1 00:00:01,220 --> 00:00:03,239 >>人の手でやってるんだ。 2 00:00:33,703 --> 00:00:39,642 (冴子) おなかの子が 悟史の子だっていう可能性 あると思う? 3 00:00:39,642 --> 00:00:43,779 (香織)奇跡が起きない限り… ないと思う。 4 00:00:43,779 --> 00:00:48,117 誰の子なの? 言えない相手? 5 00:00:48,117 --> 00:00:52,117 (樹里)ごめん。 ちょっと届けてくる! 6 00:00:56,792 --> 00:01:00,129 (友美)パパ? あの電話は いたずらじゃない。 7 00:01:00,129 --> 00:01:03,032 私がかけたの。 え…? 8 00:01:03,032 --> 00:01:07,803 私… あなたの亡くなったご主人を 知ってます。 9 00:01:07,803 --> 00:01:11,140 俊哉と私は 愛し合っていたから。 10 00:01:11,140 --> 00:01:13,809 (貴志) あなたのことが忘れられなくて…。➡ 11 00:01:13,809 --> 00:01:15,745 あなたに会いたくて…。 12 00:01:15,745 --> 00:01:17,680 あなたが好き。 13 00:01:17,680 --> 00:01:20,483 私を一人にしないで。 14 00:01:20,483 --> 00:01:47,183 ♬~ 15 00:02:00,456 --> 00:02:03,359 <その朝 柴崎香織は➡ 16 00:02:03,359 --> 00:02:08,330 死んだ恋人の息子 木戸貴志と 同じベッドの中にいた> 17 00:02:08,330 --> 00:02:11,467 もしもし 友ちゃん? 香織 今 大丈夫? 18 00:02:11,467 --> 00:02:15,137 ちょっと 話したいことがあるんだけど 今から行ってもいい? 19 00:02:15,137 --> 00:02:20,137 あ… 今は ちょっと…。 20 00:02:25,481 --> 00:02:28,384 そうね 今夜なら…。 21 00:02:28,384 --> 00:02:32,288 分かった。 じゃあ 今夜 そっちに行く! 22 00:02:32,288 --> 00:02:36,759 誰? 親友。 23 00:02:36,759 --> 00:02:39,428 <水島樹里は➡ 24 00:02:39,428 --> 00:02:43,299 レズビアンの玲という女性に 思いを募らせ…> 25 00:03:01,116 --> 00:03:03,786 (樹里)何 もう 朝から…。 26 00:03:03,786 --> 00:03:06,689 ごめんね。 でも ちょっと 話を聞いてほしくって。 27 00:03:06,689 --> 00:03:10,125 出た。 友ちゃんの聞いてほしい攻撃。 28 00:03:10,125 --> 00:03:15,998 分かった。 えっと… 仕事終わって 夕方くらいだったら 向かえると思う。 29 00:03:15,998 --> 00:03:22,705 うん… 分かった。 じゃあ 後でね。 30 00:03:22,705 --> 00:03:28,005 (悟史)何? 女子会? うん。 ちょっと 顔出してくる。 31 00:03:31,146 --> 00:03:36,952 病院さ… 今度の木曜なら 再予約が取れるって言われたんだけど…。 32 00:03:36,952 --> 00:03:41,652 あっ そう。 木曜か…。 33 00:03:45,427 --> 00:03:47,763 <そして 原田冴子は➡ 34 00:03:47,763 --> 00:03:53,463 夫には打ち明けられない秘密を抱え 悩み続けていた> 35 00:03:56,105 --> 00:04:01,977 <私 野口友美は そんなみんなに 招集の電話をかけていた。➡ 36 00:04:01,977 --> 00:04:05,781 前の晩 死んだ夫の愛人だったと 名乗る女が➡ 37 00:04:05,781 --> 00:04:08,481 家に乗り込んできたからだ> 38 00:04:28,037 --> 00:04:31,941 女!? 何それ? あの女が来たの? 39 00:04:31,941 --> 00:04:35,744 家まで? で… その女が➡ 40 00:04:35,744 --> 00:04:40,416 パパと愛し合ってたって。 えっ 愛人だっていうの? 41 00:04:40,416 --> 00:04:43,085 一緒に暮らしてたって。 そんなバカな…。 42 00:04:43,085 --> 00:04:46,956 それ絶対 詐欺! 無視しなよ。 そうだよ うそに決まってる。 43 00:04:46,956 --> 00:04:49,959 友ちゃんの旦那さん 浮気するような人だったの? 44 00:04:49,959 --> 00:04:54,096 ううん 考えられない。 パパは 絶対 そんな…。 45 00:04:54,096 --> 00:04:56,432 なんなら 私 もう一度行こうか? ホテル。 46 00:04:56,432 --> 00:04:59,768 やめた方がいいよ。 逆に 変なことされたらどうするの? 47 00:04:59,768 --> 00:05:02,104 そうよ。 おかしな人かもしれないし。 48 00:05:02,104 --> 00:05:05,441 でも どうして パパのこと知ってるんだろう…。 49 00:05:05,441 --> 00:05:07,376 何かで調べたんじゃない? 友ちゃん。 50 00:05:07,376 --> 00:05:10,312 今度 あの女が変なことしてきたら 即 警察へ電話しなさい! 51 00:05:10,312 --> 00:05:13,315 そうだよ。 萌ちゃんに何かあったら大変。 52 00:05:13,315 --> 00:05:17,315 うん… そうだね。 53 00:05:21,790 --> 00:05:25,461 私… 萌が心配になってきちゃった。 54 00:05:25,461 --> 00:05:29,161 ごめん 帰る。 (2人)帰る…? 55 00:05:33,736 --> 00:05:36,638 友ちゃん。 56 00:05:36,638 --> 00:05:38,607 大丈夫? 一人で。 57 00:05:38,607 --> 00:05:43,078 (小声で)京都に帰ったんだよね? え? 58 00:05:43,078 --> 00:05:46,949 木戸さんの…。 59 00:05:46,949 --> 00:05:50,419 うん…。 どうして? 60 00:05:50,419 --> 00:05:53,419 ううん だったらいい。 