1 00:00:19,000 --> 00:00:24,000 ♬〜 2 00:00:24,000 --> 00:00:27,000 (甲斐誠一郎)あとね 3 00:00:24,000 --> 00:00:27,000 俺が好きだったのは…→ 4 00:00:27,000 --> 00:00:30,000 あれだな ジャッキー・チェンだな。 5 00:00:30,000 --> 00:00:34,000 『スネーキーモンキー 蛇拳』だろ 6 00:00:30,000 --> 00:00:34,000 『ドランクモンキー 酔拳』だろ→ 7 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 ほら… あと ほら 8 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 『プロジェクトA』。 9 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 (チャイム) 10 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 (男性)「はい」 11 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 Go to Pizzaです。 12 00:00:42,000 --> 00:00:45,000 ジャッキー 強かったもんなあ。 13 00:00:42,000 --> 00:00:45,000 あれはマジで強いよ。 14 00:00:45,000 --> 00:00:48,000 あれは演技だから。 15 00:00:45,000 --> 00:00:48,000 強えって。 16 00:00:48,000 --> 00:00:52,000 お待たせしました。 17 00:00:48,000 --> 00:00:52,000 ハワイアンピザ Lサイズと→ 18 00:00:52,000 --> 00:00:55,000 ジンジャーエール 19 00:00:52,000 --> 00:00:55,000 オレンジジュース 3120円です。 20 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 じゃあさ じゃあさ→ 21 00:00:57,000 --> 00:01:00,000 ジャッキーとブルース・リー 22 00:00:57,000 --> 00:01:00,000 どっち強いと思う? 23 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 ブルース・リーは 24 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 本物の武術家なんだから→ 25 00:01:03,000 --> 00:01:06,000 勝てるわけねえだろ。 26 00:01:03,000 --> 00:01:06,000 なんで決めつけるんだよ。 27 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 はあ…。 28 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 『ドラゴン怒りの鉄拳』で→ 29 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 ジャッキー ブルース・リーに 30 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 蹴り飛ばされてるの 知ってる? 31 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 えっ ジャッキー… 32 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 ジャッキー 出てたの? 33 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 『燃えよドラゴン』では→ 34 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 ブルース・リーに 35 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 首を折られてるから。 36 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 マジで!? 37 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 クワトロのMです。 38 00:01:21,000 --> 00:01:26,000 2000と… 550円です。 39 00:01:26,000 --> 00:01:28,000 ありがとうございます。 40 00:01:29,000 --> 00:01:30,000 すいません。 41 00:01:29,000 --> 00:01:30,000 これ 同じものをお願いします。 42 00:01:30,000 --> 00:01:31,000 すいません。 43 00:01:30,000 --> 00:01:31,000 これ 同じものをお願いします。 44 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 チューハイ。 45 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 (店員)わかりました。 46 00:01:33,000 --> 00:01:36,000 お前さ…→ 47 00:01:36,000 --> 00:01:40,000 もう ずっと 48 00:01:36,000 --> 00:01:40,000 バイト続けるつもりなの? 49 00:01:41,000 --> 00:01:45,000 いやさ ピザのデリバリーじゃ 50 00:01:41,000 --> 00:01:45,000 家賃払えねえだろ。 51 00:01:45,000 --> 00:01:48,000 そろそろ ちゃんと考えたほうが 52 00:01:45,000 --> 00:01:48,000 いいんじゃねえのかなってさ…。 53 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 もう一個 バイト増やさないとな。 54 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 そうじゃねえだろ。 55 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 この先の人生 長いんだぞ。 56 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 これ まだまだ続くんだぞ。 57 00:01:55,000 --> 00:01:58,000 まずそうだな これ。 58 00:01:55,000 --> 00:01:58,000 桐沢! 59 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 (ため息) 60 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 俺 長生きなんかしたくない。 61 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 いつ死んでもいい。 62 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 なんなら 今日でもいい。 63 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 やめろよ お前…。 64 00:02:14,000 --> 00:02:18,000 毎朝 目覚めて 65 00:02:14,000 --> 00:02:18,000 一番最初に考える事は→ 66 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 いっつも同じなんだよな…。 67 00:02:21,000 --> 00:02:28,000 ああ〜 また なんにも希望もない 68 00:02:21,000 --> 00:02:28,000 一日が始まるなあって。 69 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 やめろって。 70 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 冗談に聞こえねえんだから。 71 00:02:30,000 --> 00:02:31,000 やめろって。 72 00:02:30,000 --> 00:02:31,000 冗談に聞こえねえんだから。 73 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 (店員)お待たせしました。 74 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 ありがとうございます。 75 00:02:34,000 --> 00:02:37,000 ああ… このお皿 76 00:02:34,000 --> 00:02:37,000 もう下げちゃってください。 77 00:02:40,000 --> 00:02:43,000 そうだ…→ 78 00:02:43,000 --> 00:02:47,000 お前さ あれ 知ってる? 79 00:02:43,000 --> 00:02:47,000 監督の事。 80 00:02:48,000 --> 00:02:52,000 監督? 81 00:02:48,000 --> 00:02:52,000 うん。 あの… 芦屋先生。 82 00:02:54,000 --> 00:02:57,000 ああ…→ 83 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 久々に聞いた 鬼の芦屋。 84 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 ハハハ…。 85 00:03:00,000 --> 00:03:01,000 久々に聞いた 鬼の芦屋。 86 00:03:00,000 --> 00:03:01,000 ハハハ…。 87 00:03:01,000 --> 00:03:06,000 先生 監督 辞めたんだってさ 88 00:03:01,000 --> 00:03:06,000 体 悪くして。 89 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 まだやってたんだ。 90 00:03:08,000 --> 00:03:11,000 ずっと 松高ボクシング部監督 91 00:03:08,000 --> 00:03:11,000 だったんだよ。 92 00:03:13,000 --> 00:03:18,000 えっ うちらが現役の頃って 93 00:03:13,000 --> 00:03:18,000 もう40過ぎてたよ。 94 00:03:18,000 --> 00:03:22,000 うん。 95 00:03:18,000 --> 00:03:22,000 だから 今 七十いくつか…。 96 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 マジか。 97 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 いやあ 懐かしいなあ。 98 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 (アラーム) 99 00:03:30,000 --> 00:03:38,000 (アラーム) 100 00:03:38,000 --> 00:03:54,000 ♬〜 101 00:03:54,000 --> 00:03:58,000 (携帯電話の着信音) 102 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 わかったよ… うるさい…。 103 00:04:00,000 --> 00:04:05,000 (着信音) 104 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 なんだよ? こんな朝っぱらから。 105 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 「朝じゃねえだろ もう」 106 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 ほら ゆうべ 107 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 監督の話 したじゃん。 108 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 なんか 懐かしくなって 109 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 電話したんだよ。 110 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 そしたらな 111 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 2人で顔を見せに来いって。 112 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 誰が? 113 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 だから 芦屋監督だよ。 114 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 (舌打ち) 115 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 なんで電話するんだよ。 116 00:04:25,000 --> 00:04:28,000 いや… だから 懐かしくなってさ。 117 00:04:29,000 --> 00:04:30,000 余計な事しやがって…。 118 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 余計な事しやがって…。 119 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 せっかくだから行こうぜ 桐沢。 120 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 (ため息) 121 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 (芦屋賢三)桐沢! 122 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 はい。 123 00:04:50,000 --> 00:04:53,000 桐沢祥吾! 124 00:04:50,000 --> 00:04:53,000 はい。 125 00:04:53,000 --> 00:04:57,000 甲斐は プロになってから 126 00:04:53,000 --> 00:04:57,000 ずっと俺を試合に呼んでくれた。 127 00:04:57,000 --> 00:04:59,000 はい。 128 00:04:59,000 --> 00:05:00,000 引退してジムを開いた時もだ。 129 00:05:00,000 --> 00:05:03,000 引退してジムを開いた時もだ。 130 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 その節は 131 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 ありがとうございました。 132 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 お前 音沙汰なしだったな 桐沢。 133 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 すいませんでした。 134 00:05:10,000 --> 00:05:12,000 お体を悪くされたって聞き…。 135 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 がんだ。 136 00:05:14,000 --> 00:05:16,000 胃 半分切った。 137 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 胃がんですか? 138 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 でも お元気そうに見えます。 139 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 甲斐誠一郎! 140 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 はい! 141 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 桐沢祥吾! 142 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 はい。 143 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 足 崩せ。 144 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 …はい。 145 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 (芦屋珠江)フフッ… 本当 146 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 そんな かしこまらないで。 147 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 (芦屋珠江)フフッ… 本当 148 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 そんな かしこまらないで。 149 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 楽にして。 150 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 ありがとうございます。 151 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 失礼します。 152 00:05:35,000 --> 00:05:40,000 で どうしてたんだ? 153 00:05:35,000 --> 00:05:40,000 ボクシングやめたあとは。 154 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 あのあとは…→ 155 00:05:43,000 --> 00:05:47,000 自分は 156 00:05:43,000 --> 00:05:47,000 ボクシング入学だったんで→ 157 00:05:47,000 --> 00:05:51,000 これ以上 大学にいる必要は 158 00:05:47,000 --> 00:05:51,000 ないかなと思ったんですけど…。 159 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 あっ すいません。 160 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 なんとか気持ちを切り替えて 161 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 卒業しました。 162 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 そう。 163 00:05:57,000 --> 00:05:59,000 (芦屋)それで? 164 00:06:00,000 --> 00:06:04,000 いろいろあって 165 00:06:00,000 --> 00:06:04,000 今は ピザの配達して…。 166 00:06:04,000 --> 00:06:07,000 ピザ!? 167 00:06:04,000 --> 00:06:07,000 バイトです。 168 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 お前 いくつになった? 169 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 48です。 170 00:06:12,000 --> 00:06:14,000 家族は? 171 00:06:12,000 --> 00:06:14,000 いません。 独り者です。 172 00:06:14,000 --> 00:06:16,000 ご結婚は? 173 00:06:18,000 --> 00:06:21,000 一度しましたけど…。 174 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 これから どうするつもりだ? 175 00:06:25,000 --> 00:06:28,000 ずっと 176 00:06:25,000 --> 00:06:28,000 ピザの配達 続けるつもりか? 177 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 (お茶をすする音) 178 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 (芦屋)ああ…。 