱり 桐沢に 指導させたほうがいいって。 746 00:47:52,560 --> 00:47:54,560 はあ!? 747 00:47:55,480 --> 00:47:57,482 とりあえず やってきました。 748 00:47:57,482 --> 00:47:59,484 ありがとうございます! ハハハ…。 749 00:47:59,484 --> 00:48:02,553 でも 一人芝居は ちょっと余計だったかもな…。 750 00:48:02,553 --> 00:48:04,539 いや でも これで 桐沢コーチに戻そう→ 751 00:48:04,539 --> 00:48:07,542 って流れになってくれれば 十分です。 752 00:48:07,542 --> 00:48:11,562 要するに 僕は また ピエロを演じてるわけですね。 753 00:48:11,562 --> 00:48:15,550 いえいえ いえいえ… 私にとっては ヒーローです。 754 00:48:15,550 --> 00:48:17,468 ハハハハ…。 フフフフ…。 755 00:48:17,468 --> 00:48:20,555 だから それが つらいんだって…。 756 00:48:20,555 --> 00:48:23,574 あっ でも…→ 757 00:48:23,574 --> 00:48:26,577 折原先生の作戦 うまくいくか わかりませんよ。 758 00:48:26,577 --> 00:48:28,577 ん? いや だってね…。 759 00:48:29,497 --> 00:48:32,483 (麻琴)もう どいつもこいつも 桐沢 桐沢って! 760 00:48:32,483 --> 00:48:35,503 あの人は戻しません! 今は それどころじゃないの。 761 00:48:35,503 --> 00:48:38,589 江戸川くんが見つからないんです。 (猫林)そう 江戸川くん。 762 00:48:38,589 --> 00:48:41,589 (麻琴)心配で 夜も眠れないんだから 私は。 763 00:48:43,594 --> 00:48:45,546 ああ… そうですよね。 764 00:48:45,546 --> 00:48:49,546 校長先生も 江戸川くんの事 心配してますよね。 765 00:48:52,487 --> 00:48:54,572 (楓・圭太)はあ…。 766 00:48:54,572 --> 00:48:58,572 また ピザ…。 あなたのママは どうかしてる。 767 00:48:59,560 --> 00:49:01,512 今日も 何も進展はなかったみたいです。 768 00:49:01,512 --> 00:49:03,564 そうですか…。 769 00:49:03,564 --> 00:49:06,484 本当 どこにいるんだろう 江戸川くん…。 770 00:49:06,484 --> 00:49:08,486 (携帯電話の着信音) すいません。 771 00:49:08,486 --> 00:49:12,486 次の注文 入ったかもしれない…。 忙しいですね。 772 00:49:17,512 --> 00:49:19,512 えっ…? 773 00:49:23,501 --> 00:49:25,553 そのピザ 食べるの ちょっと待った! 774 00:49:25,553 --> 00:49:28,553 えっ? えっ… 食べてないけど…。 775 00:49:29,574 --> 00:49:32,577 (関 淳一)はい 落ちた。 (木内雄介)落ちてねえ! 776 00:49:32,577 --> 00:49:34,562 登れるんだって。 777 00:49:34,562 --> 00:49:36,564 (海老原昌平)そういえばさ こいつ 自分ちのベランダから→ 778 00:49:36,564 --> 00:49:38,499 消火器 投げたんだよ。 (黒岩孝也)消火器? 779 00:49:38,499 --> 00:49:40,485 (木内)16階からっす。 780 00:49:40,485 --> 00:49:42,570 (関)誰かに当たったら 絶対 死んでるぞ。 781 00:49:42,570 --> 00:49:45,506 はい はい はい! 俺 歩道橋から 自転車 投げました! 782 00:49:45,506 --> 00:49:47,575 (関)ハハッ やべえだろ。 783 00:49:47,575 --> 00:49:49,577 (木内)お前もリアクションしろよ 江戸川。 784 00:49:49,577 --> 00:49:51,562 (黒岩)つうか 20万 もうなくなったんだけど。 785 00:49:51,562 --> 00:49:54,549 (関)金 持ってこい 江戸川。 (江戸川)いや…。 786 00:49:54,549 --> 00:49:56,567 その辺 歩いてるおっさん殴って 金取ってこいよ。 