61 00:05:55,090 --> 00:06:00,963 ただいま! 萌! 萌! 62 00:06:00,963 --> 00:06:03,432 萌! 63 00:06:03,432 --> 00:06:05,432 萌! 64 00:06:09,304 --> 00:06:12,775 (ドアの開閉音) 65 00:06:12,775 --> 00:06:15,444 萌! 66 00:06:15,444 --> 00:06:20,315 (萌)そんなに大きな声出さなくても 聞こえるよ。 67 00:06:20,315 --> 00:06:25,120 お米 といでおいたよ。 ごはんにしましょ。 68 00:06:25,120 --> 00:06:27,420 は~い。 69 00:06:32,394 --> 00:06:37,394 何でも話すんですね… 4人は。 70 00:06:40,736 --> 00:06:43,639 そうね~。 71 00:06:43,639 --> 00:06:49,411 不思議と話せちゃうの。 姉妹みたいでしょ。 72 00:06:49,411 --> 00:06:53,082 うん。 この日 友ちゃん➡ 73 00:06:53,082 --> 00:06:56,752 事故で亡くなったご主人のこと 吹っ切ろうとして走ったのよね。 74 00:06:56,752 --> 00:07:00,089 なのに 転んじゃって。 75 00:07:00,089 --> 00:07:05,761 ドクターとしては 見過ごせなかった? フフフ… そうね。 76 00:07:05,761 --> 00:07:08,761 もちろん それもある。 77 00:07:10,632 --> 00:07:15,632 でもね… きっと それだけじゃないの。 78 00:07:19,308 --> 00:07:26,608 私と友ちゃんは 出会う運命だったのよ。 79 00:07:28,450 --> 00:07:33,722 サエちゃんも 樹里ちゃんも。 80 00:07:33,722 --> 00:07:36,422 運命? 81 00:07:39,394 --> 00:07:45,394 人と人って… そういうもんじゃない? 82 00:07:49,404 --> 00:07:52,104 あなたとも。 83 00:07:59,081 --> 00:08:04,381 しばらく ここにいてもいいですか? 84 00:08:07,756 --> 00:08:10,756 もう離れたくない。 85 00:08:30,445 --> 00:08:33,348 え… やめちゃったんですか? あの2人。 86 00:08:33,348 --> 00:08:37,719 今朝 電話があって 「樹里さんに よろしく」って言ってたよ。 87 00:08:37,719 --> 00:08:40,055 そう… ですか。 88 00:08:40,055 --> 00:08:44,755 その新規の会員さん よろしくね。 はい…。 89 00:08:51,066 --> 00:08:56,405 最後に生理が来たのは いつですか? 90 00:08:56,405 --> 00:09:02,077 あ… すいません ちょっと覚えてなくて…。 91 00:09:02,077 --> 00:09:04,012 そうですか。 92 00:09:04,012 --> 00:09:06,748 サエ いっつも ちゃんと メモしてるじゃないか。 93 00:09:06,748 --> 00:09:11,620 え… そうなんだけど…。 あれ? 94 00:09:11,620 --> 00:09:16,425 妻に何か? いえ… そうじゃなくて。 95 00:09:16,425 --> 00:09:19,725 これ 見て頂けますか。 96 00:09:23,098 --> 00:09:26,098 おめでたですよ。 97 00:09:47,723 --> 00:09:52,060 僕らに子どもが?➡ 98 00:09:52,060 --> 00:09:55,397 奇跡だ。 99 00:09:55,397 --> 00:09:58,697 奇跡だよ! 100 00:10:00,736 --> 00:10:05,436 サエ… ありがとう。 101 00:10:11,380 --> 00:10:14,080 (悟史)ありがとう。 102 00:10:22,991 --> 00:10:27,963 ねえ 並んで歩くのは やめましょ。 103 00:10:27,963 --> 00:10:30,732 どうして? えっ だって➡ 104 00:10:30,732 --> 00:10:34,436 この辺りは 知り合いが たくさんいるから。 105 00:10:34,436 --> 00:10:41,310 あなただって…。 家の中とは違うんですね 先生。 106 00:10:41,310 --> 00:10:47,449 母ですか? それとも 友達? 107 00:10:47,449 --> 00:10:52,120 会ったら 本当のこと言えばいいじゃないですか。 108 00:10:52,120 --> 00:10:54,056 やだ~ やめて。 109 00:10:54,056 --> 00:10:57,356 あっ こんにちは。 いらっしゃいませ。 110 00:11:17,145 --> 00:11:20,048 (貴志)ん? 111 00:11:20,048 --> 00:11:24,048 ううん 何もない。 ごめん。 112 00:11:35,630 --> 00:11:39,768 (曽我部)あの… 樹里さん。 113 00:11:39,768 --> 00:11:42,104 あ… どうも。 114 00:11:42,104 --> 00:11:44,773 あれ? 今日 トレーニングの日だっけ? 115 00:11:44,773 --> 00:11:48,773 いえ。 樹里さんにお会いしたくて。 116 00:11:51,113 --> 00:11:53,048 ああ… これ? 117 00:11:53,048 --> 00:11:55,984 この間 玲さんが忘れていったの。 118 00:11:55,984 --> 00:12:02,284 (曽我部)あっ そうですか。 何か どこかで見た気が…。 119 00:12:05,127 --> 00:12:07,796 そかべさん。 いえ そがべ…。 120 00:12:07,796 --> 00:12:13,468 ちょっと聞きたいことがあるんだけど。 何でしょう? 121 00:12:13,468 --> 00:12:16,805 そかべさんって…➡ 122 00:12:16,805 --> 00:12:21,676 誰かのことを思って 眠れなくなったこととかある? 123 00:12:21,676 --> 00:12:24,679 は…? 何か こう…➡ 124 00:12:24,679 --> 00:12:30,352 その人のことを考えると 胸が苦しくなって…。 