179 00:06:30,000 --> 00:06:31,000 (お茶をすする音) 180 00:06:30,000 --> 00:06:31,000 (芦屋)ああ…。 181 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 なんにも考えてません。 182 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 考えてない? 183 00:06:37,000 --> 00:06:40,000 お茶 いただきます。 184 00:06:37,000 --> 00:06:40,000 (珠江)どうぞ。 185 00:06:41,000 --> 00:06:44,000 胃がんをやって ちょうど1年。 186 00:06:44,000 --> 00:06:48,000 去年の4月からは 187 00:06:44,000 --> 00:06:48,000 ボクシング部に出られなくなった。 188 00:06:48,000 --> 00:06:52,000 46年 監督をやってきたが 189 00:06:48,000 --> 00:06:52,000 復帰は もうない。 190 00:06:52,000 --> 00:06:55,000 私はね もういいって言ってるの。 191 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 お疲れさまでした。 192 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 いや 46年は すごいです。 193 00:06:57,000 --> 00:07:00,000 だが 後釜が見つからなくて 194 00:06:57,000 --> 00:07:00,000 困ってるんだ。 195 00:07:00,000 --> 00:07:01,000 だが 後釜が見つからなくて 196 00:07:00,000 --> 00:07:01,000 困ってるんだ。 197 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 ちょうどいい。 桐沢…。 198 00:07:04,000 --> 00:07:07,000 お前 監督やれ。 199 00:07:04,000 --> 00:07:07,000 いや…。 200 00:07:07,000 --> 00:07:09,000 後輩たち 指導してやってくれ。 201 00:07:09,000 --> 00:07:12,000 いいですね。 202 00:07:09,000 --> 00:07:12,000 あら…。 203 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 いや…。 204 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 (芦屋)俺がいなくなって→ 205 00:07:14,000 --> 00:07:17,000 ボクシング部は 206 00:07:14,000 --> 00:07:17,000 どんどん弱くなってる。 207 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 まさに 存続の危機だ。 208 00:07:19,000 --> 00:07:21,000 存続の危機? 209 00:07:19,000 --> 00:07:21,000 だったら こいつに→ 210 00:07:21,000 --> 00:07:23,000 やらせればいいじゃないですか。 211 00:07:21,000 --> 00:07:23,000 いや 俺は→ 212 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 自分のジムで忙しいから。 213 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 なんだよ それ…。 214 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 桐沢! 215 00:07:27,000 --> 00:07:30,000 松葉台高校ボクシング部が 216 00:07:27,000 --> 00:07:30,000 潰れてもいいのか!? 217 00:07:30,000 --> 00:07:32,000 松葉台高校ボクシング部が 218 00:07:30,000 --> 00:07:32,000 潰れてもいいのか!? 219 00:07:32,000 --> 00:07:34,000 それでもOBか! 220 00:07:38,000 --> 00:07:41,000 なんで このお話に…。 221 00:07:38,000 --> 00:07:41,000 (芦屋)わかった! 222 00:07:41,000 --> 00:07:43,000 じゃあ 監督とは言わん。 223 00:07:41,000 --> 00:07:43,000 コーチでいい。 224 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 同じ事じゃ…。 225 00:07:45,000 --> 00:07:49,000 金も出してもらえるよう なっ 226 00:07:45,000 --> 00:07:49,000 俺が学校に話つけてやる。 227 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 いい話じゃないか。 228 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 こいつ バイト もう一個 増やす 229 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 とか言ってたんですよ。 230 00:07:53,000 --> 00:07:55,000 (珠江)だったら…。 231 00:07:53,000 --> 00:07:55,000 やれよ 桐沢。 232 00:07:55,000 --> 00:07:58,000 監督 俺は もう ボクシングは…。 233 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 高校生に教えるくらい 234 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 どうって事ないだろう。 235 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 いや まさか… 236 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 えっ? 監督に教わった事→ 237 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 全部 忘れたっていうのか? 238 00:08:04,000 --> 00:08:06,000 いや 実は 俺 あの…→ 239 00:08:06,000 --> 00:08:08,000 いや さっき 240 00:08:06,000 --> 00:08:08,000 ボクシングをやめてから→ 241 00:08:08,000 --> 00:08:11,000 いろいろあったって 242 00:08:08,000 --> 00:08:11,000 言いましたけど→ 243 00:08:11,000 --> 00:08:16,000 今も ちょっと ありまして 244 00:08:11,000 --> 00:08:16,000 正直 きついっていうか…。 245 00:08:16,000 --> 00:08:20,000 とにかく 俺にコーチ任せられても 246 00:08:16,000 --> 00:08:20,000 とても…。 247 00:08:20,000 --> 00:08:30,000 ♬〜 248 00:08:30,000 --> 00:08:36,000 他人と関わるのが面倒なのか? 249 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 頼む! 桐沢…。 250 00:08:42,000 --> 00:08:45,000 ボクシング部のために 251 00:08:42,000 --> 00:08:45,000 一肌 脱いでくれ…! 252 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 監督…。 253 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 頼むー! 254 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 お前… お前 監督に こんな事… 255 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 お前…。 256 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 桐沢… 桐沢…! 257 00:08:53,000 --> 00:08:56,000 桐沢祥吾…! 頼む…! 258 00:08:56,000 --> 00:08:58,000 わ… わかりました。 259 00:08:59,000 --> 00:09:00,000 わかった? 260 00:08:59,000 --> 00:09:00,000 わかりました はい。 261 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 わかった? 262 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 わかりました はい。 263 00:09:01,000 --> 00:09:03,000 (芦屋)ありがとう! ありがとう! 264 00:09:03,000 --> 00:09:05,000 やってくれる…。 265 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 ありがとう! ありがとう! 266 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 ありがとう! 267 00:09:08,000 --> 00:09:20,000 ♬〜 268 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 (伊庭海斗)なあ 戻ってこいよ。 269 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 (水野あかり)加藤くん…。 270 00:09:23,000 --> 00:09:26,000 (玉乃井竜也)松永もさあ…。 271 00:09:23,000 --> 00:09:26,000 (友部 陸)やめなくていいじゃん。 272 00:09:26,000 --> 00:09:28,000 (加藤真司) 273 00:09:26,000 --> 00:09:28,000 だから もう無理ですって。 274 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 ずっと自主練ばっかで…。 275 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 (松永 俊)全然 面白くないし。 276 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 だから これから 277 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 面白くなるんだって。 278 00:09:34,000 --> 00:09:36,000 新しいコーチ 来る事になったの。 279 00:09:36,000 --> 00:09:38,000 そう! ちゃんとしたコーチ。 280 00:09:36,000 --> 00:09:38,000 ちゃんとしたコーチ。 281 00:09:38,000 --> 00:09:41,000 (友部)だからね 戻っておいでよ。 282 00:09:38,000 --> 00:09:41,000 (玉乃井)頼む頼む… 考え直して。 283 00:09:42,000 --> 00:09:45,000 (岡 雅人)何やってんの? 284 00:09:42,000 --> 00:09:45,000 (長谷川克樹)ボクシング部だよ。 285 00:09:45,000 --> 00:09:48,000 やめた2年生を 伊庭たちが 286 00:09:45,000 --> 00:09:48,000 引き戻そうとしてるんだよ。 287 00:09:48,000 --> 00:09:51,000 殴り合って 288 00:09:48,000 --> 00:09:51,000 何が楽しいんだろうな あいつら。 289 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 だよな。 290 00:10:07,000 --> 00:10:09,000 (ため息) 291 00:10:10,000 --> 00:10:13,000 ボクシング? 私がですか? 292 00:10:13,000 --> 00:10:15,000 (大場麻琴)そう。 293 00:10:13,000 --> 00:10:15,000 ボクシング部の顧問。 294 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 お願いね 折原先生。 295 00:10:17,000 --> 00:10:19,000 えっ… あそこは もう…。 296 00:10:19,000 --> 00:10:21,000 (麻琴)なくなるわよ。 297 00:10:21,000 --> 00:10:23,000 今年の新入部員はゼロだから。 298 00:10:23,000 --> 00:10:26,000 5月中に 299 00:10:23,000 --> 00:10:26,000 1年生が入らなければ→ 300 00:10:26,000 --> 00:10:29,000 部活の承認に必要な人数に 301 00:10:26,000 --> 00:10:29,000 達してないボクシング部は→ 302 00:10:29,000 --> 00:10:30,000 6月には廃部。 303 00:10:30,000 --> 00:10:31,000 6月には廃部。 304 00:10:31,000 --> 00:10:33,000 じゃあ 顧問は必要ないんじゃ…。 305 00:10:33,000 --> 00:10:35,000 コーチが来る事になったのよ。 306 00:10:35,000 --> 00:10:37,000 芦屋監督が送り込んできたの。 307 00:10:37,000 --> 00:10:39,000 送り込んできた? 308 00:10:39,000 --> 00:10:41,000 (麻琴)自分が作った 309 00:10:39,000 --> 00:10:41,000 ボクシング部だから→ 310 00:10:41,000 --> 00:10:44,000 なんとかして 311 00:10:41,000 --> 00:10:44,000 潰させないつもりなのよ あの人。 312 00:10:44,000 --> 00:10:47,000 まったく もう 引退したんだから 313 00:10:44,000 --> 00:10:47,000 おとなしくしてればいいのに。 314 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 あの… 私 ボクシングの事なんて 315 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 なんにも…。 316 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 ああ 知らなくていい 317 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 知らなくていい。 318 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 ええ〜…! 319 00:10:53,000 --> 00:10:55,000 (ノック) 320 00:10:53,000 --> 00:10:55,000 はーい。 321 00:10:55,000 --> 00:10:57,000 (猫林はじめ)いらっしゃいました。 322 00:10:57,000 --> 00:10:59,000 お通しして。 323 00:10:57,000 --> 00:10:59,000 (猫林)どうぞ。 324 00:10:59,000 --> 00:11:00,000 失礼します。 325 00:11:00,000 --> 00:11:01,000 失礼します。 326 00:11:05,000 --> 00:11:08,000 はじめまして。 校長の大場と…。 327 00:11:08,000 --> 00:11:10,000 えっ? 328 00:11:10,000 --> 00:11:13,000 あれ? お前…。 329 00:11:10,000 --> 00:11:13,000 (猫林)「お前」? 330 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 どうして 桐沢さんが? 331 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 監督に言われて 来たんだよ。 332 00:11:19,000 --> 00:11:22,000 お父さんに!? 聞いてないわよ。 333 00:11:19,000 --> 00:11:22,000 どういう事!? 334 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 そんな事 俺に言われたって…。 335 00:11:24,000 --> 00:11:27,000 お知り合いなんですか? 336 00:11:27,000 --> 00:11:30,000 知り合いっていうか… 337 00:11:27,000 --> 00:11:30,000 私がこの学校にいた時の先輩で…。 338 00:11:30,000 --> 00:11:32,000 知り合いっていうか… 339 00:11:30,000 --> 00:11:32,000 私がこの学校にいた時の先輩で…。 340 00:11:32,000 --> 00:11:34,000 っていうか 341 00:11:32,000 --> 00:11:34,000 なんで言ってくれないの あの人。 342 00:11:34,000 --> 00:11:37,000 俺がボクシング部だった時に 343 00:11:34,000 --> 00:11:37,000 マネージャーだったんですよ→ 344 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 こいつ。 345 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 「こいつ」? 346 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 えっ… 校長は 芦屋監督の 347 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 娘さんだったんですか? 348 00:11:41,000 --> 00:11:43,000 なんなのよ もう! 349 00:11:43,000 --> 00:11:46,000 はあ〜 芦屋が校長…。 350 00:11:46,000 --> 00:11:51,000 今は 結婚して 大場麻琴です。 351 00:11:51,000 --> 00:11:56,000 で こちらが 古文の担当で 352 00:11:51,000 --> 00:11:56,000 ボクシング部顧問の折原葵先生。 353 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 えっ…。 354 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 顧問…。 355 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 私は まだ 引き受けたわけじゃ…。 356 00:12:01,000 --> 00:12:05,000 あっ 自己紹介が遅れました。 357 00:12:01,000 --> 00:12:05,000 教頭の猫林はじめです。 358 00:12:05,000 --> 00:12:07,000 桐沢祥吾です。 359 00:12:07,000 --> 00:12:10,000 はあ…。 どうぞ おかけになって。 360 00:12:14,000 --> 00:12:16,000 マジか…。 361 00:12:16,000 --> 00:12:18,000 折原先生…。 362 00:12:16,000 --> 00:12:18,000 はい。 363 00:12:22,000 --> 00:12:26,000 言っておきますけど 364 00:12:22,000 --> 00:12:26,000 あの頃と今の松高は全然違うの。 365 00:12:26,000 --> 00:12:30,000 昔は 偏差値の低い 366 00:12:26,000 --> 00:12:30,000 どうしようもない学校だったけど→ 367 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 今は立派な進学校なの。 