1 00:00:01,833 --> 00:00:05,337 らいと(頼人)この前の会社に来てくれって話➡ 2 00:00:01,833 --> 00:00:05,337 らいと(頼人)この前の会社に来てくれって話➡ 3 00:00:01,833 --> 00:00:05,337 らいと(頼人)この前の会社に来てくれって話➡ 4 00:00:05,337 --> 00:00:06,333 もうちょっと詳しく聞かせてもらいたくて。 5 00:00:06,333 --> 00:00:07,674 もうちょっと詳しく聞かせてもらいたくて。 6 00:00:07,674 --> 00:00:08,333 (清水)あれから状況が変わってそれどころじゃなくなったんだ。 すまん。 7 00:00:08,333 --> 00:00:10,333 (清水)あれから状況が変わってそれどころじゃなくなったんだ。 すまん。 8 00:00:10,333 --> 00:00:11,374 (清水)あれから状況が変わってそれどころじゃなくなったんだ。 すまん。 9 00:00:11,374 --> 00:00:12,333 10 00:00:12,333 --> 00:00:13,013 11 00:00:13,013 --> 00:00:14,333 なくなったって 転職の話…。 12 00:00:14,333 --> 00:00:16,333 なくなったって 転職の話…。 13 00:00:16,333 --> 00:00:16,683 なくなったって 転職の話…。 14 00:00:16,683 --> 00:00:18,333 えっ? 15 00:00:18,333 --> 00:00:19,020 えっ? 16 00:00:19,020 --> 00:00:20,333 どういうことなの!? 17 00:00:20,333 --> 00:00:22,320 どういうことなの!? 18 00:00:22,320 --> 00:00:22,333 19 00:00:22,333 --> 00:00:24,333 20 00:00:24,333 --> 00:00:24,890 21 00:00:24,890 --> 00:00:26,333 ととと とりあえず清水に会いに行きましょう。 22 00:00:26,333 --> 00:00:28,027 ととと とりあえず清水に会いに行きましょう。 23 00:00:28,027 --> 00:00:28,333 ちゃんと説明してもらわないと。あ〜 もう! 24 00:00:28,333 --> 00:00:30,333 ちゃんと説明してもらわないと。あ〜 もう! 25 00:00:30,333 --> 00:00:30,930 ちゃんと説明してもらわないと。あ〜 もう! 26 00:00:30,930 --> 00:00:32,333 ちょっとでも夢みた僕がバカだった!あっ やっぱ有給取り消しって…。 27 00:00:32,333 --> 00:00:34,333 ちょっとでも夢みた僕がバカだった!あっ やっぱ有給取り消しって…。 28 00:00:34,333 --> 00:00:34,902 ちょっとでも夢みた僕がバカだった!あっ やっぱ有給取り消しって…。 29 00:00:34,902 --> 00:00:36,333 いやいや… ちょっと待って下さいよ!ねねね 新しい人生を始めるためには➡ 30 00:00:36,333 --> 00:00:38,333 いやいや… ちょっと待って下さいよ!ねねね 新しい人生を始めるためには➡ 31 00:00:38,333 --> 00:00:39,374 いやいや… ちょっと待って下さいよ!ねねね 新しい人生を始めるためには➡ 32 00:00:39,374 --> 00:00:40,333 清水の会社 ロボツクールに入ることがマストなんですよ!離せ 離せよ! 33 00:00:40,333 --> 00:00:42,333 清水の会社 ロボツクールに入ることがマストなんですよ!離せ 離せよ! 34 00:00:42,333 --> 00:00:44,046 清水の会社 ロボツクールに入ることがマストなんですよ!離せ 離せよ! 35 00:00:44,046 --> 00:00:44,333 痛い痛い…!待って下さいって! 36 00:00:44,333 --> 00:00:46,333 痛い痛い…!待って下さいって! 37 00:00:46,333 --> 00:00:46,947 痛い痛い…!待って下さいって! 38 00:00:46,947 --> 00:00:48,333 お願いしますって!あ〜 もう! 39 00:00:48,333 --> 00:00:49,382 お願いしますって!あ〜 もう! 40 00:00:49,382 --> 00:00:50,333 ♬〜 41 00:00:50,333 --> 00:00:52,333 ♬〜 42 00:00:52,333 --> 00:00:54,333 ♬〜 43 00:00:54,333 --> 00:00:56,333 ♬〜 44 00:00:56,333 --> 00:00:58,333 ♬〜 45 00:00:58,333 --> 00:01:00,082 ♬〜 46 00:01:00,082 --> 00:01:00,333 47 00:01:00,333 --> 00:01:02,333 48 00:01:02,333 --> 00:01:04,333 49 00:01:04,333 --> 00:01:05,868 50 00:01:05,868 --> 00:01:06,333 清水。頼人。 51 00:01:06,333 --> 00:01:08,333 清水。頼人。 52 00:01:08,333 --> 00:01:09,168 清水。頼人。 53 00:01:09,168 --> 00:01:10,333 54 00:01:10,333 --> 00:01:11,000 55 00:01:11,000 --> 00:01:12,333 本当に すまん! 56 00:01:12,333 --> 00:01:13,908 本当に すまん! 57 00:01:13,908 --> 00:01:14,333 ついこないだまでは順調だったんだ。 58 00:01:14,333 --> 00:01:16,333 ついこないだまでは順調だったんだ。 59 00:01:16,333 --> 00:01:17,346 ついこないだまでは順調だったんだ。 60 00:01:17,346 --> 00:01:18,333 開発中のお片づけロボットの試作品が完成する直前だった。 なのに…。 61 00:01:18,333 --> 00:01:20,333 開発中のお片づけロボットの試作品が完成する直前だった。 なのに…。 62 00:01:20,333 --> 00:01:22,333 開発中のお片づけロボットの試作品が完成する直前だった。 なのに…。 63 00:01:22,333 --> 00:01:23,046 開発中のお片づけロボットの試作品が完成する直前だった。 なのに…。 64 00:01:23,046 --> 00:01:24,333 65 00:01:24,333 --> 00:01:26,333 66 00:01:26,333 --> 00:01:26,355 67 00:01:26,355 --> 00:01:28,333 これって ブレーンの字? 68 00:01:28,333 --> 00:01:29,026 これって ブレーンの字? 69 00:01:29,026 --> 00:01:30,333 ああ。 あいつ 前勤めていた会社にヘッドハンティングされたんだ。 70 00:01:30,333 --> 00:01:32,333 ああ。 あいつ 前勤めていた会社にヘッドハンティングされたんだ。 71 00:01:32,333 --> 00:01:33,895 ああ。 あいつ 前勤めていた会社にヘッドハンティングされたんだ。 72 00:01:33,895 --> 00:01:34,333 ヘッドハンティング!? 73 00:01:34,333 --> 00:01:36,333 ヘッドハンティング!? 74 00:01:36,333 --> 00:01:36,364 ヘッドハンティング!? 75 00:01:36,364 --> 00:01:38,333 あいつなしでは間に合わない。これで投資家たちが引き揚げたら➡ 76 00:01:38,333 --> 00:01:40,333 あいつなしでは間に合わない。これで投資家たちが引き揚げたら➡ 77 00:01:40,333 --> 00:01:41,703 あいつなしでは間に合わない。これで投資家たちが引き揚げたら➡ 78 00:01:41,703 --> 00:01:42,333 ロボツクールは どうなるか…。そんな…。 79 00:01:42,333 --> 00:01:44,333 ロボツクールは どうなるか…。そんな…。 80 00:01:44,333 --> 00:01:46,333 ロボツクールは どうなるか…。そんな…。 81 00:01:46,333 --> 00:01:46,376 ロボツクールは どうなるか…。そんな…。 82 00:01:46,376 --> 00:01:48,333 すまん。 まさか こんなことになるなんて思ってなかったんだ。 本当にすまん。 83 00:01:48,333 --> 00:01:50,333 すまん。 