787 00:49:56,567 --> 00:49:58,553 えっ…? 788 00:49:58,553 --> 00:50:00,505 どうせポンコツですよ こいつのボクシング。 789 00:50:00,505 --> 00:50:02,507 いいんだよ。 行ってこいよ。 790 00:50:02,507 --> 00:50:04,525 いや… 無理っす。 791 00:50:04,525 --> 00:50:06,525 「無理っす」じゃねえよ。 792 00:50:08,496 --> 00:50:11,482 やれっつってんだよ。 (江戸川)勘弁してください…。 793 00:50:11,482 --> 00:50:13,484 (関)何 口答えしてんだよ コラ! (江戸川)すいません…。 794 00:50:13,484 --> 00:50:15,484 (関)おい。 795 00:50:16,487 --> 00:50:19,487 すいません…。 (チャイム) 796 00:50:21,559 --> 00:50:23,561 ≪Go to Pizzaです。 797 00:50:23,561 --> 00:50:25,546 おい…。 (関)Go to Pizza? 798 00:50:25,546 --> 00:50:27,481 (海老原)なんで? (黒岩)見てこい。 799 00:50:27,481 --> 00:50:29,481 (木内)うっす。 800 00:50:33,487 --> 00:50:35,489 こんばんは。 801 00:50:35,489 --> 00:50:39,489 江戸川様からのご注文を お届けに参りました。 802 00:50:42,480 --> 00:50:45,483 僕が頼みました。 (海老原)はあ? 803 00:50:45,483 --> 00:50:47,485 スマホで。 お金も払ってます。 804 00:50:47,485 --> 00:50:49,487 マジで? 805 00:50:49,487 --> 00:50:51,472 (関)なんで それ 早く言わねえの? 806 00:50:51,472 --> 00:50:54,475 忘れてました。 もらってきます。 807 00:50:54,475 --> 00:50:57,478 (海老原)忘れるか? 普通。 (黒岩)でも 気が利くじゃん。 808 00:50:57,478 --> 00:50:59,530 おい ピザ落とすなよ。 809 00:50:59,530 --> 00:51:01,530 あっ はい…。 810 00:51:02,466 --> 00:51:04,485 (関)じゃあ これ勝った奴 ピザな。 811 00:51:04,485 --> 00:51:07,555 (木内)待って 待って 待って…。 やばい やばい やばい…。 812 00:51:07,555 --> 00:51:16,497 ♬~ 813 00:51:16,497 --> 00:51:18,482 お待たせしました。 コーチ…。 814 00:51:18,482 --> 00:51:20,484 靴 履け。 815 00:51:20,484 --> 00:51:22,486 シーフードミックスのLサイズと→ 816 00:51:22,486 --> 00:51:24,486 ハワイアンデラックスの Lサイズです。 817 00:51:25,556 --> 00:51:27,556 出ろ。 出ろ。 818 00:51:29,560 --> 00:51:31,560 ありがとうございました! 819 00:51:32,480 --> 00:51:34,480 音 立てるな…! 820 00:51:35,466 --> 00:51:37,466 うわっ…! 821 00:51:45,559 --> 00:51:47,559 急げ…! (木内)待て! 822 00:51:50,548 --> 00:51:52,483 (木内)待て コラ 江戸川! 823 00:51:52,483 --> 00:51:54,483 待て コラ! おい! (黒岩)おい 邪魔だよ! 824 00:51:55,553 --> 00:51:58,506 わかった わかった… わかったから! 825 00:51:58,506 --> 00:52:00,508 行け 行け 行け 行け…! 江戸川くん! 826 00:52:00,508 --> 00:52:02,508 (関)誰だよ おっさん! 827 00:52:03,511 --> 00:52:05,511 (麻琴)大丈夫? 828 00:52:06,497 --> 00:52:08,497 (黒岩)オラッ! 829 00:52:11,485 --> 00:52:14,485 (海老原)おい! クソッ…! 830 00:52:16,507 --> 00:52:19,507 お前 それ 本気か? (海老原)ああ…! 831 00:52:20,578 --> 00:52:23,497 (海老原)おい! クソッ…。 