368 00:12:32,000 --> 00:12:35,000 大場先生が ここに赴任されて 369 00:12:32,000 --> 00:12:35,000 進学担当になってから→ 370 00:12:35,000 --> 00:12:37,000 怒濤の学校改革が始まり→ 371 00:12:37,000 --> 00:12:41,000 校長になられてからは 372 00:12:37,000 --> 00:12:41,000 偏差値 急上昇。 373 00:12:41,000 --> 00:12:43,000 この春の東大合格者は10人。 374 00:12:43,000 --> 00:12:45,000 東大? 375 00:12:45,000 --> 00:12:49,000 今は 永南学園 宝明館 376 00:12:45,000 --> 00:12:49,000 そして 我が松葉台高校が→ 377 00:12:49,000 --> 00:12:52,000 新御三家といわれているんです。 378 00:12:49,000 --> 00:12:52,000 ねっ 折原先生。 379 00:12:52,000 --> 00:12:54,000 えっ? あっ… はい。 380 00:12:54,000 --> 00:12:56,000 (麻琴)私は 10年以内には→ 381 00:12:56,000 --> 00:13:00,000 この松高を 382 00:12:56,000 --> 00:13:00,000 日本一の進学校にするつもりなの。 383 00:13:00,000 --> 00:13:02,000 はあ…。 384 00:13:02,000 --> 00:13:05,000 だから うちには ボクシング部は 385 00:13:02,000 --> 00:13:05,000 ふさわしくないんです。 386 00:13:05,000 --> 00:13:07,000 えっ? 387 00:13:07,000 --> 00:13:09,000 頭 殴り合うんですもんね。 388 00:13:07,000 --> 00:13:09,000 馬鹿になる。 389 00:13:09,000 --> 00:13:11,000 そうなんですか? 390 00:13:11,000 --> 00:13:13,000 なあ 芦屋…。 391 00:13:13,000 --> 00:13:17,000 部長の伊庭くんは 392 00:13:13,000 --> 00:13:17,000 東大も狙える優等生なの。 393 00:13:17,000 --> 00:13:20,000 本当に ボクシング部なんか 394 00:13:17,000 --> 00:13:20,000 やめてほしいんだけど。 395 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 私も 396 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 何度も言ってるんですけどね。 397 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 芦屋…。 398 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 芦屋じゃありません。 大場です。 399 00:13:24,000 --> 00:13:26,000 なんで お前が 400 00:13:24,000 --> 00:13:26,000 そんな事 言ってんの? 401 00:13:26,000 --> 00:13:28,000 「お前」も やめて! 402 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 もう あの頃とは違うの。 403 00:13:30,000 --> 00:13:40,000 ♬〜 404 00:13:40,000 --> 00:13:42,000 わかりました。 405 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 桐沢さんでいいです。 406 00:13:44,000 --> 00:13:47,000 でも コーチっていっても 407 00:13:44,000 --> 00:13:47,000 本気で教えなくていいですから。 408 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 5月いっぱいまでだし。 409 00:13:49,000 --> 00:13:51,000 えっ…? 410 00:13:51,000 --> 00:13:53,000 この人がコーチ? 411 00:13:51,000 --> 00:13:53,000 (麻琴)そうよ。 誰だと思ったの? 412 00:13:53,000 --> 00:13:55,000 話の流れでわかるでしょ。 413 00:13:55,000 --> 00:13:57,000 あっ すいません。 414 00:13:55,000 --> 00:13:57,000 頭が混乱してて…。 415 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 5月いっぱいっていうのは…? 416 00:13:59,000 --> 00:14:00,000 もう 部員も増えないだろうから 417 00:13:59,000 --> 00:14:00,000 そこで終わり。 418 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 もう 部員も増えないだろうから 419 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 そこで終わり。 420 00:14:02,000 --> 00:14:06,000 だからね 結果を出そうなんて 421 00:14:02,000 --> 00:14:06,000 考えなくて結構。 422 00:14:06,000 --> 00:14:09,000 だったら 俺 必要ないですよね? 423 00:14:09,000 --> 00:14:11,000 私だって そう思うわ。 424 00:14:11,000 --> 00:14:14,000 でも もう 嫌なのよ 425 00:14:11,000 --> 00:14:14,000 あの人と言い合いになるのは。 426 00:14:14,000 --> 00:14:17,000 芦屋監督ですか? 427 00:14:17,000 --> 00:14:19,000 四十何年も前から 428 00:14:17,000 --> 00:14:19,000 ここにいるから→ 429 00:14:19,000 --> 00:14:22,000 自分が松高の主みたいなつもりで 430 00:14:19,000 --> 00:14:22,000 いるのよ。 431 00:14:22,000 --> 00:14:26,000 とにかく 桐沢さんは 432 00:14:22,000 --> 00:14:26,000 臨時コーチという事で。 433 00:14:26,000 --> 00:14:30,000 ああ… 折原先生は 434 00:14:26,000 --> 00:14:30,000 適当にやってくれていいから。 435 00:14:30,000 --> 00:14:32,000 適当って言われても…。 436 00:14:38,000 --> 00:14:41,000 どうして こんな事に…。 437 00:14:41,000 --> 00:14:44,000 ボクシングなんて… もう…! 438 00:14:44,000 --> 00:14:46,000 あんな野蛮な…。 439 00:14:46,000 --> 00:14:48,000 ᗕ(走る音) 440 00:14:46,000 --> 00:14:48,000 廊下走るな コラァ! 441 00:14:48,000 --> 00:14:50,000 (生徒たち)すいません! 442 00:14:50,000 --> 00:14:53,000 あっ…。 443 00:14:53,000 --> 00:14:56,000 教科書 職員室に置いてきますから 444 00:14:53,000 --> 00:14:56,000 先に行っててください。 445 00:14:56,000 --> 00:14:58,000 あっ OBなら 446 00:14:56,000 --> 00:14:58,000 練習場わかりますよね? 447 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 はい。 448 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 じゃあ…。 449 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 なんなんだよ…。 450 00:15:33,000 --> 00:15:46,000 ♬〜 451 00:15:46,000 --> 00:15:48,000 (息を吸う音) 452 00:15:48,000 --> 00:16:00,000 ♬〜 453 00:16:00,000 --> 00:16:14,000 ♬〜 454 00:16:14,000 --> 00:16:17,000 (芦屋の声)ガード下げるな 桐沢! 455 00:16:17,000 --> 00:16:19,000 足使って回れ! 456 00:16:19,000 --> 00:16:22,000 桐沢 狙いすぎてる! 457 00:16:22,000 --> 00:16:24,000 もっと打ち込め 甲斐! 458 00:16:24,000 --> 00:16:26,000 詰めろ! もっと詰めろ! 459 00:16:26,000 --> 00:16:28,000 上下 打ち分け! 460 00:16:28,000 --> 00:16:30,000 打ち分け! 461 00:16:35,000 --> 00:16:37,000 (ドアの開く音) 462 00:16:41,000 --> 00:16:45,000 桐沢さんですか? 463 00:16:41,000 --> 00:16:45,000 新しいコーチの。 464 00:16:46,000 --> 00:16:48,000 ああ。 465 00:16:48,000 --> 00:16:53,000 僕 部長の伊庭です! 466 00:16:48,000 --> 00:16:53,000 よかった…。 467 00:16:53,000 --> 00:16:55,000 本当に来てくれた…。 468 00:17:05,825 --> 00:17:07,825 (伊庭)2年生 自己紹介。 469 00:17:07,825 --> 00:17:09,825 はい。 470 00:17:09,825 --> 00:17:12,825 2年の友部陸です。 471 00:17:12,825 --> 00:17:14,825 2年の玉乃井竜也です。 472 00:17:14,825 --> 00:17:16,825 2年生の水野あかりです。 473 00:17:16,825 --> 00:17:19,825 2年生で 474 00:17:16,825 --> 00:17:19,825 マネージャーの西山愛です。 475 00:17:19,825 --> 00:17:21,825 間地先生に代わって→ 476 00:17:21,825 --> 00:17:24,825 私が ボクシング部の 477 00:17:21,825 --> 00:17:24,825 顧問になりました。 478 00:17:24,825 --> 00:17:28,825 で こちらが 479 00:17:24,825 --> 00:17:28,825 新しいコーチの桐沢さん。 480 00:17:28,825 --> 00:17:30,000 臨時コーチの桐沢です。 481 00:17:30,000 --> 00:17:31,825 臨時コーチの桐沢です。 482 00:17:31,825 --> 00:17:33,825 臨時コーチ? 483 00:17:33,825 --> 00:17:35,825 もしかして これで全員? 484 00:17:35,825 --> 00:17:37,825 全員です。 485 00:17:37,825 --> 00:17:39,825 1年は? 486 00:17:37,825 --> 00:17:39,825 いません。 487 00:17:39,825 --> 00:17:41,825 3年生は…。 488 00:17:39,825 --> 00:17:41,825 僕だけです。 489 00:17:41,825 --> 00:17:43,825 あっ…。 490 00:17:41,825 --> 00:17:43,825 前は4人いたんですけど→ 491 00:17:43,825 --> 00:17:46,825 芦屋監督が来れなくなって 492 00:17:43,825 --> 00:17:46,825 みんな やめました。 493 00:17:47,825 --> 00:17:49,825 そう…。 494 00:17:50,825 --> 00:17:52,825 桐沢さん 495 00:17:50,825 --> 00:17:52,825 ごあいさつ お願いします。 496 00:17:52,825 --> 00:17:54,825 どうぞ。 はい。 497 00:17:59,825 --> 00:18:00,000 俺は ここのOBで 498 00:17:59,825 --> 00:18:00,000 芦屋監督の指導を受けてました。 499 00:18:00,000 --> 00:18:04,825 俺は ここのOBで 500 00:18:00,000 --> 00:18:04,825 芦屋監督の指導を受けてました。 501 00:18:07,825 --> 00:18:09,825 えっ それだけ? 502 00:18:09,825 --> 00:18:11,825 他には別に…。 503 00:18:16,825 --> 00:18:21,825 芦屋監督から言われて 504 00:18:16,825 --> 00:18:21,825 臨時コーチとして来ました。 505 00:18:21,825 --> 00:18:27,825 ♬〜 506 00:18:27,825 --> 00:18:30,000 芦屋監督がいなくなって 507 00:18:27,825 --> 00:18:30,000 今まで どうやって練習してたの? 508 00:18:30,000 --> 00:18:30,825 芦屋監督がいなくなって 509 00:18:30,000 --> 00:18:30,825 今まで どうやって練習してたの? 510 00:18:30,825 --> 00:18:33,825 時々 OBが指導しに 511 00:18:30,825 --> 00:18:33,825 来てくださってましたけど→ 512 00:18:33,825 --> 00:18:35,825 基本的には 僕たちだけで。 513 00:18:35,825 --> 00:18:37,825 走って ロープ跳びして→ 514 00:18:37,825 --> 00:18:40,825 サンドバッグ ミット打ち 515 00:18:37,825 --> 00:18:40,825 あと シャドーです。 516 00:18:40,825 --> 00:18:42,825 あっ そう。 517 00:18:40,825 --> 00:18:42,825 (伊庭)はい。 518 00:18:43,825 --> 00:18:45,825 シャドーって なんですか? 519 00:18:45,825 --> 00:18:47,825 シャドーボクシング。 520 00:18:47,825 --> 00:18:49,825 シャドーボクシング…? 521 00:18:51,825 --> 00:18:53,825 目の前に相手がいるのを 522 00:18:51,825 --> 00:18:53,825 想像して→ 523 00:18:53,825 --> 00:18:55,825 パンチしたり 524 00:18:53,825 --> 00:18:55,825 こう ディフェンスしたり…。 525 00:18:55,825 --> 00:18:57,825 1人で? 526 00:18:55,825 --> 00:18:57,825 はい。 527 00:18:57,825 --> 00:18:59,825 あっ エアボクシングか。 528 00:18:59,825 --> 00:19:00,000 ミット打ちって なんですか? 529 00:19:00,000 --> 00:19:01,825 ミット打ちって なんですか? 530 00:19:01,825 --> 00:19:03,825 なんで そんな ボクシング用語 531 00:19:01,825 --> 00:19:03,825 知りたがるんですか? 532 00:19:03,825 --> 00:19:05,825 私 知らない事があると 533 00:19:03,825 --> 00:19:05,825 気持ち悪いんです。 534 00:19:05,825 --> 00:19:07,825 でも 顧問 535 00:19:05,825 --> 00:19:07,825 やりたくないんですよね? 536 00:19:07,825 --> 00:19:09,825 やるからには 537 00:19:07,825 --> 00:19:09,825 ちゃんとしたいです。 538 00:19:09,825 --> 00:19:11,825 桐沢さんだって 校長先生に 539 00:19:09,825 --> 00:19:11,825 ああ言われたからって→ 540 00:19:11,825 --> 00:19:13,825 本当に適当にやるのは駄目ですよ。 541 00:19:11,825 --> 00:19:13,825 ねっ? 542 00:19:13,825 --> 00:19:15,825 わかってますよ。 543 00:19:16,825 --> 00:19:19,825 とりあえず 544 00:19:16,825 --> 00:19:19,825 今までどおりの練習して。 545 00:19:19,825 --> 00:19:21,825 それ見て なんか考えるから。 546 00:19:21,825 --> 00:19:23,825 はい。 547 00:19:21,825 --> 00:19:23,825 (玉乃井・友部)はい。 548 00:19:24,825 --> 00:19:26,825 でも 高校の部活ですからね。 549 00:19:26,825 --> 00:19:29,825 桐沢さんの頃と違って 550 00:19:26,825 --> 00:19:29,825 うちは もう進学校です。 551 00:19:29,825 --> 00:19:30,000 野蛮な練習はやめてください。 552 00:19:29,825 --> 00:19:30,000 わかってますよ。 553 00:19:30,000 --> 00:19:31,825 野蛮な練習はやめてください。 554 00:19:30,000 --> 00:19:31,825 わかってますよ。 555 00:19:31,825 --> 00:19:33,825 怪我するような事は絶対駄目! 556 00:19:33,825 --> 00:19:35,825 (ため息) 557 00:19:35,825 --> 00:19:37,825 大丈夫。 きつい練習はしないんで。 558 00:19:41,825 --> 00:19:44,825 でも 女の子がいるとは 559 00:19:41,825 --> 00:19:44,825 思わなかった。 560 00:19:44,825 --> 00:19:47,825 どうして ボクシングなんて 561 00:19:44,825 --> 00:19:47,825 やろうと思ったの? 水野さん。 562 00:19:48,825 --> 00:19:50,825 強くなりたいから。 563 00:19:51,825 --> 00:19:54,825 それは 精神的にって事? 564 00:19:54,825 --> 00:19:57,825 いざという時に 565 00:19:54,825 --> 00:19:57,825 自分の身を守るためです。 566 00:19:57,825 --> 00:20:00,000 あっ 護身術? だったらいいけど。 567 00:20:00,000 --> 00:20:00,825 あっ 護身術? だったらいいけど。 568 00:20:00,825 --> 00:20:04,825 みんなは? 569 00:20:00,825 --> 00:20:04,825 なんでボクシング部に入ったの? 570 00:20:05,825 --> 00:20:08,825 僕は 『ボクシングの女神』が 571 00:20:05,825 --> 00:20:08,825 好きだったから。 572 00:20:08,825 --> 00:20:10,825 『ボクシングの女神』? 573 00:20:10,825 --> 00:20:14,825 ボクシングの漫画です。 574 00:20:10,825 --> 00:20:14,825 主人公の女の子が かわいくて。 575 00:20:14,825 --> 00:20:16,825 そんな理由? 576 00:20:16,825 --> 00:20:19,825 僕は 中学まで文芸部で…。 577 00:20:19,825 --> 00:20:21,825 文芸部? 578 00:20:21,825 --> 00:20:24,825 高校入ったら運動しろって 579 00:20:21,825 --> 00:20:24,825 親から言われて。 580 00:20:24,825 --> 00:20:26,825 ボクシング部だったら 581 00:20:24,825 --> 00:20:26,825 みんな初心者だから→ 582 00:20:26,825 --> 00:20:28,825 ついていけるかな〜って…。 