まさか こんなことになるなんて思ってなかったんだ。 本当にすまん。 84 00:01:50,333 --> 00:01:52,333 すまん。 まさか こんなことになるなんて思ってなかったんだ。 本当にすまん。 85 00:01:52,333 --> 00:01:52,676 すまん。 まさか こんなことになるなんて思ってなかったんだ。 本当にすまん。 86 00:01:52,676 --> 00:01:54,333 87 00:01:54,333 --> 00:01:56,333 88 00:01:56,333 --> 00:01:57,724 89 00:01:57,724 --> 00:01:58,333 ぬぬぬ…。 それは困りましたねえ。 90 00:01:58,333 --> 00:02:00,333 ぬぬぬ…。 それは困りましたねえ。 91 00:02:00,333 --> 00:02:02,333 ぬぬぬ…。 それは困りましたねえ。 92 00:02:02,333 --> 00:02:03,424 ぬぬぬ…。 それは困りましたねえ。 93 00:02:03,424 --> 00:02:04,333 94 00:02:04,333 --> 00:02:04,995 95 00:02:04,995 --> 00:02:06,333 でも あんたが ここにいるってことは清水たちの会社は成功するんじゃないの? 96 00:02:06,333 --> 00:02:08,333 でも あんたが ここにいるってことは清水たちの会社は成功するんじゃないの? 97 00:02:08,333 --> 00:02:10,333 でも あんたが ここにいるってことは清水たちの会社は成功するんじゃないの? 98 00:02:10,333 --> 00:02:10,668 でも あんたが ここにいるってことは清水たちの会社は成功するんじゃないの? 99 00:02:10,668 --> 00:02:12,333 へ?だって 30年後の僕が➡ 100 00:02:12,333 --> 00:02:13,572 へ?だって 30年後の僕が➡ 101 00:02:13,572 --> 00:02:14,333 今 こうやって過去に来てるわけだからブレーンがいなくても➡ 102 00:02:14,333 --> 00:02:16,333 今 こうやって過去に来てるわけだからブレーンがいなくても➡ 103 00:02:16,333 --> 00:02:17,010 今 こうやって過去に来てるわけだからブレーンがいなくても➡ 104 00:02:17,010 --> 00:02:18,333 タイムマシンは完成するってことなんじゃ…? 105 00:02:18,333 --> 00:02:20,333 タイムマシンは完成するってことなんじゃ…? 106 00:02:20,333 --> 00:02:20,681 タイムマシンは完成するってことなんじゃ…? 107 00:02:20,681 --> 00:02:22,333 そうなんですか?いや 僕に聞かれても。 108 00:02:22,333 --> 00:02:24,333 そうなんですか?いや 僕に聞かれても。 109 00:02:24,333 --> 00:02:25,352 そうなんですか?いや 僕に聞かれても。 110 00:02:25,352 --> 00:02:26,333 (2人)ハァ〜ん。 111 00:02:26,333 --> 00:02:27,686 (2人)ハァ〜ん。 112 00:02:27,686 --> 00:02:28,333 まあ とにかくこれはロボツクールの危機です。 113 00:02:28,333 --> 00:02:30,333 まあ とにかくこれはロボツクールの危機です。 114 00:02:30,333 --> 00:02:32,333 まあ とにかくこれはロボツクールの危機です。 115 00:02:32,333 --> 00:02:33,025 まあ とにかくこれはロボツクールの危機です。 116 00:02:33,025 --> 00:02:34,333 なんとかしないと。 117 00:02:34,333 --> 00:02:35,694 なんとかしないと。 118 00:02:35,694 --> 00:02:36,333 え?ああっ 明日!早速 行ってみましょう。 119 00:02:36,333 --> 00:02:38,333 え?ああっ 明日!早速 行ってみましょう。 120 00:02:38,333 --> 00:02:40,033 え?ああっ 明日!早速 行ってみましょう。 121 00:02:40,033 --> 00:02:40,333 ど… どこに?その「もっとオモロイとこ」にですよ。 122 00:02:40,333 --> 00:02:42,333 ど… どこに?その「もっとオモロイとこ」にですよ。 123 00:02:42,333 --> 00:02:43,905 ど… どこに?その「もっとオモロイとこ」にですよ。 124 00:02:43,905 --> 00:02:44,333 僕が!?もちろんです! 125 00:02:44,333 --> 00:02:46,333 僕が!?もちろんです! 126 00:02:46,333 --> 00:02:47,372 僕が!?もちろんです! 127 00:02:47,372 --> 00:02:48,333 待ってよ!僕 ブレーンに合わせる顔ないよ。 128 00:02:48,333 --> 00:02:50,333 待ってよ!僕 ブレーンに合わせる顔ないよ。 129 00:02:50,333 --> 00:02:50,708 待ってよ!僕 ブレーンに合わせる顔ないよ。 130 00:02:50,708 --> 00:02:52,333 あんただって分かってるでしょ? 131 00:02:52,333 --> 00:02:53,708 あんただって分かってるでしょ? 132 00:02:53,708 --> 00:02:54,333 133 00:02:54,333 --> 00:02:55,381 134 00:02:55,381 --> 00:02:56,333 おい 大丈夫か? 頼人。それは まだ…。 135 00:02:56,333 --> 00:02:58,333 おい 大丈夫か? 頼人。それは まだ…。 136 00:02:58,333 --> 00:02:58,719 おい 大丈夫か? 頼人。それは まだ…。 137 00:02:58,719 --> 00:03:00,333 大丈夫だって! 138 00:03:00,333 --> 00:03:01,622 大丈夫だって! 139 00:03:01,622 --> 00:03:02,333 (司会)タイムアウト〜!残念ながら昨年の覇者 鈴沢高専➡ 140 00:03:02,333 --> 00:03:04,333 (司会)タイムアウト〜!残念ながら昨年の覇者 鈴沢高専➡ 141 00:03:04,333 --> 00:03:06,333 (司会)タイムアウト〜!残念ながら昨年の覇者 鈴沢高専➡ 142 00:03:06,333 --> 00:03:07,529 (司会)タイムアウト〜!残念ながら昨年の覇者 鈴沢高専➡ 143 00:03:07,529 --> 00:03:08,333 ここで敗退となります。ごめん…。 144 00:03:08,333 --> 00:03:10,332 ここで敗退となります。ごめん…。 145 00:03:10,332 --> 00:03:10,333 僕のせいで…。 146 00:03:10,333 --> 00:03:12,333 僕のせいで…。 147 00:03:12,333 --> 00:03:12,666 僕のせいで…。 148 00:03:12,666 --> 00:03:14,333 (ブレーン)何でやねん くそっ…。 149 00:03:14,333 --> 00:03:15,966 (ブレーン)何でやねん くそっ…。 150 00:03:15,966 --> 00:03:16,333 151 00:03:16,333 --> 00:03:17,537 152 00:03:17,537 --> 00:03:18,333 分かってますよ。 153 00:03:18,333 --> 00:03:20,333 分かってますよ。 154 00:03:20,333 --> 00:03:20,340 分かってますよ。 155 00:03:20,340 --> 00:03:22,333 でも このままだとあなたも後悔しませんか? 156 00:03:22,333 --> 00:03:24,333 でも このままだとあなたも後悔しませんか? 157 00:03:24,333 --> 00:03:26,333 でも このままだとあなたも後悔しませんか? 158 00:03:26,333 --> 00:03:27,040 でも このままだとあなたも後悔しませんか? 159 00:03:27,040 --> 00:03:28,333 160 00:03:28,333 --> 00:03:30,019 161 00:03:30,019 --> 00:03:30,333 ♬〜 162 00:03:30,333 --> 00:03:32,333 ♬〜 163 00:03:32,333 --> 00:03:34,333 ♬〜 164 00:03:34,333 --> 00:03:36,333 ♬〜 165 00:03:36,333 --> 00:03:38,333 ♬〜 166 00:03:38,333 --> 00:03:40,027 ♬〜 167 00:03:40,027 --> 00:03:40,333 いらっしゃいませ。