125 00:12:30,352 --> 00:12:34,289 会いたくて いてもたってもいられなくて➡ 126 00:12:34,289 --> 00:12:39,761 営業を抜け出して会いに来ちゃったりする …というような意味合いの? 127 00:12:39,761 --> 00:12:43,632 そうそう。 その人の顔ばっかり 頭に浮かんで。 128 00:12:43,632 --> 00:12:49,104 その人と一緒にいられるなら どんなことも いとわない… といった? 129 00:12:49,104 --> 00:12:51,404 うん。 130 00:12:52,974 --> 00:12:59,674 樹里さん。 人は それを恋といいます。 131 00:13:01,450 --> 00:13:06,321 恋? (曽我部)はい。➡ 132 00:13:06,321 --> 00:13:11,021 多分… 多分ですが。 133 00:13:13,061 --> 00:13:17,061 初めて こんな気持ち。 134 00:13:18,800 --> 00:13:21,703 僕もです。 135 00:13:21,703 --> 00:13:24,473 そっか…。 136 00:13:24,473 --> 00:13:29,473 じゃあ トレーニング始めましょうか。 137 00:13:31,146 --> 00:13:33,446 はい! 138 00:13:35,984 --> 00:13:38,420 (呼び出し音) 139 00:13:38,420 --> 00:13:41,756 (安岡)絵里ですか? ええ 帰ってますけど。➡ 140 00:13:41,756 --> 00:13:45,627 どうかしたんですか? あっ それが あの…➡ 141 00:13:45,627 --> 00:13:49,097 萌が まだ戻ってなくて。 142 00:13:49,097 --> 00:13:52,767 そうですか。 絵里ちゃんと一緒じゃないんだ。 143 00:13:52,767 --> 00:13:56,104 いや それは心配ですね。 どうしたんでしょう…。 144 00:13:56,104 --> 00:13:59,007 あの… あの子 私なんかより よっぽど しっかりしてて➡ 145 00:13:59,007 --> 00:14:01,776 どこかに行く時には 必ず連絡してくるんです。 146 00:14:01,776 --> 00:14:04,446 それに こんな時間まで 戻ってこないなんてこと…。 147 00:14:04,446 --> 00:14:06,381 (ドアが開く音) ≪(萌)ただいま! 148 00:14:06,381 --> 00:14:10,118 戻ってきた! 萌! どこ行ってたの! こんな遅くまで! 149 00:14:10,118 --> 00:14:12,787 ママ…。 あっ すいません 戻りました。 150 00:14:12,787 --> 00:14:16,124 ご心配おかけして すいませんでした。 151 00:14:16,124 --> 00:14:20,795 何やってたの? 心配するでしょう。 えっ うん…。 152 00:14:20,795 --> 00:14:24,666 公園で 女の人が ママに渡してほしいって。 153 00:14:24,666 --> 00:14:27,135 女の人って どんな? これ。 154 00:14:27,135 --> 00:14:30,038 何か きれいな人。 目が クリクリってしてた。 155 00:14:30,038 --> 00:14:32,741 ダメじゃない 知らない人についていっちゃ! 156 00:14:32,741 --> 00:14:36,611 ついていったんじゃないよ。 ただ ちょっと話しただけ。 何て? 157 00:14:36,611 --> 00:14:40,081 「野口 萌ちゃんですか?」って 聞かれたから…。 答えたの!? 158 00:14:40,081 --> 00:14:44,419 だって ママの友達みたいな感じだったから。 159 00:14:44,419 --> 00:15:18,119 ♬~ 160 00:15:18,119 --> 00:15:20,789 ママ どうしたの? 161 00:15:20,789 --> 00:15:22,724 うん? 別に。 162 00:15:22,724 --> 00:15:26,127 怒ってる? 怒ってない。 163 00:15:26,127 --> 00:15:31,127 電話 鳴ってたよ。 絵里ちゃんのパパからだよ。 164 00:15:32,734 --> 00:15:35,434 ありがとう。 うん。 165 00:15:42,410 --> 00:15:46,081 すいません 夜分。 いえ… どうぞ どうぞ。 166 00:15:46,081 --> 00:15:49,751 萌も もう寝ましたので。 あっ そうですか。 167 00:15:49,751 --> 00:15:52,087 あ~ すいません…。 168 00:15:52,087 --> 00:15:55,757 あっ 今 お茶いれますね。 いやいやいや お構いなく。 169 00:15:55,757 --> 00:16:00,629 本当に 萌ちゃんが帰ってきてよかった。 すいません。 170 00:16:00,629 --> 00:16:06,101 いや… 何だか 急に 友美さんに会いたくなってしまって。 171 00:16:06,101 --> 00:16:10,972 失礼かと思ったんですが。 いえ とんでもない。 172 00:16:10,972 --> 00:16:15,272 やっぱり お茶いれますね。 あっ すいません。 173 00:16:23,652 --> 00:16:28,356 大丈夫ですか? えっ 何が? 174 00:16:28,356 --> 00:16:34,729 いや ここんとこ 電話の様子が いつもと…。 175 00:16:34,729 --> 00:16:36,729 あ…。 176 00:16:39,601 --> 00:16:45,373 いや 実は この間の晩 変な女の人が うちに押しかけてきて。 177 00:16:45,373 --> 00:16:48,743 えっ!? 変な女の人? 178 00:16:48,743 --> 00:16:52,414 ええ。 それで ちょっと ナーバスになってしまって。 179 00:16:52,414 --> 00:16:55,316 最近 無言電話もあるし➡ 180 00:16:55,316 --> 00:17:02,757 今日も その女が 萌を待ち伏せしてて 話しかけてきたみたいで。 181 00:17:02,757 --> 00:17:06,428 それ 警察には? いえ まだ…。 182 00:17:06,428 --> 00:17:09,097 心配だな それ。 