583 00:20:28,825 --> 00:20:30,000 玉乃井くんは? 584 00:20:30,000 --> 00:20:30,825 玉乃井くんは? 585 00:20:30,825 --> 00:20:33,825 自分は 小学校から 586 00:20:30,825 --> 00:20:33,825 空手やってたんですけど→ 587 00:20:33,825 --> 00:20:35,825 松高には空手部がなかったんで。 588 00:20:35,825 --> 00:20:37,825 あっ それでボクシング? 589 00:20:37,825 --> 00:20:39,825 そうです ボクシング。 590 00:20:37,825 --> 00:20:39,825 アハハ… へえ〜…。 591 00:20:39,825 --> 00:20:41,825 変わってるのね みんな。 592 00:20:41,825 --> 00:20:44,825 サッカーとかテニスとか 593 00:20:41,825 --> 00:20:44,825 普通の部活がたくさんあるのに。 594 00:20:44,825 --> 00:20:46,825 本当だよ。 595 00:20:46,825 --> 00:20:48,825 はあ…。 596 00:20:53,825 --> 00:20:55,825 (間地真実) 597 00:20:53,825 --> 00:20:55,825 ほーい 今日の授業は終了。 598 00:20:55,825 --> 00:20:57,825 お疲れっした〜。 599 00:20:55,825 --> 00:20:57,825 (大野倫子)お疲れさまでした。 600 00:20:57,825 --> 00:20:59,825 (坂巻勝夫) 601 00:20:57,825 --> 00:20:59,825 お疲れさまです 間地先生。 602 00:20:59,825 --> 00:21:00,000 (日比野雅也)3年2組の 603 00:20:59,825 --> 00:21:00,000 授業だったんですよね。 604 00:21:00,000 --> 00:21:01,825 (日比野雅也)3年2組の 605 00:21:00,000 --> 00:21:01,825 授業だったんですよね。 606 00:21:01,825 --> 00:21:03,825 (間地)うん。 607 00:21:01,825 --> 00:21:03,825 (日比野)松原は どうでした? 608 00:21:03,825 --> 00:21:05,825 あいつのモチベーション 609 00:21:03,825 --> 00:21:05,825 すごいよ。 610 00:21:05,825 --> 00:21:09,825 次の全国模試では 絶対 611 00:21:05,825 --> 00:21:09,825 10位以内に入ってみせるだってさ。 612 00:21:09,825 --> 00:21:11,825 (坂巻)おお…。 613 00:21:09,825 --> 00:21:11,825 日比野先生の檄が効きましたね。 614 00:21:11,825 --> 00:21:14,825 まあまあ… 進学担当ですから。 615 00:21:11,825 --> 00:21:14,825 (坂巻)さすが! 616 00:21:14,825 --> 00:21:16,825 (倫子)あんまり 617 00:21:14,825 --> 00:21:16,825 プレッシャーかけちゃ駄目よ。 618 00:21:16,825 --> 00:21:19,825 入試で結果出せばいいんだから。 619 00:21:16,825 --> 00:21:19,825 (坂巻)ですよね。 620 00:21:19,825 --> 00:21:21,825 (日比野)期待される事で 621 00:21:19,825 --> 00:21:21,825 力を発揮するんですよ→ 622 00:21:21,825 --> 00:21:23,825 高校生は。 623 00:21:21,825 --> 00:21:23,825 (坂巻)言えてる! 624 00:21:23,825 --> 00:21:25,825 (倫子)坂巻先生。 625 00:21:23,825 --> 00:21:25,825 (坂巻)なんでしょう? 大野先生。 626 00:21:25,825 --> 00:21:27,825 (倫子)なんでもない。 627 00:21:27,825 --> 00:21:29,825 間地先生。 628 00:21:27,825 --> 00:21:29,825 はいよ。 629 00:21:29,825 --> 00:21:30,000 どうして 急に ボクシング部の顧問 630 00:21:29,825 --> 00:21:30,000 お辞めになったんですか? 631 00:21:30,000 --> 00:21:31,825 どうして 急に ボクシング部の顧問 632 00:21:30,000 --> 00:21:31,825 お辞めになったんですか? 633 00:21:31,825 --> 00:21:33,825 私がやる事になったんですよ。 634 00:21:33,825 --> 00:21:36,825 あらら〜。 635 00:21:33,825 --> 00:21:36,825 「あらら〜」じゃなくて…。 636 00:21:36,825 --> 00:21:38,825 (間地) 637 00:21:36,825 --> 00:21:38,825 だって コーチが来るんでしょ? 638 00:21:38,825 --> 00:21:40,825 本格的な練習になっちゃったらさ 639 00:21:38,825 --> 00:21:40,825 話 違うじゃん。 640 00:21:40,825 --> 00:21:42,825 ボクシングなんか 641 00:21:40,825 --> 00:21:42,825 全然興味ないもん 僕。 642 00:21:42,825 --> 00:21:44,825 私だって…。 643 00:21:44,825 --> 00:21:46,825 だって 僕 644 00:21:44,825 --> 00:21:46,825 将棋部の顧問なんですから。 645 00:21:46,825 --> 00:21:48,825 私だって 美術部の…。 646 00:21:46,825 --> 00:21:48,825 「副」顧問。 647 00:21:48,825 --> 00:21:50,825 王手飛車取り〜。 648 00:21:50,825 --> 00:21:52,825 お見事! 649 00:21:50,825 --> 00:21:52,825 鮮やか。 650 00:21:52,825 --> 00:21:54,825 じゃあ 部活行ってきま〜す。 651 00:21:52,825 --> 00:21:54,825 頑張ってください! 652 00:21:54,825 --> 00:21:57,825 (日比野)僕もプログラミング部に。 653 00:21:54,825 --> 00:21:57,825 (坂巻)目指せ 全国制覇! 654 00:21:57,825 --> 00:21:59,825 (日比野)ハハハ…。 655 00:21:57,825 --> 00:21:59,825 (坂巻)よし じゃあ 僕は体操部に。 656 00:22:02,825 --> 00:22:05,825 (坂巻) 657 00:22:02,825 --> 00:22:05,825 梅田先生 無理しちゃ駄目よ。 658 00:22:05,825 --> 00:22:08,825 臨月なんだから。 659 00:22:05,825 --> 00:22:08,825 わかってます。 660 00:22:08,825 --> 00:22:10,825 えっ? 私 661 00:22:08,825 --> 00:22:10,825 暇だと思われてるんですか? 662 00:22:10,825 --> 00:22:13,825 副顧問だって やる事あるし 663 00:22:10,825 --> 00:22:13,825 授業の準備だってあるし→ 664 00:22:13,825 --> 00:22:15,825 進路指導とか 665 00:22:13,825 --> 00:22:15,825 放課後の補習だって…。 666 00:22:15,825 --> 00:22:18,825 文句言ったって 間地先生は 667 00:22:15,825 --> 00:22:18,825 なんとも思わないから。 668 00:22:18,825 --> 00:22:22,825 ああ…。 間〜地〜! 669 00:22:22,825 --> 00:22:24,825 (友部)おおっ…! 670 00:22:22,825 --> 00:22:24,825 (玉乃井)よっ…! 671 00:22:24,825 --> 00:22:26,825 (友部)やあっ…! 672 00:22:24,825 --> 00:22:26,825 (玉乃井)おお〜… はいっ! 673 00:22:26,825 --> 00:22:29,825 ハハハハハ…! 674 00:22:26,825 --> 00:22:29,825 (愛)カウント カウント! 675 00:22:29,825 --> 00:22:30,000 (愛)ワン ツー スリー! 676 00:22:30,000 --> 00:22:32,825 (愛)ワン ツー スリー! 677 00:22:32,825 --> 00:22:35,825 (玉乃井)アハハハ…! 678 00:22:32,825 --> 00:22:35,825 (友部)桐沢… なんていったっけ? 679 00:22:35,825 --> 00:22:37,825 えっ? 祥吾。 680 00:22:40,825 --> 00:22:43,825 なんか やる気なさそうだったよね 681 00:22:40,825 --> 00:22:43,825 あの人。 682 00:22:43,825 --> 00:22:45,825 本当だよ。 683 00:22:45,825 --> 00:22:48,825 いちいち 僕は臨時コーチです 684 00:22:45,825 --> 00:22:48,825 臨時コーチです ってな。 685 00:22:48,825 --> 00:22:51,825 うっ! 686 00:22:48,825 --> 00:22:51,825 仕方なく来たって感じ? 687 00:22:51,825 --> 00:22:53,825 あの人 本当に ちゃんと 688 00:22:51,825 --> 00:22:53,825 指導してくれるんですか? 689 00:22:53,825 --> 00:22:55,825 伊庭さん。 690 00:22:55,825 --> 00:22:57,825 くれると思うよ OBなんだし。 691 00:22:57,825 --> 00:22:59,825 でも 全然OBらしくない。 692 00:22:59,825 --> 00:23:00,000 ボクシング部なんか 693 00:22:59,825 --> 00:23:00,000 どうでもいいって思ってる感じ。 694 00:23:00,000 --> 00:23:02,825 ボクシング部なんか 695 00:23:00,000 --> 00:23:02,825 どうでもいいって思ってる感じ。 696 00:23:02,825 --> 00:23:04,825 すごい むかつく。 697 00:23:05,825 --> 00:23:07,825 (友部)嘘! 698 00:23:07,825 --> 00:23:09,825 (あかり)えっ? 699 00:23:07,825 --> 00:23:09,825 (玉乃井)何? 700 00:23:09,825 --> 00:23:12,825 「バンタム級優勝 桐沢祥吾」 701 00:23:09,825 --> 00:23:12,825 (愛)えっ? 702 00:23:12,825 --> 00:23:15,825 「平成3年 石川国体」 703 00:23:12,825 --> 00:23:15,825 国体!? 704 00:23:15,825 --> 00:23:17,825 国体…。 705 00:23:15,825 --> 00:23:17,825 (玉乃井・愛)えーっ! 706 00:23:17,825 --> 00:23:20,825 (玉乃井)ちょっと ちょっと 707 00:23:17,825 --> 00:23:20,825 見せて 見せて 見せて 見せて…。 708 00:23:20,825 --> 00:23:26,825 ♬〜 709 00:23:26,825 --> 00:23:28,825 (友部)あった! 710 00:23:26,825 --> 00:23:28,825 (愛)シーッ! 711 00:23:30,825 --> 00:23:35,825 「桐沢祥吾くん 712 00:23:30,825 --> 00:23:35,825 国体 少年の部 優勝!」 713 00:23:35,825 --> 00:23:37,825 やっぱ あの人だ。 714 00:23:37,825 --> 00:23:39,825 マジか…。 715 00:23:41,825 --> 00:23:43,825 あった! 716 00:23:41,825 --> 00:23:43,825 (伊庭)えっ? 717 00:23:43,825 --> 00:23:46,825 (愛)「桐沢祥吾くん 四冠達成!」 718 00:23:46,825 --> 00:23:48,825 4冠!? 719 00:23:48,825 --> 00:23:52,825 (愛)「山形国体 少年の部で 720 00:23:48,825 --> 00:23:52,825 優勝した桐沢くんは→ 721 00:23:52,825 --> 00:23:56,825 去年10月の国体 3月の高校選抜 722 00:23:52,825 --> 00:23:56,825 6月のインターハイに続く→ 723 00:23:56,825 --> 00:23:58,825 四冠を達成しました」 724 00:23:58,825 --> 00:24:00,000 やばい やばい やばい やばい…! 725 00:23:58,825 --> 00:24:00,000 すごい! すごいよ…。 726 00:24:00,000 --> 00:24:01,825 やばい やばい やばい やばい…! 727 00:24:00,000 --> 00:24:01,825 すごい! すごいよ…。 728 00:24:01,825 --> 00:24:03,825 (女子生徒)うるさい! 729 00:24:01,825 --> 00:24:03,825 (男子生徒)静かにしろよ! 730 00:24:03,825 --> 00:24:05,825 (伊庭)ごめん。 731 00:24:03,825 --> 00:24:05,825 (あかり)すいません。 732 00:24:09,825 --> 00:24:12,825 だから 馬鹿にしてるのかな? 733 00:24:09,825 --> 00:24:12,825 私たちの事。 734 00:24:12,825 --> 00:24:14,825 ん? 735 00:24:12,825 --> 00:24:14,825 えっ? 736 00:24:14,825 --> 00:24:16,825 自分が強かったから→ 737 00:24:16,825 --> 00:24:18,825 弱い奴の相手なんか 738 00:24:16,825 --> 00:24:18,825 やってらんないって。 739 00:24:18,825 --> 00:24:20,825 そんな…。 740 00:24:20,825 --> 00:24:23,825 いや あるかもな。 741 00:24:20,825 --> 00:24:23,825 玉ちゃん そうなの? 742 00:24:23,825 --> 00:24:26,825 あの態度は 743 00:24:23,825 --> 00:24:26,825 そういう事じゃないんですか? 744 00:24:26,825 --> 00:24:28,825 (玉乃井)じゃあ 駄目じゃん。 745 00:24:28,825 --> 00:24:30,000 高校4冠でも 746 00:24:28,825 --> 00:24:30,000 やる気ねえんだったら意味ねえよ。 747 00:24:30,000 --> 00:24:31,825 高校4冠でも 748 00:24:30,000 --> 00:24:31,825 やる気ねえんだったら意味ねえよ。 749 00:24:32,825 --> 00:24:36,825 適当にあしらわれるだけ? 750 00:24:32,825 --> 00:24:36,825 私たち。 751 00:24:36,825 --> 00:24:38,825 えーっ…。 752 00:24:36,825 --> 00:24:38,825 でも…。 753 00:24:40,825 --> 00:24:42,825 利用しない手はないよ。 754 00:24:42,825 --> 00:24:44,825 利用? 755 00:24:44,825 --> 00:24:52,825 ♬〜 756 00:24:58,759 --> 00:25:00,000 ♬〜(音楽) 757 00:25:00,000 --> 00:25:01,759 ♬〜(音楽) 758 00:25:01,759 --> 00:25:03,759 ᗕ(高梨美優)このあと どうする? 759 00:25:01,759 --> 00:25:03,759 ᗕ(石浜 薫)どうしようか。 760 00:25:03,759 --> 00:25:06,759 あっ… 帰っちゃうの? 761 00:25:06,759 --> 00:25:09,759 (薫)ありがとうございました。 762 00:25:06,759 --> 00:25:09,759 大丈夫? 疲れたでしょ。 763 00:25:09,759 --> 00:25:11,759 (美優)大丈夫です。 764 00:25:09,759 --> 00:25:11,759 (薫)楽しかったです。 765 00:25:11,759 --> 00:25:13,759 よかった。 766 00:25:13,759 --> 00:25:15,759 ボクシングは 767 00:25:13,759 --> 00:25:15,759 ストレス解消になるからね。 768 00:25:15,759 --> 00:25:17,759 来週も また来てくださいね。 769 00:25:17,759 --> 00:25:19,759 (薫)はい。 770 00:25:17,759 --> 00:25:19,759 (美優)ありがとうございました。 771 00:25:19,759 --> 00:25:21,759 はい お疲れさん。 772 00:25:22,759 --> 00:25:24,759 お疲れさま! 773 00:25:24,759 --> 00:25:27,759 気をつけてね〜。 774 00:25:24,759 --> 00:25:27,759 (ドアの開く音) 775 00:25:29,759 --> 00:25:30,000 (ドアの閉まる音) 776 00:25:30,000 --> 00:25:31,759 (ドアの閉まる音) 777 00:25:31,759 --> 00:25:34,759 どうした? 778 00:25:31,759 --> 00:25:34,759 なんだよ 今の。 気持ち悪い…。 779 00:25:35,759 --> 00:25:37,759 練習生はお客様なんだよ。 780 00:25:37,759 --> 00:25:39,759 特に 女の子が 781 00:25:37,759 --> 00:25:39,759 たくさん来てくれないと→ 782 00:25:39,759 --> 00:25:41,759 ジムの経営は 783 00:25:39,759 --> 00:25:41,759 やっていけないの。 784 00:25:41,759 --> 00:25:43,759 ちゃんとボクシングやってんのかよ? 785 00:25:41,759 --> 00:25:43,759 あんなのが…。 786 00:25:43,759 --> 00:25:45,759 俺が ちゃーんと教えてます。 787 00:25:45,759 --> 00:25:48,759 一に楽しく 二に楽しく。 788 00:25:50,759 --> 00:25:53,759 今どきの子はさ 789 00:25:50,759 --> 00:25:53,759 プロ目指すって言ってる奴だって→ 790 00:25:53,759 --> 00:25:56,759 いきなり きつい練習させたら 791 00:25:53,759 --> 00:25:56,759 すぐやめちゃうの。 792 00:25:56,759 --> 00:25:59,759 こっちが盛り上げてやらないと。 793 00:25:56,759 --> 00:25:59,759 (音楽を止める音) 794 00:26:02,759 --> 00:26:04,759 今日の営業は終了。 795 00:26:04,759 --> 00:26:08,759 で どうだったんだ? 796 00:26:04,759 --> 00:26:08,759 コーチ初日は。 797 00:26:08,759 --> 00:26:12,759 今日は あいさつだけ。 798 00:26:08,759 --> 00:26:12,759 でも あきれたわ。 799 00:26:13,759 --> 00:26:16,759 何が? 800 00:26:13,759 --> 00:26:16,759 (ため息) 801 00:26:16,759 --> 00:26:18,759 うちらが 802 00:26:16,759 --> 00:26:18,759 ボクシングを始めたきっかけって→ 803 00:26:18,759 --> 00:26:21,759 大概 804 00:26:18,759 --> 00:26:21,759 強くなりたかったからじゃん。 