お世話になっております。 168 00:03:40,333 --> 00:03:42,333 いらっしゃいませ。お世話になっております。 169 00:03:42,333 --> 00:03:42,932 いらっしゃいませ。お世話になっております。 170 00:03:42,932 --> 00:03:44,333 私 鈴沢市役所の五十嵐頼人と申します。ブレーン… じゃない。 171 00:03:44,333 --> 00:03:46,333 私 鈴沢市役所の五十嵐頼人と申します。ブレーン… じゃない。 172 00:03:46,333 --> 00:03:48,333 私 鈴沢市役所の五十嵐頼人と申します。ブレーン… じゃない。 173 00:03:48,333 --> 00:03:48,704 私 鈴沢市役所の五十嵐頼人と申します。ブレーン… じゃない。 174 00:03:48,704 --> 00:03:50,333 若栗千尋様との打ち合わせで参りました。かしこまりました。 175 00:03:50,333 --> 00:03:52,333 若栗千尋様との打ち合わせで参りました。かしこまりました。 176 00:03:52,333 --> 00:03:54,333 若栗千尋様との打ち合わせで参りました。かしこまりました。 177 00:03:54,333 --> 00:03:54,704 若栗千尋様との打ち合わせで参りました。かしこまりました。 178 00:03:54,704 --> 00:03:56,333 179 00:03:56,333 --> 00:03:56,380 180 00:03:56,380 --> 00:03:58,333 お約束は頂いておりますでしょうか?約束は…。 181 00:03:58,333 --> 00:04:00,333 お約束は頂いておりますでしょうか?約束は…。 182 00:04:00,333 --> 00:04:00,648 お約束は頂いておりますでしょうか?約束は…。 183 00:04:00,648 --> 00:04:02,333 そのようなお約束は承っておりませんが。ひとまず 五十嵐という者が来たと➡ 184 00:04:02,333 --> 00:04:04,333 そのようなお約束は承っておりませんが。ひとまず 五十嵐という者が来たと➡ 185 00:04:04,333 --> 00:04:05,988 そのようなお約束は承っておりませんが。ひとまず 五十嵐という者が来たと➡ 186 00:04:05,988 --> 00:04:06,333 お伝え頂けたら。若栗は ただいま外出しております。 187 00:04:06,333 --> 00:04:08,333 お伝え頂けたら。若栗は ただいま外出しております。 188 00:04:08,333 --> 00:04:09,326 お伝え頂けたら。若栗は ただいま外出しております。 189 00:04:09,326 --> 00:04:10,333 えっ?若栗は ただいま外出しております。 190 00:04:10,333 --> 00:04:12,333 えっ?若栗は ただいま外出しております。 191 00:04:12,333 --> 00:04:12,626 えっ?若栗は ただいま外出しております。 192 00:04:12,626 --> 00:04:14,333 193 00:04:14,333 --> 00:04:16,333 194 00:04:16,333 --> 00:04:18,333 195 00:04:18,333 --> 00:04:19,971 196 00:04:19,971 --> 00:04:20,333 頼人? 197 00:04:20,333 --> 00:04:22,333 頼人? 198 00:04:22,333 --> 00:04:22,338 頼人? 199 00:04:22,338 --> 00:04:24,333 ブレーン!? 200 00:04:24,333 --> 00:04:24,674 ブレーン!? 201 00:04:24,674 --> 00:04:26,333 何で ここにおんの?あっ えっと…。 202 00:04:26,333 --> 00:04:28,333 何で ここにおんの?あっ えっと…。 203 00:04:28,333 --> 00:04:29,374 何で ここにおんの?あっ えっと…。 204 00:04:29,374 --> 00:04:30,333 205 00:04:30,333 --> 00:04:31,347 206 00:04:31,347 --> 00:04:32,333 懐かしいなぁ。 頼人 全然変わってへん。そ… そうかな? 207 00:04:32,333 --> 00:04:34,333 懐かしいなぁ。 頼人 全然変わってへん。そ… そうかな? 208 00:04:34,333 --> 00:04:36,333 懐かしいなぁ。 頼人 全然変わってへん。そ… そうかな? 209 00:04:36,333 --> 00:04:37,690 懐かしいなぁ。 頼人 全然変わってへん。そ… そうかな? 210 00:04:37,690 --> 00:04:38,333 うん。 公務員になったって聞いたからもっとシュッとした感じに➡ 211 00:04:38,333 --> 00:04:40,333 うん。 公務員になったって聞いたからもっとシュッとした感じに➡ 212 00:04:40,333 --> 00:04:41,026 うん。 公務員になったって聞いたからもっとシュッとした感じに➡ 213 00:04:41,026 --> 00:04:42,333 なってるかなって思ったけど 相変わらずいい意味でトロくさそうで安心したわ。 214 00:04:42,333 --> 00:04:44,333 なってるかなって思ったけど 相変わらずいい意味でトロくさそうで安心したわ。 215 00:04:44,333 --> 00:04:45,698 なってるかなって思ったけど 相変わらずいい意味でトロくさそうで安心したわ。 216 00:04:45,698 --> 00:04:46,333 あ… ありがとう。 217 00:04:46,333 --> 00:04:48,333 あ… ありがとう。 218 00:04:48,333 --> 00:04:48,398 あ… ありがとう。 219 00:04:48,398 --> 00:04:50,033 220 00:04:50,033 --> 00:04:50,333 あ〜 ブレーンは 最近どう?どうって? 221 00:04:50,333 --> 00:04:52,333 あ〜 ブレーンは 最近どう?どうって? 222 00:04:52,333 --> 00:04:54,333 あ〜 ブレーンは 最近どう?どうって? 223 00:04:54,333 --> 00:04:56,333 あ〜 ブレーンは 最近どう?どうって? 224 00:04:56,333 --> 00:04:56,374 あ〜 ブレーンは 最近どう?どうって? 225 00:04:56,374 --> 00:04:58,333 いや 清水の会社辞めてこっち来たって聞いたから。 226 00:04:58,333 --> 00:05:00,333 いや 清水の会社辞めてこっち来たって聞いたから。 227 00:05:00,333 --> 00:05:01,646 いや 清水の会社辞めてこっち来たって聞いたから。 228 00:05:01,646 --> 00:05:02,333 何で知ってんの? 229 00:05:02,333 --> 00:05:04,333 何で知ってんの? 230 00:05:04,333 --> 00:05:04,551 何で知ってんの? 231 00:05:04,551 --> 00:05:06,333 清水に聞いたんだ。また一緒にやろうって誘われて それで。 232 00:05:06,333 --> 00:05:08,333 清水に聞いたんだ。また一緒にやろうって誘われて それで。 233 00:05:08,333 --> 00:05:09,519 清水に聞いたんだ。また一緒にやろうって誘われて それで。 234 00:05:09,519 --> 00:05:10,333 あんた… もしかしてこっちの業界 戻ってきたん? 235 00:05:10,333 --> 00:05:12,333 あんた… もしかしてこっちの業界 戻ってきたん? 236 00:05:12,333 --> 00:05:12,657 あんた… もしかしてこっちの業界 戻ってきたん? 237 00:05:12,657 --> 00:05:14,333 いや 戻ってきたっていうかちょっと有給取って その…。 238 00:05:14,333 --> 00:05:16,333 いや 戻ってきたっていうかちょっと有給取って その…。 239 00:05:16,333 --> 00:05:16,527 いや 戻ってきたっていうかちょっと有給取って その…。 240 00:05:16,527 --> 00:05:18,333 よかったぁ。え? 241 00:05:18,333 --> 00:05:18,998 よかったぁ。