832 00:52:23,497 --> 00:52:29,570 ♬~ 833 00:52:29,570 --> 00:52:31,570 クソッ! 834 00:52:33,574 --> 00:52:35,576 ああっ…! 835 00:52:35,576 --> 00:52:50,508 ♬~ 836 00:52:50,508 --> 00:52:52,493 行ってください。 837 00:52:52,493 --> 00:52:54,562 折原先生! でも… 桐沢さん! 838 00:52:54,562 --> 00:52:56,547 早く! 839 00:52:56,547 --> 00:52:58,482 (麻琴)行ってください。 840 00:52:58,482 --> 00:53:04,482 ♬~ 841 00:53:06,507 --> 00:53:09,577 政治経済を選択している生徒が→ 842 00:53:09,577 --> 00:53:11,579 猫林教頭の授業は わかりにくすぎるって→ 843 00:53:11,579 --> 00:53:13,481 言ってきました。 (猫林)そうなんですよ。 844 00:53:13,481 --> 00:53:15,499 まあ…! 845 00:53:15,499 --> 00:53:18,502 (麻琴) わざわざ 私のところに来て→ 846 00:53:18,502 --> 00:53:20,488 つまらないって 訴えてきたんだから→ 847 00:53:20,488 --> 00:53:23,491 これは余程の事です。 (猫林)申し訳ない。 848 00:53:23,491 --> 00:53:28,491 じゃあ 桐沢さんが復帰…? 849 00:53:30,498 --> 00:53:32,483 だから呼ばれたんですよ! 850 00:53:32,483 --> 00:53:35,486 それと 甲斐さんが私のところに…。 851 00:53:35,486 --> 00:53:37,488 甲斐さん? 852 00:53:37,488 --> 00:53:39,490 自分じゃ ボクシング部のコーチは 難しいって。 853 00:53:39,490 --> 00:53:41,492 やっぱり 桐沢さんのほうが 適任じゃないかって→ 854 00:53:41,492 --> 00:53:43,561 おっしゃったんです。 855 00:53:43,561 --> 00:53:45,463 嘘~!? 856 00:53:45,463 --> 00:53:48,549 (麻琴)インターハイ予選で 京明に負けた事→ 857 00:53:48,549 --> 00:53:52,486 私は まだ納得してませんけど…。 858 00:53:52,486 --> 00:53:56,540 でも まあ 考えてみれば 初めての試合だったわけだし→ 859 00:53:56,540 --> 00:54:00,494 猫林教頭も甲斐さんも ああ言ってるし→ 860 00:54:00,494 --> 00:54:02,463 仕方ないけど→ 861 00:54:02,463 --> 00:54:05,549 桐沢さんには戻って頂いたほうが いいのかなって。 862 00:54:05,549 --> 00:54:07,551 私も そう思います! 863 00:54:07,551 --> 00:54:10,471 江戸川くんを助けてくれたのも 桐沢さんだし。 864 00:54:10,471 --> 00:54:12,490 お願いします 桐沢先生。 865 00:54:12,490 --> 00:54:14,542 お願いしてるわけじゃありません。 (猫林)あっ…。 866 00:54:14,542 --> 00:54:18,479 ただ そういう考え方もあるのかな って思ったんです。 867 00:54:18,479 --> 00:54:20,548 ありがとうございます! 868 00:54:20,548 --> 00:54:22,548 よかったですね 桐沢さん。 869 00:54:23,467 --> 00:54:26,470 嫌なら…。 いや 嫌じゃないですよ。 870 00:54:26,470 --> 00:54:29,473 引き受けますよね? 引き受けるでしょ? 871 00:54:29,473 --> 00:54:32,493 ちょっと ここは流されて。 変な意地とか いらないから。 872 00:54:32,493 --> 00:54:34,462 変な意地なんて ないですよ。 873 00:54:34,462 --> 00:54:36,480 じゃあ 引き受けるって 言ってくださいよ。 874 00:54:36,480 --> 00:54:40,480 桐沢さん! はい。 875 00:54:41,485 --> 00:54:43,485 はい。 876 00:54:48,476 --> 00:54:51,476 …引き受けます。 877 00:54:54,482 --> 00:54:57,768 ボクシング部のコーチも 政治経済の授業も→ 878 00:54:57,768 --> 00:54:59,553 お引き受けさせて頂きます~。 