805 00:26:21,759 --> 00:26:23,759 喧嘩にな。 806 00:26:25,759 --> 00:26:28,759 はあ…。 今の子は→ 807 00:26:28,759 --> 00:26:30,000 「漫画の主人公が 808 00:26:28,759 --> 00:26:30,000 かわいかったから」だの→ 809 00:26:30,000 --> 00:26:31,759 「漫画の主人公が 810 00:26:30,000 --> 00:26:31,759 かわいかったから」だの→ 811 00:26:31,759 --> 00:26:36,759 「なんでもいいから運動しろって 812 00:26:31,759 --> 00:26:36,759 親から言われたから」だの…。 813 00:26:36,759 --> 00:26:39,759 「強くなりたい」って言ったの 814 00:26:36,759 --> 00:26:39,759 1人だけだったよ。 815 00:26:39,759 --> 00:26:41,759 しかも 女子。 816 00:26:41,759 --> 00:26:44,759 うちだって 似たようなもんだぜ。 817 00:26:44,759 --> 00:26:47,759 理由なんて 818 00:26:44,759 --> 00:26:47,759 どうだっていいじゃねえか。 819 00:26:47,759 --> 00:26:49,759 ボクシングやろうって→ 820 00:26:49,759 --> 00:26:51,759 思ってくれただけで嬉しいよ。 821 00:26:49,759 --> 00:26:51,759 俺は 別に…。 822 00:26:51,759 --> 00:26:54,759 ボクシングの面白さを 823 00:26:51,759 --> 00:26:54,759 教えてやるのが→ 824 00:26:54,759 --> 00:26:56,759 コーチの仕事だぞ。 825 00:26:56,759 --> 00:26:59,759 臨時コーチに 826 00:26:56,759 --> 00:26:59,759 そこまで要求されても 無理っす。 827 00:26:59,759 --> 00:27:00,000 臨時だろうが コーチはコーチ。 828 00:27:00,000 --> 00:27:02,759 臨時だろうが コーチはコーチ。 829 00:27:02,759 --> 00:27:05,759 ごちゃごちゃ言う前に 830 00:27:02,759 --> 00:27:05,759 始めようぜ。 831 00:27:09,759 --> 00:27:12,759 お前も 勘 取り戻さなきゃ。 832 00:27:20,759 --> 00:27:22,759 (ため息) 833 00:27:22,759 --> 00:27:24,759 じゃあ なんか貸せよ。 834 00:27:24,759 --> 00:27:30,000 ♬〜 835 00:27:30,000 --> 00:27:41,759 ♬〜 836 00:27:41,759 --> 00:27:58,759 ♬〜 837 00:27:58,759 --> 00:28:00,000 巻き方 忘れてなかったな。 838 00:28:00,000 --> 00:28:01,759 巻き方 忘れてなかったな。 839 00:28:04,759 --> 00:28:06,759 リングに上がれ。 840 00:28:06,759 --> 00:28:27,759 ♬〜 841 00:28:27,759 --> 00:28:30,000 ♬〜 842 00:28:30,000 --> 00:28:47,759 ♬〜 843 00:28:47,759 --> 00:28:49,759 何年ぶりだ? 844 00:28:50,759 --> 00:28:53,759 28年か? 845 00:28:55,759 --> 00:28:57,759 気をつけろよ。 846 00:28:57,759 --> 00:29:00,000 むきになって 847 00:28:57,759 --> 00:29:00,000 手首 ポキッとやっちまったら→ 848 00:29:00,000 --> 00:29:00,759 むきになって 849 00:29:00,000 --> 00:29:00,759 手首 ポキッとやっちまったら→ 850 00:29:00,759 --> 00:29:02,759 しゃれになんねえぞ。 851 00:29:00,759 --> 00:29:02,759 わかってるよ。 852 00:29:02,759 --> 00:29:06,759 よし! ジャブから打っていくか。 853 00:29:11,759 --> 00:29:13,759 よし こい。 854 00:29:16,759 --> 00:29:19,759 なんだよ お前 855 00:29:16,759 --> 00:29:19,759 ぎこちねえな おい…。 おい! 856 00:29:22,759 --> 00:29:24,759 もっと強く。 857 00:29:24,759 --> 00:29:30,000 ♬〜 858 00:29:30,000 --> 00:29:30,759 ♬〜 859 00:29:30,759 --> 00:29:32,759 強くだよ お前。 860 00:29:30,759 --> 00:29:32,759 なんだよ 痛えな。 861 00:29:32,759 --> 00:29:35,759 お前 いつまで腐ってんだよ。 862 00:29:35,759 --> 00:29:38,759 お前 今 立ってるの 863 00:29:35,759 --> 00:29:38,759 リングの上だぞ。 864 00:29:40,759 --> 00:29:43,759 リングの上で 865 00:29:40,759 --> 00:29:43,759 腐ってんじゃねえぞ コラ! 866 00:29:45,759 --> 00:29:48,759 はい ジャブ。 はい! 867 00:29:51,759 --> 00:29:54,759 よし! はい ワンツー。 868 00:29:56,759 --> 00:29:58,759 もっと強く。 869 00:29:58,759 --> 00:30:00,000 強く! 870 00:30:00,000 --> 00:30:00,759 強く! 871 00:30:00,759 --> 00:30:03,759 よーし! ワンツースリー。 872 00:30:05,759 --> 00:30:07,759 オーケー! 873 00:30:07,759 --> 00:30:09,759 はい もっと! 874 00:30:11,759 --> 00:30:13,759 よし! 875 00:30:13,759 --> 00:30:15,759 (医師の声)残念ですが…。 876 00:30:16,759 --> 00:30:18,759 網膜剥離です。 877 00:30:21,759 --> 00:30:23,759 もう 878 00:30:21,759 --> 00:30:23,759 ボクシングは諦めてください。 879 00:30:23,759 --> 00:30:30,000 ♬〜 880 00:30:30,000 --> 00:30:32,759 ♬〜 881 00:30:32,759 --> 00:30:34,759 はい もっと! 882 00:30:34,759 --> 00:30:39,759 ごめんね… 祥ちゃん。 883 00:30:39,759 --> 00:30:53,759 ♬〜 884 00:30:53,759 --> 00:30:55,759 よし! 885 00:30:57,759 --> 00:30:59,759 (グローブを外す音) 886 00:30:59,759 --> 00:31:00,000 どうした? 887 00:31:00,000 --> 00:31:01,759 どうした? 888 00:31:03,759 --> 00:31:05,759 もういいよ。 889 00:31:05,759 --> 00:31:07,759 もう やめんのか? 890 00:31:10,759 --> 00:31:12,759 バイト。 891 00:31:12,759 --> 00:31:20,759 ♬〜 892 00:31:25,759 --> 00:31:27,759 さすがに なまってたか。 893 00:31:27,759 --> 00:31:30,000 「まあ 28年 ボクシングから 894 00:31:27,759 --> 00:31:30,000 離れてたんですから…」 895 00:31:30,000 --> 00:31:30,759 「まあ 28年 ボクシングから 896 00:31:30,000 --> 00:31:30,759 離れてたんですから…」 897 00:31:30,759 --> 00:31:32,759 あんなもんでしょう。 898 00:31:32,759 --> 00:31:34,759 あいつも 899 00:31:32,759 --> 00:31:34,759 本気で打ってこなかったし。 900 00:31:34,759 --> 00:31:36,759 少しは やる気に 901 00:31:34,759 --> 00:31:36,759 なってるんじゃないのか? 902 00:31:36,759 --> 00:31:38,759 いやあ…。 903 00:31:39,759 --> 00:31:41,759 コーチは途中で投げ出すかも。 904 00:31:41,759 --> 00:31:43,759 桐沢は そんな奴じゃない。 905 00:31:43,759 --> 00:31:48,759 もう 監督が知ってる 906 00:31:43,759 --> 00:31:48,759 高校生の桐沢じゃないですよ。 907 00:31:48,759 --> 00:31:51,759 「いつ死んでもいい」なんて 908 00:31:48,759 --> 00:31:51,759 言ってるんですから。 909 00:31:52,759 --> 00:31:55,759 俺 長生きなんかしたくないわ。 910 00:31:55,759 --> 00:31:57,759 いつ死んでもいい。 911 00:31:59,759 --> 00:32:00,000 なんなら 今日でもいい。 912 00:32:00,000 --> 00:32:01,759 なんなら 今日でもいい。 913 00:32:04,759 --> 00:32:06,759 (芦屋)「甲斐」 914 00:32:04,759 --> 00:32:06,759 はい。 915 00:32:06,759 --> 00:32:08,759 だから お前は あいつを→ 916 00:32:08,759 --> 00:32:11,759 ボクシングに引き戻したいと 917 00:32:08,759 --> 00:32:11,759 言ったんだろ? 918 00:32:13,759 --> 00:32:16,759 …はい。 919 00:32:16,759 --> 00:32:18,759 失礼します。 920 00:32:22,759 --> 00:32:25,759 甲斐くんからですか? 921 00:32:25,759 --> 00:32:28,759 厄介だな 桐沢は。 922 00:32:28,759 --> 00:32:30,000 甲斐の気持ちは 923 00:32:28,759 --> 00:32:30,000 わかってるんだろうが…。 924 00:32:30,000 --> 00:32:30,759 甲斐の気持ちは 925 00:32:30,000 --> 00:32:30,759 わかってるんだろうが…。 926 00:32:30,759 --> 00:32:33,759 人は そんなに簡単に 927 00:32:30,759 --> 00:32:33,759 立ち直れませんよ。 928 00:32:34,759 --> 00:32:38,759 (携帯電話の着信音) 929 00:32:38,759 --> 00:32:40,759 なんだ? 930 00:32:40,759 --> 00:32:42,759 「なんだ?」じゃないでしょ! 931 00:32:42,759 --> 00:32:44,759 なんで言ってくれなかったのよ 932 00:32:42,759 --> 00:32:44,759 桐沢さんの事! 933 00:32:44,759 --> 00:32:46,759 誰がコーチでもいいじゃないか。 934 00:32:46,759 --> 00:32:48,759 部活に指導者がいないほうが 935 00:32:46,759 --> 00:32:48,759 おかしいんだ。 936 00:32:48,759 --> 00:32:50,759 校長なら 生徒の気持ち 考えろ! 937 00:32:50,759 --> 00:32:52,759 そういう事を 938 00:32:50,759 --> 00:32:52,759 言ってるんじゃないのよ。 939 00:32:52,759 --> 00:32:54,759 よりによって…。 940 00:32:54,759 --> 00:32:56,759 何が よりによってだ。 941 00:32:54,759 --> 00:32:56,759 お前と桐沢は→ 942 00:32:56,759 --> 00:32:59,759 チームメートだろう。 943 00:32:56,759 --> 00:32:59,759 (麻琴)「それは昔の事!」 944 00:32:59,759 --> 00:33:00,000 桐沢さんは 945 00:32:59,759 --> 00:33:00,000 5月いっぱいまでの→ 946 00:33:00,000 --> 00:33:01,759 桐沢さんは 947 00:33:00,000 --> 00:33:01,759 5月いっぱいまでの→ 948 00:33:01,759 --> 00:33:03,759 臨時コーチって事に 949 00:33:01,759 --> 00:33:03,759 してもらいましたから。 950 00:33:03,759 --> 00:33:05,759 5月いっぱい? 951 00:33:05,759 --> 00:33:07,759 それまでに部員が増えなきゃ 952 00:33:05,759 --> 00:33:07,759 もう おしまい! 953 00:33:07,759 --> 00:33:09,759 麻琴! 954 00:33:07,759 --> 00:33:09,759 (麻琴)もう いいじゃない。 955 00:33:09,759 --> 00:33:11,759 いつまでも 956 00:33:09,759 --> 00:33:11,759 ボクシング ボクシングって…。 957 00:33:11,759 --> 00:33:13,759 本当 うんざり! 958 00:33:13,759 --> 00:33:16,759 (ため息) 959 00:33:17,759 --> 00:33:21,759 本気で ボクシング部 潰す気だ 960 00:33:17,759 --> 00:33:21,759 あいつは…。 961 00:33:21,759 --> 00:33:24,759 親子喧嘩を 962 00:33:21,759 --> 00:33:24,759 学校に持ち込んじゃ駄目! 963 00:33:24,759 --> 00:33:27,759 持ち込んでるのは 964 00:33:24,759 --> 00:33:27,759 麻琴じゃないか! 965 00:33:27,759 --> 00:33:29,759 誰のおかげで 966 00:33:27,759 --> 00:33:29,759 校長になれたと思ってんだ! 967 00:33:29,759 --> 00:33:30,000 あなたって… 実の娘より 968 00:33:29,759 --> 00:33:30,000 教え子のほうがかわいいんですね。 969 00:33:30,000 --> 00:33:33,759 あなたって… 実の娘より 970 00:33:30,000 --> 00:33:33,759 教え子のほうがかわいいんですね。 971 00:33:33,759 --> 00:33:37,759 当たり前だ! 何を言ってんだ! 972 00:33:52,759 --> 00:33:54,759 なんだよ 屋上って…。 973 00:34:03,759 --> 00:34:09,759 ♬〜 974 00:34:09,759 --> 00:34:12,759 ᗕ(リュウイチ)ウェーイ! 975 00:34:09,759 --> 00:34:12,759 おい 飲めよ お前。 976 00:34:13,759 --> 00:34:15,759 (荒い息) 977 00:34:15,759 --> 00:34:17,759 (リュウイチ)おい 兄ちゃん! 978 00:34:15,759 --> 00:34:17,759 こっち こっち。 979 00:34:17,759 --> 00:34:20,759 (マサヤ)早く ピザ! こっち〜! 980 00:34:17,759 --> 00:34:20,759 (リュウイチ)うるせえ 馬鹿野郎。 981 00:34:20,759 --> 00:34:23,759 (ヨウスケ)遅えよ 兄ちゃん。 982 00:34:20,759 --> 00:34:23,759 すいません。 983 00:34:23,759 --> 00:34:26,759 (シンジ)いつまで待たせんだよ。 984 00:34:23,759 --> 00:34:26,759 (マサヤ)あっ…。 985 00:34:26,759 --> 00:34:28,759 (マサヤ)兄ちゃんじゃねえぞ こいつ。 986 00:34:28,759 --> 00:34:30,000 (シンジ)えっ? おっさんじゃん。 987 00:34:30,000 --> 00:34:31,759 (シンジ)えっ? おっさんじゃん。 988 00:34:31,759 --> 00:34:34,759 (リュウイチ)いい年こいてバイトなの? 989 00:34:31,759 --> 00:34:34,759 (シンジ)なんで? なんで? 990 00:34:34,759 --> 00:34:36,759 照り焼きチキンのLサイズと→ 991 00:34:36,759 --> 00:34:39,759 ガーリックトマトのLサイズです。 992 00:34:36,759 --> 00:34:39,759 どちらに置けば…。 993 00:34:39,759 --> 00:34:42,759 はあ? 994 00:34:39,759 --> 00:34:42,759 (ヨウスケ)そんなん 頼んでねえだろ。 995 00:34:42,759 --> 00:34:44,759 えっ? 996 00:34:42,759 --> 00:34:44,759 (マサヤ)頼んでねえって。 997 00:34:44,759 --> 00:34:46,759 間違えてんじゃねえよ。 998 00:34:46,759 --> 00:34:51,759 いや でも… 注文は…。 999 00:34:51,759 --> 00:34:53,759 (シンジ)違うっつってんだろうが。 1000 00:34:53,759 --> 00:34:57,759 (リュウイチ)ああ いいよ いいよ。 1001 00:34:53,759 --> 00:34:57,759 許してやるよ。 1002 00:34:57,759 --> 00:35:00,000 その代わり 金は払わねえからな! 1003 00:35:00,000 --> 00:35:00,759 その代わり 金は払わねえからな! 1004 00:35:00,759 --> 00:35:02,759 (4人の笑い声) 1005 00:35:02,759 --> 00:35:04,759 まあ それでいいから 1006 00:35:02,759 --> 00:35:04,759 置いて帰れよ。 1007 00:35:04,759 --> 00:35:06,759 いや そういうわけには 1008 00:35:04,759 --> 00:35:06,759 いかないんで。 1009 00:35:06,759 --> 00:35:08,759 帰れっつってんだよ おっさん。 1010 00:35:06,759 --> 00:35:08,759 でも 確かに→ 1011 00:35:08,759 --> 00:35:12,759 照り焼きチキンのLサイズと 1012 00:35:08,759 --> 00:35:12,759 ガーリックトマトのLサイズ→ 1013 00:35:12,759 --> 00:35:15,759 注文 もらってます。 1014 00:35:12,759 --> 00:35:15,759 合計7520円です。 1015 00:35:15,759 --> 00:35:17,759 ふざけんなよ コラ。 1016 00:35:17,759 --> 00:35:19,759 おう お前 こんなに待たせて 1017 00:35:17,759 --> 00:35:19,759 しかも間違えてんじゃねえか。 1018 00:35:19,759 --> 00:35:21,759 いや 20分前です 注文頂いたの。 1019 00:35:21,759 --> 00:35:23,759 ああ? 1020 00:35:26,759 --> 00:35:28,759 (マサヤ)ういっす。 1021 00:35:26,759 --> 00:35:28,759 (リュウイチ)ほい。 1022 00:35:29,759 --> 00:35:30,000 じゃあ 7520円 払ってください。 1023 00:35:30,000 --> 00:35:32,759 じゃあ 7520円 払ってください。 