え? 242 00:05:18,998 --> 00:05:20,333 うちが抜けたら あいつら困るやろなって思っとったけど 頼人が来てくれたなら➡ 243 00:05:20,333 --> 00:05:22,333 うちが抜けたら あいつら困るやろなって思っとったけど 頼人が来てくれたなら➡ 244 00:05:22,333 --> 00:05:23,871 うちが抜けたら あいつら困るやろなって思っとったけど 頼人が来てくれたなら➡ 245 00:05:23,871 --> 00:05:24,333 安心やわ。あ〜 いやいやいや…! 246 00:05:24,333 --> 00:05:26,333 安心やわ。あ〜 いやいやいや…! 247 00:05:26,333 --> 00:05:27,341 安心やわ。あ〜 いやいやいや…! 248 00:05:27,341 --> 00:05:28,333 僕のことは置いといて。まず ブレーンが戻ってきてくれないと。 249 00:05:28,333 --> 00:05:30,333 僕のことは置いといて。まず ブレーンが戻ってきてくれないと。 250 00:05:30,333 --> 00:05:32,333 僕のことは置いといて。まず ブレーンが戻ってきてくれないと。 251 00:05:32,333 --> 00:05:34,012 僕のことは置いといて。まず ブレーンが戻ってきてくれないと。 252 00:05:34,012 --> 00:05:34,333 そんなん あんたが言える立場ちゃうやろ。 253 00:05:34,333 --> 00:05:36,333 そんなん あんたが言える立場ちゃうやろ。 254 00:05:36,333 --> 00:05:38,333 そんなん あんたが言える立場ちゃうやろ。 255 00:05:38,333 --> 00:05:38,856 そんなん あんたが言える立場ちゃうやろ。 256 00:05:38,856 --> 00:05:40,333 え?元はといえば あんたが最初に降りたんやろ。 257 00:05:40,333 --> 00:05:42,333 え?元はといえば あんたが最初に降りたんやろ。 258 00:05:42,333 --> 00:05:42,995 え?元はといえば あんたが最初に降りたんやろ。 259 00:05:42,995 --> 00:05:44,333 みんなで一緒に会社作って世界変えようって言うとったのに➡ 260 00:05:44,333 --> 00:05:46,333 みんなで一緒に会社作って世界変えようって言うとったのに➡ 261 00:05:46,333 --> 00:05:46,865 みんなで一緒に会社作って世界変えようって言うとったのに➡ 262 00:05:46,865 --> 00:05:48,333 一人で勝手にどっか行って。 263 00:05:48,333 --> 00:05:50,165 一人で勝手にどっか行って。 264 00:05:50,165 --> 00:05:50,333 265 00:05:50,333 --> 00:05:52,333 266 00:05:52,333 --> 00:05:53,003 267 00:05:53,003 --> 00:05:54,333 それは 僕のせいだから…。 268 00:05:54,333 --> 00:05:56,333 それは 僕のせいだから…。 269 00:05:56,333 --> 00:05:57,874 それは 僕のせいだから…。 270 00:05:57,874 --> 00:05:58,333 は? 271 00:05:58,333 --> 00:06:00,277 は? 272 00:06:00,277 --> 00:06:00,333 僕のせいで 後輩たちの大会失敗させちゃったから…。 273 00:06:00,333 --> 00:06:02,333 僕のせいで 後輩たちの大会失敗させちゃったから…。 274 00:06:02,333 --> 00:06:04,333 僕のせいで 後輩たちの大会失敗させちゃったから…。 275 00:06:04,333 --> 00:06:06,277 僕のせいで 後輩たちの大会失敗させちゃったから…。 276 00:06:06,277 --> 00:06:06,333 277 00:06:06,333 --> 00:06:08,333 278 00:06:08,333 --> 00:06:10,333 279 00:06:10,333 --> 00:06:12,333 280 00:06:12,333 --> 00:06:13,289 281 00:06:13,289 --> 00:06:14,333 (姫)リトライお願いします。 282 00:06:14,333 --> 00:06:15,989 (姫)リトライお願いします。 283 00:06:15,989 --> 00:06:16,333 284 00:06:16,333 --> 00:06:18,162 285 00:06:18,162 --> 00:06:18,333 何で動かんねん。うまくいくはずなのに…。 286 00:06:18,333 --> 00:06:20,333 何で動かんねん。うまくいくはずなのに…。 287 00:06:20,333 --> 00:06:21,862 何で動かんねん。うまくいくはずなのに…。 288 00:06:21,862 --> 00:06:22,333 289 00:06:22,333 --> 00:06:23,936 290 00:06:23,936 --> 00:06:24,333 もう時間がない これでいこう。 291 00:06:24,333 --> 00:06:26,333 もう時間がない これでいこう。 292 00:06:26,333 --> 00:06:27,640 もう時間がない これでいこう。 293 00:06:27,640 --> 00:06:28,333 (清水)姫。 294 00:06:28,333 --> 00:06:30,333 (清水)姫。 295 00:06:30,333 --> 00:06:30,340 (清水)姫。 296 00:06:30,340 --> 00:06:32,333 297 00:06:32,333 --> 00:06:33,981 298 00:06:33,981 --> 00:06:34,333 せ〜の! 299 00:06:34,333 --> 00:06:36,281 せ〜の! 300 00:06:36,281 --> 00:06:36,333 301 00:06:36,333 --> 00:06:37,849 302 00:06:37,849 --> 00:06:38,333 (司会)10 9 8 7 6 5 4 3 2 1…。せ〜の! 303 00:06:38,333 --> 00:06:40,333 (司会)10 9 8 7 6 5 4 3 2 1…。せ〜の! 304 00:06:40,333 --> 00:06:42,333 (司会)10 9 8 7 6 5 4 3 2 1…。せ〜の! 305 00:06:42,333 --> 00:06:44,333 (司会)10 9 8 7 6 5 4 3 2 1…。せ〜の! 306 00:06:44,333 --> 00:06:46,333 (司会)10 9 8 7 6 5 4 3 2 1…。せ〜の! 307 00:06:46,333 --> 00:06:48,333 (司会)10 9 8 7 6 5 4 3 2 1…。せ〜の! 308 00:06:48,333 --> 00:06:49,529 (司会)10 9 8 7 6 5 4 3 2 1…。せ〜の! 309 00:06:49,529 --> 00:06:50,333 (司会)タイムアウト〜!残念ながら昨年の覇者 鈴沢高専➡ 310 00:06:50,333 --> 00:06:52,333 (司会)タイムアウト〜!残念ながら昨年の覇者 鈴沢高専➡ 311 00:06:52,333 --> 00:06:54,333 (司会)タイムアウト〜!残念ながら昨年の覇者 鈴沢高専➡ 312 00:06:54,333 --> 00:06:56,333 (司会)タイムアウト〜!残念ながら昨年の覇者 鈴沢高専➡ 313 00:06:56,333 --> 00:06:56,671 (司会)タイムアウト〜!残念ながら昨年の覇者 鈴沢高専➡ 314 00:06:56,671 --> 00:06:58,333 ここで敗退となります。 315 00:06:58,333 --> 00:07:00,333 ここで敗退となります。 316 00:07:00,333 --> 00:07:01,272 ここで敗退となります。 317 00:07:01,272 --> 00:07:02,333 うちらの大会 これで終わりなの…?姫。 318 00:07:02,333 --> 00:07:04,333 うちらの大会 これで終わりなの…?姫。 319 00:07:04,333 --> 00:07:06,333 うちらの大会 これで終わりなの…?姫。 320 00:07:06,333 --> 00:07:07,615 うちらの大会 これで終わりなの…?姫。 321 00:07:07,615 --> 00:07:08,333 (ナイス)あ〜っ…! 322 00:07:08,333 --> 00:07:10,333 (ナイス)あ〜っ…! 323 00:07:10,333 --> 00:07:11,285 (ナイス)あ〜っ…! 