879 00:54:59,553 --> 00:55:03,491 そこまで おっしゃって頂けるなら…→ 880 00:55:03,491 --> 00:55:06,477 よろしくお願いします 桐沢先生。 881 00:55:06,477 --> 00:55:08,477 よろしくお願いします! 882 00:55:09,463 --> 00:55:11,463 はい。 883 00:55:13,551 --> 00:55:15,469 (麻琴)あっ その代わり→ 884 00:55:15,469 --> 00:55:18,472 1年で京明に勝って。 885 00:55:18,472 --> 00:55:21,492 えっ…? 私は 3年も待てません。 886 00:55:21,492 --> 00:55:24,512 1年で京明に勝って インターハイに出場してください。 887 00:55:24,512 --> 00:55:26,497 1年…? 888 00:55:26,497 --> 00:55:29,500 約束して 桐沢コーチ。 889 00:55:29,500 --> 00:55:42,480 ♬~ 890 00:55:42,480 --> 00:55:44,498 …わかりました。 891 00:55:44,498 --> 00:55:47,551 おおっ…! 桐沢さん…! 892 00:55:47,551 --> 00:55:49,570 約束よ。 893 00:55:49,570 --> 00:55:51,572 はい。 失礼します。 894 00:55:51,572 --> 00:55:53,572 (拍手) 895 00:55:54,558 --> 00:55:59,558 大変ありがとうございました。 はい 失礼致します! 896 00:56:00,498 --> 00:56:03,551 フフッ… ええ…→ 897 00:56:03,551 --> 00:56:07,571 桐沢コーチが 今日から また→ 898 00:56:07,571 --> 00:56:10,508 ボクシング部の指導に 復帰してくれる事になりました! 899 00:56:10,508 --> 00:56:12,510 (拍手) 900 00:56:12,510 --> 00:56:14,562 よろしくお願いします! 901 00:56:14,562 --> 00:56:16,480 (部員たち) よろしくお願いします! 902 00:56:16,480 --> 00:56:18,482 …お願いします。 903 00:56:18,482 --> 00:56:20,501 じゃあ ちょっと あいさつしてみましょうか。 904 00:56:20,501 --> 00:56:22,501 なんで? どうぞ どうぞ。 してみましょう。 905 00:56:25,573 --> 00:56:27,558 よろしく。 いやいや いやいや…。 906 00:56:27,558 --> 00:56:29,577 ちょっと 恥ずかしがらないで。 それだけじゃなくて…。 907 00:56:29,577 --> 00:56:31,562 いいですよ もう…。 はい 桐沢さん。 908 00:56:31,562 --> 00:56:33,564 (せき払い) あっ お前が西条か。 909 00:56:33,564 --> 00:56:36,500 はい。 ボクシングやってたんだってな。 910 00:56:36,500 --> 00:56:39,503 はい 心斎橋のダイナマイトジムで 3年やってました。 911 00:56:39,503 --> 00:56:41,505 ふーん…。 912 00:56:41,505 --> 00:56:44,508 ん? 西条… 何? 下の名前は? 913 00:56:44,508 --> 00:56:46,560 えっ? ああ いや…。 914 00:56:46,560 --> 00:56:48,512 ん? そういえば 聞いてなかった。 915 00:56:48,512 --> 00:56:51,482 西条なんていうの? お前。 あっ… 西条でええよ。 916 00:56:51,482 --> 00:56:53,484 (友部)「ええよ」じゃなくて 「いいですよ」でしょ。 917 00:56:53,484 --> 00:56:55,502 (西条)ああ… はい。 感激…? 918 00:56:55,502 --> 00:56:57,504 (愛)名前 教えてよ。 919 00:56:57,504 --> 00:56:59,557 いや…。 920 00:56:59,557 --> 00:57:01,557 (伊庭)西条。 921 00:57:04,511 --> 00:57:06,511 …桃介。 922 00:57:10,551 --> 00:57:12,469 桃介? 923 00:57:12,469 --> 00:57:16,557 桃の木の「桃」に 芥川龍之介の「介」で桃介や! 924 00:57:16,557 --> 00:57:18,559 3月3日生まれやから 桃介になったんや。 