1024 00:35:33,759 --> 00:35:37,759 死にてえのか? おっさん。 あ? 1025 00:35:39,759 --> 00:35:42,759 (ヨウスケ)マジで殺すぞ コラ。 1026 00:35:43,759 --> 00:35:45,759 帰れよ。 1027 00:35:45,759 --> 00:35:47,759 何 よけてんだよ コラ! 1028 00:35:47,759 --> 00:35:49,759 やれ やれ やれ! 1029 00:35:49,759 --> 00:35:51,759 (ヨウスケ)オラ! 1030 00:35:49,759 --> 00:35:51,759 (シンジ・マサヤ)ハハハハハ! 1031 00:35:51,759 --> 00:35:53,759 (ヨウスケ)うい〜! 1032 00:35:51,759 --> 00:35:53,759 (リュウイチ)だっせえ! 1033 00:35:53,759 --> 00:35:56,759 (ヨウスケ)帰れって! 1034 00:35:53,759 --> 00:35:56,759 ああ…! 1035 00:35:57,759 --> 00:36:00,000 ああ… 1036 00:35:57,759 --> 00:36:00,000 こういうパターンがあったんだ。 1037 00:36:00,000 --> 00:36:01,759 ああ… 1038 00:36:00,000 --> 00:36:01,759 こういうパターンがあったんだ。 1039 00:36:01,759 --> 00:36:03,759 ああ? 1040 00:36:05,759 --> 00:36:08,759 いいですよ。 1041 00:36:05,759 --> 00:36:08,759 やっちゃってください。 1042 00:36:08,759 --> 00:36:11,759 やっちゃってください? 1043 00:36:08,759 --> 00:36:11,759 今 俺が死んでも→ 1044 00:36:11,759 --> 00:36:13,759 悲しんでくれる人は 1045 00:36:11,759 --> 00:36:13,759 いるかもしれないけど→ 1046 00:36:13,759 --> 00:36:15,759 困る人は まず いないと思うんで。 1047 00:36:15,759 --> 00:36:18,759 (ヨウスケ)はあ? 1048 00:36:15,759 --> 00:36:18,759 ああっ…。 1049 00:36:19,759 --> 00:36:23,759 まあ 甲斐って奴ぐらいは 1050 00:36:19,759 --> 00:36:23,759 悲しんでくれるかもしれないけど→ 1051 00:36:23,759 --> 00:36:26,759 困るわけじゃないし。 1052 00:36:26,759 --> 00:36:30,000 本当… 俺がいなくなっても→ 1053 00:36:30,000 --> 00:36:30,759 本当… 俺がいなくなっても→ 1054 00:36:30,759 --> 00:36:33,759 誰も困らないんで。 1055 00:36:33,759 --> 00:36:35,759 どうぞ。 1056 00:36:35,759 --> 00:36:37,759 おい… 1057 00:36:35,759 --> 00:36:37,759 なんなんだ このおっさん。 1058 00:36:37,759 --> 00:36:40,759 何 強がってんだよ てめえ。 1059 00:36:37,759 --> 00:36:40,759 ハハッ。 1060 00:36:40,759 --> 00:36:43,759 訳わかんねえ事 1061 00:36:40,759 --> 00:36:43,759 言ってんじゃねえよ! 1062 00:36:45,759 --> 00:36:48,759 ああ…。 1063 00:36:45,759 --> 00:36:48,759 なんで こっち使わないかな? 1064 00:36:48,759 --> 00:36:50,759 ああ? 1065 00:36:50,759 --> 00:36:53,759 足 蹴られても 死なねえよ。 1066 00:36:53,759 --> 00:36:57,759 これで… 拳で ここを思いっきり 1067 00:36:53,759 --> 00:36:57,759 ぶん殴りゃいいじゃん。 1068 00:36:57,759 --> 00:36:59,759 テンプルでもいいよ。 1069 00:36:59,759 --> 00:37:00,000 えっ… 殴られたいわけ? 1070 00:37:00,000 --> 00:37:01,759 えっ… 殴られたいわけ? 1071 00:37:01,759 --> 00:37:03,759 殴れよ。 1072 00:37:05,759 --> 00:37:07,759 お前 調子にのんなよ! 1073 00:37:07,759 --> 00:37:09,759 殺すぞ! 1074 00:37:11,759 --> 00:37:13,759 こう。 1075 00:37:13,759 --> 00:37:16,759 人を殴る時は 1076 00:37:13,759 --> 00:37:16,759 これぐらい近づくんだよ。 1077 00:37:16,759 --> 00:37:18,759 わかった? 1078 00:37:21,759 --> 00:37:24,759 はあ…。 じゃあ どうぞ。 1079 00:37:27,759 --> 00:37:29,759 やれよ! 1080 00:37:29,759 --> 00:37:30,000 やばいっすよ こいつ。 1081 00:37:29,759 --> 00:37:30,000 (シンジ)どうかしてんだろ…。 1082 00:37:30,000 --> 00:37:32,759 やばいっすよ こいつ。 1083 00:37:30,000 --> 00:37:32,759 (シンジ)どうかしてんだろ…。 1084 00:37:33,759 --> 00:37:35,759 はあ…。 1085 00:37:35,759 --> 00:37:42,759 あー あー あー あー 1086 00:37:35,759 --> 00:37:42,759 あー あー あー あーっ! 1087 00:37:43,759 --> 00:37:47,759 やってくんないんだったら 1088 00:37:43,759 --> 00:37:47,759 7520円 払ってもらえます? 1089 00:37:49,759 --> 00:37:56,759 七千… 五百… 二十円。 1090 00:37:56,759 --> 00:37:58,759 (リュウイチ)マサヤ! 1091 00:37:56,759 --> 00:37:58,759 (マサヤ)はい… はい! 1092 00:37:58,759 --> 00:38:00,000 はい。 1093 00:38:00,000 --> 00:38:00,759 はい。 1094 00:38:00,759 --> 00:38:02,759 はい…。 1095 00:38:05,759 --> 00:38:08,759 お… お釣り あります…? 1096 00:38:05,759 --> 00:38:08,759 あります。 1097 00:38:15,660 --> 00:38:26,660 (アラーム) 1098 00:38:28,660 --> 00:38:30,000 痛っ…。 1099 00:38:30,000 --> 00:38:30,660 痛っ…。 1100 00:38:35,660 --> 00:38:37,660 頭 痛え…。 1101 00:38:37,660 --> 00:38:39,660 (玉乃井)ちょ ちょ ちょ ちょ…! 1102 00:38:37,660 --> 00:38:39,660 (友部)玉ちゃん! 1103 00:38:39,660 --> 00:38:42,660 ちょっと 君たち 君たち 君たち… 1104 00:38:39,660 --> 00:38:42,660 1年生? 1105 00:38:42,660 --> 00:38:44,660 どこかの部活 入ってる? 1106 00:38:44,660 --> 00:38:46,660 (天津大地)えっ? いえ…。 1107 00:38:46,660 --> 00:38:48,660 (友部)君も? 1108 00:38:46,660 --> 00:38:48,660 (江戸川 蓮)…はい。 1109 00:38:48,660 --> 00:38:50,660 よっしゃー! 1110 00:38:48,660 --> 00:38:50,660 じゃあさ 放課後さ→ 1111 00:38:50,660 --> 00:38:53,660 ボクシング部の練習場 来て。 1112 00:38:50,660 --> 00:38:53,660 (友部)イベントやるからさ。 1113 00:38:53,660 --> 00:38:55,660 (小野沙織)イベント? 1114 00:38:53,660 --> 00:38:55,660 (あかり)うちのOBでさ→ 1115 00:38:55,660 --> 00:38:59,660 高校4冠とった人がいるの。 1116 00:38:55,660 --> 00:38:59,660 (愛)めっちゃすごい人! 1117 00:38:59,660 --> 00:39:00,000 (吉村えれな) 1118 00:38:59,660 --> 00:39:00,000 4冠って なんですか? 1119 00:39:00,000 --> 00:39:01,660 (吉村えれな) 1120 00:39:00,000 --> 00:39:01,660 4冠って なんですか? 1121 00:39:01,660 --> 00:39:04,660 4回 日本一になったんだよ。 1122 00:39:01,660 --> 00:39:04,660 やばいだろ。 1123 00:39:04,660 --> 00:39:06,660 (森 拓己)はあ…。 1124 00:39:07,660 --> 00:39:10,660 興味あるんじゃない? 1125 00:39:10,660 --> 00:39:13,660 あるんじゃない? あるよな!? 1126 00:39:13,660 --> 00:39:17,660 だから 放課後 来て! 1127 00:39:13,660 --> 00:39:17,660 お願い! うん。 1128 00:39:17,660 --> 00:39:30,000 ♬〜 1129 00:39:30,000 --> 00:39:37,660 ♬〜 1130 00:39:37,660 --> 00:39:39,660 桐沢さん! 1131 00:39:39,660 --> 00:39:41,660 今 いらっしゃったんですか。 1132 00:39:41,660 --> 00:39:43,660 はい。 1133 00:39:44,660 --> 00:39:47,660 あっ 折原先生も…。 1134 00:39:44,660 --> 00:39:47,660 いや 私は 朝から授業やってます。 1135 00:39:47,660 --> 00:39:50,660 いや そうじゃなくて 1136 00:39:47,660 --> 00:39:50,660 部室 行くんですか? 1137 00:39:50,660 --> 00:39:52,660 一応 顧問ですから。 1138 00:39:52,660 --> 00:39:54,660 これから 毎日 1139 00:39:52,660 --> 00:39:54,660 顔を出すんですか? 1140 00:39:54,660 --> 00:39:57,660 顧問なんだから ボクシングの事 1141 00:39:54,660 --> 00:39:57,660 わかっておかなきゃ。 1142 00:39:57,660 --> 00:39:59,660 真面目なんだ。 1143 00:39:59,660 --> 00:40:00,000 私 知らない事があると 1144 00:39:59,660 --> 00:40:00,000 気持ち悪いんです。 1145 00:40:00,000 --> 00:40:01,660 私 知らない事があると 1146 00:40:00,000 --> 00:40:01,660 気持ち悪いんです。 1147 00:40:01,660 --> 00:40:04,660 …でしたね。 1148 00:40:01,660 --> 00:40:04,660 (手をたたく音) 1149 00:40:04,660 --> 00:40:07,660 ミット打ちは ミットを着けて 1150 00:40:04,660 --> 00:40:07,660 構えた相手に向かって→ 1151 00:40:07,660 --> 00:40:11,660 ボクシンググローブを 1152 00:40:07,660 --> 00:40:11,660 着けたほうが バンバン打つ練習。 1153 00:40:11,660 --> 00:40:14,660 ネットで調べました。 1154 00:40:14,660 --> 00:40:19,660 ジャブは 構えた前のほうの手で 1155 00:40:14,660 --> 00:40:19,660 軽く打つパンチ。 1156 00:40:19,660 --> 00:40:22,660 まあ ざっくり言えば。 1157 00:40:19,660 --> 00:40:22,660 でしょ? 1158 00:40:22,660 --> 00:40:24,660 ジャブって どういう意味ですか? 1159 00:40:22,660 --> 00:40:24,660 はあ? 1160 00:40:24,660 --> 00:40:27,660 どうして ジャブっていうか 1161 00:40:24,660 --> 00:40:27,660 どこにも書いてないの。 1162 00:40:27,660 --> 00:40:29,660 そんな事 考えた事もないです。 1163 00:40:29,660 --> 00:40:30,000 知らないの!? ずっと 1164 00:40:29,660 --> 00:40:30,000 ボクシングやってたんでしょ? 1165 00:40:30,000 --> 00:40:32,660 知らないの!? ずっと 1166 00:40:30,000 --> 00:40:32,660 ボクシングやってたんでしょ? 1167 00:40:32,660 --> 00:40:36,660 高校から大学2年まで。 1168 00:40:32,660 --> 00:40:36,660 5年もボクシングやってて→ 1169 00:40:36,660 --> 00:40:39,660 どうしてジャブっていうか 1170 00:40:36,660 --> 00:40:39,660 知らない? 1171 00:40:39,660 --> 00:40:42,660 どうでもいいと思ってたんで。 1172 00:40:39,660 --> 00:40:42,660 どうでもいい!? 1173 00:40:42,660 --> 00:40:44,660 生徒から質問されたら 1174 00:40:42,660 --> 00:40:44,660 どうするんですか? 1175 00:40:44,660 --> 00:40:46,660 そんなんで 1176 00:40:44,660 --> 00:40:46,660 ちゃんとした指導できるの? 1177 00:40:46,660 --> 00:40:49,660 そんな質問する奴 1178 00:40:46,660 --> 00:40:49,660 いません 普通。 1179 00:40:50,660 --> 00:40:53,660 桐沢さんは 指導者としての勉強は 1180 00:40:50,660 --> 00:40:53,660 されたんですか? 1181 00:40:53,660 --> 00:40:55,660 してません。 1182 00:40:53,660 --> 00:40:55,660 ええ〜っ!? 1183 00:40:55,660 --> 00:40:58,660 だから 俺は 1184 00:40:55,660 --> 00:40:58,660 いきなり 芦屋監督に言われて→ 1185 00:40:58,660 --> 00:41:00,000 ここに来てるんです。 1186 00:40:58,660 --> 00:41:00,000 もし 生徒に怪我させたら→ 1187 00:41:00,000 --> 00:41:00,660 ここに来てるんです。 1188 00:41:00,000 --> 00:41:00,660 もし 生徒に怪我させたら→ 1189 00:41:00,660 --> 00:41:03,660 どうするの? 1190 00:41:00,660 --> 00:41:03,660 駄目ですよ! 絶対 駄目! 1191 00:41:03,660 --> 00:41:05,660 大丈夫です。 1192 00:41:05,660 --> 00:41:07,660 桐沢さんって 1193 00:41:05,660 --> 00:41:07,660 何されてる方なんですか? 1194 00:41:07,660 --> 00:41:09,660 はあ? 1195 00:41:09,660 --> 00:41:12,660 こんな時間に 1196 00:41:09,660 --> 00:41:12,660 毎日 来られるって…。 1197 00:41:14,660 --> 00:41:16,660 ピザのデリバリーです。 1198 00:41:16,660 --> 00:41:18,660 …ん? 1199 00:41:19,660 --> 00:41:22,660 でも 時間の融通は利くんで。 1200 00:41:22,660 --> 00:41:25,660 ピザ屋さんの店長さん? 1201 00:41:22,660 --> 00:41:25,660 違います。 1202 00:41:25,660 --> 00:41:27,660 あっ 社長さん? 1203 00:41:27,660 --> 00:41:29,660 バイトです。 1204 00:41:27,660 --> 00:41:29,660 バイト…!? 1205 00:41:30,660 --> 00:41:33,660 (部員たち)こんにちは! 1206 00:41:33,660 --> 00:41:36,660 (伊庭)みんな 1207 00:41:33,660 --> 00:41:36,660 桐沢コーチです。 1208 00:41:36,660 --> 00:41:38,660 (1年生たち)こんにちは。 1209 00:41:38,660 --> 00:41:40,660 はあ? 1210 00:41:38,660 --> 00:41:40,660 何? 1211 00:41:40,660 --> 00:41:42,660 (玉乃井)見学の1年生です。 1212 00:41:40,660 --> 00:41:42,660 (あかり)みんな まだ→ 1213 00:41:42,660 --> 00:41:45,660 部活 決めてないっていうから。 1214 00:41:42,660 --> 00:41:45,660 (友部)ボクシング部 見てみたいって。 1215 00:41:45,660 --> 00:41:47,660 (愛)だよね? 1216 00:41:45,660 --> 00:41:47,660 (1年生たち)はい! 1217 00:41:48,660 --> 00:41:51,660 嘘… 物好き。 1218 00:41:51,660 --> 00:41:54,660 「公開スパーリング」…? 1219 00:41:54,660 --> 00:41:56,660 「伝説のOB」…? 1220 00:41:57,660 --> 00:42:00,000 僕とスパーリング お願いします 1221 00:41:57,660 --> 00:42:00,000 コーチ! 1222 00:42:00,000 --> 00:42:00,660 僕とスパーリング お願いします 1223 00:42:00,000 --> 00:42:00,660 コーチ! 1224 00:42:00,660 --> 00:42:02,660 1年生にボクシングの魅力を 1225 00:42:00,660 --> 00:42:02,660 わかってもらうには→ 1226 00:42:02,660 --> 00:42:04,660 スパーリングが 1227 00:42:02,660 --> 00:42:04,660 一番いいと思います。 1228 00:42:04,660 --> 00:42:06,660 スパーリングって なんですか? 1229 00:42:06,660 --> 00:42:09,660 スパーリングを1年生に見せる 1230 00:42:06,660 --> 00:42:09,660 って約束したんです。 だよな? 1231 00:42:09,660 --> 00:42:12,660 駄目だ。 1232 00:42:09,660 --> 00:42:12,660 ちゃんと 基礎から始めないと。 1233 00:42:12,660 --> 00:42:14,660 基礎は ずっとやってきました! 1234 00:42:12,660 --> 00:42:14,660 (友部)だから お願いします! 1235 00:42:14,660 --> 00:42:16,660 (あかり・愛)お願いします! 1236 00:42:14,660 --> 00:42:16,660 (玉乃井)お願いします コーチ! 1237 00:42:16,660 --> 00:42:18,660 スパーリングって 何? 1238 00:42:18,660 --> 00:42:20,660 この1年 1239 00:42:18,660 --> 00:42:20,660 僕たちは ずっと自主練です。 