324 00:07:11,285 --> 00:07:12,333 ごめん…。 325 00:07:12,333 --> 00:07:13,954 ごめん…。 326 00:07:13,954 --> 00:07:14,333 僕のせいで…。 327 00:07:14,333 --> 00:07:16,333 僕のせいで…。 328 00:07:16,333 --> 00:07:16,859 僕のせいで…。 329 00:07:16,859 --> 00:07:18,333 僕のせいで 後輩たちの大会失敗させちゃったから➡ 330 00:07:18,333 --> 00:07:20,333 僕のせいで 後輩たちの大会失敗させちゃったから➡ 331 00:07:20,333 --> 00:07:22,333 僕のせいで 後輩たちの大会失敗させちゃったから➡ 332 00:07:22,333 --> 00:07:22,962 僕のせいで 後輩たちの大会失敗させちゃったから➡ 333 00:07:22,962 --> 00:07:24,333 一緒に会社作るなんて無理に決まってるでしょ。 334 00:07:24,333 --> 00:07:26,333 一緒に会社作るなんて無理に決まってるでしょ。 335 00:07:26,333 --> 00:07:28,333 一緒に会社作るなんて無理に決まってるでしょ。 336 00:07:28,333 --> 00:07:28,835 一緒に会社作るなんて無理に決まってるでしょ。 337 00:07:28,835 --> 00:07:30,333 何や それ。 338 00:07:30,333 --> 00:07:32,333 何や それ。 339 00:07:32,333 --> 00:07:32,641 何や それ。 340 00:07:32,641 --> 00:07:34,333 うちら ずっと待っとってんで? 341 00:07:34,333 --> 00:07:36,333 うちら ずっと待っとってんで? 342 00:07:36,333 --> 00:07:36,511 うちら ずっと待っとってんで? 343 00:07:36,511 --> 00:07:38,333 え?頼人がおれば…。 344 00:07:38,333 --> 00:07:39,811 え?頼人がおれば…。 345 00:07:39,811 --> 00:07:40,333 346 00:07:40,333 --> 00:07:42,333 347 00:07:42,333 --> 00:07:43,353 348 00:07:43,353 --> 00:07:44,333 もっとオモロかったのに。 349 00:07:44,333 --> 00:07:46,153 もっとオモロかったのに。 350 00:07:46,153 --> 00:07:46,333 351 00:07:46,333 --> 00:07:47,989 352 00:07:47,989 --> 00:07:48,333 (姫)てめえ ふざけんな! 353 00:07:48,333 --> 00:07:50,333 (姫)てめえ ふざけんな! 354 00:07:50,333 --> 00:07:50,989 (姫)てめえ ふざけんな! 355 00:07:50,989 --> 00:07:52,333 356 00:07:52,333 --> 00:07:52,660 357 00:07:52,660 --> 00:07:54,333 頼人先輩よりあんたがやったことのほうがエグいだろ! 358 00:07:54,333 --> 00:07:56,333 頼人先輩よりあんたがやったことのほうがエグいだろ! 359 00:07:56,333 --> 00:07:56,531 頼人先輩よりあんたがやったことのほうがエグいだろ! 360 00:07:56,531 --> 00:07:58,333 姫!?試作品完成間近って時に➡ 361 00:07:58,333 --> 00:07:59,535 姫!?試作品完成間近って時に➡ 362 00:07:59,535 --> 00:08:00,333 「引き抜きされたから辞めます」? 363 00:08:00,333 --> 00:08:02,272 「引き抜きされたから辞めます」? 364 00:08:02,272 --> 00:08:02,333 清水先輩の気持ち考えたことあんのかよ!?あんたのこと 心底 見損なった! 365 00:08:02,333 --> 00:08:04,333 清水先輩の気持ち考えたことあんのかよ!?あんたのこと 心底 見損なった! 366 00:08:04,333 --> 00:08:06,333 清水先輩の気持ち考えたことあんのかよ!?あんたのこと 心底 見損なった! 367 00:08:06,333 --> 00:08:08,333 清水先輩の気持ち考えたことあんのかよ!?あんたのこと 心底 見損なった! 368 00:08:08,333 --> 00:08:09,972 清水先輩の気持ち考えたことあんのかよ!?あんたのこと 心底 見損なった! 369 00:08:09,972 --> 00:08:10,333 370 00:08:10,333 --> 00:08:11,947 371 00:08:11,947 --> 00:08:12,333 頼人 一人ちゃうんかい。 372 00:08:12,333 --> 00:08:14,333 頼人 一人ちゃうんかい。 373 00:08:14,333 --> 00:08:15,617 頼人 一人ちゃうんかい。 374 00:08:15,617 --> 00:08:16,333 誰が来ても うちの気持ちは変わらんで。 375 00:08:16,333 --> 00:08:18,333 誰が来ても うちの気持ちは変わらんで。 376 00:08:18,333 --> 00:08:19,617 誰が来ても うちの気持ちは変わらんで。 377 00:08:19,617 --> 00:08:20,333 378 00:08:20,333 --> 00:08:22,333 379 00:08:22,333 --> 00:08:24,333 380 00:08:24,333 --> 00:08:25,962 381 00:08:25,962 --> 00:08:26,333 びっくりしたよ。 姫 元気してた? 382 00:08:26,333 --> 00:08:28,333 びっくりしたよ。 姫 元気してた? 383 00:08:28,333 --> 00:08:29,962 びっくりしたよ。 姫 元気してた? 384 00:08:29,962 --> 00:08:30,333 385 00:08:30,333 --> 00:08:31,636 386 00:08:31,636 --> 00:08:32,333 あっ 何年ぶり? 高専卒業以来だから…。 387 00:08:32,333 --> 00:08:34,333 あっ 何年ぶり? 高専卒業以来だから…。 388 00:08:34,333 --> 00:08:36,333 あっ 何年ぶり? 高専卒業以来だから…。 389 00:08:36,333 --> 00:08:36,936 あっ 何年ぶり? 高専卒業以来だから…。 390 00:08:36,936 --> 00:08:38,333 391 00:08:38,333 --> 00:08:40,333 392 00:08:40,333 --> 00:08:42,333 393 00:08:42,333 --> 00:08:42,980 394 00:08:42,980 --> 00:08:44,333 たい焼き 食べたいの? 395 00:08:44,333 --> 00:08:45,980 たい焼き 食べたいの? 396 00:08:45,980 --> 00:08:46,333 397 00:08:46,333 --> 00:08:47,853 398 00:08:47,853 --> 00:08:48,333 助けて下さい!え?清水先輩を助けてあげて下さい。 399 00:08:48,333 --> 00:08:50,333 助けて下さい!え?清水先輩を助けてあげて下さい。 400 00:08:50,333 --> 00:08:52,333 助けて下さい!え?清水先輩を助けてあげて下さい。 401 00:08:52,333 --> 00:08:54,326 助けて下さい!え?清水先輩を助けてあげて下さい。 402 00:08:54,326 --> 00:08:54,333 頼人先輩しかいないんです。お願いします! 403 00:08:54,333 --> 00:08:56,333 頼人先輩しかいないんです。お願いします! 404 00:08:56,333 --> 00:08:58,333 頼人先輩しかいないんです。お願いします! 405 00:08:58,333 --> 00:08:59,326 頼人先輩しかいないんです。お願いします! 406 00:08:59,326 --> 00:09:00,333 407 00:09:00,333 --> 00:09:02,333 408 00:09:02,333 --> 00:09:03,600 409 00:09:03,600 --> 00:09:04,333 (ドアが閉まる音) 410 00:09:04,333 --> 00:09:05,900 (ドアが閉まる音) 411 00:09:05,900 --> 00:09:06,333 412 00:09:06,333 --> 00:09:08,333 413 00:09:08,333 --> 00:09:09,274 414 00:09:09,274 --> 00:09:10,333 おかえりなさい。 