183 00:17:09,097 --> 00:17:11,766 何かあったら 時間 関係ないんで すぐ連絡下さいね。 184 00:17:11,766 --> 00:17:14,766 僕 すぐ飛んできますからね。 185 00:17:16,638 --> 00:17:20,775 はい。 飛んできます。 ありがとうございます。 186 00:17:20,775 --> 00:17:23,445 あっ…。 すいません。 187 00:17:23,445 --> 00:17:26,114 すいません すいません すいません…。 心強いです。 188 00:17:26,114 --> 00:17:31,414 あの 安岡さんに そう言って頂けると。 いや もう 当然です。 189 00:17:39,060 --> 00:17:45,934 あの… 立ち入ったことを お聞きするようですけど➡ 190 00:17:45,934 --> 00:17:51,072 その女の人って どんな人でした? 191 00:17:51,072 --> 00:17:56,945 あ… えっ どうして そんな…? 192 00:17:56,945 --> 00:18:01,082 あっ いや あの え~ あっ…。 193 00:18:01,082 --> 00:18:03,752 なかったことにして下さい。 あっ すいません。 194 00:18:03,752 --> 00:18:08,052 お茶 いただきます。 すいません。 195 00:18:15,764 --> 00:18:21,764 (チャイム) 196 00:18:24,773 --> 00:18:28,109 誰かしら…。 (チャイム) 197 00:18:28,109 --> 00:18:30,809 出るの? 198 00:18:33,915 --> 00:18:38,615 (チャイム) 199 00:18:43,057 --> 00:18:46,728 どうしたの? ごめん。 まだ寝てた? 200 00:18:46,728 --> 00:18:49,631 うん…。 ちょっと 話 聞いてほしくて。 201 00:18:49,631 --> 00:18:53,401 電話くれればいいのに。 電話したのよ 何度も。 202 00:18:53,401 --> 00:18:58,072 でも 出なかったから メールも…。 ちょっと! 203 00:18:58,072 --> 00:19:00,072 ごめん。 204 00:19:01,743 --> 00:19:04,743 誰かいるの? 205 00:19:08,416 --> 00:19:14,416 昨日 一緒に歩いてたのって… 木戸さんの息子? 206 00:19:17,425 --> 00:19:20,762 やっぱり そうなんだ。 207 00:19:20,762 --> 00:19:23,665 それを確かめに来たの? 208 00:19:23,665 --> 00:19:28,636 まさか。 ただ どうしたらいいか 分からなくて。 また あの女が…。 209 00:19:28,636 --> 00:19:33,341 友ちゃん! 気持ち分かるけど➡ 210 00:19:33,341 --> 00:19:37,245 いくら友達でも 朝から押しかけてくるなんて おかしい! 211 00:19:37,245 --> 00:19:40,248 押しかけてくるなんて…。 ただ 話を聞いてほしかった…。 212 00:19:40,248 --> 00:19:42,948 相談なら 後で聞く。 213 00:19:44,953 --> 00:19:50,253 分かった。 ごめん 邪魔して。 214 00:19:55,597 --> 00:20:01,069 香織。 友達だから言うけど…➡ 215 00:20:01,069 --> 00:20:05,406 ダメよ! あの子とつきあったりしちゃ。 216 00:20:05,406 --> 00:20:10,078 あなた… 変よ。 217 00:20:10,078 --> 00:20:15,778 あんな年下の… 木戸さんの息子でしょう。 218 00:20:17,418 --> 00:20:20,755 あのこと バレたらどうするの? 219 00:20:20,755 --> 00:20:24,626 普通の恋愛じゃない…。 やめて。 聞こえる。 220 00:20:24,626 --> 00:20:28,630 お願い。 騒がないで。 221 00:20:28,630 --> 00:20:31,766 騒ぐ? 何言ってるの? 222 00:20:31,766 --> 00:20:36,638 友ちゃん。 分かって。 223 00:20:36,638 --> 00:20:41,109 好きなの 彼が。 224 00:20:41,109 --> 00:20:46,409 私の さみしさを癒やしてくれる人は 彼しかいないの。 225 00:20:49,784 --> 00:20:53,484 (ドアの開閉音) 226 00:20:58,793 --> 00:21:01,129 (三隅)香織先生。 はい? 227 00:21:01,129 --> 00:21:08,469 最近 お友達でも お泊まりに いらしてるんですか? ご自宅に。 228 00:21:08,469 --> 00:21:10,805 え…? 229 00:21:10,805 --> 00:21:16,144 うちの患者さん お父様の代からの方も多いですから。 230 00:21:16,144 --> 00:21:19,047 気を付けて下さいね。 231 00:21:19,047 --> 00:21:21,747 人の噂は怖いですから。 232 00:21:25,153 --> 00:21:27,822 (シャッター音) はい 笑顔でね。 233 00:21:27,822 --> 00:21:31,693 ちょっと斜め上とか…。 234 00:21:31,693 --> 00:21:35,430 ちょっと すいません 入ります。 はい。 235 00:21:35,430 --> 00:21:39,767 (玲)ねえ ハット持ってきて。 はい。 236 00:21:39,767 --> 00:21:43,467 じゃあ 14時 再開で。 はい 了解です。 237 00:21:46,107 --> 00:21:48,776 はい。 238 00:21:48,776 --> 00:21:51,446 わざわざ届けてくれなくても よかったのに。 239 00:21:51,446 --> 00:21:54,349 あれ~? わざと忘れていったんじゃなかったの? 240 00:21:54,349 --> 00:21:56,784 私に届けさせるために。 241 00:21:56,784 --> 00:21:59,454 まさか。 考え過ぎ。 242 00:21:59,454 --> 00:22:03,324 な~んだ。 つまんない。 243 00:22:03,324 --> 00:22:05,624 ありがとう。 