1240 00:42:20,660 --> 00:42:22,660 だから スパーリングは 1241 00:42:20,660 --> 00:42:22,660 一度もできませんでした。 1242 00:42:22,660 --> 00:42:24,660 指導者がいないと 1243 00:42:22,660 --> 00:42:24,660 やっちゃいけない決まりだから。 1244 00:42:24,660 --> 00:42:26,660 (玉乃井) 1245 00:42:24,660 --> 00:42:26,660 だから 自分たち2年生も→ 1246 00:42:26,660 --> 00:42:28,660 まだ見た事ありません。 1247 00:42:26,660 --> 00:42:28,660 だからって 今…。 1248 00:42:28,660 --> 00:42:30,000 (あかり)私たち ちゃんとした 1249 00:42:28,660 --> 00:42:30,000 本物のボクシング 見たいんです! 1250 00:42:30,000 --> 00:42:30,660 (あかり)私たち ちゃんとした 1251 00:42:30,000 --> 00:42:30,660 本物のボクシング 見たいんです! 1252 00:42:30,660 --> 00:42:32,660 ねえ…。 1253 00:42:30,660 --> 00:42:32,660 (愛)私も見たい! 1254 00:42:32,660 --> 00:42:35,660 (友部)お願いします! 1255 00:42:32,660 --> 00:42:35,660 (伊庭)お願いします コーチ! 1256 00:42:37,660 --> 00:42:39,660 スパーリングって 何!? 1257 00:42:39,660 --> 00:42:47,660 ♬〜 1258 00:42:47,660 --> 00:42:49,660 よし…。 1259 00:42:47,660 --> 00:42:49,660 (友部)右手です。 1260 00:42:49,660 --> 00:42:55,660 ♬〜 1261 00:42:55,660 --> 00:42:58,660 (伊庭)よし… ありがとう。 1262 00:43:02,660 --> 00:43:05,660 シュッ シュッ! シュッ シュッ! 1263 00:43:05,660 --> 00:43:07,660 本当にやんのかよ…。 1264 00:43:10,660 --> 00:43:13,660 (友部)玉ちゃん 玉ちゃん…! 1265 00:43:10,660 --> 00:43:13,660 やっぱり 強いのかな? 1266 00:43:13,660 --> 00:43:15,660 高校4冠だぞ! 1267 00:43:15,660 --> 00:43:17,660 (友部)でも うちの親父と 1268 00:43:15,660 --> 00:43:17,660 年 変わんないよ。 1269 00:43:17,660 --> 00:43:19,660 (玉乃井)えっ… そうなの? 1270 00:43:20,660 --> 00:43:22,660 (愛)だから スパーリングは→ 1271 00:43:22,660 --> 00:43:24,660 ヘッドギアを着けて 1272 00:43:22,660 --> 00:43:24,660 本気で打ち合うんです。 1273 00:43:24,660 --> 00:43:26,660 本気で打ち合う!? 1274 00:43:24,660 --> 00:43:26,660 はい。 1275 00:43:26,660 --> 00:43:28,660 あっ でも スパーリングは 1276 00:43:26,660 --> 00:43:28,660 試合とは違いますから。 1277 00:43:30,660 --> 00:43:34,660 (伊庭)シュッ シュッ! 1278 00:43:30,660 --> 00:43:34,660 シュッ シュッ! 1279 00:43:34,660 --> 00:43:36,660 シュッ…! 1280 00:43:36,660 --> 00:43:40,660 ヘッドギア 着けないんですか? 1281 00:43:36,660 --> 00:43:40,660 俺は これでいいよ。 1282 00:43:40,660 --> 00:43:42,660 桐沢さん 1283 00:43:40,660 --> 00:43:42,660 本気出しちゃ駄目ですよ。 1284 00:43:42,660 --> 00:43:44,660 伊庭くん 1285 00:43:42,660 --> 00:43:44,660 絶対 怪我させないでください。 1286 00:43:44,660 --> 00:43:46,660 わかってますよ。 1287 00:43:46,660 --> 00:43:49,660 なあ… イワくん? 1288 00:43:46,660 --> 00:43:49,660 伊庭です。 1289 00:43:49,660 --> 00:43:53,660 伊庭くん 軽くいこう。 1290 00:43:49,660 --> 00:43:53,660 俺は 基本 手ぇ出さないから。 1291 00:43:53,660 --> 00:43:55,660 軽く。 1292 00:43:57,660 --> 00:43:59,660 (愛)2分でいいですか? 1293 00:43:59,660 --> 00:44:00,000 1分でいいよ。 1294 00:43:59,660 --> 00:44:00,000 (伊庭)2分でお願いします。 1295 00:44:00,000 --> 00:44:01,660 1分でいいよ。 1296 00:44:00,000 --> 00:44:01,660 (伊庭)2分でお願いします。 1297 00:44:01,660 --> 00:44:03,660 ボクシング 3分じゃないの? 1298 00:44:03,660 --> 00:44:05,660 アマチュアの高校生は 1299 00:44:03,660 --> 00:44:05,660 1ラウンド 2分なんです。 1300 00:44:05,660 --> 00:44:07,660 そうなの!? 1301 00:44:05,660 --> 00:44:07,660 (愛)いきます! 1302 00:44:07,660 --> 00:44:09,660 (あかり)ちょっと待って! 1303 00:44:07,660 --> 00:44:09,660 なんだよ? 1304 00:44:11,660 --> 00:44:16,660 (あかり)では これから 1305 00:44:11,660 --> 00:44:16,660 公開スパーリングを始めます。 1306 00:44:16,660 --> 00:44:18,660 リングにいるのは→ 1307 00:44:18,660 --> 00:44:21,660 松葉台高校ボクシング部 1308 00:44:18,660 --> 00:44:21,660 伝説のOB。 1309 00:44:21,660 --> 00:44:24,660 2年生の時に 国体と高校選抜→ 1310 00:44:24,660 --> 00:44:27,660 3年生で 1311 00:44:24,660 --> 00:44:27,660 インターハイと国体に優勝して→ 1312 00:44:27,660 --> 00:44:30,000 高校4冠に輝いた 桐沢祥吾! 1313 00:44:30,000 --> 00:44:30,660 高校4冠に輝いた 桐沢祥吾! 1314 00:44:30,660 --> 00:44:32,660 (拍手) 1315 00:44:30,660 --> 00:44:32,660 高校4冠って 何!? 1316 00:44:32,660 --> 00:44:36,660 対するは 1317 00:44:32,660 --> 00:44:36,660 現役の3年生 伊庭海斗! 1318 00:44:36,660 --> 00:44:38,660 (拍手) 1319 00:44:36,660 --> 00:44:38,660 ふう…。 1320 00:44:39,660 --> 00:44:41,660 スパーリングは 勝ち負けを 1321 00:44:39,660 --> 00:44:41,660 決めるものじゃないけど…。 1322 00:44:41,660 --> 00:44:44,660 長え…。 1323 00:44:41,660 --> 00:44:44,660 (あかり)ボクシングの迫力や魅力は→ 1324 00:44:44,660 --> 00:44:46,660 十分に伝わると思うから。 1325 00:44:46,660 --> 00:44:48,660 いいよ。 1326 00:44:48,660 --> 00:44:53,660 ♬〜 1327 00:44:53,660 --> 00:44:55,660 いきます! 1328 00:44:55,660 --> 00:44:57,660 (ゴング) 1329 00:44:57,660 --> 00:45:00,000 (伊庭)お願いします! 1330 00:44:57,660 --> 00:45:00,000 なんで 俺の事 知ってんだよ? 1331 00:45:00,000 --> 00:45:00,660 (伊庭)お願いします! 1332 00:45:00,000 --> 00:45:00,660 なんで 俺の事 知ってんだよ? 1333 00:45:00,660 --> 00:45:02,660 (愛)先輩 頑張って! 1334 00:45:00,660 --> 00:45:02,660 (友部)いけ! 1335 00:45:02,660 --> 00:45:04,660 (玉乃井) 1336 00:45:02,660 --> 00:45:04,660 現役の意地 見せてください! 1337 00:45:04,660 --> 00:45:07,660 負けるな! 1338 00:45:04,660 --> 00:45:07,660 勝ち負けじゃないでしょ! 1339 00:45:07,660 --> 00:45:25,660 ♬〜 1340 00:45:25,660 --> 00:45:28,660 コーチも手を出してください。 1341 00:45:25,660 --> 00:45:28,660 俺は受けるだけだよ。 1342 00:45:28,660 --> 00:45:30,000 打ってくれないと 1343 00:45:28,660 --> 00:45:30,000 スパーリングになりません。 1344 00:45:30,000 --> 00:45:30,660 打ってくれないと 1345 00:45:30,000 --> 00:45:30,660 スパーリングになりません。 1346 00:45:30,660 --> 00:45:32,660 いいだろ それで。 1347 00:45:30,660 --> 00:45:32,660 お願いします! 1348 00:45:32,660 --> 00:45:37,660 ♬〜 1349 00:45:37,660 --> 00:45:39,660 ジャブ 届いてないよ。 1350 00:45:41,660 --> 00:45:43,660 もっと踏み込んで。 1351 00:45:43,660 --> 00:45:45,660 こう! 1352 00:45:45,660 --> 00:45:47,660 桐沢さん! 1353 00:45:47,660 --> 00:45:49,660 軽く当てただけですよ。 1354 00:45:51,660 --> 00:45:54,660 おいおいおい… 1355 00:45:51,660 --> 00:45:54,660 ガード ガード ガード! 1356 00:45:56,660 --> 00:45:59,660 ガード! 打たれるぞ ほら! 1357 00:45:59,660 --> 00:46:00,000 ♬〜 1358 00:46:00,000 --> 00:46:07,660 ♬〜 1359 00:46:07,660 --> 00:46:09,660 もういいだろ 伊庭。 1360 00:46:13,660 --> 00:46:16,660 本気でやってください! 1361 00:46:16,660 --> 00:46:19,660 本気で指導してください! 1362 00:46:21,660 --> 00:46:24,660 僕たちは強くなりたいんです…。 1363 00:46:24,660 --> 00:46:26,660 強くなりたいんです! 1364 00:46:26,660 --> 00:46:29,660 だから… ああっ…。 1365 00:46:29,660 --> 00:46:30,000 だから… だから…! 1366 00:46:30,000 --> 00:46:33,660 だから… だから…! 1367 00:46:35,660 --> 00:46:38,660 そこを振っても 誰もいねえぞ。 1368 00:46:38,660 --> 00:46:40,660 真面目にやれよ! 1369 00:46:54,660 --> 00:46:57,660 伊庭くん!? 伊庭くん! 1370 00:46:54,660 --> 00:46:57,660 ううっ…! 1371 00:46:57,660 --> 00:46:59,660 本気でやらないでって 1372 00:46:57,660 --> 00:46:59,660 言ったじゃないですか! 1373 00:46:59,660 --> 00:47:00,000 本気でなんか打ってませんよ。 1374 00:46:59,660 --> 00:47:00,000 大丈夫か? 伊庭。 1375 00:47:00,000 --> 00:47:01,660 本気でなんか打ってませんよ。 1376 00:47:00,000 --> 00:47:01,660 大丈夫か? 伊庭。 1377 00:47:01,660 --> 00:47:03,660 大丈夫? 伊庭くん! 1378 00:47:01,660 --> 00:47:03,660 (愛)伊庭先輩! 1379 00:47:03,660 --> 00:47:06,660 (玉乃井)すげえ…。 1380 00:47:03,660 --> 00:47:06,660 (友部)やばい…。 1381 00:47:06,660 --> 00:47:10,660 大丈夫!? ちょっと… 伊庭くん? 1382 00:47:10,660 --> 00:47:14,660 (伊庭)やっと… 1383 00:47:10,660 --> 00:47:14,660 やっと ボクシングできた…。 1384 00:47:18,660 --> 00:47:21,660 (伊庭)すげえ…! 1385 00:47:21,660 --> 00:47:25,660 みんな 見たろ? 1386 00:47:25,660 --> 00:47:27,660 すごいだろ? 今の! 1387 00:47:29,660 --> 00:47:30,000 みんなも練習すれば 1388 00:47:29,660 --> 00:47:30,000 コーチみたいになれるから…! 1389 00:47:30,000 --> 00:47:32,660 みんなも練習すれば 1390 00:47:30,000 --> 00:47:32,660 コーチみたいになれるから…! 1391 00:47:32,660 --> 00:47:37,660 ♬〜 1392 00:47:37,660 --> 00:47:40,660 女の子も 1393 00:47:37,660 --> 00:47:40,660 痴漢とか ぶっ飛ばせるよ! 1394 00:47:40,660 --> 00:47:43,660 ねっ? 1395 00:47:40,660 --> 00:47:43,660 面白いから ボクシング! ねっ? 1396 00:47:43,660 --> 00:47:46,660 (ざわめき) 1397 00:47:46,660 --> 00:47:48,660 (伊庭)ああっ ああっ…! 1398 00:47:48,660 --> 00:47:51,660 伊庭くん 伊庭くん! 伊庭くん! 1399 00:47:48,660 --> 00:47:51,660 ちょっと どうしよう…。 1400 00:47:51,660 --> 00:47:53,660 えっ? 伊庭くん… ねえ…。 1401 00:47:53,660 --> 00:47:55,660 伊庭くん! 1402 00:47:53,660 --> 00:47:55,660 (伊庭)うっ…。 1403 00:47:55,660 --> 00:47:59,660 えっ? 痛い? 1404 00:47:55,660 --> 00:47:59,660 ちょっと… 伊庭くん 伊庭くん! 1405 00:47:59,660 --> 00:48:00,000 ♬〜 1406 00:48:00,000 --> 00:48:10,660 ♬〜 1407 00:48:10,660 --> 00:48:13,660 (戸の開く音) 1408 00:48:10,660 --> 00:48:13,660 (伊庭)ありがとうございました。 1409 00:48:13,660 --> 00:48:15,660 ありがとうございます。 1410 00:48:17,660 --> 00:48:22,660 肋骨にヒビが入ってました。 1411 00:48:17,660 --> 00:48:22,660 …そうですか。 1412 00:48:22,660 --> 00:48:25,660 でも 大した事じゃないです。 1413 00:48:22,660 --> 00:48:25,660 あります。 1414 00:48:26,660 --> 00:48:28,660 本当 すいませんでした。 1415 00:48:28,660 --> 00:48:30,000 これは大げさに見えるけど→ 1416 00:48:30,000 --> 00:48:31,660 これは大げさに見えるけど→ 1417 00:48:31,660 --> 00:48:33,660 コルセット巻いて 1418 00:48:31,660 --> 00:48:33,660 放っておくしかないって。 1419 00:48:33,660 --> 00:48:36,660 そのうち 自然に くっつくって…。 1420 00:48:36,660 --> 00:48:38,660 学校に報告してきます。 1421 00:48:38,660 --> 00:48:40,660 ちょっと待って 先生…! 1422 00:48:40,660 --> 00:48:42,660 伊庭くん 1423 00:48:40,660 --> 00:48:42,660 あなたは もう帰りなさい。 1424 00:48:42,660 --> 00:48:45,660 先生…! 1425 00:48:42,660 --> 00:48:45,660 その前に親御さんに報告しなきゃ。 1426 00:48:45,660 --> 00:48:47,660 家の電話番号 教えて 伊庭くん。 1427 00:48:47,660 --> 00:48:49,660 言わなくていいです。 1428 00:48:47,660 --> 00:48:49,660 そういうわけにはいかないでしょ。 1429 00:48:49,660 --> 00:48:52,660 僕が悪いんです! 1430 00:48:49,660 --> 00:48:52,660 悪くない! 1431 00:48:52,660 --> 00:48:55,660 怪我だけはさせないでって 1432 00:48:52,660 --> 00:48:55,660 言いましたよね? 私。 1433 00:48:55,660 --> 00:48:57,660 何度も言いました! 1434 00:48:55,660 --> 00:48:57,660 はい…。 1435 00:48:57,660 --> 00:49:00,000 どうして あんな事…! 1436 00:48:57,660 --> 00:49:00,000 だから それは 僕たちが…。 1437 00:49:00,000 --> 00:49:01,660 どうして あんな事…! 1438 00:49:00,000 --> 00:49:01,660 だから それは 僕たちが…。 1439 00:49:02,660 --> 00:49:05,660 先に 校長先生に報告します。 1440 00:49:05,660 --> 00:49:07,660 (伊庭)待ってください! 1441 00:49:09,660 --> 00:49:11,660 (伊庭)先生… 折原先生! 1442 00:49:11,660 --> 00:49:13,660 だから あなたは 1443 00:49:11,660 --> 00:49:13,660 安静にしてなさいって…。 1444 00:49:13,660 --> 00:49:16,660 (あかり)伊庭さん…。 1445 00:49:17,660 --> 00:49:19,660 帰りなさいって言ったでしょ。 1446 00:49:19,660 --> 00:49:22,660 大丈夫。 ヒビ入っただけだから。 1447 00:49:22,660 --> 00:49:24,660 ヒビ!? 1448 00:49:24,660 --> 00:49:26,660 放っておけば治るよ。 1449 00:49:26,660 --> 00:49:28,660 (玉乃井)いや…。 1450 00:49:29,660 --> 00:49:30,000 (伊庭)それより 折原先生 1451 00:49:29,660 --> 00:49:30,000 学校に知らせるって…。 1452 00:49:30,000 --> 00:49:33,660 (伊庭)それより 折原先生 1453 00:49:30,000 --> 00:49:33,660 学校に知らせるって…。 1454 00:49:33,660 --> 00:49:35,660 私は顧問です。 