925 00:57:18,559 --> 00:57:20,494 名前 いじるなよ! いじった奴 しばくで! 926 00:57:20,494 --> 00:57:22,529 「しばく」なんて言っちゃ 駄目でしょ。 927 00:57:22,529 --> 00:57:24,481 そんな事したら 即退部だからな。 928 00:57:24,481 --> 00:57:26,483 そうだよ 桃介くん! 929 00:57:26,483 --> 00:57:28,552 おま…! (あかり)よろしくね 桃介くん。 930 00:57:28,552 --> 00:57:30,554 お前らな ホンマ…。 (玉乃井)先輩に向かって 「お前」? 931 00:57:30,554 --> 00:57:33,557 女の子に向かって 「お前」? (西条)すんません。 932 00:57:33,557 --> 00:57:35,492 はい アップ! ロープ跳び 2分。 933 00:57:35,492 --> 00:57:38,562 (玉乃井)はい ロープ跳び! (部員たち)はい! 934 00:57:38,562 --> 00:57:40,481 はい 桃介も準備して! 935 00:57:40,481 --> 00:57:42,483 (玉乃井)早くしろ! (西条)最悪や…。 936 00:57:42,483 --> 00:57:45,536 2分 始め! (ホイッスル) 937 00:57:45,536 --> 00:57:47,536 (スタートの合図) (伊庭)頑張れ! 938 00:57:48,555 --> 00:57:50,541 (玉乃井)松高…! それ いらねえ。 939 00:57:50,541 --> 00:57:52,559 はい! 940 00:57:52,559 --> 00:57:54,561 頑張れ! テンポ テンポ テンポ! 941 00:57:54,561 --> 00:57:56,561 森くん 足上げて。 (森)はい! 942 00:57:57,481 --> 00:57:59,483 (伊庭) いいよ ステップ ステップ! 943 00:57:59,483 --> 00:58:01,552 江戸川くん クロス クロス! (江戸川)はい! 944 00:58:01,552 --> 00:58:04,488 (伊庭)いいよ 西条! あっ いいね 西条くん。 945 00:58:04,488 --> 00:58:15,482 ♬~ 946 00:58:15,482 --> 00:58:17,468 (チャイム) 947 00:58:17,468 --> 00:58:19,470 「はーい」 948 00:58:19,470 --> 00:58:21,470 Go to Pizzaです。 「はい」 949 00:58:23,474 --> 00:58:25,474 お待たせしました…。 950 00:58:29,463 --> 00:58:32,466 ありがとうございます。 おいくらでしたっけ? 951 00:58:32,466 --> 00:58:41,492 ♬~ 952 00:58:41,492 --> 00:58:43,492 史織…? 953 00:58:45,479 --> 00:58:57,508 ♬~ 954 00:58:57,508 --> 00:59:07,501 ♬~ 955 00:59:07,501 --> 00:59:18,495 ♬~ 956 00:59:18,495 --> 00:59:36,563 ♬~ 957 00:59:36,563 --> 01:00:06,510 ♬~ 958 01:00:06,510 --> 01:00:13,510 ♬~ 959 01:00:17,554 --> 01:00:19,506 前に会った事あるような気が するんです。 960 01:00:19,506 --> 01:00:21,508 桐沢さんの奥さんに 似ていらっしゃいましたよね。 961 01:00:21,508 --> 01:00:23,577 桐沢の家に行ったんですか? カウンター! ダウン! 962 01:00:23,577 --> 01:00:25,579 カンカンカン! 963 01:00:25,579 --> 01:00:28,565 (楓)昔の気持ちを 今でも引きずってるって意味よ。 964 01:00:28,565 --> 01:00:30,565 祥ちゃん…。 965 01:00:43,147 --> 01:00:48,552 当番組は同時入力の為、誤字脱字 が発生する場合があります。 966 01:00:50,120 --> 01:00:52,506 大越≫こんばんは。 「報道ステーション」です。 967 01:00:52,506 --> 01:00:54,908 山梨県道志村の山中で見つかった 968 01:00:54,908 --> 01:00:57,294 人の骨の一部について