244 00:22:07,328 --> 00:22:10,028 会いたかった。 245 00:22:14,002 --> 00:22:18,139 どうしたの? え…? 246 00:22:18,139 --> 00:22:21,439 今日は おとなしい。 247 00:22:24,812 --> 00:22:30,151 ねえ お祝いしない? お祝い? 248 00:22:30,151 --> 00:22:38,426 あなたの… 結婚の お祝い。 249 00:22:38,426 --> 00:22:42,726 あなたが結婚する前に 2人きりで。 250 00:23:09,123 --> 00:23:12,823 コーヒー。 かしこまりました。 251 00:23:19,133 --> 00:23:22,133 話って何? 252 00:23:26,808 --> 00:23:29,508 これ どういうこと? 253 00:23:31,145 --> 00:23:36,145 これで分かったでしょ。 私と俊哉のこと。 254 00:23:39,754 --> 00:23:43,624 見覚えない? この時計。 255 00:23:43,624 --> 00:23:50,098 そんなもので だまされない。 どこで手に入れたの? 256 00:23:50,098 --> 00:23:55,436 俊哉が仕事で来ていた島で 私たち 知り合ったの。 257 00:23:55,436 --> 00:24:01,309 すぐに お互い ひかれ合って 一緒に暮らし始めた。 258 00:24:01,309 --> 00:24:06,781 あなたに内緒で。 そんな…。 259 00:24:06,781 --> 00:24:12,453 彼の背中には… 子どもの頃 けがした傷痕がある。 260 00:24:12,453 --> 00:24:16,324 家の庭の木から落ちて 10針も縫ったって。 261 00:24:16,324 --> 00:24:20,328 15歳の時 肺炎で死にかけたこともあった。 262 00:24:20,328 --> 00:24:24,799 あなたとは 恋愛結婚で 西新宿のレストラン…。 263 00:24:24,799 --> 00:24:27,468 やめて! 264 00:24:27,468 --> 00:24:30,468 聞きたくない。 265 00:24:33,274 --> 00:24:41,983 あの事故の前 彼 あなたと別れるって言ってくれた。 266 00:24:41,983 --> 00:24:44,418 その時…➡ 267 00:24:44,418 --> 00:24:47,718 私のおなかには 息子がいたから。 268 00:24:54,762 --> 00:24:59,100 そうよ。 あの子。 269 00:24:59,100 --> 00:25:10,444 ♬~ 270 00:25:10,444 --> 00:25:13,781 何言ってるの。 意味が分からない。 271 00:25:13,781 --> 00:25:16,684 パパが そんなことするわけない。 272 00:25:16,684 --> 00:25:22,456 それに 俊哉が事故に遭ったのは もう 7年も前の話よ。 273 00:25:22,456 --> 00:25:27,128 何で 今頃 こんな…。 何が目的? 274 00:25:27,128 --> 00:25:30,798 こんなことして 一体 何が…。 275 00:25:30,798 --> 00:25:34,669 そう お金よ。 276 00:25:34,669 --> 00:25:37,071 保険金 下りたんでしょう? 277 00:25:37,071 --> 00:25:41,071 私と息子にも 半分受け取る権利があるはずよ。 278 00:25:52,620 --> 00:25:56,424 ちょっと待って! 話を聞いて! 279 00:25:56,424 --> 00:26:01,095 離してよ。 警察 呼ぶわよ。 いいわよ。 全部 本当のことだもの。 280 00:26:01,095 --> 00:26:04,395 私の携帯番号。 電話して。 281 00:26:21,415 --> 00:26:23,351 どうしたの? 282 00:26:23,351 --> 00:26:27,121 うん… やっぱり 香織の家じゃ 悪いかなと思って。 283 00:26:27,121 --> 00:26:31,726 何言ってんの。 友ちゃんが来てって言ったんじゃない。 284 00:26:31,726 --> 00:26:36,397 早く入ろう。 萌ちゃんに聞かれたくない話なんでしょ。 285 00:26:36,397 --> 00:26:39,300 それ 絶対 保険金詐欺! 286 00:26:39,300 --> 00:26:42,270 おかしいよ そんなの。 お金請求してくるなんて! 287 00:26:42,270 --> 00:26:46,741 ねえ 香織ちゃん。 そうね…。 288 00:26:46,741 --> 00:26:51,412 半分なんて ありえない。 こっちが入ってた保険なのに。 289 00:26:51,412 --> 00:26:56,751 お金は 絶対 渡したりしない。 そんなことしない。 290 00:26:56,751 --> 00:27:03,551 でも… 多分… 浮気は本当。 291 00:27:06,093 --> 00:27:11,093 あの女 絶対 パパと何かあったの。 292 00:27:13,768 --> 00:27:16,468 あったのよ。 293 00:27:19,640 --> 00:27:27,315 私はね… パパのこと信じてたの。 294 00:27:27,315 --> 00:27:31,319 家族のことを 一番大切に思って➡ 295 00:27:31,319 --> 00:27:37,958 私のことも 萌のことも 愛してくれてるって。 296 00:27:37,958 --> 00:27:41,395 だから 一人で海外に行くって 言った時も➡ 297 00:27:41,395 --> 00:27:45,733 その方がいいと思って 送り出したの。 298 00:27:45,733 --> 00:27:48,069 たった1年だし➡ 299 00:27:48,069 --> 00:27:53,741 萌も まだ小さいから 慣れない東南アジアの国に行くより…➡ 300 00:27:53,741 --> 00:27:58,412 日本で待ってようって。 友ちゃん…。 301 00:27:58,412 --> 00:28:08,422 俊哉が… 私と萌を裏切ってたなんて…。 302 00:28:08,422 --> 00:28:15,763 それで あんな女と… 子どもまで作って…。 303 00:28:15,763 --> 00:28:21,635 子どもは 俊哉さんの子かどうかなんて 分かんないじゃない。 