1455 00:49:35,660 --> 00:49:38,660 部活で起こった事故を報告する 1456 00:49:35,660 --> 00:49:38,660 義務があります。 1457 00:49:38,660 --> 00:49:40,660 申し訳ない。 1458 00:49:40,660 --> 00:49:42,660 でも コーチにスパーリングを 1459 00:49:40,660 --> 00:49:42,660 お願いしたのは 私たちです。 1460 00:49:42,660 --> 00:49:45,660 (伊庭)僕たちが悪いんです。 1461 00:49:42,660 --> 00:49:45,660 だから そういう問題じゃ…。 1462 00:49:45,660 --> 00:49:48,660 学校に報告したら コーチ 1463 00:49:45,660 --> 00:49:48,660 辞めさせられちゃうでしょ!? 1464 00:49:50,660 --> 00:49:53,660 (あかり) 1465 00:49:50,660 --> 00:49:53,660 私たち ずっと待ってたんです。 1466 00:49:53,660 --> 00:49:56,660 ボクシング ちゃんと 1467 00:49:53,660 --> 00:49:56,660 教えてくれる人が来てくれるの→ 1468 00:49:56,660 --> 00:49:59,660 ずっとずっと待ってたんです! 1469 00:49:59,660 --> 00:50:00,000 だから コーチのせいにしないで。 1470 00:50:00,000 --> 00:50:02,660 だから コーチのせいにしないで。 1471 00:50:02,660 --> 00:50:06,660 本当に… 勝手な事した私たちが 1472 00:50:02,660 --> 00:50:06,660 悪かったんだから! 1473 00:50:08,660 --> 00:50:10,660 水野さん…。 1474 00:50:10,660 --> 00:50:14,660 桐沢コーチがいてくれないと 1475 00:50:10,660 --> 00:50:14,660 困るんです 私たち! 1476 00:50:16,660 --> 00:50:19,660 指導者がいないと 1477 00:50:16,660 --> 00:50:19,660 1年生 入ってこないし→ 1478 00:50:19,660 --> 00:50:25,660 今の人数だと 部活成立しないから 1479 00:50:19,660 --> 00:50:25,660 6月には廃部なんです。 1480 00:50:25,660 --> 00:50:29,660 ボクシング 続けたいよな? 1481 00:50:25,660 --> 00:50:29,660 玉乃井。 1482 00:50:30,660 --> 00:50:32,660 ああ…。 1483 00:50:32,660 --> 00:50:35,660 友部くんも続けたいでしょ? 1484 00:50:35,660 --> 00:50:37,660 うん…。 1485 00:50:39,660 --> 00:50:42,660 学校には報告しないでください 1486 00:50:39,660 --> 00:50:42,660 折原先生。 1487 00:50:42,660 --> 00:50:45,660 (伊庭)僕の親にも…。 1488 00:50:42,660 --> 00:50:45,660 お願いします! 1489 00:50:45,660 --> 00:50:48,660 お願いします 先生! 1490 00:50:48,660 --> 00:50:58,660 ♬〜 1491 00:50:58,660 --> 00:51:00,000 …駄目です。 1492 00:51:00,000 --> 00:51:00,660 …駄目です。 1493 00:51:00,660 --> 00:51:08,660 ♬〜 1494 00:51:08,660 --> 00:51:11,660 (女子生徒)松高! 1495 00:51:08,660 --> 00:51:11,660 (女子生徒たち)ファイオー ファイオー…! 1496 00:51:11,660 --> 00:51:15,660 ᗒ(女子生徒)松高! 1497 00:51:11,660 --> 00:51:15,660 ᗒ(女子生徒たち)ファイオー ファイオー…! 1498 00:51:22,660 --> 00:51:24,660 (猫林)折原先生。 1499 00:51:22,660 --> 00:51:24,660 …はい! 1500 00:51:26,660 --> 00:51:28,660 どうしたんですか? 1501 00:51:28,660 --> 00:51:30,000 ん…? 1502 00:51:28,660 --> 00:51:30,000 固まってましたよ。 1503 00:51:30,000 --> 00:51:31,660 ん…? 1504 00:51:30,000 --> 00:51:31,660 固まってましたよ。 1505 00:51:31,660 --> 00:51:33,660 いや 固まってたわけじゃ…。 1506 00:51:33,660 --> 00:51:36,660 固まってたって。 こうやって。 1507 00:51:36,660 --> 00:51:38,660 教頭先生。 1508 00:51:36,660 --> 00:51:38,660 はい? 1509 00:51:38,660 --> 00:51:42,660 あの… 校長先生は…? 1510 00:51:42,660 --> 00:51:45,660 校長室にいらっしゃると 1511 00:51:42,660 --> 00:51:45,660 思いますけど。 1512 00:51:45,660 --> 00:51:47,660 何かあったんですか? 1513 00:51:49,660 --> 00:51:51,660 実は…。 1514 00:51:49,660 --> 00:51:51,660 何? 1515 00:51:53,660 --> 00:51:58,660 まさか… 1516 00:51:53,660 --> 00:51:58,660 ボクシング部で何か問題が? 1517 00:52:04,660 --> 00:52:10,660 (アラーム) 1518 00:52:14,660 --> 00:52:17,660 (伊庭) 1519 00:52:14,660 --> 00:52:17,660 僕たちは強くなりたいんです…。 1520 00:52:17,660 --> 00:52:19,660 強くなりたいんです! 1521 00:52:19,660 --> 00:52:21,660 やっと ボクシングできた…。 1522 00:52:22,660 --> 00:52:24,660 (あかり) 1523 00:52:22,660 --> 00:52:24,660 私たち ずっと待ってたんです。 1524 00:52:24,660 --> 00:52:27,660 ボクシング ちゃんと 1525 00:52:24,660 --> 00:52:27,660 教えてくれる人が来てくれるの…。 1526 00:52:27,660 --> 00:52:30,000 桐沢コーチがいてくれないと 1527 00:52:27,660 --> 00:52:30,000 困るんです 私たち! 1528 00:52:30,000 --> 00:52:30,660 桐沢コーチがいてくれないと 1529 00:52:30,000 --> 00:52:30,660 困るんです 私たち! 1530 00:52:39,660 --> 00:52:42,660 (放送チャイム) 1531 00:52:42,660 --> 00:52:44,660 (校内放送) 1532 00:52:42,660 --> 00:52:44,660 「ボクシング部の桐沢コーチ→ 1533 00:52:44,660 --> 00:52:48,660 いらっしゃいましたら 1534 00:52:44,660 --> 00:52:48,660 至急 校長室においでください」 1535 00:52:48,660 --> 00:52:52,660 (放送チャイム) 1536 00:52:52,660 --> 00:52:54,660 (ため息) 1537 00:52:55,660 --> 00:52:57,660 (坂巻)あれ? 1538 00:53:00,660 --> 00:53:02,660 あの人…→ 1539 00:53:02,660 --> 00:53:04,660 誰だっけ? 1540 00:53:12,660 --> 00:53:14,660 (ノック) 1541 00:53:14,660 --> 00:53:16,660 ᗕ(猫林)どうぞ。 1542 00:53:18,660 --> 00:53:21,660 失礼します。 1543 00:53:22,660 --> 00:53:25,660 校長 桐沢さんです。 1544 00:53:27,660 --> 00:53:30,000 お話ししたい事があります。 1545 00:53:30,000 --> 00:53:30,660 お話ししたい事があります。 1546 00:53:30,660 --> 00:53:33,660 はい。 1547 00:53:49,660 --> 00:53:51,660 コーチ料の事。 1548 00:53:52,660 --> 00:53:54,660 えっ…? 1549 00:53:54,660 --> 00:53:56,660 まだ 1550 00:53:54,660 --> 00:53:56,660 ちゃんと話してなかったから。 1551 00:53:56,660 --> 00:53:59,660 ボランティアってわけには 1552 00:53:56,660 --> 00:53:59,660 いかないでしょ。 1553 00:53:59,660 --> 00:54:00,000 ああ…。 1554 00:54:00,000 --> 00:54:01,660 ああ…。 1555 00:54:01,660 --> 00:54:04,660 非常勤講師の1コマ2500円と 1556 00:54:01,660 --> 00:54:04,660 同じでいいですか? 1557 00:54:04,660 --> 00:54:07,660 2500円? 1558 00:54:04,660 --> 00:54:07,660 何か不満でも? 1559 00:54:07,660 --> 00:54:11,660 いえ… 何も。 1560 00:54:12,660 --> 00:54:16,660 (麻琴)それだけです。 よろしく。 1561 00:54:19,660 --> 00:54:21,660 失礼します。 1562 00:54:21,660 --> 00:54:28,660 ♬〜 1563 00:54:28,660 --> 00:54:30,000 (伊庭)親指 巻いて… 巻いて→ 1564 00:54:30,000 --> 00:54:31,660 (伊庭)親指 巻いて… 巻いて→ 1565 00:54:31,660 --> 00:54:35,660 で 手首に通す。 そう 巻いて。 1566 00:54:35,660 --> 00:54:37,660 そうそうそう 完璧 完璧。 1567 00:54:38,660 --> 00:54:41,660 (伊庭)大丈夫 合ってる。 1568 00:54:38,660 --> 00:54:41,660 巻いて…。 1569 00:54:43,660 --> 00:54:47,660 昨日 見学に来てた1年生 1570 00:54:43,660 --> 00:54:47,660 ボクシング部に入部したんですって。 1571 00:54:47,660 --> 00:54:49,660 入部? 1572 00:54:47,660 --> 00:54:49,660 ねっ? 1573 00:54:50,660 --> 00:54:52,660 (手をたたく音) 1574 00:54:50,660 --> 00:54:52,660 (伊庭)集合! 1575 00:54:52,660 --> 00:54:59,660 ♬〜 1576 00:54:59,660 --> 00:55:00,000 コーチに あいさつ。 1577 00:54:59,660 --> 00:55:00,000 こんにちは! 1578 00:55:00,000 --> 00:55:01,660 コーチに あいさつ。 1579 00:55:00,000 --> 00:55:01,660 こんにちは! 1580 00:55:01,660 --> 00:55:04,660 (部員たち)こんにちは! 1581 00:55:01,660 --> 00:55:04,660 (伊庭)1年生 自己紹介。 1582 00:55:04,660 --> 00:55:06,660 今日から入部しました 1583 00:55:04,660 --> 00:55:06,660 天津大地です。 1584 00:55:06,660 --> 00:55:08,660 よろしくお願いします。 1585 00:55:08,660 --> 00:55:10,660 今日から入部しました 1586 00:55:08,660 --> 00:55:10,660 江戸川蓮です。 1587 00:55:10,660 --> 00:55:13,660 よろしくお願いします。 1588 00:55:10,660 --> 00:55:13,660 今日から入部しました森拓己です。 1589 00:55:13,660 --> 00:55:15,660 よろしくお願いします。 1590 00:55:15,660 --> 00:55:17,660 みんな 昨日のスパーリング見て→ 1591 00:55:17,660 --> 00:55:19,660 ボクシング 面白そう 1592 00:55:17,660 --> 00:55:19,660 って思ったそうです。 1593 00:55:19,660 --> 00:55:21,660 コーチが かっこよかったんだよな? 1594 00:55:19,660 --> 00:55:21,660 (天津)はい! 1595 00:55:21,660 --> 00:55:24,660 (森・江戸川)かっこよかったです! 1596 00:55:21,660 --> 00:55:24,660 (あかり)…だそうです。 1597 00:55:24,660 --> 00:55:26,660 折原先生。 1598 00:55:24,660 --> 00:55:26,660 はい? 1599 00:55:26,660 --> 00:55:29,660 昨日の事は 校長には? 1600 00:55:26,660 --> 00:55:29,660 ああ… 言ってません。 1601 00:55:29,660 --> 00:55:30,000 はあ? 1602 00:55:29,660 --> 00:55:30,000 お医者さんも 骨がくっつくまで→ 1603 00:55:30,000 --> 00:55:31,660 はあ? 1604 00:55:30,000 --> 00:55:31,660 お医者さんも 骨がくっつくまで→ 1605 00:55:31,660 --> 00:55:33,660 放っておくしかない 1606 00:55:31,660 --> 00:55:33,660 って言ってるし→ 1607 00:55:33,660 --> 00:55:35,660 伊庭くんもね 1608 00:55:33,660 --> 00:55:35,660 大丈夫だって言ってるし。 1609 00:55:35,660 --> 00:55:37,660 (伊庭)平気です! 1610 00:55:35,660 --> 00:55:37,660 大丈夫じゃないだろ。 1611 00:55:37,660 --> 00:55:40,660 あの… 治るまで 1612 00:55:37,660 --> 00:55:40,660 練習には参加しないんで。 1613 00:55:40,660 --> 00:55:43,660 だったら いいかなって。 1614 00:55:40,660 --> 00:55:43,660 ありがとうございます 折原先生。 1615 00:55:43,660 --> 00:55:45,660 はい! 1616 00:55:45,660 --> 00:55:47,660 じゃあ アップいくか。 1617 00:55:45,660 --> 00:55:47,660 ロープ跳び! 1618 00:55:47,660 --> 00:55:49,660 (玉乃井)ロープ跳び! 1619 00:55:47,660 --> 00:55:49,660 (友部)1年生 おいで。 1620 00:55:49,660 --> 00:55:51,660 (天津・江戸川・森)はい! 1621 00:55:49,660 --> 00:55:51,660 (あかり)教えてあげる。 1622 00:55:51,660 --> 00:55:54,660 本当に報告しなくて 1623 00:55:51,660 --> 00:55:54,660 よかったんですか? 1624 00:55:54,660 --> 00:55:57,660 水野さんが言ってたでしょ。 1625 00:55:57,660 --> 00:56:00,000 コーチが来るのを 1626 00:55:57,660 --> 00:56:00,000 ずっと待ってたって。 1627 00:56:00,000 --> 00:56:00,660 コーチが来るのを 1628 00:56:00,000 --> 00:56:00,660 ずっと待ってたって。 1629 00:56:00,660 --> 00:56:03,660 私だって 悩んだけど… 1630 00:56:00,660 --> 00:56:03,660 でも なんていうの? 1631 00:56:03,660 --> 00:56:06,660 あとになって だんだん 1632 00:56:03,660 --> 00:56:06,660 嬉しくなってきたんです。 1633 00:56:06,660 --> 00:56:09,660 あんな言葉 1634 00:56:06,660 --> 00:56:09,660 教師になって初めて聞いたから。 1635 00:56:09,660 --> 00:56:11,660 あんなキラッキラした言葉。 1636 00:56:11,660 --> 00:56:14,660 2分 始め! 1637 00:56:14,660 --> 00:56:16,660 (スタートの合図) 1638 00:56:18,660 --> 00:56:21,660 このまま コーチ続けてください 1639 00:56:18,660 --> 00:56:21,660 桐沢さん。 1640 00:56:22,660 --> 00:56:24,660 もう臨時コーチじゃないですよ。 1641 00:56:24,660 --> 00:56:26,660 えっ? 1642 00:56:26,660 --> 00:56:28,660 部員が3人 増えたんですよ。 1643 00:56:28,660 --> 00:56:30,000 部活の承認に必要な人数 1644 00:56:28,660 --> 00:56:30,000 クリアしたんだから→ 1645 00:56:30,000 --> 00:56:31,660 部活の承認に必要な人数 1646 00:56:30,000 --> 00:56:31,660 クリアしたんだから→ 1647 00:56:31,660 --> 00:56:33,660 ボクシング部は 存続です! 1648 00:56:33,660 --> 00:56:37,660 存続? じゃあ 俺 ずっと…? 1649 00:56:37,660 --> 00:56:42,660 この子たちの熱い気持ちに 1650 00:56:37,660 --> 00:56:42,660 応えてあげるのがコーチでしょ! 1651 00:56:42,660 --> 00:56:45,660 高校生にとっては 1652 00:56:42,660 --> 00:56:45,660 今が一番大切な→ 1653 00:56:45,660 --> 00:56:48,660 二度と戻ってこない時間なの。 1654 00:56:45,660 --> 00:56:48,660 見て! 1655 00:56:48,660 --> 00:56:50,660 (伊庭)松高! 1656 00:56:50,660 --> 00:56:53,660 (部員たち)ファイオー 1657 00:56:50,660 --> 00:56:53,660 ファイオー ファイオー! 1658 00:56:53,660 --> 00:56:57,660 これが アオハルなんです! 1659 00:56:57,660 --> 00:57:00,000 (伊庭)松高! 1660 00:56:57,660 --> 00:57:00,000 (部員たち)ファイオー ファイオー! 1661 00:57:00,000 --> 00:57:00,660 (伊庭)松高! 1662 00:57:00,000 --> 00:57:00,660 (部員たち)ファイオー ファイオー! 1663 00:57:00,660 --> 00:57:02,660 青春? 1664 00:57:00,660 --> 00:57:02,660 青春。 1665 00:57:02,660 --> 00:57:05,660 (あかり)松高! 1666 00:57:02,660 --> 00:57:05,660 (部員たち)ファイオー ファイオー! 1667 00:57:05,660 --> 00:57:08,660 オー! ファイオー! オー! 1668 00:57:05,660 --> 00:57:08,660 合わせろ。 1669 00:57:08,660 --> 00:57:10,660 松高! 1670 00:57:10,660 --> 00:57:12,660 (葵・部員たち)ファイオー 1671 00:57:10,660 --> 00:57:12,660 ファイオー ファイオー!