カレー 出来てますよ。いらない。 415 00:09:10,333 --> 00:09:12,333 おかえりなさい。 カレー 出来てますよ。いらない。 416 00:09:12,333 --> 00:09:14,333 おかえりなさい。 カレー 出来てますよ。いらない。 417 00:09:14,333 --> 00:09:14,614 おかえりなさい。 カレー 出来てますよ。いらない。 418 00:09:14,614 --> 00:09:16,333 まあまあ そう遠慮しないで。 419 00:09:16,333 --> 00:09:18,314 まあまあ そう遠慮しないで。 420 00:09:18,314 --> 00:09:18,333 421 00:09:18,333 --> 00:09:20,333 422 00:09:20,333 --> 00:09:21,288 423 00:09:21,288 --> 00:09:22,333 さあ どうぞ。 424 00:09:22,333 --> 00:09:23,625 さあ どうぞ。 425 00:09:23,625 --> 00:09:24,333 何なの このふざけたカレーは。 426 00:09:24,333 --> 00:09:26,333 何なの このふざけたカレーは。 427 00:09:26,333 --> 00:09:26,527 何なの このふざけたカレーは。 428 00:09:26,527 --> 00:09:28,333 20年後に はやるんですよ。カレーに あんこトッピングするの。 429 00:09:28,333 --> 00:09:30,333 20年後に はやるんですよ。カレーに あんこトッピングするの。 430 00:09:30,333 --> 00:09:31,527 20年後に はやるんですよ。カレーに あんこトッピングするの。 431 00:09:31,527 --> 00:09:32,333 432 00:09:32,333 --> 00:09:33,963 433 00:09:33,963 --> 00:09:34,333 ん…。 で ブレーンや姫とは話せましたか? 434 00:09:34,333 --> 00:09:36,333 ん…。 で ブレーンや姫とは話せましたか? 435 00:09:36,333 --> 00:09:38,333 ん…。 で ブレーンや姫とは話せましたか? 436 00:09:38,333 --> 00:09:40,333 ん…。 で ブレーンや姫とは話せましたか? 437 00:09:40,333 --> 00:09:41,844 ん…。 で ブレーンや姫とは話せましたか? 438 00:09:41,844 --> 00:09:42,333 えっ 何で姫のこと?ぬふふ。 439 00:09:42,333 --> 00:09:44,333 えっ 何で姫のこと?ぬふふ。 440 00:09:44,333 --> 00:09:45,314 えっ 何で姫のこと?ぬふふ。 441 00:09:45,314 --> 00:09:46,333 あんたが おびき寄せたのか!はい! 442 00:09:46,333 --> 00:09:48,333 あんたが おびき寄せたのか!はい! 443 00:09:48,333 --> 00:09:49,314 あんたが おびき寄せたのか!はい! 444 00:09:49,314 --> 00:09:50,333 445 00:09:50,333 --> 00:09:51,985 446 00:09:51,985 --> 00:09:52,333 ブレーンはロボツクールに戻る気なさそうだし➡ 447 00:09:52,333 --> 00:09:54,333 ブレーンはロボツクールに戻る気なさそうだし➡ 448 00:09:54,333 --> 00:09:55,655 ブレーンはロボツクールに戻る気なさそうだし➡ 449 00:09:55,655 --> 00:09:56,333 姫は相当 追い詰められてるみたい。僕に「助けてくれ」って言うぐらいだもん。 450 00:09:56,333 --> 00:09:58,333 姫は相当 追い詰められてるみたい。僕に「助けてくれ」って言うぐらいだもん。 451 00:09:58,333 --> 00:10:00,333 姫は相当 追い詰められてるみたい。僕に「助けてくれ」って言うぐらいだもん。 452 00:10:00,333 --> 00:10:01,997 姫は相当 追い詰められてるみたい。僕に「助けてくれ」って言うぐらいだもん。 453 00:10:01,997 --> 00:10:02,333 僕じゃ力になれないよ。 454 00:10:02,333 --> 00:10:04,333 僕じゃ力になれないよ。 455 00:10:04,333 --> 00:10:05,333 僕じゃ力になれないよ。 456 00:10:05,333 --> 00:10:06,333 う〜ん…。 457 00:10:06,333 --> 00:10:08,033 う〜ん…。 458 00:10:08,033 --> 00:10:08,333 459 00:10:08,333 --> 00:10:10,333 460 00:10:10,333 --> 00:10:12,333 461 00:10:12,333 --> 00:10:14,007 462 00:10:14,007 --> 00:10:14,333 よく食べれるね…。 463 00:10:14,333 --> 00:10:16,333 よく食べれるね…。 464 00:10:16,333 --> 00:10:16,911 よく食べれるね…。 465 00:10:16,911 --> 00:10:18,333 絶妙なマッチングなんですよ これ。ほら だまされたと思って。 466 00:10:18,333 --> 00:10:20,333 絶妙なマッチングなんですよ これ。ほら だまされたと思って。 467 00:10:20,333 --> 00:10:22,333 絶妙なマッチングなんですよ これ。ほら だまされたと思って。 468 00:10:22,333 --> 00:10:23,211 絶妙なマッチングなんですよ これ。ほら だまされたと思って。 469 00:10:23,211 --> 00:10:24,333 470 00:10:24,333 --> 00:10:26,333 471 00:10:26,333 --> 00:10:26,355 472 00:10:26,355 --> 00:10:28,333 いただきます。 473 00:10:28,333 --> 00:10:28,655 いただきます。 474 00:10:28,655 --> 00:10:30,333 475 00:10:30,333 --> 00:10:32,333 476 00:10:32,333 --> 00:10:34,333 477 00:10:34,333 --> 00:10:36,333 478 00:10:36,333 --> 00:10:38,333 479 00:10:38,333 --> 00:10:40,333 480 00:10:40,333 --> 00:10:41,904 481 00:10:41,904 --> 00:10:42,333 うまいんかい。 482 00:10:42,333 --> 00:10:44,333 うまいんかい。 483 00:10:44,333 --> 00:10:44,373 うまいんかい。 484 00:10:44,373 --> 00:10:46,333 (笑い声) 485 00:10:46,333 --> 00:10:46,708 (笑い声) 486 00:10:46,708 --> 00:10:48,333 きっかけは 炊き出しでした。は? 487 00:10:48,333 --> 00:10:50,333 きっかけは 炊き出しでした。は? 488 00:10:50,333 --> 00:10:50,580 きっかけは 炊き出しでした。は? 489 00:10:50,580 --> 00:10:52,333 市役所で時々 炊き出しやるでしょ。私の作ったカレーが大好評で➡ 490 00:10:52,333 --> 00:10:54,333 市役所で時々 炊き出しやるでしょ。私の作ったカレーが大好評で➡ 491 00:10:54,333 --> 00:10:56,333 市役所で時々 炊き出しやるでしょ。私の作ったカレーが大好評で➡ 492 00:10:56,333 --> 00:10:56,387 市役所で時々 炊き出しやるでしょ。私の作ったカレーが大好評で➡ 493 00:10:56,387 --> 00:10:58,333 こうなったら極めるしかないと思って一念発起。 専門学校行って➡ 494 00:10:58,333 --> 00:11:00,333 こうなったら極めるしかないと思って一念発起。 専門学校行って➡ 495 00:11:00,333 --> 00:11:01,660 こうなったら極めるしかないと思って一念発起。 専門学校行って➡ 496 00:11:01,660 --> 00:11:02,333 調理師免許 取っちゃいました。 