304 00:28:21,635 --> 00:28:25,439 そうだよ。 あの女が うそをついてるかもしれないし。 305 00:28:25,439 --> 00:28:27,375 それに 俊哉さんだって➡ 306 00:28:27,375 --> 00:28:29,777 友ちゃんのことを裏切りたくて 裏切ったわけじゃない。 307 00:28:29,777 --> 00:28:35,383 たまたま そういうことに なっちゃったかもしれないじゃない。 308 00:28:35,383 --> 00:28:39,720 友ちゃんのこと愛してたって そういうふうになることだって…。 309 00:28:39,720 --> 00:28:45,593 でも! 家族を裏切ったことに 変わりはないわよ! 310 00:28:45,593 --> 00:28:49,063 たまたま好きになったとか 恋に落ちたとか➡ 311 00:28:49,063 --> 00:28:53,734 そんな言葉で ごまかさないで! 312 00:28:53,734 --> 00:28:55,669 どういう意味? 313 00:28:55,669 --> 00:29:02,410 私は 誰かを傷つけてまで 自分の恋を優先するなんて考えられない。 314 00:29:02,410 --> 00:29:09,083 不倫された… 奥さんの身にもなって。 315 00:29:09,083 --> 00:29:14,955 夫を取られた 夫に裏切られた…。 316 00:29:14,955 --> 00:29:18,759 友ちゃん ちょっと落ち着こうよ。 317 00:29:18,759 --> 00:29:21,662 香織ちゃんは関係ないし。 そうだよ。 318 00:29:21,662 --> 00:29:26,634 香織は平気なの? 誰かの旦那さん取ったり➡ 319 00:29:26,634 --> 00:29:29,403 好きになっちゃいけない子 好きになったり。 320 00:29:29,403 --> 00:29:32,706 あなた 自分が何やってるか 分かってるの! 321 00:29:32,706 --> 00:29:35,042 友ちゃん 言い過ぎ。 322 00:29:35,042 --> 00:29:38,712 いくら あなたが好きでも 寂しくても! 323 00:29:38,712 --> 00:29:45,012 そんなの 何も知らないあの子 だましてるようなもんじゃない! 324 00:29:46,587 --> 00:29:49,356 どうするの? 友ちゃん。 325 00:29:49,356 --> 00:29:55,062 何もかも バレたら どうするの? 私は 香織のこと思って…。 326 00:29:55,062 --> 00:29:57,398 分かってる! 327 00:29:57,398 --> 00:30:01,268 分かってるわよ! 328 00:30:01,268 --> 00:30:07,268 でも… どうにもならないの。 329 00:30:09,410 --> 00:30:15,082 私は…➡ 330 00:30:15,082 --> 00:30:20,421 友ちゃんの旦那さんの気持ち 分かる。 331 00:30:20,421 --> 00:30:23,324 どういうこと? 332 00:30:23,324 --> 00:30:28,324 恋… したのよ。 333 00:30:32,766 --> 00:30:36,066 恋しちゃったのよ。 334 00:30:39,440 --> 00:30:47,114 だから… どうにもならないの。 335 00:30:47,114 --> 00:31:04,465 ♬~ 336 00:31:04,465 --> 00:31:10,465 解散… しよっか。 今日は。 337 00:31:15,109 --> 00:31:21,482 激しかったね。 大丈夫かな? 338 00:31:21,482 --> 00:31:25,152 ん? だから あの2人。 339 00:31:25,152 --> 00:31:27,852 ああ…。 340 00:31:30,491 --> 00:31:33,761 樹里ちゃん。 341 00:31:33,761 --> 00:31:38,761 私… 妊娠しちゃった。 342 00:31:47,775 --> 00:31:50,775 う~ん…。 343 00:31:53,113 --> 00:31:56,813 どうしよう これから。 344 00:32:05,125 --> 00:32:07,461 (悟史)ここも引っ越そうか。 345 00:32:07,461 --> 00:32:11,332 もし なんだったら うちの実家の近くとかさ。 346 00:32:11,332 --> 00:32:15,336 そうすれば 何かあっても おふくろにも見てもらえるだろ? 347 00:32:15,336 --> 00:32:19,807 実はさ おふくろにも ちょっと振ってみたんだよね。 348 00:32:19,807 --> 00:32:21,809 そしたら それがいいって。 349 00:32:21,809 --> 00:32:26,680 ほら 子どもって すぐ熱出したり 具合悪くなったりするじゃんか。 350 00:32:26,680 --> 00:32:30,980 そうすると 保育園で 預かってもらえないみたいなんだよな。 351 00:32:43,764 --> 00:32:49,064 ごめん。 まだ そこまで考えられなくて…。 352 00:32:57,111 --> 00:33:01,448 (樹里)ごめん。 待たせちゃった? 大丈夫。 353 00:33:01,448 --> 00:33:03,448 どうぞ。 354 00:33:05,119 --> 00:33:07,788 適当に座ってて。 うん。 355 00:33:07,788 --> 00:33:13,127 今 ワイン… シャンパンの方がいいか。 356 00:33:13,127 --> 00:33:16,030 お祝いだもんね。 357 00:33:16,030 --> 00:33:18,999 あなたでも緊張することがあるんだ。 358 00:33:18,999 --> 00:33:21,468 緊張? 私が? 359 00:33:21,468 --> 00:33:23,404 違う? 360 00:33:23,404 --> 00:33:25,704 まさか…。 361 00:33:28,342 --> 00:33:31,145 (樹里)どうして? 362 00:33:31,145 --> 00:33:34,145 私は ドキドキしてる。 363 00:33:36,750 --> 00:33:41,050 こんなふうに あなたと2人きりになれるなんて。 364 00:33:46,093 --> 00:33:48,028 あなたが好き。 365 00:33:48,028 --> 00:35:32,065 ♬~ 366 00:35:32,065 --> 00:35:34,735 どうしたの? 367 00:35:34,735 --> 00:35:38,071 眠れなくて。 368 00:35:38,071 --> 00:35:42,409 僕は あっという間に寝ちゃった。 369 00:35:42,409 --> 00:35:45,746 (笑い声) 370 00:35:45,746 --> 00:35:53,746 久しぶりに 父のことも考えずに ぐっすりと。 371 00:35:57,090 --> 00:36:00,390 あんなに つらかったのに…。 372 00:36:02,429 --> 00:36:05,429 あなたのおかげです。 373 00:36:08,302 --> 00:36:15,776 香織さん。 俺 一度 家帰ってくる。 374 00:36:15,776 --> 00:36:19,076 母に話そうと思って。 375 00:36:20,647 --> 00:36:23,450 何を? 376 00:36:23,450 --> 00:36:28,750 大学院をやめて 東京で仕事見つけたいから。 377 00:36:30,324 --> 00:36:32,624 東京で? 378 00:36:34,394 --> 00:36:39,266 そんな大事なこと もっとゆっくり考えた方がいいわ。 379 00:36:39,266 --> 00:36:42,736 建築家を諦めたわけじゃないんです。 380 00:36:42,736 --> 00:36:48,436 ただ… あなたのそばにいたいから。 381 00:36:56,750 --> 00:36:59,419 (ため息) 382 00:36:59,419 --> 00:37:18,772 ♬~ 383 00:37:18,772 --> 00:37:21,072 (メールの着信音) 384 00:37:32,719 --> 00:37:48,268 ♬~ 385 00:37:48,268 --> 00:37:50,737 あなたが好き。 386 00:37:50,737 --> 00:37:53,640 え? 387 00:37:53,640 --> 00:38:00,340 心も 体も… 全部好き。 388 00:38:05,085 --> 00:38:07,421 私も。 389 00:38:07,421 --> 00:38:10,121 本当? 390 00:38:12,759 --> 00:38:18,098 じゃあ… このまま どこかへ逃げない? 391 00:38:18,098 --> 00:38:20,767 どこへ? どこへでも。 392 00:38:20,767 --> 00:38:24,067 あなたを独り占めしたいから。 393 00:38:26,640 --> 00:38:29,109 そうね。 394 00:38:29,109 --> 00:38:41,688 ♬~ 395 00:38:41,688 --> 00:38:44,688 でも これで お別れ。 396 00:38:46,393 --> 00:38:51,732 だって 私 結婚するんだもん。 397 00:38:51,732 --> 00:38:56,432 結婚したら ミナを裏切れない。 398 00:38:59,406 --> 00:39:02,075 本心? 399 00:39:02,075 --> 00:39:04,075 もちろん。 400 00:39:05,946 --> 00:39:09,950 そんなに いい人だったんだ。 401 00:39:09,950 --> 00:39:12,950 あなたとは違う。 402 00:39:19,092 --> 00:39:22,963 分かった。 403 00:39:22,963 --> 00:39:25,963 じゃあ 私も いい人になる。 404 00:39:29,102 --> 00:39:34,802 これで… お別れ。 405 00:39:37,911 --> 00:39:41,681 さよなら。 406 00:39:41,681 --> 00:39:44,384 今日のパーティー来てね。 407 00:39:44,384 --> 00:39:48,722 もちろん。 408 00:39:48,722 --> 00:39:53,722 あなたの最期 見届けてあげる。 409 00:39:57,731 --> 00:40:01,401 (玲)さよなら。➡ 410 00:40:01,401 --> 00:40:04,101 好きよ。 411 00:40:15,415 --> 00:40:19,753 (部長)おめでとう。 よかったな。 412 00:40:19,753 --> 00:40:23,623 はい? おめでたなんだって? 413 00:40:23,623 --> 00:40:26,426 部長… 何で それ ご存じなんですか? 414 00:40:26,426 --> 00:40:29,096 原田君から電話があってさ➡ 415 00:40:29,096 --> 00:40:34,434 君のことだから 放っとくと 無理して仕事しそうだからって。 416 00:40:34,434 --> 00:40:37,734 いいご主人じゃないか。 フフッ。 417 00:40:40,107 --> 00:40:43,107 (部長)グッジョブ! 418 00:40:56,456 --> 00:40:59,156 どうぞ。 どうも。 419 00:41:02,796 --> 00:41:07,467 女性が多いですね。 しかも きれいな人が。 420 00:41:07,467 --> 00:41:09,803 そうね。 421 00:41:09,803 --> 00:41:13,673 でも 一番美しいのは やっぱり 樹里さんだな。 422 00:41:13,673 --> 00:41:18,145 今日は特に。 ありがと。 423 00:41:18,145 --> 00:41:23,817 何でですかね 悲しげで愁いを帯びた感じが➡ 424 00:41:23,817 --> 00:41:25,752 いつもと また違って。 425 00:41:25,752 --> 00:41:29,452 いきま~す。 はい チーズ。 426 00:41:32,626 --> 00:41:35,095 (曽我部)あっ 入刀ですよ。 427 00:41:35,095 --> 00:41:43,436 (拍手と歓声) 428 00:41:43,436 --> 00:41:48,775 皆さん 今日は お集まり頂き ありがとうございます。 429 00:41:48,775 --> 00:41:54,114 私とミナは…➡ 430 00:41:54,114 --> 00:41:56,449 愛し合っています。 431 00:41:56,449 --> 00:42:01,321 (拍手と歓声) 432 00:42:01,321 --> 00:42:05,792 私たちは そのことを 隠すことも 恥じることもなく➡ 433 00:42:05,792 --> 00:42:09,462 自分たちの気持ちに 正直に生きたかった。 