497 00:11:02,333 --> 00:11:04,333 調理師免許 取っちゃいました。 498 00:11:04,333 --> 00:11:04,660 調理師免許 取っちゃいました。 499 00:11:04,660 --> 00:11:06,333 500 00:11:06,333 --> 00:11:06,529 501 00:11:06,529 --> 00:11:08,333 ふふふ。 502 00:11:08,333 --> 00:11:08,999 ふふふ。 503 00:11:08,999 --> 00:11:10,333 楽しそうにやってるじゃん。未来なんか変えなくてもいいんじゃない? 504 00:11:10,333 --> 00:11:12,333 楽しそうにやってるじゃん。未来なんか変えなくてもいいんじゃない? 505 00:11:12,333 --> 00:11:14,333 楽しそうにやってるじゃん。未来なんか変えなくてもいいんじゃない? 506 00:11:14,333 --> 00:11:16,299 楽しそうにやってるじゃん。未来なんか変えなくてもいいんじゃない? 507 00:11:16,299 --> 00:11:16,333 508 00:11:16,333 --> 00:11:18,333 509 00:11:18,333 --> 00:11:18,677 510 00:11:18,677 --> 00:11:20,333 でもねえ 30年後のあなたは➡ 511 00:11:20,333 --> 00:11:22,333 でもねえ 30年後のあなたは➡ 512 00:11:22,333 --> 00:11:24,333 でもねえ 30年後のあなたは➡ 513 00:11:24,333 --> 00:11:24,348 でもねえ 30年後のあなたは➡ 514 00:11:24,348 --> 00:11:26,333 友達が一人もいないんです。 515 00:11:26,333 --> 00:11:27,684 友達が一人もいないんです。 516 00:11:27,684 --> 00:11:28,333 えっ 友達って… 宮本さんは? 517 00:11:28,333 --> 00:11:30,333 えっ 友達って… 宮本さんは? 518 00:11:30,333 --> 00:11:31,355 えっ 友達って… 宮本さんは? 519 00:11:31,355 --> 00:11:32,333 宮本さんは とんとん拍子に出世してもう会うことはありません。 520 00:11:32,333 --> 00:11:34,333 宮本さんは とんとん拍子に出世してもう会うことはありません。 521 00:11:34,333 --> 00:11:36,228 宮本さんは とんとん拍子に出世してもう会うことはありません。 522 00:11:36,228 --> 00:11:36,333 私の話し相手といえば 市役所にいるタッチー君ぐらいです。タッチー君? 523 00:11:36,333 --> 00:11:38,333 私の話し相手といえば 市役所にいるタッチー君ぐらいです。タッチー君? 524 00:11:38,333 --> 00:11:40,333 私の話し相手といえば 市役所にいるタッチー君ぐらいです。タッチー君? 525 00:11:40,333 --> 00:11:42,333 私の話し相手といえば 市役所にいるタッチー君ぐらいです。タッチー君? 526 00:11:42,333 --> 00:11:44,333 私の話し相手といえば 市役所にいるタッチー君ぐらいです。タッチー君? 527 00:11:44,333 --> 00:11:44,371 私の話し相手といえば 市役所にいるタッチー君ぐらいです。タッチー君? 528 00:11:44,371 --> 00:11:46,333 ええ。誰 後輩? いるじゃん 話し相手。 529 00:11:46,333 --> 00:11:48,333 ええ。誰 後輩? いるじゃん 話し相手。 530 00:11:48,333 --> 00:11:49,240 ええ。誰 後輩? いるじゃん 話し相手。 531 00:11:49,240 --> 00:11:50,333 同僚のロボット タッチー君です。 532 00:11:50,333 --> 00:11:52,333 同僚のロボット タッチー君です。 533 00:11:52,333 --> 00:11:54,045 同僚のロボット タッチー君です。 534 00:11:54,045 --> 00:11:54,333 ロボット…。 535 00:11:54,333 --> 00:11:56,333 ロボット…。 536 00:11:56,333 --> 00:11:56,949 ロボット…。 537 00:11:56,949 --> 00:11:58,333 ここでロボコン部のみんなと向き合わないと➡ 538 00:11:58,333 --> 00:12:00,333 ここでロボコン部のみんなと向き合わないと➡ 539 00:12:00,333 --> 00:12:02,333 ここでロボコン部のみんなと向き合わないと➡ 540 00:12:02,333 --> 00:12:03,324 ここでロボコン部のみんなと向き合わないと➡ 541 00:12:03,324 --> 00:12:04,333 あなた 一生 人間の友達がいない人生を送ることになるんですよ。 542 00:12:04,333 --> 00:12:06,333 あなた 一生 人間の友達がいない人生を送ることになるんですよ。 543 00:12:06,333 --> 00:12:08,333 あなた 一生 人間の友達がいない人生を送ることになるんですよ。 544 00:12:08,333 --> 00:12:10,333 あなた 一生 人間の友達がいない人生を送ることになるんですよ。 545 00:12:10,333 --> 00:12:10,991 あなた 一生 人間の友達がいない人生を送ることになるんですよ。 546 00:12:10,991 --> 00:12:12,333 だから もう一回ちゃんと みんなと話しましょう。 547 00:12:12,333 --> 00:12:14,333 だから もう一回ちゃんと みんなと話しましょう。 548 00:12:14,333 --> 00:12:16,333 だから もう一回ちゃんと みんなと話しましょう。 549 00:12:16,333 --> 00:12:16,870 だから もう一回ちゃんと みんなと話しましょう。 550 00:12:16,870 --> 00:12:18,333 過去のことも謝って。 551 00:12:18,333 --> 00:12:20,170 過去のことも謝って。 552 00:12:20,170 --> 00:12:20,333 553 00:12:20,333 --> 00:12:22,333 554 00:12:22,333 --> 00:12:22,609 555 00:12:22,609 --> 00:12:24,333 いいよ もう。え? 556 00:12:24,333 --> 00:12:26,333 いいよ もう。え? 557 00:12:26,333 --> 00:12:27,015 いいよ もう。え? 558 00:12:27,015 --> 00:12:28,333 もう嫌なんだよ。人とゴタゴタして傷つくのは。 559 00:12:28,333 --> 00:12:30,333 もう嫌なんだよ。人とゴタゴタして傷つくのは。 560 00:12:30,333 --> 00:12:31,884 もう嫌なんだよ。人とゴタゴタして傷つくのは。 561 00:12:31,884 --> 00:12:32,333 ハァ〜ん。 562 00:12:32,333 --> 00:12:34,333 ハァ〜ん。 563 00:12:34,333 --> 00:12:34,354 ハァ〜ん。 564 00:12:34,354 --> 00:12:36,333 この時代はミニマリズムの考え方が定着し始めた頃ですもんねえ。 565 00:12:36,333 --> 00:12:38,333 この時代はミニマリズムの考え方が定着し始めた頃ですもんねえ。 566 00:12:38,333 --> 00:12:40,333 この時代はミニマリズムの考え方が定着し始めた頃ですもんねえ。 567 00:12:40,333 --> 00:12:41,027 この時代はミニマリズムの考え方が定着し始めた頃ですもんねえ。 568 00:12:41,027 --> 00:12:42,333 もともとは 限られた資源を有効に使うための➡ 569 00:12:42,333 --> 00:12:44,333 もともとは 限られた資源を有効に使うための➡ 570 00:12:44,333 --> 00:12:44,699 もともとは 限られた資源を有効に使うための➡ 571 00:12:44,699 --> 00:12:46,333 ライフスタイルでしたが人間関係にも それを当てはめてしまった。 572 00:12:46,333 --> 00:12:48,333 ライフスタイルでしたが人間関係にも それを当てはめてしまった。 573 00:12:48,333 --> 00:12:50,333 ライフスタイルでしたが人間関係にも それを当てはめてしまった。 