434 00:42:09,462 --> 00:42:15,135 そのために 結婚という形を選びました。➡ 435 00:42:15,135 --> 00:42:20,473 ミナは 私にとって 理想のパートナーです。 436 00:42:20,473 --> 00:42:24,811 (拍手と歓声) 437 00:42:24,811 --> 00:42:30,684 これからは 2人で力を合わせて 幸せな人生を築きたいと思います。 438 00:42:30,684 --> 00:42:34,087 おめでとう! お幸せに! 439 00:42:34,087 --> 00:42:42,787 (拍手と歓声) 440 00:42:50,437 --> 00:42:57,310 (拍手と歓声) おめでとう! おめでとう! 441 00:42:57,310 --> 00:43:04,784 いや~ 勇気ありますよね 玲さんたち。 442 00:43:04,784 --> 00:43:09,122 僕たちも…。 443 00:43:09,122 --> 00:43:12,025 どうしたんですか? 444 00:43:12,025 --> 00:43:15,996 ごめん。 ちょっと… 飲み過ぎちゃったみたい。 445 00:43:15,996 --> 00:43:25,996 ♬~ 446 00:43:29,442 --> 00:43:46,742 (泣き声) 447 00:43:49,095 --> 00:43:53,095 すいません ロールパンなくなりました! 448 00:43:54,968 --> 00:43:58,772 あ… いらっしゃいませ。 449 00:43:58,772 --> 00:44:01,675 あれから どうなりました? 450 00:44:01,675 --> 00:44:03,643 え? あっ いや あの➡ 451 00:44:03,643 --> 00:44:07,447 メールの返信が なかったので。 452 00:44:07,447 --> 00:44:13,320 すいません あの… 遅かったのと あの いろいろあって。 453 00:44:13,320 --> 00:44:17,457 あっ そうですか…。 454 00:44:17,457 --> 00:44:20,757 450円になります。 はい はい。 455 00:44:23,129 --> 00:44:27,801 じゃあ あの ちょうど…。 はい ちょうど お預かりします。 456 00:44:27,801 --> 00:44:31,137 それじゃ また。 ありがとうございました。 457 00:44:31,137 --> 00:44:35,975 (小声で)また…。 (近藤)あら~! こんにちは~! 458 00:44:35,975 --> 00:44:40,975 どうも。 じゃあ 僕は これで…。 459 00:44:43,416 --> 00:44:46,319 いらっしゃいませ。 予約してたロールパンあるかしら? 460 00:44:46,319 --> 00:44:49,756 はい。 461 00:44:49,756 --> 00:44:52,092 はい こちら 500円になります。 462 00:44:52,092 --> 00:44:56,963 野口さん。 安岡さんには気を付けた方がいいわよ。 463 00:44:56,963 --> 00:45:00,433 やだ。 ど… どうして そんな…。 464 00:45:00,433 --> 00:45:04,133 あの方 奥さんいらっしゃるのよ。 465 00:45:06,773 --> 00:45:09,676 離婚してないんですって。 466 00:45:09,676 --> 00:45:14,647 しかも 慰謝料請求されて お金に困ってるって。 467 00:45:14,647 --> 00:45:17,117 へえ…。 468 00:45:17,117 --> 00:45:21,417 あっ 今度のバザー よろしくね。 ありがとうございました。 469 00:45:29,462 --> 00:45:32,365 (坂口)さっき 部長と話してたこと 本当なんですか? 470 00:45:32,365 --> 00:45:35,268 子どもができたって。 471 00:45:35,268 --> 00:45:39,268 ええ。 本当よ。 472 00:45:44,411 --> 00:45:48,711 あの夜の… 僕の? 473 00:45:50,750 --> 00:45:53,086 違うわ。 474 00:45:53,086 --> 00:45:58,425 うそをつかないで。 本当のこと教えて… 下さい。 475 00:45:58,425 --> 00:46:01,425 冴子さん。 476 00:46:07,434 --> 00:46:09,769 夫の子よ。 477 00:46:09,769 --> 00:46:14,641 大丈夫ですか? (泣き声) 478 00:46:14,641 --> 00:46:20,413 何が樹里さんを そんなに悲しくさせてしまったのか。 479 00:46:20,413 --> 00:46:25,413 少し 独特な環境でしたもんね あのパーティー。 480 00:46:29,456 --> 00:46:36,756 もう帰りますね。 僕がいたんじゃ 休めませんもんね。 481 00:46:38,264 --> 00:46:41,734 そかべさん。 482 00:46:41,734 --> 00:46:44,070 (曽我部)え? 483 00:46:44,070 --> 00:46:46,770 帰らないで。 484 00:46:51,945 --> 00:46:55,081 一緒にいて。 485 00:46:55,081 --> 00:46:57,381 (曽我部)え? 486 00:47:15,101 --> 00:47:30,116 ♬~ 487 00:47:52,739 --> 00:48:14,994 ♬~ 488 00:48:14,994 --> 00:48:17,294 (チャイム) 489 00:48:21,100 --> 00:48:23,770 どうされました? 490 00:48:23,770 --> 00:48:39,719 ♬~ 491 00:48:39,719 --> 00:48:43,389 (佳恵)息子のことで…➡ 492 00:48:43,389 --> 00:48:45,689 お聞きしたいことが。 493 00:50:40,807 --> 00:50:44,577 男の子が向かった桜の下。 494 00:50:44,577 --> 00:50:49,977 ここに 大好きだった おばあちゃんが 眠っている。 495 00:50:57,056 --> 00:51:00,956 墓石の代わりに 木々を墓標にする…