574 00:12:50,333 --> 00:12:50,372 ライフスタイルでしたが人間関係にも それを当てはめてしまった。 575 00:12:50,372 --> 00:12:52,333 未来では 面倒な人間関係は全て仮想空間➡ 576 00:12:52,333 --> 00:12:54,333 未来では 面倒な人間関係は全て仮想空間➡ 577 00:12:54,333 --> 00:12:56,333 未来では 面倒な人間関係は全て仮想空間➡ 578 00:12:56,333 --> 00:12:57,244 未来では 面倒な人間関係は全て仮想空間➡ 579 00:12:57,244 --> 00:12:58,333 アバター同士のコミュニケーションで済ませてしまうんです。 580 00:12:58,333 --> 00:13:00,333 アバター同士のコミュニケーションで済ませてしまうんです。 581 00:13:00,333 --> 00:13:02,317 アバター同士のコミュニケーションで済ませてしまうんです。 582 00:13:02,317 --> 00:13:02,333 その結果 私たちは好きなモノだけに囲まれることになりました。 583 00:13:02,333 --> 00:13:04,333 その結果 私たちは好きなモノだけに囲まれることになりました。 584 00:13:04,333 --> 00:13:06,333 その結果 私たちは好きなモノだけに囲まれることになりました。 585 00:13:06,333 --> 00:13:08,333 その結果 私たちは好きなモノだけに囲まれることになりました。 586 00:13:08,333 --> 00:13:10,192 その結果 私たちは好きなモノだけに囲まれることになりました。 587 00:13:10,192 --> 00:13:10,333 ただ そこには やっぱり何て言うか➡ 588 00:13:10,333 --> 00:13:12,333 ただ そこには やっぱり何て言うか➡ 589 00:13:12,333 --> 00:13:14,333 ただ そこには やっぱり何て言うか➡ 590 00:13:14,333 --> 00:13:16,333 ただ そこには やっぱり何て言うか➡ 591 00:13:16,333 --> 00:13:17,330 ただ そこには やっぱり何て言うか➡ 592 00:13:17,330 --> 00:13:18,333 ぬくもりがないんです。 593 00:13:18,333 --> 00:13:20,333 ぬくもりがないんです。 594 00:13:20,333 --> 00:13:21,201 ぬくもりがないんです。 595 00:13:21,201 --> 00:13:22,333 みんな自分の殻に閉じこもって人と人との思い出がない。 596 00:13:22,333 --> 00:13:24,333 みんな自分の殻に閉じこもって人と人との思い出がない。 597 00:13:24,333 --> 00:13:26,333 みんな自分の殻に閉じこもって人と人との思い出がない。 598 00:13:26,333 --> 00:13:27,977 みんな自分の殻に閉じこもって人と人との思い出がない。 599 00:13:27,977 --> 00:13:28,333 目の前の現実から目を背けずにちゃんと向き合っていれば➡ 600 00:13:28,333 --> 00:13:30,333 目の前の現実から目を背けずにちゃんと向き合っていれば➡ 601 00:13:30,333 --> 00:13:32,333 目の前の現実から目を背けずにちゃんと向き合っていれば➡ 602 00:13:32,333 --> 00:13:32,882 目の前の現実から目を背けずにちゃんと向き合っていれば➡ 603 00:13:32,882 --> 00:13:34,333 人が こんなに孤独を抱えることはなかったんじゃないかって➡ 604 00:13:34,333 --> 00:13:36,333 人が こんなに孤独を抱えることはなかったんじゃないかって➡ 605 00:13:36,333 --> 00:13:38,333 人が こんなに孤独を抱えることはなかったんじゃないかって➡ 606 00:13:38,333 --> 00:13:38,623 人が こんなに孤独を抱えることはなかったんじゃないかって➡ 607 00:13:38,623 --> 00:13:40,333 後悔するはめになるんです。 608 00:13:40,333 --> 00:13:41,923 後悔するはめになるんです。 609 00:13:41,923 --> 00:13:42,333 610 00:13:42,333 --> 00:13:44,333 611 00:13:44,333 --> 00:13:45,694 612 00:13:45,694 --> 00:13:46,333 だったら 自分でやれよ。はっ? 613 00:13:46,333 --> 00:13:48,333 だったら 自分でやれよ。はっ? 614 00:13:48,333 --> 00:13:50,333 だったら 自分でやれよ。はっ? 615 00:13:50,333 --> 00:13:51,033 だったら 自分でやれよ。はっ? 616 00:13:51,033 --> 00:13:52,333 偉そうに言うんだったら あんたがやれよ。未来に帰って➡ 617 00:13:52,333 --> 00:13:54,333 偉そうに言うんだったら あんたがやれよ。未来に帰って➡ 618 00:13:54,333 --> 00:13:55,706 偉そうに言うんだったら あんたがやれよ。未来に帰って➡ 619 00:13:55,706 --> 00:13:56,333 今から 清水や姫やブレーンやナイスに謝ってきたらいいじゃん。 620 00:13:56,333 --> 00:13:58,333 今から 清水や姫やブレーンやナイスに謝ってきたらいいじゃん。 621 00:13:58,333 --> 00:13:59,044 今から 清水や姫やブレーンやナイスに謝ってきたらいいじゃん。 622 00:13:59,044 --> 00:14:00,333 こういうことは 時間がたてばたつほど難しくなるんです。 623 00:14:00,333 --> 00:14:02,333 こういうことは 時間がたてばたつほど難しくなるんです。 624 00:14:02,333 --> 00:14:02,914 こういうことは 時間がたてばたつほど難しくなるんです。 625 00:14:02,914 --> 00:14:04,333 そんなの ただの言い訳でしょ。 626 00:14:04,333 --> 00:14:06,333 そんなの ただの言い訳でしょ。 627 00:14:06,333 --> 00:14:07,320 そんなの ただの言い訳でしょ。 628 00:14:07,320 --> 00:14:08,333 いや…。ごちそうさま。 629 00:14:08,333 --> 00:14:09,990 いや…。ごちそうさま。 630 00:14:09,990 --> 00:14:10,333 ♬〜 631 00:14:10,333 --> 00:14:12,333 ♬〜 632 00:14:12,333 --> 00:14:14,333 ♬〜 633 00:14:14,333 --> 00:14:16,333 ♬〜 634 00:14:16,333 --> 00:14:18,333 ♬〜 635 00:14:18,333 --> 00:14:20,333 ♬〜 636 00:14:20,333 --> 00:14:22,333 ♬〜 637 00:14:22,333 --> 00:14:24,333 ♬〜 638 00:14:24,333 --> 00:14:26,333 ♬〜 639 00:14:26,333 --> 00:14:28,333 ♬〜 640 00:14:28,333 --> 00:14:30,333 ♬〜 641 00:14:30,333 --> 00:14:32,333 ♬〜 642 00:14:32,333 --> 00:14:34,333 ♬〜 643 00:14:34,333 --> 00:14:36,333 ♬〜 644 00:14:36,333 --> 00:14:38,333 ♬〜 645 00:14:38,333 --> 00:14:40,333 ♬〜 646 00:14:40,333 --> 00:14:42,333 ♬〜 647 00:14:42,333 --> 00:14:44,333 ♬〜 648 00:14:44,333 --> 00:14:46,333 ♬〜 649 00:14:46,333 --> 00:14:47,361 ♬〜 650 00:14:47,361 --> 00:14:48,333  回想 俺たちの会社に来てほしいんだ! 651 00:14:48,333 --> 00:14:49,196  回想 俺たちの会社に来てほしいんだ! 652 00:14:49,196 --> 00:14:50,333 頼人先輩しかいないんです。お願いします! 653 00:14:50,333 --> 00:14:52,333 頼人先輩しかいないんです。お願いします! 654 00:14:52,333 --> 00:14:52,996 頼人先輩しかいないんです。お願いします!